|
← Nach oben ziehen →
|
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Details | Kollokation | Sprachniveau | Übersetzung auf Serbisch Übersetzung auf Serbisch | Translate Cyrillic | vrsta reči | vrsta reči Kolokatori | |
KollokationsbasisAbfalleimer, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)leeren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Abfalleimer muss geleert werden. B1-SCH5 |
einen Abfalleimer leeren | B1 | isprazniti kantu za smeće | испразнити канту за смеће | N | V | |
KollokationsbasisAbgas, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schädlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ist es möglich, schädliche Abgase und Lärm zu vermeiden? C1-SI-2 |
schädliche Abgase | C1 | štetni izduvni gasovi | штетни издувни гасови | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)ab|legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mein Abitur habe ich mit einem guten Notendurchschnitt abgelegt. B1-S-AB |
Abitur ablegen | B1 | polagati maturu | полагати матуру | N | V | |
KollokationsbasisAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er wollte kein Abitur machen und ist jetzt Mechatroniker. A2-SCH3 |
Abitur machen | A2 |
polagati maturu maturirati |
полагати матуру | N | V | |
KollokationsbasisAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)schaffen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn du das Abitur schaffst, [...] kannst du an einer Universität studieren. A2-I-AB |
Abitur schaffen | A2 |
maturirati položiti maturu |
матурирати | N | V | |
KollokationsbasisAblauf, m., –(es) –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)zeitlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Du lernst, über zeitliche Abläufe [zu] sprechen. B1-P-AB |
zeitlicher Ablauf | B1 | vremenski proces | временски процес | N | Adj. | |
KollokationsbasisAblauf, m., –(es) –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)optimieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dadurch (lassen sich) [Produktions]abläufe in der Industrie optimieren. C1-V-1 |
den Ablauf optimieren | C1 | optimirati proces | оптимирати процес | N | V | |
KollokationsbasisAbrechnung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erstellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Die Gehalts]abrechnungen [werden in der Personalabteilung erstellt.] C1-A-AB |
eine Abrechnung erstellen | C1 | sastaviti obračun | саставити обрачун | N | V | |
KollokationsbasisAbschluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Studium, n., –s; Pl. StudienWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Nach dem Abschluss des Studiums [heißt dasselbe wie:] Nachdem sie das Studium abgeschlossen hatte,... C1-A-AB |
der Abschluss des Studiums | C1 | završetak studija | завршетак студија | N | N | |
KollokationsbasisAbschluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)erfolgreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nach erfolgreichem Abschluss meines [Studiums habe ich angefangen zu arbeiten.] B2-A-LB |
der erfolgreiche Abschluss | B2 | uspešan završetak | успешан завршетак | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbschnitt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)nah (nah – näher – am nächsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wechseln Sie die Rollenkarte (z.B. im Uhrzeigersinn) und lesen Sie den nächsten Abschnitt. B2-V-2 |
der nächste/folgende Abschnitt | B2 |
sledeće poglavlje naredno poglavlje |
следеће поглавље | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbschnitt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ersteWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im ersten Abschnitt des Artikels formuliert der Autor Vorhersagen für das künftige Elektroauto "Mute". B1-SI-LB |
der erste Abschnitt | B1 | prvo poglavlje | прво поглавље | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbschwung, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)wirtschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bis der wirtschaftliche Abschwung begann, vergingen nur wenige Jahre. C1-A-LB |
ein wirtschaftlicher Abschwung | C1 | privredna recesija | привредна рецесија | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verfolgen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn man eine bestimmte Absicht verfolgt, verfolgt man eine gewisse Einbildung/Intention. C1-SI-2 |
eine Absicht verfolgen | C1 | slediti neku nameru | следити неку намеру | N | V | |
KollokationsbasisAbsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)durch|schauen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Da der Erfinder die Absichten der Konkurrenten durchschaut, hält er seine Ideen geheim. C1-SI2 |
eine Absicht durchschauen | C1 | prozreti nameru | прозрети намеру | N | V | |
KollokationsbasisAbsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus|drücken (regelmäßig)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Die Lernenden können] Absichten ausdrücken. A1-I-AB |
die Absicht ausdrücken | A1 | izraziti nameru | изразити намеру | N | V | |
KollokationsbasisAbsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Landwirte und Weinbauern [hatten die Absicht] dort günstiges Land [zu] kaufen. B2-V-1 |
eine Absicht haben | B2 | imati nameru | имати намеру | N | V | |
KollokationsbasisAbsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein kostenloser Eheberater wäre da doch eine gute Absicht. B2-SI-2 |
gute Absicht | B2 | dobri izgledi | добри изгледи | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbstand, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)zeitlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wenn Marois Bild und Ton in einem zeitlichen Abstand von 300 Millisekunden oder weniger darbot, verzögerte sich die Reaktion der Studienteilnehmer um eine Sekunde. C1-A-LB |
zeitlicher Abstand | C1 | vremenski interval | временски интервал | N | Adj. | |
KollokationsbasisAbteilung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)leiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn man eine Abteilung leitet, hat man eine [Führungsposition.] B2-V-1 |
eine Abteilung leiten | B2 | rukovoditi nekim sektorom/odeljenjem | руководити неким сектором/одељењем | N | V | |
KollokationsbasisAbteilung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Leiterin, f., –nen/Leiter, m., –s; –Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Um neun Uhr haben Sie einen Termin bei der Leiterin der Personalabteilung, Frau Dr. Wimmer, Zimmer 120. A1-N-LB |
die Leiterin/der Leiter der Abteilung | A1 | rukovodilac sektora/odeljenja | руководилац сектора/одељења | N | N | |
KollokationsbasisAbteilung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich habe jahrelang in Personalabteilungen gearbeitet, ehe ich Coach wurde. B2-V-1 |
in einer Abteilung arbeiten | B2 | raditi u nekom sektoru/odeljenju | радити у неком сектору/одељењу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAbwechslung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)für (A) sorgen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Bei Tinyspoon sorgt eine junge Mutter für Inspiration und Abwechslung auf dem Teller. A2-L-2 |
für Abwechslung sorgen | A2 | uneti promenu | унети промену | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAdaption, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)filmischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Beim Vergleich zwischen Buch und Film/filmischer Adaption stellt man fest, dass ... C1-SI-2 |
eine filmische Adaption | C1 | filmska adaptacija | филмска адаптација | N | Adj. | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) heraus|finden (findet heraus – fand heraus – herausgefunden h. )Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Vielleicht hat Lisa die Adresse nicht gefunden. A1-N-LB |
die Adresse von jemandem/etwas herausfinden | A1 | pronaći nečju adresu | пронаћи нечју адресу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Brief., m., –(e)s; –e/Mail, f., –s; an (A) schicken (regelmäßig h.)/senden (regelmäßig h.; auch sendet – sandte – gesandt h.)Wortart (Kollokator)N Präp. VBeispiel(e)Ich habe die E-Mail an deine alte Adresse geschickt. B1-S-AB |
einen Brief/eine E-Mail/… an eine Adresse schicken/ senden | B1 | poslati pismo/mejl na neku adresu | Brief., m., –(e)s; –e/Mail, f., –s; | N | N Präp. V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)nennen (nennt – nannte – genannt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Die Lernenden lernen,] Zahlen bis 20, Telefonnummer und Mail-Adresse [zu] nennen [und zu]buchstabieren. A1-NN-AB1 |
die Adresse nennen | A1 | navesti adresu | навести адресу | N | V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Gib niemals deine Adresse an! B1-MU-AB |
eine Adresse angeben | B1 | navesti adresu | навести адресу | N | V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)auf|schreiben (schreibt auf – schrieb auf – aufgeschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir haben die Adresse nicht aufgeschrieben. A1-N-LB |
eine Adresse aufschreiben | A1 | zapisati adresu | записати адресу | N | V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dann kommt ein Arzt zu Ihnen oder Sie bekommen eine Adresse und können dort hingehen. A1-SCH2 |
eine Adresse bekommen | A1 | dobiti adresu | добити адресу | N | V | |
KollokationsbasisAdresse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)stimmen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Stimmt die Adresse noch? A1-N-LB |
eine Adresse stimmt | A1 | adresa je tačna | адреса је тачна | N | V | |
KollokationsbasisAktie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kaufen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie mochte gern Aktien kaufen. A2-SCH4 |
Aktien kaufen | A2 | kupiti akcije | купити акције | N | V | |
KollokationsbasisAktion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Hätten Sie selbst Lust, an einer ähnlichen Aktion teilzunehmen? B2-SI-1 |
an einer Aktion teilnehmen | B2 | učestvovati u akciji | учествовати у акцији | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAktion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)starten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich hatte ja auch mal eine Aktion gestartet, aber leider ist tor meine Idee nicht genug Geld zusammengekommen. C1-A-AB |
eine Aktion starten | C1 | pokrenuti akciju | покренути акцију | N | V | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gemeinsamWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Plane mit] einem Partner eine gemeinsame Aktivität [...]. B1-SI-LB |
gemeinsame Aktivität | B1 | zajednička aktivnost | заједничка активност | N | Adj. | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)künstlerischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Das ist] künstlerische Aktivität. B1-I-LB |
künstlerische Aktivität | B1 | umetnička aktivnost | уметничка активност | N | Adj. | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Arbeit und Privatleben werden nicht richtig getrennt, [sondern] es wird erwartet, dass man z.B. auch an Freizeitaktivitäten teilnimmt. B2-V-1 |
an einer Aktivität teilnehmen | B2 | učestvovati u nekoj aktivnosti | учествовати у некој активности | N | V | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sportlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei welcher sportlichen Aktivität hätten Sie gern eine Partnerin/einen Partner? Notieren Sie. B2-SI-LB |
sportliche Aktivität | B2 | sportska aktivnost | спортска активност | N | Adj. | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|bieten (bietet an – bot an – angeboten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Findest du auch, [dass] unsere Schule wenig [Freizeit]aktivitätenanbietet? A2-SCH3 |
eine Aktivität anbieten | A2 | ponuditi aktivnost | понудити активност | N | V | |
KollokationsbasisAktivität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)planen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das lernst du: Über [Freizeit]aktivitäten sprechen – [Freizeit]aktivitäten planen – Noten, Zeugnisse und Ferien vergleichen – einen Blog über [Freizeit]aktivitäten schreiben A1-P-LB2 |
eine Aktivität planen | A1 | planirati aktivnost | планирати активност | N | V | |
KollokationsbasisAlarm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schlagen (schlägt – schlug – geschlagen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Florian Rehbein ist keiner, der voreilig Alarm schlägt. C1-A-LB |
Alarm schlagen | C1 | dići uzbunu | дићи узбуну | N | V | |
KollokationsbasisAlarm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|lösen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sobald die Tiere gefährliches Gut wie Rauschgift oder Sprengstoff wittern, rennen sie in den Behälter nebenan, wodurch ein Alarm ausgelöst wird. C1-SI2 |
einen Alarm auslösen | C1 | aktivirati alarm | активирати аларм | N | V | |
KollokationsbasisAlarmanlage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)aktivieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Ich habe] die Alarmanlage [nicht] aktivier[t]. C1-A-LB |
die Alarmanlage aktivieren | C1 | aktivirati alarm | активирати аларм | N | V | |
KollokationsbasisAlkohol, m., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hochprozentigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Viele homöopathische Medikamente enthalten 40-prozentigen Alkohol, der auch in kleinen Mengen nicht an Kinder verabreicht werden sollte. B2-SI-2 |
hochprozentiger Alkohol | B2 | stoprocentni alkohol | стопроцентни алкохол | N | Adj. | |
KollokationsbasisAlkohol, m., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)trinken (trinkt – trank – getrunken h.)/konsumieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir trinken ja keinen Alkohol, aber die Leute hier trinken umso mehr. A2-P-LB2 |
Alkohol trinken/konsumieren | A2 | piti/konzumirati alkohol | пити/конзумирати алкохол | N | V | |
KollokationsbasisAlkohol, m., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Zigarette, f. –nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Für Alkohol und Zigaretten [...] gelten in [Serbien] folgende Regeln: [...] B1-MU-LB |
Alkohol und Zigaretten | B1 | alkohol i cigarete | алкохол и цигарете | N | N | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hektischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Jolanta, 27 (Telefonistin) [...] hat einen sehr hektischen Alltag. B2-A-LB |
hektischer Alltag | B2 | užurbana svakodnevica | ужурбана свакодневица | N | Adj. | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) gehören (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Es gehört zum Alltag dazu. B2-A-LB |
zum Alltag gehören | B2 | spadati u svakodnevicu | спадати у свакоденвицу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bewältigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Für Menschen, für die es bislang ein unerfüllter Wunsch blieb, sich beispielsweise eigenhändig die Schuhe zu binden, wäre das hinsichtlich der Bewältigung ihres Alltags eine unvergleichliche Verbesserung. C1-SI2 |
den Alltag bewältigen | C1 | savladati svakodnevicu | савладати свакодневицу | N | V | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)beruflichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Katjas beruflicher Alltag führte zu gesundheitlichen Problemen. B1-SCH5 |
beruflicher Alltag | B1 | profesionalna svakodnevica | професионална свакодневица | N | Adj. | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)normalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was für viele ziemlich verrückt klingt, ist für eine wachsende Zahl an Menschen normaler Alltag. B2-V-1 |
normaler Alltag | B2 | normalna svakodnevica | нормална свакодневица | N | Adj. | |
KollokationsbasisAlltag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) integrieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich freue mich vor allem über Tipps, die man gut in den Alltag integrieren kann. B1-SCH5 |
etwas in den Alltag integrieren | B1 | integrisati u svakodnevicu | интегрисати у свакодневицу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAltbauwohnung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) leben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie ist immer noch Partnerin in der Kanzlei und lebt seit elf Jahren mit einer Lehrerin in einer Berliner Altbauwohnung. C1-A-LB |
in einer Altbauwohnung leben | C1 | živeti u stanu stare gradnje | живети у стану старе градње | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAlter, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) von (D) Jahr, n., –es; –eWortart (Kollokator)Präp. Präp. NBeispiel(e)Bei Jugendlichen ist das anders, sie haben Anspruch auf mehr Urlaub: im Alter von unter 16 Jahren mindestens 30 Tage, unter 17 Jahren 40 mindestens 27 Tage und unter 18 Jahren mindestens 25 Tage. A2-SCH3 |
im Alter von 15/…Jahren | A2 | starosti od 15/.. godina | старости од 15/... година | N | Präp. Präp. N | |
KollokationsbasisAlter, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)Kind, n., –es; –er in (D) von (D)Wortart (Kollokator)N Präp. Präp.Beispiel(e)Das deutsche Wort Kindergarten bezeichnet eine Tagesstiitte für Kinder im Alter zwischen drei und sechs Jahren. B2-SI-LB2 |
ein Kind im Alter von zwei/… Jahren | B2 | dete starosti dve/... godine | дете старости две/.. године | N | N Präp. Präp. | |
KollokationsbasisAltersunterschied, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich dagegen habe mich immer prima mit meinen Großeltern verstanden. Und das tun wir auch heute noch – trotz d(es) groß(en) Altersunterschied(s). B2-MU-AB |
großer Altersunterschied | B2 | velika razlika u godinama | велика разлика у годинама | N | Adj. | |
KollokationsbasisAmok, m., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)laufen (läuft – lief – gelaufen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn in der Wirklichkeit fanatische Psychopathen Amok laufen oder nur ein Bekannter erzählt, dass er übel geprellt wurde, schrecken wir zurück. C1-A-LB |
Amok laufen | C1 | počiniti amok-napad | починити амок-напад | N | V | |
KollokationsbasisAmpel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) stehen|bleiben (bleibt stehen – blieb stehen – stehengeblieben s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Und an der Ampel bleibt man eigentlich stehen, wenn sie rot ist. A2-N-LB |
an der Ampel stehenbleiben | A2 | stati/zaustaviti se na semaforu | стати/зауставити се на семафору | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAmpel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)rot (roter – am rotesten; auch: röter – am rötesten) überfahren (überfährt – überfuhr – überfahren h.)Wortart (Kollokator)Adj. VBeispiel(e)Frau Beck soll eine Strafe bezahlen, a O weil sie zu schnell gefahren ist. b O weil sie beim Autofahren ihr Handy benutzt hat. c O weil sie über eine rote Ampel gefahren ist. B1-SCH6 |
eine rote Ampel überfahren | B1 | proći na crveno | проћи на црвено | N | Adj. V | |
KollokationsbasisAmpel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)rot (roter – am rotesten; auch: röter – am rötesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Fußgänger warten an einer roten Ampel, auch wenn kein Auto kommt. A2-SCH4 |
rote Ampel | A2 | crveno svetlo (na semaforu) | црвено светло (на семафору) | N | Adj. | |
KollokationsbasisAmpel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) warten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wenn Kinder an einer Ampel warten, dann solltest du wirklich nicht bei Rot gehen. A2-N-LB |
an einer Ampel warten | A2 | čekati na semaforu | чекати на семафору | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) bestätigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)In den Bundestagswahlen von 2009 und 2013 wird sie in ihrem Amt bestätigt. B2-A-LB |
jemanden im Amt bestätigen | B2 | zadržati nekog na položaju/dužnosti | задржати некога на положају/дужности | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)Wortart(Basis)NKollokator(en)übernehmen (übernimmt – übernahm – übernommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dies erklärt auch, warum in den südlichen Bundesländern Deutschlands mehr Menschen ein Ehrenamt übernehmen. C1-A-LB |
ein Amt übernehmen | C1 | preuzeti dužnost/službu | преузети дужност/службу | N | V | |
Kollokationsbasis1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)Wortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Am 26. Oktober 1998 wird der bisherige Bundeskanzler Helmut Kohl aus seinem Amt entlassen. B2-A-LB |
jemanden aus ihrem/seinem Amt entlassen | B2 | otpustiti nekoga iz službe | отпустити некога из службе | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)Wortart(Basis)NKollokator(en)aus|üben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[A]b circa 40 Jahren [kann man] ein Amt in der Politik ausüben. B1-S-AB |
ein Amt ausüben | B1 | obavljati službu | обављати службу | N | V | |
Kollokationsbasis2) Amt, n., –(e)s; –¨er (Behörde)Wortart(Basis)NKollokator(en)zuständigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das zuständige Amt [teilt mit], dass es die aktuellen Zahlen noch in dieser Woche veröffentlichen wolle. C1-A-AB |
das zuständige Amt | C1 | nadležna služba | надлежна служба | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnbieter, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)wechseln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Für einen Rabatt müssen Sie innerhalb der nächsten Monate Ihren Stromanbieter wechseln. B2-V-1 |
den Anbieter wechseln | B2 | promeniti ponuđača | променити понуђача | N | V | |
KollokationsbasisAnegdote, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)lustigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für Choisser sind derartige Ereignisse keine lustigen Anekdoten, sondern ein lästiger Teil seines Alltags. C1-A-LB |
eine lustige Anekdote | C1 | smešna anegdota | смешна анегдота | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[D]en Anfang machen [heißt] anfangen. B2-A-LB |
einen Anfang machen | B2 | započeti nešto | започети нешто | N | V | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wenn der Infinitivsatz, der dass-Satz oder der indirekte Fragesatz am Anfang steht, entfällt es. B2-V-2 |
am Anfang stehen | B2 | stajati na početku | стајати на почетку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Woche, f., –nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Sven sagte: "Dann bring sie mir auf jeden Fall bis Anfang der Woche vorbei!" C1-SI-AB1 |
Anfang der Woche | C1 | početak sedmice | почетак седмице | N | N | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Stück, n., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Hör den Anfang des zweiten Teils der Geschichte. B1-I-LB |
der Anfang eines Stückes | B1 | početak nekog komada | почетак неког комада | N | N | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) Ende, n., –es; –enWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Der Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | почетак краја | N | Präp. N | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Jahr, n., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Anfang der 1960er-Jahre kamen drei Millionen Menschen aus der Türkei nach Deutschland. B2-V-1 |
(der) Anfang des Jahres | B2 | početak godine | почетак године | N | N | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) Ende, n., –es; –en bis (A)Wortart (Kollokator)Präp. N Präp.Beispiel(e)Dabei war der Film doch spannend von Anfang bis Ende. B2-V-2 |
von Anfang bis Ende | B2 | od početka do kraja | од почетка до краја | N | Präp. N Präp. | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) bis (A)Wortart (Kollokator)Präp. Präp.Beispiel(e)Die Referentin [zeigt] zunächst die technische Entwicklung der Handys von den Anfängen bis heute [auf]. C1-A-AB |
von den Anfängen bis in die Gegenwart | C1 | od početaka do sadašnjosti | од почетака до садашњости | N | Präp. Präp. | |
KollokationsbasisAnfang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)weder ... noch Ende, n., –es; –enWortart (Kollokator)Konj. NBeispiel(e)Die Mindestdauer einer Pause liegt bei 15 Minuten. Pausen dürfen weder am Anfang noch am Ende der Arbeitszeit genommen werden. B1-SCH6 |
weder Anfang noch Ende | B1 | niti početak niti kraj | нити почетак нити крај | N | Konj. N | |
KollokationsbasisAnforderung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erfüllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Anforderungen muss man als Model erfüllen? B2-SI-1 |
Anforderungen erfüllen | B2 | ispuniti zahteve | испунити захтеве | N | V | |
KollokationsbasisAnfrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ein Bekannter stellt die gleiche [Such]anfrage wie Sie, bekommt aber andere Treffer. B2-V-2 |
eine Anfrage stellen | B2 | uputiti zahtev/upit | упутити захтев/упит | N | V | |
KollokationsbasisAnfrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schriftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich kann jetzt eine schriftliche Anfrage verstehen. B1-SI-LB |
schriftliche Anfrage | B1 | pisani upit | писани упит | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnfrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bearbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nutzen Sie das Internet? [Ja, ich muss Kunden]anfragen beantworten. A2-SCH4 |
eine Anfrage beantworten | A2 | odgovoriti na upit | одговорити на упит | N | V | |
KollokationsbasisAnfrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Nutzer haben [Freundschafts]anfragen bekommen. B2-SI-1 |
eine Anfrage bekommen | B2 | dobiti zahtev/upit | добити захтев/упит | N | V | |
KollokationsbasisAnfrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Preis, m., –es; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Einzelunterricht: 2 Stunden/Tag; 3 Wochen; Preis auf Anfrage B1-SCH5 |
Preis auf Anfrage | B1 | cena na upit | цена на упит | N | N | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl s.ortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Über das große Angebot an Masterstudiengängen informiert man sich. A2-SCH4 |
großes Angebot | A2 | velika ponuda | велика понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)tollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Firma hat mir ein tolles Angebot gemacht. C1-A-AB |
tolles Angebot | C1 | super ponuda | супер понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)breitWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das hat sich in den letzten Jahren grundlegend gewandelt, nicht zuletzt aufgrund von Online-Publikationen und einem breiten Angebot an Männerzeitschriften. B2-SI-1 |
breites Angebot | B2 | široka ponuda | широка понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)vielfältigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer [an] vielfältigen Unterhaltungsangeboten interessiert ist, für den bietet Heringerdorf wenig Attraktives. C1-SI2 |
vielfältiges Angebot | C1 |
raznolika ponuda bogata ponuda |
разнолика понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)annehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Angebot von finanzieller Unterstützung wird gern angenommen. C1-SI2 |
ein Angebot annehmen | C1 | prihvatiti ponudu | прихватити понуду | N | V | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)günstigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ja, da habe ich etwas für Sie: ein sehr günstiges Angebot für 49 € pro Person im Bus hin und zurück. A2-SCH4 |
günstiges Angebot | A2 | povoljna ponuda | повољна понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment))Wortart(Basis)NKollokator(en)kulturellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für die besseren Jobchancen, den höheren Verdienst und das größere kulturelle Angebot akzeptieren sie auch, dass sie sich in Städten wie München und Frankfurt nur eine kleinere Wohnung mit einer höheren Miete leisten können. B1-SCH6 |
ein kulturelles Angebot | B1 | ponuda kulturnog događaja | понуда културног догађаја | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)kulturellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Heute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
kulturelles Angebot | B2 | ponuda kulturnog događaja | понуда културног догађаја | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)unschlagbarWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein unschlagbares Angebot: gebrauchte Küche in sehr gutem Zustand für 300 Euro! B2-SI-2 |
unschlagbares Angebot | B2 | ponuda koja se ne odbija | понуда која се не одбија | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)passendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das sind Ihre Aufgaben: tägliche Arbeitszeit 9 bis 15 Uhr, Führung von Erstgesprächen, Vermittlung von passenden [Weiterbildungs]angeboten. B2-V-2 |
passendes Angebot | B2 | odgovarajuća ponuda | одговарајућа понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welches Angebot macht die Firma? B1-I-LB |
jemandem ein Angebot machen | B1 | nekome dati ponudu | некоме дати понуду | N | V | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) locken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Heute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | некога намамити понудом | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) locken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Heute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | некога намамити понудом | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)limitiertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Limitiertes Angebot: Bei dem Action-Spiel "Darkside" kann man bis zu 60 % sparen. B2-SI-2 |
limitiertes Angebot | B2 |
limitirana ponuda ograničena ponuda |
лимитирана понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)nutzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nicht nur Touristen sondern auch viele Einheimische nutzen dieses Angebot. B1-S-AB |
ein Angebot nutzen | B1 | koristiti ponudu | користити понуду | N | V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) aus|wählen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Daneben überzeugt mich, dass man aus einem äußerst vielfältigen, fächerübergreifenden Angebot auswählen kann und individuell Schwerpunkte setzen kann. C1-MU-LB |
aus einem Angebot auswählen | C1 | izabrati iz ponude | изабрати из понуде | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)sagenhaftWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit unserem sagenhaften Angebot haben Sie Zugang zu allen Messehallen und können alle Veranstaltungen der Messe besuchen. B2-A-LB |
sagenhaftes Angebot | B2 | fantastična ponuda | фантастична понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gestern [gab] uns die Firma Rebau, mit der wir in Wohnungsfragen regelmäßig zusammen[arbeiten], ein sehr gutes Wohnungsangebot. C1-SI-LB1 |
gutes Angebot | C1 | dobra ponuda | добра понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Meine Tochter hat nun das Angebot bekommen, zwei Jahre lang in Brüssel zu arbeiten. B2-V-1 |
ein Angebot bekommen | B2 | dobiti ponudu | добити понуду | N | V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)bieten (bietet – bot – geboten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Darüber hinaus bietet "prima plus" ein umfassendes Angebot zur Wortschatzarbeit. A1-P-LB2 |
ein Angebot bieten | A1 | dati ponudu | дати понуду | N | V | |
Kollokationsbasis2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)Wortart(Basis)NKollokator(en)kostenlosWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei vielen Krankenkassen gibt es kostenlose [Sport]angebote. A2-SCH3 |
kostenloses Angebot | A2 | besplatna ponuda | бесплатна понуда | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)Wortart(Basis)NKollokator(en)attraktivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was für ein attraktives Angebot. B2-V-2 |
attraktives Angebot | B2 | atraktivna ponuda | атрактивна понуда | N | Adj. | |
KollokationsbasisAngelegenheit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)privatWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)"Du, der ständig tolle Jobangebote bekommt? Der gerade befördert worden ist? Der von allen so geschätzt wird? Den man bei sämtlichen beruflichen wie privaten Angelegenheiten um Rat fragt? Der Talentierteste von allen? Tossy, du?!? Du hast solche absurden Zweifel trotz dieses ganzen Erfolgs?" C1-V-1 |
eine private Angelegenheit | C1 | privatna stvar | приватна ствар | N | Adj. | |
KollokationsbasisAngelegenheit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sich ein|mischen (regelmäßig h.) in (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)[Misch dich] ja nicht in meine Angelegenheiten [ein]! B2-MU-AB |
sich in Angelegenheit einmischen | B2 | mešati se u stvari/poslove | мешати се у ствари/послове | N | V Präp. | |
KollokationsbasisAngestellte, f./.m ., –n; –nWortart(Basis)NKollokator(en)entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)In der Wirtschaftskrise musste die Firma mehrere Angestellte entlassen. B1-S-AB |
eine/einen Angestellte/Angestellten entlassen | B1 | otpustiti službenika | отпустити службеника | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)überwinden (überwindet – überwand – überwunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wegen meiner Flugangst konnte ich sie nie besuchen. Die konnte ich erst überwinden, als Freunde mich zu einem Seminar gegen Flugangst anmeldeten. B1-SCH5 |
die/seine/ihre Angst überwinden | B1 | prevazići strah | превазићи страх | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)besiegen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Lampenfieberambulanz – erfolgreich die Bühnenangst besiegen B2-V-1 |
die Angst besiegen | B2 | pobediti strah | победити страх | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.) vor (D) um (A)Wortart (Kollokator)V Präp. Präp.Beispiel(e)Normalerweise mag ich das Gedränge ja gar nicht so und ich habe erwartet, dass ich in der Menschenmenge Platzangst bekomme. B2-SI-1 |
Angst (vor etwas/jemandem um etwas/jemanden) bekommen (ugs.) | B2 | plašiti se nečega/zbog nečega | плашити се нечега/због нечега | N | V Präp. Präp. | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Jemand hat Angst vor dem Test. A2-P-LB2 |
Angst haben | A2 | plašiti se/imati strah | плашити се/имати страх | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)leiden (leidet – litt – gelitten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Unbedingt meiden sollten Sie jedoch Menschen, die unter großer Prüfungsangst leiden und nur Nervosität verbreiten. B2-A-LB |
unter Angst leiden | B2 | patiti od straha/anksioznosti | патити од страха/анксиозности | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)versetzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Manchmal kommt ein Artikel (z.B. der Ansicht sein) oder eine Präposition (z.B. in Angst versetzen) dazu. B2-V-1 |
jemanden in Angst versetzen | B2 | nekome uterati strah | некоме утерати страх | N | V | |
KollokationsbasisAngst, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Damit macht er seiner Freundin Rita Angst. B2-SI-2 |
jemandem Angst machen | B2 | nekoga zaplašiti | некога заплашити | N | V | |
KollokationsbasisAmeldung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)vorherigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Termin nur nach vorheriger Anmeldung. C1-SI2 |
vorherige Anmeldung | C1 | prethodna prijava | претходна пријава | N | Adj. | |
KollokationsbasisAmeldung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus|füllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Füllen Sie die Anmeldung im Hotel für Akito aus. A1-SCH2 |
eine Anmeldung ausfüllen | A1 | popuniti prijavu | попунити пријаву | N | V | |
KollokationsbasisAnnahme, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bestätigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Diese Annahme bestätigt nun eine Studie mit spanisch- und englischsprachigen Menschen mexikanischer Herkunft in den USA. C1-V-1 |
eine Annahme bestätigen | C1 | potvrditi pretpostavku | потврдити претпоставку | N | V | |
KollokationsbasisAnnahme, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.) für/gegen (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Für diese Annahme spricht, dass meine Eltern ein gutes Einkommen haben. B2-V-2 |
etwas spricht für/gegen eine Annahme | B2 | nešto govori u prilog/protiv pretpostavke | нешто говори у прилог/против претпоставке | N | V Präp. | |
KollokationsbasisAnrede, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)höflichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Am besten verwendet man die höfliche Anrede. C1-SI-AB1 |
höfliche Anrede | C1 | ljubazno oslovljavanje | љубазно ословљавање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnregung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verarbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)- |
Anregung verarbeiten | razmotriti sugestiju | размотрити сугестију | N | V | ||
KollokationsbasisAnregung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bieten (bietet – bot – geboten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Solche Aktivitäten finde ich wichtig, denn sie bieten den Kindern viele Anregungen. B2-V-1 |
Anregung bieten | B2 | pružiti podsticaj | пружити подстицај | N | V | |
KollokationsbasisAnregung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wertvollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Verlag und Autoren danken Christoph Ehlers, Beate Lex, Margret Radi, Dr. Annegret Schmidjell und allen Kolleginnen und Kollegen, die Netzwerk begutachtet sowie mit Kritik und wertvollen Anregungen zur Entwicklung des Lehrwerks beigetragen haben. A2-N-LB |
wertvolle Anregungen | A2 | korisne sugestije | корисне сугестије | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnregung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)liefern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Limitiertes Angebot: Bei dem Action–spiel "Darkside" kann man bis zu 60 % sparen. C1-SI-AB1 |
Anregung liefern | C1 | dati sugestiju/podsticaj | дати сугестију/подстицај | N | V | |
KollokationsbasisAnruf, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Felix bekommt einen Anruf von seinem Freund Jens. A2-N-LB |
einen Anruf bekommen | A2 | dobiti poziv | добити позив | N | V | |
KollokationsbasisAnsicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)unterschiedlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei der Frage, mit wem wir über unser Privatleben sprechen, hatten wir unterschiedliche Ansichten. C1-V-1 |
unterschiedliche Ansichten | C1 | različiti nazori | различити назори | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnsprache, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)halten (hält – hielt – gehalten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lange Ansprachen zu halten geht völlig an den Studierenden vorbei. C1-SI-1 |
eine Ansprache halten | C1 | držati besedu/govor | држати беседу/говор | N | V | |
KollokationsbasisAnspruch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Haben Sie so einen Service schon einmal in Anspruch genommen? Warum (nicht)? B2-SI-LB2 |
in Anspruch nehmen | B2 |
koristiti nešto zahtevati nešto zahteva (vreme) |
користити нешто | N | V | |
KollokationsbasisAnspruch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Bei Jugendlichen ist das anders, sie haben Anspruch auf mehr Urlaub: im Alter von unter 16 Jahren mindestens 30 Tage, unter 17 Jahren 40 mindestens 27 Tage und unter 18 Jahren mindestens 25 Tage. A2-SCH3 |
Anspruch haben auf | A2 | imati pravo na nešto | имати право на нешто | N | V | |
KollokationsbasisAnstrengung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)körperlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Arbeit als körperliche Anstrengung [ist der Titel eines Textes.] B1-I-LB |
körperliche Anstrengung | B1 | fizičko naprezanje | физичко напрезање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnstrich, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)frischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Diese sollen der Tätigkeit einen modernen, frischen und internationalen Anstrich geben. C1-SI-LB1 |
ein frischer Anstrich | C1 | svež dah (nečega) | свеж дах (нечега) | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnteil, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Erwerbsstruktur mit einem hohen Anteil landwirtschaftlicher und sonstiger manueller Arbeit, ein geringer Anteil an höherer Bildung, autoritäre Wertmuster in Ehe, Familie und Schule lassen uns diese Zeit als weit entfernte Geschichte erscheinen. C1-A-AB |
hoher Anteil | C1 | visoki udeo | високи удео | N | Adj. | |
KollokationsbasisAntike, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)römischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Erst im Altertum – genauer gesagt während der römischen Antike circa 200 Jahre vor Beginn der christlichen Zeitrechnung (200 v. Chr.) – begannen die Menschen, Öllampen zu verwenden. C1-V-1 |
die römische Antike | C1 | rimska antika | римска антика | N | Adj. | |
KollokationsbasisAntrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|füllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Füllen Sie den Antrag aus! A1-SCH2 |
einen Antrag ausfüllen | A1 | popuniti zahtev | попунити захтев | N | V | |
KollokationsbasisAntrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Man kann] Asyl beantragen [oder] einen Antrag auf Asyl stellen. B2-V-1 |
einen Antrag stellen | B2 | podneti zahtev | поднети захтев | N | V | |
KollokationsbasisAntrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)schriftlich auf (A)Wortart (Kollokator)Adj. Präp.Beispiel(e)Als Mitglied kann jede natürliche und juristische Person aufgenommen werden. Voraussetzung für den Erwerb der Mitgliedschaft ist ein schriftlicher Aufnahmeantrag an den Vorstand. B2-SI-1 |
schriftlicher Antrag (auf) | B2 | pisani zahtev (za nečim) | писани захтев (за нечим) | N | Adj. Präp. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kennen (kennt – kannte – gekannt h.)/wissen (weiß – wusste – gewusst h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Weiß Thomas die Antwort? A1-I-AB |
eine Antwort kennen/wissen (auf) | A1 | znati odgovor (na) | знати одговор (на) | N | V Präp. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|kreuzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Kreuze die richtige Antwort an. A2-I-AB |
eine Antwort ankreuzen | A2 | zaokružiti/označiti odgovor | заокружити/означити одговор | N | V | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)suchen (regelmäßig h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Suche die Antworten. A1-P-AB2 |
die/eine Antwort suchen (auf) | A1 | tražiti odgovor | тражити одговор | N | V Präp. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für jede richtige Antwort gibt es drei Punkte. A2-N-LB |
die richtige Antwort | A2 | tačan odgovor | тачан одговор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)baldigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir freuen uns auf eine baldige Antwort! B2-V-2 |
baldige Antwort | B2 | skoriji odgovor | скорији одговор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verfassen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Verfassen Sie mithilfe der Redemittel eine Antwort an Stefan. B2-SI-1 |
eine Antwort verfassen | B2 | sastaviti odgovor | саставити одговор | N | V | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ohhh, ich hab' die falsche Antwort geschrieben. C1-A-AB |
falsche Antwort | C1 | pogrešan odgovor | погрешан одговор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Anfrage, f., –n auf (A)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)[Du lernst] eine E-Mai-Antwort auf eine Anfrage [zu] schreiben. A1-I-LB |
eine Antwort auf eine Anfrage | A1 | odgovor na upit | одговор на упит | N | N Präp. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)[Du lernst] eine Antwort auf eine Einladung [zu] schreiben. A1-I-LB |
eine Antwort auf etwas schreiben | A1 | napisati odgovor na nešto | написати одговор на нешто | N | V Präp. | |
KollokationsbasisAntwort, f ., –enWortart(Basis)NKollokator(en)finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lies die Informationen über die drei Jungen, ergänze die Tabelle und finde die Antwort A1-I-AB |
eine Antwort finden | A1 | (pro)naći odgovor | (про)наћи одговор | N | V | |
KollokationsbasisAnwalt, m., –(e)s; –¨e / Anwältin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)beauftragen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Man kann] einen Rechtsanwalt beauftragen, einschalten suchen. C1-A-AB |
einen Anwalt beauftragen | C1 | angažovati advokata | ангажовати адвоката | N | V | |
KollokationsbasisAnweisung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus|führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie/Er führt die Anweisungen aus. A1-SCH2 |
Anweisungen ausführen | A1 | izvršiti instrukcije | извршити инструкције | N | V | |
Kollokationsbasis1) Anzeige, f., –n (Inserat)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf|geben (gibt auf – gab auf – aufgegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Eine eigene Anzeige im Internet aufzugeben, ist eine gute Möglichkeit. B1-SCH5 |
eine Anzeige aufgeben | B1 | dati oglas | дати оглас | N | V | |
Kollokationsbasis2) Anzeige, f., –n (Display)Wortart(Basis)NKollokator(en)automatischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das habe ich so gesehen bei einem Linienbus in Turku in der automatisierten Anzeige, in der sonst das Fahrtziel des Busses steht. B2-SI-2 |
eine automatisierte Anzeige | B2 | automatizovani oglas | аутоматизовани оглас | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Krawatte, f., –nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Da wäre es sehr unpraktisch, in Anzug und Krawatte im Büro zu sitzen, wie es hier üblich ist.¨ B1-SCH6 |
Anzug und Krawatte | B1 | odelo i kravata | одело и кравата | N | N | |
KollokationsbasisAnzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)tragen (trägt – trug – getragen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)John muss bei der Arbeit einen Anzug tragen. A1-SCH2 |
(einen) Anzug tragen | A1 | nositi odelo | носити одело | N | V | |
KollokationsbasisAnzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)elegantWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Er trägt] ein[en] elegantere[n] Anzug. C1-SI-2 |
eleganter Anzug | C1 | elegantno odelo | елегантно одело | N | Adj. | |
KollokationsbasisAnzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)schwarz (schwärzer – am schwärzesten)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mein Mann ist für den schwarzen Anzug, ich bin für den blauen. B1-SI-LB |
schwarzer Anzug | B1 | crno odelo | црно одело | N | V | |
KollokationsbasisApartment, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)möbliertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das möblierte Apartment kostet 320 Euro im Monat. A1-SCH1 |
ein möbliertes Apartment | A1 | namešteni apartman | намештени апартман | N | Adj. | |
KollokationsbasisApartment, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)vermieten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Vermiete Apartment, möbliert mit ca. 30 m 2 TV, für maximal 1 Jahr, € 320, Anruf ab 18 Uhr unter 0761/4330915 A1-SCH1 |
ein Apartment vermieten | A1 | izdati apartman | издати апартман | N | V | |
KollokationsbasisApp, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)herunter|laden (lädt herunter – lud herunter – heruntergeladen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mit der PagePlayer-App, die Sie kostenlos in Ihrem App-Store herunterladen können, haben Sie die Möglichkeit, alle Audios, Videos und weitere Zusatzmaterialien auf Ihr Smartphone oder Tablet zu laden. A1-L-1 |
eine App herunterladen | A1 | skinuti aplikaciju | скинути апликацију | N | V | |
KollokationsbasisApp, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)kostenlosWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit der kostenlosen Cornelsen PagePlayer-App können Sie alle Materialien wie Audios, Videos und weitere Zusatzmaterialien auf Ihr Smartphone oder Tablet laden. A1-L-2 |
eine kostenlose App | A1 | mobilna aplikacija | мобилна апликација | N | Adj. | |
KollokationsbasisApp, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)entwickeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zuerst entwickelt deine Firma eine App für unser Angebot. A2-L-2 |
eine App entwickeln | A2 | besplatna aplikacija | бесплатна апликација | N | V | |
KollokationsbasisAppetit, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Guten Appetit! A1-M-AB1 |
guten Appetit! | A1 | Prijatno! | Пријатно! | N | Adj. | |
KollokationsbasisAppetit, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hemmen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Übrigens hemmen rote Teller den Appetit. C1-A-AB |
den Appetit hemmen | C1 | blokirati apetit | блокирати апети | N | V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)ehernamtlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Laut einer Untersuchung leisten die Freiwilligen jährlich rund 16 Milliarden Stunden ehrenamtliche Arbeit. C1-A-LB |
ehrenamtliche Arbeit | C1 | volonterski posao/rad | волонтерски посао/рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)suchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe mir eine neue Arbeit gesucht, [weil] ich in der alten Firma wenig verdient habe. A2-SCH4 |
eine Arbeit suchen | A2 | tražiti posao | тражити посао | N | V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)hart (härter – am härtesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vielmehr ist es vor allem harte Arbeit. C1-A-LB |
harte Arbeit | C1 | težak rad | тежак рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)alltäglichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[E]ine alltägliche Arbeit [ist z.B. das Aufräumen.] B1-SCH5 |
alltägliche Arbeit | B1 | svakodnevni rad | свакодневни рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)stressigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Verglichen mit] deiner stressigen Arbeit habe ich einen ruhigen Job. C1-A-AB |
stressige Arbeit | C1 | stresan posao | стеран посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)schaffen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie kennen es sicher: Sie haben viel zu tun und wissen kaum, wie Sie Ihre Arbeit schaffen sollen. B1-SCH6 |
die Arbeit schaffen | B1 | stići uraditi posao | стићи урадити посао | N | V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)ständigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Statt der ständigen Arbeit am Computer sollte man sich mehr bewegen. B2-SI-LB2 |
ständige Arbeit | B2 | stalni rad/posao | стални рад/посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)sozialWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir würden uns freuen, wenn Sie uns Ihre nicht mehr gebrauchten, gut erhaltenen Kleidungsstücke und Heimtextilien für unsere soziale Arbeit überlassen. C1-A-LB |
soziale Arbeit | C1 | socijalni rad | социјални рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)Wortart(Basis)NKollokator(en)ein|reichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Also sie müssen ein Motivationsschreiben und eine Mappe mit Ihren bisherigen künstlerischen Arbeiten einreichen. B2-SI-2 |
eine Arbeit einreichen | B2 | predati rad | предати рад | N | V | |
Kollokationsbasis2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)Wortart(Basis)NKollokator(en)schriftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In dieser Lehrveranstaltung hält man ein Referat und verfasst eine schriftliche Hausarbeit. B2-SI-2 |
schriftliche Arbeit | B2 | pisani rad | писани рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)gemeinnützigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für wen kommt eine gemeinnützige Arbeit in Frage? B2-SI-1 |
gemeinnützige Arbeit | B2 | opštekoristan rad | општекористан рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)erledigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dadurch, dass viele Unternehmen in Rationalisierungsmaßnahmen eine Lösung sehen, wird Arbeit zunehmend durch Maschinen erledigt. C1-A-LB |
eine Arbeit erledigen | C1 | obaviti posao | обавити посао | N | V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)unbezahltWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bezahlte und unbezahlte Arbeit in Deutschland B1-I-LB |
unbezahlte Arbeit | B1 | neplaćeni posao | неплаћени посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)Wortart(Basis)NKollokator(en)wissenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Man vertieft Fachwissen und schreibt eine wissenschaftliche Arbeit. B2-SI-2 |
wissenschaftliche Arbeit | B2 | naučni rad | научни рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Haben Sie schon eine Arbeit gefunden? A1-SCH2 |
eine Arbeit finden | A1 | naći posao | наћи посао | N | V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)qualifiziertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie entwickeln sich immer mehr zu technologieintensiven Gebieten, die den Einsatz von immer mehr qualifizierter Arbeit erfordern. C1-A-LB |
qualifizierte Arbeit | C1 | kvalifikovani posao | квалификовани посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)kreativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie hat mein Interesse an Design und kreativer Arbeit geweckt. A2-SCH3 |
kreative Arbeit | A2 | kreativan posao | креативан посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)geistigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Man hat geistige Arbeit sehr lange nicht bezahlt. B1-I-LB |
geistige Arbeit | B1 | intelektualni rad | интелектуални рад | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Er geht zur Arbeit und [arbeitet] bis 11.30 Uhr. A1-SCH1 |
zur Arbeit gehen | A1 | ići na posao | ићи на посао | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)langwierigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber auch nach langwieriger Arbeit gelingt es ihm nicht, sie zu formulieren. B2-A-LB |
langwierige Arbeit | B2 | dosadan posao | досадан посао | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sehr müde ist Veit am nächsten Morgen zur Arbeit gekommen und hat dann im Studio auf seinen Einsatz gewartet. A2-N-LB |
zur Arbeit kommen | A2 | doći na posao | доћи на посао | N | Präp. V | |
KollokationsbasisArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)beschäftigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nach einigen Jahren als Angestellter macht er sich 2002 selbstständig mit seiner Technologiefirma VISPIRON in München, die mittlerweile 480 Mitarbeiter beschäftigt und einen Jahresumsatz von rund 50 Millionen Euro macht – eine Erfolgsgeschichte sicher. B1-SCH6 |
einen Arbeiter beschäftigen | B1 | zaposliti radnika | запослити радника | N | V | |
KollokationsbasisArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Während der Probezeit kann der Arbeitgeber den Arbeitnehmer mit einer Frist von zwei Wochen entlassen. B2-SI-1 |
einen Arbeiter entlassen | B2 | otpustiti radnika | отпустити радника | N | V | |
KollokationsbasisArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)qualifiziertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie kann eine Firma qualifizierte Mitarbeiter behalten? A2-SCH3 |
qualifizierter Arbeiter | A2 | kvalifikovani radnik | квалификовани радник | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitserlaubnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)offiziellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die erste Zeit habe ich noch von der Ukraine aus gearbeitet, aber nach meiner Probezeit erhielt ich über die Firma eine offizielle Arbeitserlaubnis für Deutschland. B1-SCH5 |
offizielle Arbeitserlaubnis | B1 | zvanična radna dozvola | зваична радна дозвола | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitserlaubnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)begrenztWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Es ist ... ein Visum mit zeitlich begrenzter Arbeitserlaubnis. B2-SI-1 |
begrenzte Arbeitserlaubnis | B2 | ograničena radna dozvola | ограничена радна дозвола | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitslosigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die hohe Arbeitslosigkeit ist vor allem für junge Leute ein großes Problem. B1-SCH6 |
hohe Arbeitslosigkeit | B1 | visoka nezaposlenost | висока незапосленост | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitsstelle, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an|treten (tritt an – trat an – angetreten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer in Deutschland, Österreich oder der Schweiz als Arbeitnehmer eine Arbeitsstelle antritt schließt vorher mit dem Arbeitgeber einen schriftlichen Arbeitsvertrag. B2-SI-1 |
eine Arbeitsstelle antreten | B2 | stupiti na posao | ступити на посао | N | V | |
KollokationsbasisArbeitsstelle, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)festWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir sind hierher gezogen, als mein Mann eine feste Stelle im Umweltministerium bekam. B2-SI-1 |
feste Arbeitsstelle | B2 |
stalan posao stalno radno mesto stalno radno mesto |
сталан посао | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitsstelle, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)freiWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige gelesen und möchte mich um die freie Stelle als Verkäufer Ihrer E-Bikes bewerben. B1-SCH5 |
freie Arbeitsstelle | B1 | slobodno radno mesto | слободно радно место | N | Adj. | |
KollokationsbasisArbeitsstelle, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kündigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ach, hätte ich bloß meine Arbeitsstelle in Berlin nicht gekündigt! B2-SI-1 |
eine Arbeitsstelle kündigen | B2 | dati otkaz na radnom mestu | дати отказ на радном месту | N | V | |
KollokationsbasisÄrger, m., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam –bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er bekam viel Ärger wegen des körperlichen Spiels und der chaotischen und ungeregelten Zustände auf dem Fußballfeld. B1-SCH6 |
Ärger bekommen | B1 | dobiti/zaraditi probleme | добити/зарадити проблеме | N | V | |
KollokationsbasisÄrger, m., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Es sind vor allem Jungen, die ihrem Umfeld und sich selber großen Ärger machen und auch oft nicht gut in der Schule sind, weil sie vermutlich überdurchschnittlich intelligent sind. C1-SI2 |
(jemandem) Ärger machen | C1 | praviti/zadavati nekome nevolje/probleme | правити/задавати некоме невоље/проблеме | N | V | |
KollokationsbasisArm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)verschränken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Verschränken Sie die Arme und heben Sie ein Bein. Jetzt machen Sie die Augen zu. B2-SI-1 |
die Arme verschränken | B2 | prekrstiti ruke | прекрстити руке | N | V | |
KollokationsbasisArm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|strecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Beim Training kann man] die Arme ausstrecken. A1-N-LB |
einen Arm ausstrecken | A1 | ispružiti ruke | испружити руке | N | V | |
KollokationsbasisArmut, f. (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) (o. A.) leben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)In Armut leben heißt für mich, [kein Dach über dem Kopf zu haben.] C1-SI2 |
in Armut leben | C1 | živeti u bedi/siromaštvu | живети у беди/сиромаштву | N | Präp. V | |
KollokationsbasisArt, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)spannendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was mich an dem Buch so gefesselt hat, ist die spannende Art der Schilderung. C1-SI2 |
spannende Art | C1 | uzbudljiv način | узбудљив начин | N | Adj. | |
KollokationsbasisArt, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gewissWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Doch die beiden Charaktere sind durch ihre unbändige Neugier und ihren unstillbaren Forschergeist auf eine gewisse Art und Weise miteinander verbunden. C1-SI2 |
gewisse Art | C1 | izvestan način | известан начин | N | Adj. | |
KollokationsbasisArt, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)witzigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf freche und witzige Art wird das Porträt einer neuen Singlegeneration mit all ihren Krisen und Freuden dargestellt. B1-S-AB |
witzige Art | B1 | duhovit način | духовит начин | N | Adj. | |
KollokationsbasisArt, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Weise, f., –nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Die Art und Weise, wie sie sich für die Wahrheit engagieren, ist beeindruckend. B2-V-2 |
Art und Weise | B2 | (put i) način | (пут и) начин | N | N | |
KollokationsbasisArtikel, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)verfassen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Kinderarzt und Allergologe Peter Fischer verfasste einen Artikel zum Thema ,,Alternative Heilmethoden¨. B2-SI-2 |
einen Artikel verfassen | B2 | sastaviti članak | саставити чланак | N | V | |
KollokationsbasisArtikel, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)überfliegen (überfliegt – überflog – überflogen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Überfliegen Sie dazu den Zeitungsartikel. Bevor Sie ihn genau lesen, beschäftigen Sie sich mit der Frage: Was will der Text? B2-SI-1 |
einen Artikel überfliegen | B2 |
preleteti preko članka letimično pročitati članak |
прелетети преко чланка | N | V | |
KollokationsbasisArtikel, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Du kannst] eine Zusammenfassung zu einem Zeitungsartikel schreiben. C1-A-AB |
einen Artikel schreiben | C1 | napisati članak | написати чланак | N | V | |
KollokationsbasisArtikel, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)kaufen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sammelt Poster kauft Fanartikel (z.B. Fußballschal) A2-N-LB |
einen Artikel kaufen | A2 | kupiti neki artikal | купити неки артикал | N | V | |
KollokationsbasisArtikel, m., –(e)s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)lesen (liest – las – gelesen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ihr könntet einfach den Artikel lesen. B2-V-2 |
einen Artikel lesen | B2 | čitati članak | читати чланак | N | V | |
KollokationsbasisArztneimittel, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)fiebersenkendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)OISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
fiebersenkendes Arzneimittel | B2 | lek za snižavanje temperature | лек за снижавање температуре | N | Adj. | |
KollokationsbasisArztneimittel, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)entzündungshemmendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)OISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
entzündungshemmendes Arzneimittel | B2 | lek protiv upale | лек против упале | N | Adj. | |
KollokationsbasisArztneimittel, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)schmerzstillendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)OISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
schmerzstillendes Arzneimittel | B2 | lek protiv bolova | лек против болова | N | Adj. | |
KollokationsbasisArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)leitendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Viele erinnern sich sicher, dass sie ihrem behandelnden Arzt treu geblieben sind. C1-A-LB |
leitender Arzt | C1 | rukovodeći lekar | руководећи лекар | N | Adj. | |
KollokationsbasisArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)auf|suchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Während Anna regelmäßig Ärzte aufsucht (...) hat Max inzwischen schon lange den Kontakt zum Gesundheitssystem verloren. C1-A-LB |
einen Arzt aufsuchen | C1 | obratiti se lekaru | обратити се лекару | N | V | |
KollokationsbasisArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zuerst gehe ich zum Arzt und dann zur Apotheke. A1-SCH2 |
zum Arzt gehen | A1 | ići lekaru | ићи лекару | N | V | |
KollokationsbasisArzttermin, m., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)vereinbaren (regelmäßig)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Vereinbaren Sie einen Arzttermin. A1-SCH2 |
einen Arzttermin vereinbaren | A1 | zakazati termin kod lekara | заказати термин код лекара | N | V | |
KollokationsbasisAspekt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)positivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vor- und Nachteile der Ausbildung [zu] sehen [bedeutet] positive und negative Aspekte [zu] erkennen. B1-S-AB |
positiver Aspekt | B1 | pozitivan sapekt | позитиван аспект | N | Adj. | |
KollokationsbasisAspekt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)negativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vor- und Nachteile der Ausbildung [zu] sehen [bedeutet] positive und negative Aspekte [zu] erkennen. B1-S-AB |
negativer Aspekt | B1 | negativan aspekt | негативан аспект | N | Adj. | |
KollokationsbasisAssistent, m., -en; -en / Assistentin, f., -nenWortart(Basis)NKollokator(en)arbeiten (regelmäßig h.) alsWortart (Kollokator)V Adjunkt.Beispiel(e)Nach der Wende, von 1993 bis 1998, arbeitete er als Assistent von Arno Rink und Sighard Gille an der Leipziger Hochschule für Grafik und Buchkunst. B2-A-LB |
als Assistent arbeiten | B2 | raditi kao asistent | радити као асистент | N | V Adjunkt. | |
KollokationsbasisAssoziation, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)hervor|rufen (ruft hervor – rief hervor – hervorgerufen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Bezeichnung Stief- in Wörtern wie Stiefmutter, Stiefvater, Stiefsohn oder -tochter ruft leider manchmal noch negative Assoziationen hervor. B2-SI-LB2 |
eine Assoziation hervorrufen | B2 | stvoriti asocijaciju (na nešto) | створити асоцијацију на нешто | N | V | |
KollokationsbasisAsyl, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)politischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Er landet in Berlin, wo er als Flüchtlingskind politisches Asyl beantragt. B1-SCH6 |
politisches Asyl | B1 | politički azil | политички азил | N | Adj. | |
KollokationsbasisAsyl, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)beantragen (regelmäßig)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Ausleihe ist für Menschen, die Asyl beantragt haben, kostenlos . B2-SI-2 |
Asyl beantragen | B2 | podneti zahtev za azil | поднети захтев за азил | N | V | |
KollokationsbasisAufforderung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)dringendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)"Schicken Sie auf keinen Fall Kopien von Ihren Werken!" [ist eine] dringende Aufforderung mit Negation. C1-SI-LB1 |
dringende Aufforderung | C1 | hitan zahtev | хитан захтев | N | Adj. | |
KollokationsbasisAufgabe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Er hat es immer als wichtige Aufgabe verstanden, Kinder und Jugendliche zu fördern, die es schwerer haben als andere. B1-SCH6 |
wichtige Aufgabe | B1 | važan zadatak | важан задатак | N | Adj. | |
KollokationsbasisAufmerksamkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) ziehen (zieht – zog – gezogen h.)Wortart (Kollokator)Präp. V VBeispiel(e)Gewinner der Wimbledon Tennismeisterschaften haben weltweit die Aufmerksamkeit auf sich gezogen. B2-V-2 |
Aufmerksamkeit auf sich ziehen | B2 | privući pažnju na sebe | привући пажњу на себе | N | Präp. V V | |
KollokationsbasisAufmerksamkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schenken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Jugendliche schenkt seinem Handy mehr Aufmerksamkeit als seiner Freundin. C1-SI-LB1 |
Aufmerksamkeit schenken | C1 | pokloniti pažnju | поклонити пажњу | N | V | |
KollokationsbasisAufmerksamkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Dozentin versteht es, die Aufmerksamkeit ihrer Zuhörer zu gewinnen. C1-SI2 |
die Aufmerksamkeit gewinnen | C1 | dobiti pažnju | добити пажњу | N | V | |
KollokationsbasisAufnahmeprüfung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bestehen (besteht – bestand – bestanden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Alles deutet darauf hin, dass er die Aufnahmeprüfung für das Gymnasium bestanden hat. C1-A-AB |
eine Aufnahmeprüfung bestehen | C1 | položiti prijemni ispit | положити пријемни испит | N | V | |
KollokationsbasisAufregung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)für (A) (o. A.) sorgen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Kündigungsgründe, die für Aufregung sorgen. B2-SI-1 |
für Aufregung sorgen | B2 |
dići prašinu izazvati burnu reakciju |
дићи прашину | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAufsehen, n., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)für (A) (o. A.) sorgen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)[Etwas] hat für Aufsehen [...] gesorgt. B2-V-2 |
für Aufsehen sorgen | B2 | privući pažnju javnosti | привући пажњу јавности | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAufsehen, n., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)erregen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mit ihrem Projekt hat sie viel Aufsehen erregt, avancierte zum Liebling der Arbeitsagentur und wird von Politik und Gewerkschaften hofiert. B2-A-LB |
Aufsehen erregen | B2 | izazvati senzaciju | изазвати сензацију | N | V | |
KollokationsbasisAufstrich, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ein Unternehmen hat eine aktuelle Untersuchung in Auftrag gegeben. B2-SI-1 |
in Auftrag geben | B2 |
naručiti nešto da se uradi dati u rad |
наручити нешто да се уради | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAufstrich, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Bestimmt bekommst du bald einen neuen Auftrag! B1-SCH5 |
einen Auftrag bekommen | B1 | dobiti nalog za neki posao | добити налог за неки посао | N | V | |
KollokationsbasisAuftritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ersterWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vier Wochen später hat die Band beim Schulfest ihren ersten Auftritt mit ihrem neuen Gitarristen Georg. A2-P-LB2 |
erster Auftritt | A2 |
premijerni nastup prvi nastup premijera |
премијерни наступ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuftritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)spektakulärWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die einen lieben „Rammstein" wegen ihrer spektakulären Live-Auftritte. B1-SI-LB |
spektakulärer Auftritt | B1 | spektakularni nastup | спектакуларни наступ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuftritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)öffentlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der nächste öffentliche Auftritt ist in ... B1-SI-LB |
öffentlicher Auftritt | B1 | javni nastup | јавни наступ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAufzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)benutzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ehrlich gesagt benutze ich lieber den Aufzug. A2-SCH3 |
den Aufzug benutzen | A2 | koristiti lift | користити лифт | N | V | |
KollokationsbasisAufzug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nehmen Sie außerdem öfter mal die Treppe und nicht den Aufzug. A2-SCH3 |
den Aufzug nehmen | A2 | ići liftom | ићи лифтом | N | V | |
KollokationsbasisAuge, n., –s; –nWortart(Basis)NKollokator(en)traurigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie saß fix und fertig auf dem Sofa und sah mich mit großen, traurigen Augen an. B2-V-1 |
traurige Augen | B2 | tužne oči | тужне очи | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beenden (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nachdem er die Ausbildung beendet hatte, [hat der eine Stelle gesucht.] C1-A-AB |
die Ausbildung beenden | C1 | završiti školovanje | завршити школовање | N | V | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|schließen (schließt ab – schloss ab – abgeschlossen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Jahr] hat sie/er die Schule/die Ausbildung/das Studium begonnen/abgeschlossen. B2-V-1 |
eine Ausbildung abschließen | B2 | završiti školovanje | завршити школовање | N | V | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nach der Schule habe ich eine Ausbildung begonnen. A2-N-LB |
eine Ausbildung beginnen | A2 | započeti školovanje | започети школовање | N | V | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)theoretischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die theoretische Ausbildung ist mit der praktischen Ausbildung in einem Unternehmen verknüpft (duales System). C1-SI-AB1 |
theoretische Ausbildung | C1 | teorijsko obrazovanje | теоријско образовање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich mache eine Ausbildung als [Kauffrau]. A1-SCH2 |
eine Ausbildung machen | A1 | školovati se (za nešto) | школовати се (за нешто) | N | V | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|brechen (bricht ab – brach ab – abgebrochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nach ... Jahren hat sie/er die Ausbildung/das Studium unterbrochen/abgebrochen/das Studienfach gewechselt. B2-V-1 |
eine Ausbildung abbrechen | B2 | prekinuti školovanje | прекинути школовање | N | V | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)praktischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Berufsausbildung: Berufsschule und praktische Ausbildung (duales System) A2-SCH3 |
praktische Ausbildung | A2 | praktično obrazovanje | практично образовање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)dualWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Insgesamt dauert sie drei Jahre und ist eine duale Ausbildung, d.h. ich besuche eine Woche im Monat eine Berufsschule und arbeite den Rest der Zeit in einer Bank. A2-SCH3 |
duale Ausbildung | A2 | dualno obrazovanje | дуално образовање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusbildung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|fangen (fängt an – fing an – angefangen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Anfang Juni fange ich eine Ausbildung zum Hotelfachmann an. B1-SCH6 |
eine Ausbildung anfangen | B1 | (za)početi školovanje | (за)почети школовање | N | V | |
KollokationsbasisAuseinandersetzung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verbalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Eine] verbale Auseinandersetzung [bezeichnet einen intensiven, meist konfliktgeladenen Austausch von Argumenten, Meinungen oder Anschuldigungen zwischen zwei oder mehreren Personen, der ausschließlich mit sprachlichen Mitteln ausgetragen wird.] C1-A-AB |
verbale Auseinandersetzung | C1 |
verbalna konfrontacija verbalno sučeljavanje |
вербална конфонтација | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuseinandersetzung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kritischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lenz' Romane und Erzählungen zeichnen sich durch Humor und eine kritische Auseinandersetzung mit gesellschaftspolitischen Themen aus. C1-A-AB |
kritische Auseinandersetzung | C1 |
kritička konfrontacija kritičko sučeljavanje |
критичка конфронтација | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusfahrt, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Fahr um den Kreisverkehr herum und nimm die dritte Ausfahrt. A2-SCH4 |
die Ausfahrt nehmen | A2 | izaći sa auto-puta | изаћи са ауто пута | N | V | |
KollokationsbasisAusflug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)buchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer besonders abenddteuerlustig ist, kann bei spezialisierten Reiseveranstaltern beispielsweise aufregende Wildwassererlebnisse sogenannte Rafting-Ausflüge buchen. C1-SI-AB1 |
einen Ausflug buchen | C1 | rezervisati izlet | резервисати излет | N | V | |
KollokationsbasisAusflug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)planen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Planen Sie einen gemeinsamen Ausflug am Sonntag. A2-N-LB |
einen Ausflug planen | A2 | planirati izlet | планирати излет | N | V | |
KollokationsbasisAusflug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihre Frage, Frau Friedrich, kann man eigentlich nur beantworten, wenn man einen kleinen Ausflug in die Neurowissenschaften macht. C1-A-AB |
kleiner Ausflug | C1 | mali izlet | мали излет | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusflug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lara, Lili, Sofia und Walter machen einen Ausflug. A1-SCH1 |
einen Ausflug machen | A1 | ići na izlet | ићи на излет | N | V | |
KollokationsbasisAusgabe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Klagen meiner Großeltern über die zu hohen Ausgaben meiner Eltern haben meine Mutter genervt. C1-SI2 |
hohe Ausgaben | C1 | visoki izdaci | високи издаци | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusgabe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In Ihrer aktuellen Ausgabe fordern Sie Ihre Leser auf., ... C1-SI2 |
aktuelle Ausgabe | C1 | aktuelno izdanje | актуелно издање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusgang, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)offenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)"So ein Experiment mit offenem Ausgang." C1-A-LB |
offener Ausgang | C1 | neizvestan ishod | неизвестан исход | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusgleich, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)finanziellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Arbeitnehmer] haben Anspruch auf den finanziellen Ausgleich von Überstunden. B2-V-2 |
finanzieller Ausgleich | B2 | finansijsko poravnjanje | финансијско поравњање | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusgrenzung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sozialWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Armut und soziale Ausgrenzung sind ein wesentlicher Faktor für die Entstehung gesundheitlicher Probleme. B2-A-LB |
soziale Ausgrenzung | B2 | društvena izolovanost/isključenost | друштвена изолованост/искљученост | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuskunft, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Über welche Aspekte erhalten Sie keine Auskunft? C1-SI2 |
eine Auskunft erhalten | C1 | dobiti informaciju/obaveštenje | добити информацију/обавештење | N | V | |
KollokationsbasisAuskunft, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Geben Sie Auskunft. A1-SCH2 |
Auskunft geben | A1 | dati informaciju/obaveštenje | дати информацију/обавештење | N | V | |
KollokationsbasisAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) reisen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Was muss man oft tun, wenn man ins Ausland reist? B1-S-AB |
ins Ausland reisen | B1 | putovati u inostranstvo | путовати у иностранство | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) verlegen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Unternehmen profitieren von besseren Standortbedingungen und Steuervorteilen, indem sie Produktionsstätten ins Ausland verlegen. C1-A-LB |
ins Ausland verlegen | C1 | premestiti u inostranstvo | преместити у иностранство | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) verlagern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Denn immer mehr Unternehmen verlagern ihre Produktion ins Ausland, wo sie niedrigere Lohnkosten bezahlen, um im weltweiten Wettbewerb zu bestehen. C1-A-LB |
ins Ausland verlagern | C1 | prebaciti u inostranstvo | пребвацити у иностранство | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAusland, n., –(e)s; (kein Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Linda möchte ins Ausland gehen. A1-P-AB2 |
ins Ausland gehen | A1 | ići u inostranstvo | ићи у иностранство | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAusländer, m., –s; – /Ausländerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Jeder ist Ausländer – fast überall. B1-SCH6 |
Ausländer sein | B1 | biti stranac | бити странац | N | V | |
KollokationsbasisAusnahme, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Heute habe ich eine Ausnahme gemacht. B1-S-AB |
eine Ausnahme machen | B1 | napraviti izuzetak | направити изузетак | N | V | |
KollokationsbasisAusnahme, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)einzigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die einzige Ausnahme ist Frage 7: Sie bezieht sich auf den ganzenText. B2-V-2 |
einzige Ausnahme | B2 | jedini izuzetak | једини изузетак | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schritt 1: Arbeite wichtige Aussagen aus dem Text heraus (1-2 Sätze pro Absatz). B2-MU-LB |
eine wichtige Aussage | B2 |
važan iskaz važna izjava |
важан исказ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hör das Gespräch noch einmal und korrigiere die falschen Aussagen. A2-P-LB2 |
falsche Aussage | A2 |
lažan iskaz lažna izjava |
лажан исказ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)zentralWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine zentrale Aussage ist: [Rassismus muss bekämpft werden.] B2-V-2 |
eine zentrale Aussage | B2 |
centralni iskaz centralna izjava |
централни исказ | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)tollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hier ist so eine tolle Aussicht! B1-S-AB |
tolle Aussicht | B1 |
super pogled skroz dobra panorama |
супер поглед | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wunderschönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die beiden Zimmer sind im Grunde ziemlich ähnlich, alle fast gleich groß, mit der gleichen Ausstattung, nur dass Sie eben im Südzimmer vom Balkon aus eine wunderschöne Aussicht auf unsere imposanten Südtiroler Alpen haben. C1-SI-TKB1 |
wunderschöne Aussicht | C1 | prelepa panorama | прелепа панорама | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)traumhaftWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Traumhafte Aussicht: unser[e] Berghütte B2-V-2 |
traumhafte Aussicht | B2 | bajkovita panorama | бајковита панорама | N | Adj. | |
KollokationsbasisAussicht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)geringWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihre Hoffnungen verschwinden, es gibt nur geringe Aussicht auf Erfolg. B2-V-2 |
geringe Aussicht | B2 |
slabi izgledi loši izgledi |
слаби изгледи | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusstattung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Alpenrepublik lockt deutsche Studierende mit moderaten Studiengebühren, großem Seminarangebot sowie guter Betreuung und erstklassiger technischer Ausstattung. B2-SI-2 |
technische Ausstattung | B2 | tehnička oprema | техничка опрема | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)besuchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Hätten Sie Lust, die Ausstellung zu besuchen? B2-A-LB |
eine Ausstellung besuchen | B2 | posetiti izložbu | посетити изложбу | N | V | |
KollokationsbasisAusstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)eröffnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Neue Galerie mit Klimt-Ausstellung eröffnet B1-I-LB |
eine Ausstellung eröffnen | B1 | otvoriti izložbu | отворити изложбу | N | V | |
KollokationsbasisAusstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kuratorischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die „documenta" ist eine sogenannte kuratorische Ausstellung. C1-SI-LB1 |
eine kuratorische Ausstellung | C1 | kustoska izložba | кустоска изложба | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|sehen (sieht an – sah an – angesehen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir können aber auch eine Ausstellung ansehen ... A2-SCH4 |
eine Ausstellung ansehen | A2 | pogledati izložbu | погледати изложбу | N | V | |
KollokationsbasisAusstrahlung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sympatischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Also ich bin mir da nicht sicher, aber eine sympathische Ausstrahlung ist ja auch wichtig – und die hast du ja. B2-SI-1 |
sympathische Ausstrahlung | B2 | harizmatična pojava | харизматична појава | N | Adj. | |
KollokationsbasisAustausch, m., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)fördern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Netzwerke fördern den Austausch und ermöglichen es, die Karriere durch Kontakte voranzutreiben. C1-A-LB |
Austausch fördern | C1 | pospešivati razmenu | поспешавати размену | N | V | |
KollokationsbasisAustausch, m., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Viele Menschen fühlen sich durch diesen persönlichen Austausch in ihren Anliegen ernst genommen. B2-V-1 |
persönlicher Austausch | B2 | lična razmena | лична размена | N | Adj. | |
KollokationsbasisAustausch, m., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ihre beste Freundin macht auch einen Austausch. A2-P-AB2 |
einen Austausch machen | A2 | ići na razmenu | ићи на размену | N | V | |
KollokationsbasisAuswahl, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beträchtlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In Großstädten gibt es meist Arbeit, gute Schulen und Hochschulen, Geschäfte aller Art, eine beträchtliche Auswahl an Ärzten und Krankenhäusern sowie ein vielfältiges Kultur- und Freizeitangebot. C1-SI2 |
beträchtliche Auswahl | C1 | značajan izbor | значајни избор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuswahl, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Jugend in den D-A-CH-Ländern, also in Deutschland, Österreich und der Schweiz hat eine große Auswahl an Ausbildungsberufen. B1-S-AB |
große Auswahl | B1 | veliki izbor | велики избор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuswahl, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Folgende Vorschläge stehen zur Auswahl. C1-A-LB |
zur Auswahl stehen | C1 | stajati na raspolaganju kao opcija | стајати на располагању као опција | N | Präp. V | |
KollokationsbasisAuswahl, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)treffen (trifft – traf – getroffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Treffen Sie eine Auswahl] aus dem riesigen Freizeitangebot aus, wir laden Sie gerne ein! C1-SI-1 |
eine Auswahl treffen | C1 |
odbrati napraviti izbor |
одабрати | N | V | |
KollokationsbasisAusweis, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gültigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gültigen Bibliotheksausweis mitbringen! B1-I-LB |
gültiger Ausweis | B1 | važeća isprava | важећа исправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusweis, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)amtlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Fahrgäste mit Tickets, die auf ihren Namen ausgestellt sind, sind verpflichtet sich bei der Fahrkartenkontrolle durch einen amtlichen Lichtbildausweis auszuweisen. B2-SI-2 |
amtlicher Ausweis | B2 | službena isprava | службена исправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisAusweis, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)zeigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Am Theatereingang muss man den Schülerausweis zeigen. A2-P-AB2 |
einen Ausweis zeigen | A2 | pokazati ispravu | показати исправу | N | V | |
KollokationsbasisAuswertung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)statistischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Anzahl der Antwortmöglichkeiten muss begrenzt sein, damit eine statistische Auswertung möglich ist. B2-V-1 |
statistische Auswertung | B2 | statistička procena | статистичка процена | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuswirkung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)positivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche positiven Auswirkungen hätte eine Einführung dieser Innovationen? C1-SI-2 |
positive Auswirkung | C1 | pozitivni uticaj/pozitivno dejstvo | позитивни утицај/позитивно дејство | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuswirkung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)negativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dies kann negative Auswirkungen auf die Entwicklung des Selbstbewusstseins haben. B2-SI-2 |
negative Auswirkung | B2 | negativni uticaj/negativno dejstvo | негативни утицај/негативно дејство | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuszeichnung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lenz erhielt zahlreiche Auszeichnungen und Ehrungen, so 1988 den Friedenspreis des Deutschen Buchhandels. C1-A-AB |
eine Auszeichnung erhalten | C1 | primiti odlikovanje | примити одликовање | N | V | |
KollokationsbasisAuszeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Unabhängig davon, welche Auszeit der Bewerber genommen oder welchen Richtungswechsel er vollzogen hat, wird er sich dabei etwas gedacht und Erkenntnisse gewonnen haben. C1-A-AB |
eine Auszeit nehmen | C1 | uzeti oduška/pauzu | узеди одушка/паузу | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Vor ihm fuhr ein Auto. A2-I-LB |
ein Auto fahren | A2 | voziti automobil | возити аутомобил | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ehrlich gesagt nehme ich das Auto. A2-SCH3 |
das Auto nehmen | A2 | uzeti auto | узети ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)sparsamWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Wenn Donald Trump] sparsame Autos produzieren [würde, dann würde ich das nicht glauben]. B1-I-LB |
sparsames Auto | B1 | štedljivi auto | штедљиви ауто | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)selbstfahrendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im Falle einer Realisierung erhöht das selbstfahrende Auto die Verkehrssicherheit. C1-SI2 |
selbstfahrendes Auto | C1 | samohodni automobil | самоходни аутомобил | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)waschen (wäscht – wusch – gewaschen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er wäscht das Auto. A2-I-AB |
ein Auto waschen | A2 | prati auto | прати ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)reparieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Auto wird in der Werkstatt repariert. A2-SCH4 |
ein Auto reparieren | A2 | popravljati auto | поправљати ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)parken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nachdem ich in dem Ort, wo unsere Freunde wohnen, angekommen war, parkte ich das Auto. B1-SCH6 |
ein Auto parken | B1 | parkirati auto | паркирати ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Jetzt möchte sie für ein neues Auto wieder Geld von Rafik leihen. B1-SCH6 |
neues Auto | B1 | novi auto | нови ауто | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)tanken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie müssen das Auto bitte vor der Rückgabe tanken. A2-SCH4 |
ein Auto tanken | A2 | natočiti benzin u auto | наточити бензин у ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)mieten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie wollen ein Auto mieten. A1-SCH2 |
ein Auto mieten | A1 | iznajmiti auto | изнајмити ауто | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)tollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Er hat ein tolles Auto. A2-P-LB1 |
tolles Auto | A2 | ekstra auto | екстра ауто | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)schnellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf den ersten [Blick] habe ich ein tolles Leben: einen super Job, viel Geld, eine große Wohnung und ein schnelles Auto. B2-V-1 |
schnelles Auto | B2 | brzi auto | брзи ауто | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)autonomWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Technik entwickelt sich erfreulich, allerdings bleibt die Frage, was mit den Daten passiert, die das autonome Auto in jeder Sekunde sammelt. C1-SI2 |
autonome Auto | C1 | automobil sa autonomnom vožnjom | аутомобил са аутономном вожњом | N | Adj. | |
KollokationsbasisAuto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)entgegen|kommen (kommt entgegen – kam entgegen – entgegengekommen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn jetzt ein Auto entgegenkommt, wird es eng. B2-V-2 |
ein Auto kommt entgegen | B2 | automobil dolazi u susret | аутомобил долази у сусрет | N | V | |
KollokationsbasisAuto, n., -s, -sWortart(Basis)NKollokator(en)schnellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf den ersten habe ich ein tolles Leben: einen super Job, viel Geld, eine große Wohnung und ein schnelles Auto. C1-A-LB |
schnelles Auto | C1 |
brza kola brzi auto |
брза кола | N | Adj. | |
KollokationsbasisAutobahn, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie fahren auf die Autobahn. A1-SCH1 |
auf der Autobahn fahren | A1 | voziti se auto-putem | возити се ауто-путем | N | V | |
KollokationsbasisAutor, m., –s; –en/Autorin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)erfolgreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Inzwischen sind Sie eine sehr erfolgreiche Autorin. B2-V-1 |
erfolgreicher Autor | B2 | uspešan autor | успешан аутор | N | Adj. | |
KollokationsbasisAutor, m., –s; –en/Autorin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)deutschsprachigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Stefan Zweig, österreichischer Schriftsteller, Erzähler, Lyriker und Essayist, meist übersetzter deutschsprachiger Autor seiner Zeit. C1-A-AB |
deutschsprachiger Autor | C1 | autor sa nemačkog govornog područja | аутор са немачког говорног подручја | N | Adj. | |
KollokationsbasisBaby, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Meine große Schwester bekommt im Mai ein Baby, ein Mädchen. A2-SCH3 |
ein Baby bekommen | A2 | dobiti bebu | добити бебу | N | V | |
KollokationsbasisBabysitter, m., –s; –/Babysitterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)suchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Für Jonah (2 Jahre) suchen wir einen Babysitter. A1-N-LB |
einen Babysitter suchen | A1 | tražiti bebisitera | тражити бебиситера | N | V | |
KollokationsbasisBabysitter, m., –s; – /Babysitterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)arbeiten (regelmäßig h.) alsWortart (Kollokator)V Adjunkt.Beispiel(e)Ich arbeite als Babysitter und bekomme da 20-30 € im Monat. A1-P-LB1 |
als Babysitter arbeiten | A1 | raditi kao bebister | радити као бебиситер | N | V Adjunkt. | |
KollokationsbasisBabysitter, m., –s; – /Babysitterin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ob ich zu der Party kommen kann, hängt davon ab, ob ich einen Babysitter für meine kleine Tochter finde. B2-V-1 |
einen Babysitter finden | B2 | naći bebisitera | наћи бебиситера | N | V | |
KollokationsbasisBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. StudienWortart(Basis)NKollokator(en)ab|schließen (schließt ab – schloss ab – abgeschlossen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie hat ihr Bachelorstudium bald abgeschlossen, sodass sie jetzt eine neue Uni sucht, an der sie ihren Master machen kann. B2-SI-2 |
ein Bachelor– /Masterstudium abschließen | B2 | završiti bečelor studije/ master studije | завршити бечелор/мастер студије | N | V | |
KollokationsbasisBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. StudienWortart(Basis)NKollokator(en)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nun überlegt er, ob er an derselben Universität auch sein Masterstudium beginnt, oder ob er sich auf ein Stipendium für ein Masterstudium im englischsprachigen Ausland bewerben sollte. B2-V-2 |
ein Bachelor– /Masterstudium beginnen | B2 | započeti bečelor studije/ master studije | започети бечелор/мастер студија | N | V | |
KollokationsbasisBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. StudienWortart(Basis)NKollokator(en)ab|brechen (bricht ab – brach ab – abgebrochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er wollte sein Studium abbrechen und sich mit der Idee für eine neue App selbstständig machen. B2-V-1 |
ein (Bachelor– /Master)studium abbrechen | B2 | prekinuti bečelor studije/ master studije | прекинути бечелор/мастер студије | N | V | |
KollokationsbasisBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. StudienWortart(Basis)NKollokator(en)dualWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dort suchen Sie Abiturienten für ein duales Studium bei KAUF–GALAXIE und an einer Berufsakademie zum Bachelor of Arts, die später einen Job als Chef bei Ihnen bekommen. B1-SI-LB Deshalb mache ich ein duales Studium. Das ist eine Kombination aus Studium und betrieblicher Ausbildung. B2-SI-1 |
duales (Bachelor– /Master)studium | B1 | dualne bečelor studije/ master studije | дуалне бечелор/мастер студије | N | Adj. | |
| heißes Bad | B1 | topla/vrela kupka | топла/врела купка | N | Adj. | ||
KollokationsbasisBad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich gehe ins Bad und mache das Radio an. A2-P-LB1 |
ins Bad gehen | A2 | ići u kupatilo | ићи у купатило | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Um 7 Uhr steht Franziska auf. Dann ist sie im Bad. A1-SCH1 |
im Bad sein | A1 | biti u kupatilu | бити у купатилу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBadehose, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)nass (auch: nässer – am nässensten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schwang sich mit der nassen Badehose aufs Rad und fuhr davon. C1-A-LB |
nasse Badehose | C1 | mokre kupaće gaće | мокре купаће гаће | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) ein|steigen (steigt ein – stieg ein – eingestiegen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie melden sich auf dem "Touchpoint" an, wo Sie in den Bus oder die Bahn einsteigen. B1-SI-LB |
in die Bahn einsteigen | B1 | ući/popeti se u voz | ући/попети се у воз | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Oma Elke fährt mit der Bahn. A1-M-AB2 |
mit der Bahn fahren | A1 | voziti se železnicom | возити се железницом | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer in Moskau U-Bahn fährt, kann die Architektur jeder Station bewundern. B2-V-2 |
(U–)Bahn fahren | B2 | voziti se metroom | возити се метроом | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)sich verspäten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn sich die Bahn um mehr als eine Stunde verspätet, bekommt man einen Teil des Fahrpreises erstattet. B2-SI-2 |
die Bahn verspätet sich | B2 | voz kasni | воз касни | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Bahn fährt heute bis zum Hauptbahnhof. A1-L |
die Bahn fährt | A1 | voz ide | воз иде | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bahn, f., –en (Weg Strecke)Wortart(Basis)NKollokator(en)freiWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bis zu 40 Millionen Liter Wasser hätten dann freie Bahn und keiner hält sie auf. B2-A-LB |
freie Bahn | B2 | slobodan tok/put | слободан ток/пут | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bahn, f., –en (Weg Strecke)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) um|steigen (steigt um – stieg um – umgestiegen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Allerdings würden sich meine Beine freuen, wenn ich auf die Bahn umsteigen würde, denn für die ist es im Flugzeug eindeutig am unangenehmsten. C1-SI2 |
auf die Bahn umsteigen | C1 | prebaciti se na železnicu | пребвацити се на железницу | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)Wortart(Basis)NKollokator(en)nutzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Sie können mithilfe Ihres Mobiltelefons einfach reisen – egal, wohin Sie fahren und ob Sie Bahn, Bus, S-Bahn, U-Bahn oder Tram nutzen. B1-SI-LB |
Bahn nutzen | B1 | koristiti železnicu | користити железницу | N | N | |
KollokationsbasisBahnhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) an|kommen (kommt an – kam an – angekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Der Zug kommt um 14:32 am Bahnhof an. A1-L |
an einem Bahnhof ankommen | A1 | stići na železničku stanicu | стићи на железничку станицу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBahnhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Weg, m., –(e)s; –e zu (D)Wortart (Kollokator)N Präp. |
der Weg zum Bahnhof | A2 | put ka železničkoj stanici | пут ка железничкој станици | N | N Präp. | |
KollokationsbasisBahnhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)lch bringe meinen Vater zum Flughafen. B1-S-AB |
jemanden zum Bahnhof/Flughafen bringen | B1 | odvesti nekoga na stanicu/aerodrom | одвести некога на станицу/аеродром | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBahnhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) ab|holen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wir holen sie jetzt vom Bahnhof ab. A2-I-AB |
jemanden vom Bahnhof abholen | A2 | nekoga pokupiti sa železničke stanice | некога покупии са железничке станице | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBalkon, m., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)sonnigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich träume von einem sonnigen Balkon. B1-SCH5 |
ein sonniger Balkon | B1 | sunčani balkon | сунчани балкон | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)Wortart(Basis)NKollokator(en)treffen (trifft – traf – getroffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die treffen jeden Ball ins Tor. B1-I-LB |
den Ball treffen | B1 | pogoditi loptu | погодити лопту | N | V | |
Kollokationsbasis2) Ball, m., –(e)s; –¨e (Fest, Party)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) tanzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Einmal im Leben muss man einen Walzer auf einem Ball tanzen. A2-N-LB |
auf einem Ball tanzen | A2 | plesati na balu | плесати на балу | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu|spielen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dann spielt es den Ball der Gruppe B zu: Ein Mitglied aus Gruppe B reagiert mit einem passenden Gegenargument. Dann spielt es den Ball wieder der Gruppe A zu. B2-V-2 |
jemandem einen Ball zuspielen | B2 | nekome dodati loptu | некоме дати лопту | N | V | |
Kollokationsbasis1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)Wortart(Basis)NKollokator(en)spielen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er wollte Ball spielen. A2-M-AB2 |
Ball spielen | A2 | igrati lopte | играти лопте | N | V | |
Kollokationsbasis2) Ball, m., –(e)s; –¨e (Fest, Party)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Warum nicht mal auf einen Ball gehen? A2-N-LB |
auf einen Ball gehen | A2 | ići na bal | ићи на бал | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)Wortart(Basis)NKollokator(en)holen (regelmäßig h.)Beispiel(e)Wir sind zu klein. Kannst du den Ball holen, Mark? Du bist doch der Größte. A2-I-AB |
den Ball holen | A2 | doneti loptu | донети лопту | N | ||
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)nah (näher – am nächsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Entschuldigung, können Sie mir zeigen, wo die nächste Bank ist? A2-SCH4 |
die nächste Bank | A2 | sledeća banka | следећа банка | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)Kredit, n., –s; –e bei (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Sie haben eine tolle Geschäftsidee, wollen (oder können) aber keinen Kredit bei einer Bank oder einem anderen Finanzierungsinstitut aufnehmen? C1-A-LB |
(k)einen Kredit bei einer Bank aufnehmen | C1 | (ne) podići kredit kod banke | (не) подићи кредит код банке | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis2) Bank, f., –¨e (Sitzgelegenheit)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Warum sitzen sie auf der Bank und warten? A2-P-LB2 |
auf einer Bank sitzen | A2 | sedeti na klupi | седети на клупи | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)Konto, n.,–s; –en/i bei (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Sie eröffnen ein Konto bei einer deutschen Bank und zahlen Geld für mehr als ein Jahr ein ("Sperrkonto"). A2-SCH4 |
ein Konto bei einer Bank | A2 | račun u banci | рачун у банци | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)Arbeit, f., –en bei (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Ich habe nach der Schule Arbeit bei einer Bank gefunden. A1-N-LB |
Arbeit bei einer Bank | A1 | posao u banci | посао у банци | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)überfallen (überfällt – überfiel – überfallen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Deshalb überfallen Manni und Lola eine Bank. A2-I-LB |
eine Bank überfallen | A2 | pljačkati banku | пљачкати банку | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)Geld, n., –(e)s; –er bei (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Viel Geld habe ich noch nicht auf der Bank. A2-I-AB |
Geld auf einer Bank | A2 | novac u banci | новац у банци | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)Wortart(Basis)NKollokator(en)Ausbildung, f., –en bei (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Die "documenta" ist eine sogenannte kuratorische Ausstellung. B1-Si-TLB |
Ausbildung bei einer Bank | B1 | školovanje u banci | школовање у банци | N | N Präp. | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Der Verleger steht an der Bar und trinkt einen Aperitiv. C1-SI2 |
an der Bar stehen | C1 | stajati za šankom | стајати за шанком | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) treffen (trifft – traf – getroffen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wo trifft sie ihre Kollegen auf einen Apero? – In einer Bar in der Stadtmitte. B1-S-AB |
jemanden in einer Bar treffen | B1 | sresti nekoga u baru | срести некгоа у бару | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)sich setzen (regelmäßig h.) an (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Ist kein Vierertisch nahe an der Leinwand mehr frei, können wir uns auch an die Bar setzen. B2-SI-1 |
sich an die Bar setzen | B2 | sesti za šank | сести за шанк | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Falls/Wenn kein Vierertisch nahe an der Leinwand mehr frei ist, würden wir gern an der Bar sitzen. B2-SI-1 |
an der Bar sitzen | B2 | sedeti za šankom | седети за шанком | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Deshalb möchte sie auf dem Kreuzfahrtschiff nur an der Bar arbeiten. A2-I-LB |
an der Bar arbeiten | A2 | raditi u šanku | радити у шанку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Kommt Peter auch in Charlies Bar? A1-I-AB |
in eine Bar kommen | A1 | otići u neki bar | отићи у неки бар | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Jetzt hat er sich in Thailand niedergelassen und eine kleine Bar am Strand eröffnet. B2-V-1 |
kleine Bar | B2 | mali bar | мали бар | N | Adj. | |
KollokationsbasisBar, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich würde am Samstagabend gern in eine Bar gehen. A2-SCH4 |
in eine Bar gehen | A2 | ići u neki bar | ићи у неки бар | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBargeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wo wird Bargeld angenommen? C1-Mu-LB |
Bargeld annehmen | C1 |
prihvatiti novac u gotovom prihvatiti gotovinu prihvatiti keš |
прихватити новац у готовом | N | V | |
KollokationsbasisBargeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)Abschaffung, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Sammeln Sie dann Argumente für und gegen die Abschaffung von Bargeld. C1-Mu-LB |
die Abschaffung des Bargeldes | C1 | ukidanje gotovog novca | укидање готовог новца | N | N | |
KollokationsbasisBargeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)erbeutenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei einem Überfall auf eine Spielothek hat ein junger Mann rund 300 Euro Bargeld erbeutet. B1-P-AB |
Bargeld erbeuten | B1 | pokrasti/opljačkati keš/novac u gotovom | покрасти/опљачкати кеш/новац у готовом | N | Adj. | |
KollokationsbasisBargeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)an (A) kommen (kommt - kam - gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wie schnell komme ich an Bargeld? C1-Mu-LB |
an Bargeld kommen | C1 |
doći do gotovog novca doći do keša |
доћи доготовог новца | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBart, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der falsche Bart ist verrutscht und so hat sich der Betrüger demaskiert. C1-SI-AB1 |
falscher Bart | C1 | lažna brada | лажна брада | N | Adj. | |
KollokationsbasisBart, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)weißWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Haus am See (Peter Fox): Hier bin ich gebor'n hier werd ich begraben. Hab taube Ohr'n, 'nen weißen Bart und sitz im Garten. B1-P-LB |
weißer Bart | B1 | bela/seda brada | бела/седа брада | N | Adj. | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dies ist aus ihrer Sicht unerlässlich, um eine Basis für ein vertrauensvolles Miteinander zu schaffen. C1-A-LB |
eine Basis schaffen | C1 | stvoriti osnovu/bazu | створити основу/базу | N | V | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)freundlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber sie gelingt vor allem dann, wenn sie auf einer freundschaftlichen Basis aufbaut. B2-SI-1 |
freundschaftliche Basis | B2 | prijateljska osnova | пријатељска основа | N | Adj. | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)vertrautWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Einsatz von Dialekt hingegen soll die Zielgruppe verkleinern, eine vertraute Basis schaffen und Gemeinsamkeit herstellen. B2-SI-2 |
vertraute Basis | B2 |
osećaj bliskosti osnova uzajamnog poverenja |
осећај блискости | N | Adj. | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verschaffen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ja, für mich war es wichtig, eine solide, gute, kaufmännische Ausbildung zu machen und da hat sich Bankkaufmann eigentlich recht gut angeboten und ich seh' das auch als Lebensgrundlage, sich eine gute Basis zu verschaffen und eine gute Ausbildung zu haben. B1-Si-AB |
eine Basis verschaffen | B1 | napraviti/stvoriti osnovu/bazu | направити/створит основу/базу | N | V | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)nährstoffreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das wertvolle Abfallprodukt wird bei den Kaffeehäusern abgeholt und als nährstoffreiche Basis für den Anbau von Speisepilzen verwendet. C1-V-1 |
nährstoffreiche Basis | C1 | hranljiva osnova | хранљива основа | N | Adj. | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)freiwilligWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir sollten Tätigkeiten in der Realität ausprobieren, indem wir anderen über die Schulter schauen oder auf freiwilliger Basis arbeiten. C1-Si-1 |
eine freiwillige Basis | C1 | dobrovoljna baza/osnova | добровољна база/основа | N | Adj. | |
KollokationsbasisBasis, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bilden (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Straßen versinken in der Erde und bilden eine gute Basis für neue Flüsse. B2-A-LB |
eine Basis bilden | B2 | činiti osnovu | чинити основу | N | V | |
KollokationsbasisBasketball, m., –s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)trainieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Im Basketballcamp kannst du nur Basketball trainieren. A1-M-AB2 |
Basketball trainieren | A1 | trenirati košarku | тренирати кошарку | N | V | |
KollokationsbasisBasketball, m., –s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)spielen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Am Dienstag und am Donnerstag spiele ich von sechs bis halb acht Uhr abends Basketball. A1-M-AB2 |
Basketball spielen | A1 | igrati košarku | играти кошарку | N | V | |
KollokationsbasisBau, m., –(e)s; –e/–tenWortart(Basis)NKollokator(en)planen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Trotz zahlreicher Donaukraftwerke plant die Regierung den Bau eines weiteren. B2-V-2 |
den Bau planen | B2 | planirati gradnju | планирати градњу | N | V | |
KollokationsbasisBau, m., –(e)s; –e/–tenWortart(Basis)NKollokator(en)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)1248 hat man den Bau begonnen und erst 1880 war er fertig. A2-P-LB2 |
den Bau beginnen | A2 | (za)početi gradnju | (за)почети градњу | N | V | |
KollokationsbasisBauch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)trainierenWortart (Kollokator)VBeispiel(e)So kann man die Arme und Beine, den Hals und die Schultern, den Bauch und den Rücken trainieren. A1-L |
den Bauch trainieren | A1 | vežbati trbušne mišiće | вежбати тбушне мишиће | N | V | |
KollokationsbasisBauch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)lösen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Arme, die Beine und den Bauch langsam lösen und die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. A1-L |
den Bauch lösen | A1 | opustiti stomak | опустити стомак | N | V | |
KollokationsbasisBauch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)mit (D)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Wer entscheidet mit dem Bauch? B2-V-2 |
mit dem Bauch entscheiden | B2 | odlučiti instiktivno/po osećaju | одлучити инстинктивно/по осећају | N | Präp. | |
KollokationsbasisBauch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Kribbeln, n., –s; – in (D) fühlen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)N Präp. VBeispiel(e)An Werbung oder Filmvorschauen kann ich mich nicht erinnern, wohl aber an das Kribbeln im Bauch, als mich die riesigen Bilder und der laute Ton völlig in ihren Bann zogen. C1-A-AB |
ein Kribbeln im Bauch (fühlen) | C1 |
(osetiti) treperenje u stomaku (osetiti) žmarce u stomaku |
(осетити) треперење у стомаку | N | N Präp. V | |
KollokationsbasisBauch, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)an|spannen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Arme strecken, die Hände schließen, den Bauch anspannen und alles 15 Sekunden halten. A1-L |
den Bauch anspannen | A1 | zategnuti stomak/trbrušne mišiće | затегнути стомак/трбушне мишиће | N | V | |
KollokationsbasisBauer, m., –n/–s; –n / Bäuerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)wirtschaften (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nicht aber wie der Bauer gewirtschaftet, ob er gedüngt oder gespritzt hat. C1-A-LB |
der Bauer / die Bäuerin wirtschaftet | C1 |
seljak gazduje zemljoradnik vodi domaćinstvo |
сељак газдује | N | V | |
KollokationsbasisBauernhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir erfinden einfache, kurze Online–Spiele. In unserem letzten musste man einen Bauernhof führen: das Vieh füttern, Getreide anbauen, Pflanzen gießen, Gemüse ernten. B1-SCH5 |
einen Bauernhof führen | B1 | voditi seosko gazdinstvo | водити сеоско газдинство | N | V | |
KollokationsbasisBauernhof., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Mein Opa ist schon früh gestorben und sie musste allein mit ihren vier Kindern auf dem Bauernhof leben und arbeiten. A2-SCH4 |
auf dem Bauernhof arbeiten | A2 | raditi na seoskom gazdinstvu | радити на сеоском газдинству | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBaum., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)schmücken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Am 24.12. schmücken wir morgens den Baum, am Abend essen wir schön zusammen, unterhalten uns und singen Weihnachtslieder. A2-N-LB |
den Baum schmücken | A2 | ukrasiti drvo | украсити ндрво | N | V | |
KollokationsbasisBaum., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) fallen (fällt – fiel – gefallen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Einige Frutarier essen gar nur Obst, das auf natürliche Weise vom Baum gefallen ist. B2-SI-2 |
vom Baum fallen | B2 | pasti s drveta | псти с дрвета | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBaum., m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)Erkenntnis, f.; –seWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Als Adam und Eva vom "Baum der Erkenntnis" aßen, wurde Gott so böse, dass sie schließlich das Paradies verlassen mussten. B1-I-LB |
Baum der Erkenntnis | B1 |
drvo saznanja/poznanja drvo spoznaje |
дрво сазнања/познања | N | N | |
KollokationsbasisBeachtung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schenken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Förderung von Dialekten in Schulen und Institutionen ist lange Zeit nicht genug Beachtung geschenkt worden. C1-V-1 |
Beachtung schenken | C1 |
pokloniti pažnju obratiti pažnju |
поклонити пажњу | N | V | |
KollokationsbasisBedarf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)nach (D) (o.A.)Wortart (Kollokator)Präp. |
nach Bedarf | B1 | prema potrebi | према потреби | N | Präp. | |
KollokationsbasisBedarf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bestehen (besteht – bestand – bestanden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Bedarf bestand also auf beiden Seiten – daher spezialisierten sich einige Agenturen auf die Vermittlung von "Oma–Aupairs". B1-SCH5 |
ein Bedarf besteht | B1 | potreba postoji | потреба постоји | N | V | |
KollokationsbasisBedarf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bei (D) (o.A.)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Getränke können bei Bedarf aber jederzeit in speziellen Flaschen an unserer Service-Theke gekauft werden. B1-SCH6 |
bei Bedarf | B1 | po potrebi | по потреби | N | Präp. | |
KollokationsbasisBedarf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)täglichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sofort sieht er alles, was er für den alltäglichen Bedarf und für unterwegs braucht. C1-SI2 |
(all)täglicher Bedarf | C1 | (svako)dnevna potreba | (свако)дневна потреба | N | Adj. | |
KollokationsbasisBedenken, n., –s; – (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)moralischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Darum sieht auch Christian Wagner keinen Grund für moralische Bedenken. B2-V-2 |
moralische Bedenken | B2 | moralne sumnje/nedoumice | моралне сумње/недоумице | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)rituellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Tattoos hatten früher entweder eine religiöse oder auch eine rituelle Bedeutung. B1-Mu-TLB |
rituelle Bedeutung | B1 | ritualno značenje | ритуално значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) dar|stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Der Beitrag will ...die Bedeutung von Tattoos früher und heute darstellen. B1-MU-LB |
die Bedeutung von etwas darstellen | B1 | predstavljati značenje nečega | представити значење нечега | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) klären (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Klären Sie die Bedeutung der folgenden Wörter und Wendungen aus dem Film. B2-A-LB |
die Bedeutung von jemandem/etwas klären | B2 | pojasniti značenje nekoga/nečega | појаснити значење некога/нечега | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) entsprechen (entspricht – entsprach – entsprochen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Welche Bedeutungen entsprechen den Sätzen in a)? Markieren Sie. C1-SI-LB1 |
der Bedeutung von etwas entsprechen | C1 | odgovarati nekom značenju | одговарати неком значењу | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) erklären (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Erkläre die Bedeutung von den markierten Wörtern. B1-P-LB |
die Bedeutung von etwas erklären | B1 | objasniti značenje | објаснити значење | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)mythologischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber wir haben uns nicht nur mit der Vanille beschäftigt, sondern auch mit der Tierwelt, den wunderbaren Lemuren, die ja auch eine wichtige mythologische Bedeutung für die Menschen dort haben. C1-Si-FT2 |
mythologische Bedeutung | C1 | mitološko značenje | митолошко значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) (o. A.) ab|nehmen (nimmt ab – nahm ab – abgenommen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Durch die gestiegene Mobilltäl der Menschen wird die Hochsprache als allgemeingültiges Verständigungsmittel immer wichtiger und die Dialekte nehmen an Bedeutung ab. B2-MU-LB |
an Bedeutung abnehmen | B2 | gubiti na značaju | губити на значају | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)variiert (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Bedeutung kann je nach Kontext variieren. C1-A-LB |
die Bedeutung variiert | C1 | značenje varira | значење варира | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj. |
große Bedeutung | A2 | veliki značaj | велики значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)gebräuchlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die gebräuchlichste Bedeutung dieser Geste ist okay. B2-A-LB |
gebräuchliche Bedeutung | B2 | uobičajeno značenje | уобичајено значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)In diesem Jahr wurde besonders auf die Bedeutung des Engagements für die Integration von Migranten/Migrantinnen hingewiesen. B1-SCH6 |
auf die Bedeutung von etwas hinweisen | B1 | ukazati na značaj nečega | указати на значај нечега | N | Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)ähnlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche Wörter haben eine ähnliche Bedeutung? B2-V-2 |
ähnliche Bedeutung | B2 | slično značenje | слично значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)religiösWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Tattoos hatten früher entweder eine religiöse oder auch eine rituelle Bedeutung. B1-Mu-TLB |
religiöse Bedeutung | B1 | religiozno značenje | религиозно значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)zunehmendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein tiefer Strukturwandel ergriff das Rhein-Main-Gebiet, der sich vor allem in der zunehmenden Bedeutung des Dienstleistungssektors zeigte. C1-A-AB |
zunehmende Bedeutung | C1 | rastući značaj | растући значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)ursprünglichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Häufig ist die ursprüngliche Bedeutung aber nicht mehr erkennbar. B2-V-1 |
ursprüngliche Bedeutung | B2 | prvobitno značenje | првобитно значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)ändern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dieses Verb kann mit haben oder sein gebildet werden. Es ändert dabei seine Bedeutung. B2-MU-LB |
eine Bedeutung ändern | B2 | promeniti/menjati značenje | променити/мењати значење | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)wirtschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dr. Anton Winterfeld arbeitet an einem Projekt, das ... (a) die wirtschaftliche Bedeutung von Edelsteinen untersucht. C1-SI2 |
wirtschaftliche Bedeutung | C1 | privredni značaj | привредни значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)erkennen (erkennt – erkannte – erkannt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Betrachtet man die Bestandteile des Kompositums Zivilcourage, so lässt sich die Bedeutung dieses Wortes schon gut erkennen. B2-V-2 |
die Bedeutung erkennen | B2 | prepoznati značenje | препознати значење | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu|ordnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lesen Sie die folgenden Aussagen noch einmal und ordnen Sie die Bedeutung zu. B2-SI-1 |
etwas eine Bedeutung zuordnen | B2 |
povezati značenja pripisati značenje |
повезати значење | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)unterschätzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Bedeutung der Ehe für die Gesellschaft wird unterschätzt. B2-SI-2 |
die Bedeutung unterschätzen | B2 | potceniti značaj (nečega/nekoga) | потценити значај (нечега/некога) | N | V | |
| besondere Bedeutung | B2 | poseban značaj | посебан значај | N | Adj. | ||
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)erraten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Kannst du die Bedeutung erraten? A2-I-LB |
die Bedeutung erraten | A2 | pogoditi neko značenje | погодити неко значење | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Beim Interpretieren versteht man den Text nicht einfach naiv, sondern man versucht, die Bedeutung des Textes zu erklären. C1-SI2 |
die Bedeutung von etwas erklären | C1 | objasniti značenje nečega | објаснити значење нечега | N | Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj. |
neue Bedeutung | B2 | novo značenje | ново значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)allergroßWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)"Computer– und Videospiele sind als Kulturgut, als Innovationsmotor und als Wirtschaftsfaktor von allergrößter Bedeutung." B2-V-2 |
allergrößte Bedeutung | B2 | nadasve najveći značaj | надасве највећи значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für jeden von uns hat der Begriff "Heimat" eine andere, persönliche Bedeutung. B1-SCH6 |
persönliche Bedeutung | B1 | lično značenje | лично значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)kulturellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hat er eine besondere gesellschaftliche bzw. kulturelle Bedeutung? C1-SI2 |
kulturelle Bedeutung | C1 |
kulturni značaj kulturno značenje |
културни значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) erschließen (erschließt – erschloss – erschlossen h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
die Bedeutung von etwas erschließen | B2 |
izvući značenje nečega shvatiti značenje zaključiti značenje |
извући значење нечега | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) (o. A.) verlieren (verliert – verlor – verloren h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Auf der anderen Seite haben so heißt es in der Studie soziale Aktivitäten deutlich an Bedeutung verloren. C1-A-AB |
an Bedeutung verlieren | C1 | izgubiti na značaju | изгубити на значају | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)gleichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche Adjektive haben die gleiche Bedeutung (Synonyme)? B1-S-AB |
gleiche Bedeutung | B1 | isto značenje | исто значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)gesellschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für diese Einteilung ist nicht nur die Zahl der Einwohner wichtig, sondern auch die Bevölkerungsdichte und gesellschaftliche bzw. kulturelle Bedeutung. C1-SI2 |
gesellschaftliche Bedeutung | C1 | društveni značaj | друштвени значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie sollen sich dazu äußern, welche Bedeutung Deutsch und andere Fremdsprachen heute haben. C1-A-AB |
eine Bedeutung haben | C1 | imati značaj | имати значај | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Grammatik soll richtig sein und der Satz soll eine Bedeutung haben. A2-I-LB |
eine Bedeutung haben | A2 | imati značenje | иманти значење | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)ökologischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bromeis selber betonte, eines seiner Motive war auch, auf die ökologische Bedeutung des Rheins aufmerksam zu machen sowie für einen größeren Umwelt- und Gewässerschutz zu werben. B2-SI-2 |
ökologische Bedeutung | B2 | ekološki značaj | еколошки значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)tiefWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Während oder gleich nach der ersten Lektüre schreibt man sich diese Fragen am besten auf, denn so kann man sich zur tieferen Bedeutung des Textes vorarbeiten. C1-SI2 |
tiefe Bedeutung | C1 |
dubok značaj duboko značenje |
дубок значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)anderWortart (Kollokator)Pron.Beispiel(e)Das Wort "Freund" hat im Zeitalter sozialer Netzwerke eine andere Bedeutung bekommen. B1-S-AB |
andere Bedeutung | B1 | drugo značenje | друго значење | N | Pron. | |
Kollokationsbasis2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)Wortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Wort "Freund" hat im Zeitalter sozialer Netzwerke eine andere Bedeutung bekommen. B1-S-AB |
eine Bedeutung bekommen | B1 | dobiti značenje | добити значење | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) (o. A.) gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Das Thema Eigenverantwortung im Straßenverkehr wird immer wieder kontrovers diskutiert und hat in der letzten Zeit an Bedeutung gewonnen. B2-V-2 |
an Bedeutung gewinnen | B2 | dobiti na značaju | добити на значају | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)zentralWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hat/haben eine zentrale Bedeutung für … B2-V-2 |
zentrale Bedeutung | B2 | centralan značaj | централни значај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)Wortart(Basis)NKollokator(en)abstraktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Verben mit untrennbaren Vorsilben haben meist eine abstrakte Bedeutung. C1-SI2 |
abstrakte Bedeutung | C1 | apstraktno značenje | апсктрактно значење | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)künstlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Firmen, die die Spezialbeete herstellen, verkaufen meist auch die Samen für standortgerechte Pflanzen, die unter diesen künstlichen Bedingungen überleben. B2-MU-AB |
künstliche Bedingungen | B2 | veštački uslovi | вештачки услови | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)schwierigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Biologen und Gentechniker sind dabei, Pflanzen zu entwickeln, die auch unter den schwierigen Bedingungen auf dem Mond wachsen. B1-I-LB |
schwierige Bedingungen | B1 | teški uslovi | тешки услови | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)verändertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Als Ursachen nennen Forscher veränderte Lebensbedingungen, verschiedene Umwelteinflüsse, aber auch übertriebene Sauberkeit. B2-MU-AB |
veränderte Bedingungen | B2 | promenjeni/izmenjeni uslovi | промењени/измењени услови | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)akzeptieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Im Gegensatz zu ihrem Leben in der Stadt fanden sie am Amazonas Arbeit, mussten aber die Bedingungen ihrer Arbeitgeber akzeptieren. B1-I-LB |
Bedingungen akzeptieren | B1 | prihvatiti uslove | прихватити услове | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)gerechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Fair Trade (deutsch Fairer Handel) steht für eine Handelsform, bei der Waren zu möglichst gerechten Bedingungen gehandelt werden. C1-MU-LB |
gerechte Bedingungen | C1 | pravični uslovi | правични услови | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)sich verbessern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Verein "Zu Fuß unterwegs" setzt sich für die Rechte von Fußgängern ein und versucht, die Bedingungen für Fußgänger im Straßenverkehr zu verbessern. B2-V-2 |
Bedingungen verbessern | B2 | poboljšati uslove | побољшати услове | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)nennen (nennt – nannte – genannt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Bedingungen nennt Herr Schulte? B1-L-1 |
Bedingungen nennen | B1 | navesti uslove | навести услове | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)schlechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Billiges Fleisch kann man nur unter schlechten Bedingungen herstellen. B1-SCH5 |
schlechte Bedingungen | B1 | loši uslovi | лоши услови | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich möchte vor allem bessere Bedingungen an unserer Schule. B2-MU-AB |
bessere Bedingungen | B2 | bolji uslovi | бољи услови | N | Adj. | |
| gleich zu Beginn | B1 | odmah na početku | одмах на почетку | N | Adj. | ||
KollokationsbasisBeginn, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten) nach (D)/vor (D) (o. A.)Wortart (Kollokator)Adj. Präp.Beispiel(e)Aber kurz vor Beginn der Dreharbeiten starb Pina überraschend. B1-S-AB |
kurz nach/vor Beginn | B1 | kratko nakon/pre početka | картко након/пре почетка | N | Adj. Präp. | |
KollokationsbasisBegründung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sachlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine sachliche Begründung für eine Meinung nennt man "Argument". B1-P-LB |
sachliche Begründung | B1 |
razumno obrazloženje objektivno obrazloženje |
разумно образложење | N | Adj. | |
KollokationsbasisBegründung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ein|leuchten (regelmäßig)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Diese Begründung leuchtet mir ein. C1-MU-LB |
Begründung leuchtet jemandem ein | C1 | nekome je obrazloženje postalo jasno | некоме је образложење постало јасно | N | V | |
KollokationsbasisBegründung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) als an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)Wortart (Kollokator)Präp. Adjunkt. VBeispiel(e)Ein Ehepaar, das sich nach vierundfünfzig Jahren Ehe und drei Kindern einvernehmlich scheiden ließ, gab vor dem Richter als Begründung an sie hätten herausgefunden, dass sie nicht zueinander passen. C1-A-LB |
etwas zur/als Begründung angeben | C1 | navesti nešto kao obrazloženje | навести нешто као образложење | N | Präp. Adjunkt. V | |
KollokationsbasisBegründung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ohne (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Ihre Anbieter versprechen schnelle Heilung ohne objektive Begründung. B2-SI-2 |
ohne Begründung | B2 | bez obrazloženja | без образложења | N | Präp. | |
Kollokationsbasis2) Behandlung, f., –en (Umgang)Wortart(Basis)NKollokator(en)unterschiedlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Diese unterschiedliche Behandlung weckte das Misstrauen unter den "Gefangenen" und zerstörte ihr Gemeinschaftsgefühl und ihre Solidarität. B1-I-LB |
unterschiedliche Behandlung | B1 | različit tretman | различит третман | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)Wortart(Basis)NKollokator(en)durch|machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Max hat Rückenprobleme und muss eine schmerzhafte Behandlung durchmachen. C1-Si-2 |
eine Behandlung durchmachen | C1 |
proći kroz terapiju odraditi terapiju |
проћи кроз терапију | N | V | |
Kollokationsbasis2) Behandlung, f., –en (Umgang)Wortart(Basis)NKollokator(en)ungerechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mao schien sogar so etwas wie ein Unrechtsempfinden zu haben, denn er reagierte auf scheinbar ungerechte Behandlung mit Stehlen und Verstecken von Dingen. C1-Si-1 |
ungerechte Behandlung | C1 | nepravičan tretman | неправичан третман | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)Wortart(Basis)NKollokator(en)schmerzhaftWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Max hat Rückenprobleme und muss eine schmerzhafte Behandlung durchmachen. C1-Si-2 |
schmerzhafte Behandlung | C1 | bolna terapija | болна терапија | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)Wortart(Basis)NKollokator(en)sich begeben (begibt sich – begab sich – sich begeben h.) in (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Ich konnte nachts nicht mehr schlafen, musste mich in Behandlung begeben. C1-Si-2 |
sich in Behandlung begeben | C1 |
otići na lečenje započeti lečenje |
отићи на лечење | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bewegen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich liebe Wasserballett! Schau mal, die Mädchen bewegen die Arme und Beine total parallel. B1-MU-AB |
die Beine bewegen | B1 | pomerati noge | померати ноге | N | V | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)brechen (bricht – brach – gebrochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Du hast dir ein Bein gebrochen. A2-M-AB2 |
ein Bein brechen | A2 | polomiti nogu | поломити ногу | N | V | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hoch|legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Machen Sie keinen Sport und legen Sie das Bein hoch. A1-L-2 |
ein Bein hochlegen | A1 | podići nogu uvis | подићи ногу увис | N | V | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)heben (hebt – hob – gehoben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Verschränken Sie die Arme und heben Sie ein Bein. B2-SI-1 |
ein Bein heben | B2 | podići nogu | подићи ногу | N | V | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|strecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Einer der bequemsten Plätze im Flugzeug ist der Gangplatz. Hier können Sie auch mal Ihre Beine ausstrecken. C1-SI-2 |
ein Bein ausstrecken | C1 | ispužiti nogu | испружити ногу | N | V | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)strecken (regelmäßig h.)Beispiel(e)Die Arme ausstrecken und in die Knie gehen, dabei den Po nach hinten drücken, die Beine wieder strecken. B1-SCH5 |
die Beine strecken | B1 | ispružiti noge | испружити ноге | N | ||
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gestrecktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Stellen Sie sich mit eng geschlossenen Füßen und gestreckten Beinen hin. B2-SI-1 |
gestreckte Beine | B2 | ispružene noge | испружене ноге | N | Adj. | |
KollokationsbasisBein, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)rechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sein rechtes Bein war mehrmals gebrochen. A2-I-LB |
rechtes Bein | A2 | desna noga | десна нога | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)als für (A) dienen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Adjunkt. Präp. VBeispiel(e)Als Beispiel [für ökologisches Engagement] kann [ein Unterrichts- und Mitmachprojekt zum Thema Littering] dienen. C1-A-LB |
als Beispiel für etwas dienen | C1 | služiti kao primer za nešto | служити као пример за нешто | N | Adjunkt. Präp. V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)treffendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein treffendes Beispiel dafür ist die Tatsache, dass ... C1-A-LB |
treffendes Beispiel | C1 | odgovarajući primer | одговарајући пример | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)veranschaulichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sachverhalte werden durch Argumente begründet und durch Beispiele veranschaulicht. C1-MU-LB |
etwas durch ein Beispiel veranschaulichen | C1 | nešto pojasniti nekim primerom | нешто појаснити неким примером | N | V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)an (D)/mit (D) verdeutlichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Können Sie das vielleicht an einem Beispiel verdeutlichen? C1-A-AB |
etwas an/mit einem Beispiel verdeutlichen | C1 | nešto pojasniti na nekom primeru | нешто појаснити на неком примеру | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)als wählen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Adjunkt. VBeispiel(e)Wählen Sie als Beispiel eine Großstadt, die Sie gut kennen, und unterhalten Sie sich in Kleingruppen. C1-SI2 |
etwas als Beispiel wählen | C1 | nešto odabrati za primer | нешто одабрати за пример | N | Adjunkt. V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)anhand (G) demonstrieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Anhand eines Beispiels demonstrieren wir einmal, wie es ablaufen könnte. B2-SI-2 |
etwas anhand eines Beispiels demonstrieren | B2 | nešto demonstrirati na nekom primeru | нешто демонстрирати на неком примеру | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)nennen (nennt – nannte – genannt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Beispiele für angeborene Körpersprache werden im Film genannt? B2-A-LB |
ein Beispiel nennen | B2 | navesti neki primer | навести неки пример | N | V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)konkretWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nennen Sie jeweils ein konkretes Beispiel aus Ihrem Heimatland, wenn möglich. C1-SI-2 |
konkretes Beispiel | C1 | konkretan primer | конкретан пример | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)einfachWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sonia Ladet ist ein gutes Beispiel für gelungene Mehrsprachigkeit. B2-A-LB |
gutes Beispiel | B2 | dobar primer | добар пример | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Können Sie uns ein Beispiel geben? B2-V-1 |
ein Beispiel geben | B2 | dati neki primer | дати неки пример | N | V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ein|fallen (fällt ein – fiel ein – eingefallen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Beispiele fallen Ihnen dazu ein? B2-A-LB |
jemandem fällt ein Beispiel ein | B2 | nekome pada primer na pamet | некоме пада пример на памет | N | V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)verdeutlichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das möchte ich mit folgendem Beispiel deutlich machen: ... C1-MU-LB |
mit einem Beispiel deutlich machen | C1 |
ilustrovati primerom objasniti pomoću primera pojasniti na primeru |
илустровати примером | N | V | |
KollokationsbasisBeispiel, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein in der Fachliteratur oft zitiertes Beispiel für intuitives Verhalten ist die Reaktion des argentinischen Rennfahrers Juan Manuel Fangio im Jahr 1950 bei einem wichtigen Rennen in Monaco. B2-MU-LB |
zitiertes Beispiel | B2 |
citirani primer navedeni primer |
цитирани пример | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)Wortart(Basis)NKollokator(en)wertvollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein Handwerker hatte beispielsweise großes Ansehen, weil er einen nützlichen und wertvollen Beitrag zur Gesellschaft leistete. B2-A-LB |
wertvoller Beitrag | B2 | vredan doprinos | вредан допринос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)Wortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Entdeckung leistete einen wichtigen Beitrag zur Physik. C1-V-1 |
wichtiger Beitrag | C1 | važan/bitan doprinos | важан/битан допринос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)verfassen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Verfassen Sie einen Beitrag zum Thema "Nur fünf Stunden pro Tag arbeiten". B2-V-1 |
einen Beitrag verfassen | B2 | sastaviti prilog/članak | саставити прилог/чланак | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)erstellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Erstellen Sie einen Beitrag zum Dunning-Kruger-Effekt für die Sendung "Kurz erklärt". C1-V-1 |
einen Beitrag erstellen | C1 | sastaviti članak/prilog | саставити чланак/прилог | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)liefern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welchen Beitrag zum Schutz der Gesundheit liefert die Erfindung? C1-MU-LB |
einen Beitrag liefern | C1 | pružiti doprinos | пружити допринос | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)hoch|laden (lädt hoch – lud hoch – hochgeladen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie sollten mindestens einmal pro Woche einen neuen Beitrag hochladen. B2-V-1 |
einen Beitrag hochladen | B2 |
objaviti članak na internetu objaviti prilog na internetu |
објавити чланак на интернету | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie sollten mindestens einmal pro Woche einen neuen Beitrag hochladen. B2-V-1 |
neuer Beitrag | B2 |
novi prilog novi članak novi post |
нови прилог | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)V |
einen Beitrag schreiben | A1 | napisati neki članak/prilog | написати неки чланак/прилог | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)kritischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Der Artikel von Kinderarzt Peter Fischer ist] ein kritischer Beitrag [zum Thema alternative Heilmethoden]. B2-SI-2 |
kritischer Beitrag | B2 | kritički prilog/članak | критички прилог/чланак | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)Wortart(Basis)NKollokator(en)nützlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein Handwerker hatte beispielsweise großes Ansehen, weil er einen nützlichen und wertvollen Beitrag zur Gesellschaft leistete. B2-A-LB |
nützlicher Beitrag | B2 | korisni doprinos | корисни допринос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)interessantWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Während der Themenwoche zum Thema "Glück" las ich einen interessanten Beitrag. C1-SI-LB1 |
interessanter Beitrag | C1 | interesantan prilog/članak | интересантан прилог/чланак | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) Umweltschutz, m., –es (nur im Sg.)Wortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Leistet die Erfindung einen Beitrag zum Umweltschutz? C1-MU-LB |
ein Beitrag zum Umweltschutz | C1 | doprinos zaštiti životne sredine | допринос заштити животне средине | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis3) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (finanzielle Unterstützung)Wortart(Basis)NKollokator(en)betragen (beträgt – betrug – betragen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Für sie beträgt der Beitrag 3,00 Euro im Monat. A2-SCH3 |
ein Beitrag beträgt | A2 |
doprinos iznosi članarina iznosi |
допринос износи | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)leisten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)V |
einen Beitrag leisten | B1 | dati doprinos | дати допринос | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) Forum., n., –s; Foren/ForaWortart (Kollokator)Präp. N |
ein Beitrag in einem Forum | A2 | članak/prilog na forumu | чланак/прилог на форуму | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) Magazin n., –s; –eWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Lesen Sie nun den ersten Absatz eines Beitrags in einem Magazin für Deutschlernende. B2-SI-2 |
ein Beitrag in einem Magazin | B2 | članak/prilog u magazinu | чланак/прилог у магазину | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) Titel, m., –s; –Wortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Der Beitrag mit dem Titel ["Gesundheitsführerschein für Schülerinnen und Schüler" von Guido Rittner] thematisiert [die Bedeutung eines Gesundheitsführerscheins für Kinder und Jugendliche]. C1-MU-LB |
ein Beitrag mit dem Titel | C1 | članak pod naslovom | чланак под насловом | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)lesen (liest – las – gelesen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lesen Sie den Beitrag in einem Musikforum zu "Rammstein". B1-SI-LB |
einen Beitrag lesen | B1 | (pro)čitati neki članak/prilog | (про)читати неки чланак/прилог | N | V | |
Kollokationsbasis2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)Wortart(Basis)NKollokator(en)kommentieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Publikum kommentiert die Beiträge und stellt Fragen. B2-V-1 |
einen Beitrag kommentieren | B2 |
komentarisati prilog komentarisati post |
коментаристи прилог | N | V | |
KollokationsbasisBenzin, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) (o. A.) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ebenfalls erstaunlich ist wohl, dass es 1910 weltweit mehr Elektroautos gab als Autos, die mit Benzin oder Diesel fuhren. B1-L-2 |
mit Benzin fahren | B1 | voziti na benzin | возити на бензин | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBenzin, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)verbrauchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Je schneller die Autos fahren, desto mehr Benzin verbrauchen sie. B1-P-AB |
etwas verbraucht Benzin | B1 |
nešto koristi benzin/radi na benzin nešto troši benzin |
нешто користи бензин/ради на бензин | N | V | |
KollokationsbasisBenzin, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)tanken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)"Überleg mal: Was passiert, wenn du das falsche Benzin tankst?" B2-V-1 |
Benzin tanken | B2 | natočiti benzin | наточити бензин | N | V | |
KollokationsbasisBenzin, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sparen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Man kann mit dem Fahrrad fahren. Infolgedessen kann man Benzin sparen. B2-MU-AB |
Benzin sparen | B2 | štedeti benzin | штедети бензин | N | V | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Prenzlauer Berg ist kein hoher Berg sondern ein cooler Stadtteil von Berlin. A2-M-AB1 |
hoher Berg | A2 | visoko brdo | високо брдо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) wandern (regelmäßig s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wenn ich in den Bergen wandere spüre ich Frieden und Harmonie. B2-V-2 |
in den Bergen wandern | B2 | šetati se po planini | шетати се по планини | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) stiegen (steigt – stieg – gestiegen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wenn es morgen nicht zu heiß ist, können wir auf den Berg steigen. A2-P-AB2 |
auf einen Berg steigen | A2 | popeti se na planinu | попети се на планину | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) klettern (regelmäßig s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wir könnten zum See hingehen und baden. Oder wir klettern einen Berg hinauf. B2-V-2 |
auf einen Berg klettern | B2 | peti se na planinu | пети се на планину | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Oberhalb der Grundschule ist ein kleiner Berg. B2-V-2 |
kleiner Berg | B2 | malo brdo | мало брдо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Ausflug, m., –(e)s; –¨eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Wie wäre es mit einem Ausflug in die Berge? A2-SCH4 |
ein Ausflug in die Berge | A2 | izlet u planine | излет у планине | N | N | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Man kann mit der Bergbahn vom Zentrum in die Berge fahren. A1-L-1 |
in die Berge fahren | A1 | ići u planine | ићи у планине | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBerg, m., –(es)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Anja und ich gehen morgen in die Berge. A1-SCH2 |
in die Berge gehen | A1 | ići na planinu | ићи на планину | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)hören (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Hören Sie den Bericht über Geocaching in Luzern. A2-N-LB |
einen Bericht hören | A2 | poslušati neki izveštaj | послушати неки извештај | N | V | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sobald Ihr Gesundheitszustand es zulässt, am besten innerhalb von drei Tagen schicken Sie bitte einen Bericht über den Unfall an die Personalabteilung. C1-V-1 |
einen Bericht schicken | C1 | poslati izveštaj | послати извештај | N | V | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)veröffentlichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die österreichischen Kaffeehersteller veröffentlichten einen Bericht über ... B1-L-2 |
einen Bericht veröffentlichten | B1 | objaviti izveštaj | објавити извештај | N | V | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Frau Dr. Hilbert wollte einen Bericht schreiben, aber sie konnte die Akte nicht finden. A2-M-AB2 |
einen Bericht schreiben | A2 | napisati izveštaj | написати извештај | N | V | |
| kurzer Bericht | A1 | kratak izveštaj | кратак извештај | N | Adj. | ||
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ironischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich kann jetzt einen ironischen Bericht über den Sinn von Reiseandenken detailliert verstehen. C1-SI-LB1 |
ironischer Bericht | C1 | ironičan izveštaj | ироничан извештај | N | Adj. | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)lesen (liest – las – gelesen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Lesen Sie den Bericht über ihre Stadt und ergänzen Sie die Tabelle. A1-L-1 |
einen Bericht lesen | A1 | čitati izveštaj | читати извештај | N | V | |
KollokationsbasisBericht, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Einem aktuellen Bericht der deutschen Handwerkskammern zufolge fehlt es an Auszubildenden. B2-SI-2 |
aktueller Bericht | B2 | aktuelni izveštaj | актуелни извештај | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Er legt Uni-Termine so, dass er voll im Beruf arbeiten kann. C1-SI-1 |
in einem Beruf arbeiten | C1 | voleti svoje zanimanje | волети своје занимање | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)angesehenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Laut einer Umfrage steht er auf Platz vier der angesehensten Berufe. B2-SI-2 |
angesehener Beruf | B2 | viđenije zanimanje | виђеније занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)lernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Haben Sie schon mal einen Beruf gelernt? A1-L-2 |
einen Beruf lernen | A1 | učiti za neko zanimanje | учити за неко занимање | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)medizinischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich finde es wunderbar, dass es Leute gibt, die gern "an den Maschinen" sitzen, auch wenn man, als Arzt in diesen technischen Berufen oft weniger Prestige hat als beispielsweise Ärzte, die Organe verpflanzen. B2-SI-2 |
technischer Beruf | B2 | tehnički poziv | технички позив | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)wechseln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Personalchefs stört nicht so sehr, dass die Bewerber ihren Beruf oder ihr Studienfach gewechselt haben. C1-A-LB |
den Beruf wechseln | C1 | promeniti zanimanje | променити занимање | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wenn du den richtigen Beruf suchst solltest du eine Liste mit deinen Stärken und Schwächen schreiben. A2-SCH3 |
der richtige Beruf | A2 | pravo zanimanje | право занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für manche Leute kann es wirklich ein Problem sein, den falschen Beruf zu haben. C1-SI-1 |
falscher Beruf | C1 | pogrešno zanimanje | погрешно занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bezahltWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Männer entscheiden sich öfter als Frauen für einen gut bezahlten Beruf. B2-A-LB |
bezahlter Beruf | B2 | plaćeno zanimanje | плаћено занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sich entscheiden (entscheidet sich – entschied sich – sich entschieden h.) für (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)So wird er später nicht irgendwann einmal feststellen müssen, dass er sich für den falschen Beruf enschieden hat. C1-A-LB |
sich für einen Beruf entscheiden | C1 | odlučiti se za neko zanimanje | одлучити се за неко занимање | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)wählen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe einen anderen Beruf gewählt und habe Friseurin gelernt. A1-L-2 |
einen Beruf wählen | A1 | odabrati/birati zanimanje | одабрати/бирти занимање | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)jetzigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schreiben Sie zum Beispiel, wie sie zu ihrem jetzigen Beruf fand. B2-SI-2 |
jemandes jetziger Beruf | B2 | nečje sadašnje zanimanje | нечје садашње занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Eintönigkeit, f., –en in (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Es wird häufig innerlich gegen die Eintönigkeit im Beruf protestiert. C1-SI-1 |
die Eintönigkeit im Beruf | C1 | monotonost u profesiji | монотоност у професији | N | N Präp. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Könnten Sie sich vorstellen, in einem medizinischen Beruf zu arbeiten? B2-SI-2 |
medizinischer Beruf | B2 | medicinski poziv | медицински позив | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)erlernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Als Auszubildender erlernt man einen Beruf und fängt ganz unten an. C1-A-LB |
einen Beruf erlernen | C1 | izučavati/izučiti neko zanimanje | изучавати/изучити неко занимање | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|probieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe ein Praktikum gemacht, also den Beruf ausprobiert. A1-L-2 |
den Beruf ausprobieren | A1 | isprobati zanimanje | испробати занимање | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Erfolg, m., –(e)s; –e in (D) haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)N Präp. VBeispiel(e)Aber wenn man Erfolg im Beruf haben will, muss man auch in den Schulfächern gut sein. B1-MU-LB |
Erfolg im Beruf haben | B1 | imati uspeha u profesiji | имати успеха у професији | N | N Präp. V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)passendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Wahl eines passenden Berufs ist sehr wichtig. C1-A-LB |
passender Beruf | C1 |
odgovarajući posao odgovarajuće zanimanje |
одговарајући посао | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)künftigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was haben die drei Jugendlichen schon für ihren zu künftigen Beruf gemacht? B1-I-LB |
künftiger Beruf | B1 | buduće zanimanje | будуће занимање | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)abwechlungsreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Suchen Sie einen abwechslungsreichen Beruf? C1-A-LB |
abwechslungsreicher Beruf | C1 |
raznovrstan posao dinamično zanimanje zanimanje koje nije monotono |
разноврстан посао | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|üben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welchen Beruf üben Sie aus? B2-SI-2 |
einen Beruf ausüben | B2 |
obavljati neki posao obavljati neku profesiju baviti se nekim poslom |
обављати неки посао | N | V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)als empfinden (empfindet – empfand – empfunden h.)Wortart (Kollokator)Adjunkt. VBeispiel(e)Es gibt Menschen, die ihre Tätigkeit als Beruf/Berufung empfinden. C1-SI-1 |
etwas als Beruf empfinden | C1 | osećati kao (svoju) profesiju | осећати као (своју) професију | N | Adjunkt. V | |
KollokationsbasisBeruf., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)lieben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Karim liebt seinen Beruf. A1-L-2 |
ihren/seinen Beruf lieben | A1 |
voleti svoj posao voleti svoje zanimanje |
волети свој посао | N | V | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bei (D) an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
bei der Beschreibung angeben | B2 | naznačiti prilikom opisa | назначити приликом описа | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)genauWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Es ist wichtig, in einer Bewerbung] eine genaue Beschreibung des beruflichen Werdegangs [zu geben]. C1-A-LB |
genaue Beschreibung | C1 | tačan/precizan opis | тачан/прецизан опис | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)inhaltlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche Teile aus 4b passen zu den inhaltlichen Beschreibungen? C1-A-LB |
inhaltliche Beschreibung | C1 | opis sadržaja | опис садржаја | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)passendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lesen Sie den Artikel aus der Apotheken-Zeitschrift, ordnen Sie jedem Textabschnitt eine passende Beschreibung zu und begründen Sie Ihre Wahl. A2-L-2 |
passende Beschreinung | A2 | odgovarajući opis | одговарајући опис | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten)Wortart (Kollokator)Adj. |
kurze Beschreibung | A2 | kratak opis | кратак опис | N | Adj. | |
KollokationsbasisBeschreibung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)lesen (liest – las – gelesen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sehen Sie die Bilder an und lesen Sie die Beschreibung. A1-L-2 |
eine Beschreibung lesen | A1 | (pro)čitati opis | (про)читати опис | N | V | |
KollokationsbasisBesitz, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)immensWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dieser immense Besitz ist investiert in Aktien von BMW und anderen Firmen. C1-SI2 |
immenser Besitz | C1 |
ogromno bogatstvo basnoslovni imetak |
огромно богатство | N | Adj. | |
KollokationsbasisBesitz, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sich befinden (befindet sich – befand sich – sich befunden h.) von (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Seit dem Jahr 1712 befindet sich das Schloss im Besitz der Fürstenfamilie. B2-SI-1 |
etwas befindet sich in Besitz von jemandem/etwas | B2 | nešto se nalazi u nečjem posedu | нешто се налази у нечјем поседу | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBesitzer, m., –s; –/Besitzerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)stolzWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In Neuburg ist das seit Kurzem anders, denn hier hat Novak letzte Woche Reinhardts Linkshänder-Shop eröffnet: "Bei dem Laden handelt es sich um eine Herzensangelegenheit", erklärt der stolze Besitzer. C1-V-1 |
stolzer Besitzer | C1 | ponosni vlasnik | поносни власник | N | Adj. | |
KollokationsbasisBesprechung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie nehmen an einer Besprechung zur Frage "Soll es verbindliche Regeln im Großraumbüro geben?" teil. B2-V-2 |
an einer Besprechung teilnehmen | B2 | učestvovati na sastanku/u dogovoru | учествовати на састанку/у договору | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBesprechung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) sich treffen (trifft sich – traf sich – sich getroffen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Dann trifft sich die Abteilung zur täglichen Besprechung, was ich ja eher überflüssig finde. C1-A-AB |
sich zu einer Besprechung treffen | C1 | sresti se radi sastanka/dogovora | срести се ради састанка/договора | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBesprechung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Karla hat eine Besprechung. A2-SCH3 |
eine Besprechung haben | A2 | imati sastanak | имати састанак | N | V | |
KollokationsbasisBesserung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Aussicht, f., –en auf (A)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Herr Müller wurde mangels einer Aussicht auf Besserung der Lage psychisch krank . C1-SI2 |
Aussicht auf Besserung | C1 | izgledi za poboljšanje | изгледи за побољшање | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)regelmäßigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der regelmäßige Besuch beim Zahnarzt ist ein Muss! B1-SCH5 |
regelmäßiger Besuch | B1 | redovna poseta | редовна посета | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)sich freuen (regelmäßig h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Ich freue mich schon auf deinen Besuch. A2-L-1 |
sich auf jemandes Besuch freuen | A2 | radovati se nečjoj poseti | радовати се нечјој посети | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)erst (-er, -e, -es)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was ist vor dem ersten Besuch in Dresden passiert? Wie war der erste Besuch? B1-MU-LB |
erster Besuch | B1 | prva poseta | прва посета | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)empfehlen (empfiehlt – empfahl – empfohlen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich empfehle einen Besuch in ... A2-L-1 |
einen Besuch empfehlen | A2 | preporučiti posetu | препоручити посету | N | V | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)sich lohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)V VBeispiel(e)Ein Besuch lohnt sich. B1-L-1 |
ein Besuch lohnt sich | B1 | poseta se isplati | посета се исплати | N | V V | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)bei (D) Familie, f., –nWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Ziemlich am Anfang des Romans erzählt er vom Besuch bei einem Onkel in Beirut. B1-MU-LB |
ein Besuch bei der Familie | B1 | poseta porodici | посета породици | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)Vorlesung, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Besuch einer Vorlesung B2-MU-LB |
der Besuch einer Vorlesung | B2 | pohađanje predavanja | похађање предавања | N | N | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)nah (näher – am nächsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei jeder Verabschiedung war ungewiss, wann der nächste Besuch möglich sein würde. B2-A-LB |
der nächste Besuch | B2 | naredna poseta | наредна посета | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr älterer Bruder Mario hat eine Ausreisegenehmigung für einen kurzen Besuch bei einer Tante in Hamburg dazu genutzt, um sich in den Westen abzusetzen. B2-MU-AB |
kurzer Besuch | B2 | kratka poseta | кратка посета | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Besuch, m., –(e)s; –e (Gast, Gäste)Wortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Entschuldigung, ich wusste nicht, dass du Besuch hast. A2-N-LB |
Besuch haben | A2 | imati posetu | имати посету | N | V | |
| auf/zu Besuch kommen | A2 | doći u posetu | доћи у посету | N | Präp. Präp. V | ||
Kollokationsbasis2) Besuch, m., –(e)s; –e (Gast, Gäste)Wortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie bekommen Besuch von Ihrer Mutter und können an der Kleidertauschparty nicht teilnehmen. A2-L-2 |
Besuch bekommen | A2 | dobiti posetu | добити посету | N | V | |
Kollokationsbasis1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) auf (A) (o. A.) sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)Aber wenn wir dann zu Besuch bei den Großeltern in Italien sind, dann liebe und genieße ich die Vertrautheit und den Klang der italienischen Sprache. B2-MU-LB |
irgendwo zu/auf Besuch sein | B2 |
biti negde u poseti biti u gostima |
бити негде у посети | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf der Rechnung steht ein falscher, viel zu hoher Betrag. B2-SI-1 |
hoher Betrag | B2 | visoki iznos/visoka suma | високи износ/висока сума | N | Adj. | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)symbolischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die ehrenamtlichen Helfer sammeln die "überschüssigen" Lebensmittel und geben sie an Bedürftige weiter – unentgeltlich oder zu einem symbolischen Betrag. B2-A-LB |
symbolischer Betrag | B2 | simboličan iznos | симболичан износ | N | Adj. | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)ab|buchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Betrag wird vom Bankkonto abgebucht. C1-MU-LB |
den Betrag abbuchen | C1 | proknjižiti iznos | прокњижити износ | N | V | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)ab|heben (hebt ab – hob ab – abgehoben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welchen Betrag kann man mit der EC-Karte pro Tag maxima abheben? A2-SCH4 |
einen Betrag abheben | A2 | podići neki iznos | подићи неки износ | N | V | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)zahlen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich zahle monatlich einen Betrag in die Essenskasse und kann mir in der Küche nehmen, was ich möchte. C1-A-LB |
einen Betrag zahlen | C1 | platiti iznos | платити износ | N | V | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)bestimmtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Man zahlt monatlich einen bestimmten Betrag, und dann kann man seine Sachen dort zwischenlagern. B2-V-1 Sie überlegen sich in der Abteilung ein Geschenk, rechnen dafür mit einem bestimmten Betrag, das erweist sich als Fehlkalkulation und zufällig steht bei Ihnen, der Organisatorin, genau solch eine Karaffe im Keller, die sie überdies gern loswerden wollen. C1-A-LB |
bestimmter Betrag | B2 | određeni iznos | одређени износ | N | Adj. | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)bezahlen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er bezahlt einen höheren Betrag. C1-SI2 |
einen Betrag bezahlen | C1 | naplatiti iznos | наплатити износ | N | V | |
KollokationsbasisBetrag, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)festWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Überweise jeden Monat einen festen Betrag auf ein Konto! C1-SI-2 |
fester Betrag | C1 | fiksni/nepromenjiv iznos | фиксни/непромењив износ | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das ist ein höherer Berufsabschluss, mit dem man dann einen Betrieb selbstständig führen und im Betrieb ausbilden darf. B1-L-2 |
einen Betrieb führen | B1 | voditi neku firmu/neko preduzeće | водити неку фирму/неко предузеће | N | V | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)leiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wann hat Ihr Vater den Betrieb geleitet? A1-L |
einen Betrieb leiten | A1 | upravljati nekom firmom/nekim preduzećem | управљати неком фирмон/неким предузећем | N | V | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)regelmäßigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im Herbst 1923 nimmt der erste deutsche Rundfunksender den regelmäßigen Betrieb auf. B2-V-2 |
regelmäßiger Betrieb | B2 | redovno funkcionisanje | редовно функционисање | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie überlegt, ob sie ihrer Leidenschaft für Kunst nachgehen und Malerei an der Kunstakademie studieren soll oder doch lieber Wirtschaft, um später im Betrieb der Eltern zu arbeiten. C1-A-LB |
in einem Betrieb arbeiten | C1 | raditi u nekoj fabrici/nekom preduzeću | радити у некој фабрици/неком предузећу | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)übernehmen (übernimmt – übernahm – übernommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Du kannst den Betrieb übernehmen, sofern du keine anderen Pläne hast. B2-V-1 |
einen Betrieb übernehmen | B2 | preuzeti firmu/preduzeće | преузети фирму/предузеће | N | V | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)landwirtschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie haben verschiedene Produkte aus einem landwirtschaftlichen Betrieb (Fleisch, Obst und Gemüse), aus einer Bäckerei (Brot und Brötchen) und aus einer Brauerei (Bier) für uns verglichen. B2-SI-2 |
landwirtschaftlicher Betrieb | B2 | poljoprivredni kombinat | пољопривредни комбинат | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj. |
kleiner Betrieb | A2 | malo preduzeće | мало предузеће | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)kaufen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Ehepaar Busch hat einen Kredit aufgenommen, um einen Betrieb zu kaufen. C1-SI-2 |
einen Betrieb kaufen | C1 | kupiti neko preduzeće/neku firmu | купити неко предузеће/неку фирму | N | V | |
Kollokationsbasisaus|bezahlen (regelmäßig h.)Wortart(Basis)VKollokator(en)Urlaub, m., –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Ihren Resturlaub von zwei Wochen können Sie noch bis zum 31.11.20xx in Anspruch nehmen, alternativ wird er Ihnen beim Ausscheiden aus dem Betrieb ausbezahlt. C1-V-1 |
(jemandem) den (Rest-)Urlaub ausbezahlen | C1 | isplatiti nekome odmor/ostatak odmora | исплатити некоме одмор/остатак одмора | V | N | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)Mitglied, n., –(e)s; –erWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Die Mitglieder eines Betriebs richten sich nach dem Schwächsten in der Gruppe. C1-SI-2 |
die Mitglieder eines Betriebs | C1 | član kolektiva u preduzeću | члан колектива у предузећу | N | N | |
Kollokationsbasis1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)Wortart(Basis)NKollokator(en)gründen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Damals [hat] [eine] Sozialarbeiterin [den] Betrieb [ge]gründe[t]. B1-Si-AB |
einen Betrieb gründen | B1 |
osnovati preduzeće osnovati firmu |
основати предузеће | N | V | |
Kollokationsbasis2) Betrieb, m., –(e)s; –e (Bedienung, Gebrauch, Benutzung )Wortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.) in (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Die erste europäische Straßenbahn hat man im Jahr 1855 in Paris in Betrieb genommen. C1-V-1 |
etwas in Betrieb nehmen | C1 |
pustiti u rad pokrenutu staviti u pogon |
пустити у рад | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) auf|stehen (steht auf – stand auf – aufgestanden s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wir sind so tief bewegt gewesen, dass wir wieder aus dem Bett aufgestanden und hierhergekommen sind. B2-A-LB |
aus dem Bett aufstehen | B2 | ustati iz kreveta | устати из кревета | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wiederholt war Camille morgens nicht aus dem Bett gekommen und hatte dann stundenlang dagelegen, bis zufällig ihr Sohn vorbeikam. C1-V-1 |
aus dem Bett kommen | C1 | ustati iz kreveta | устати из кревета | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)bequemWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Oleg hätte gern ein bequemes Bett. A2-SCH4 |
bequemes Bett | A2 | udoban krevet | удобан кревет | N | Adj. | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)warm (wärmer – am wärmsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Am liebsten würde ich im warmen Bett bleiben. A2-SCH4 |
warmes Bett | A2 | topli krevet | топли кревет | N | Adj. | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Mein Teddy sitzt auf dem Bett. A2-P-LB2 |
auf einem Bett sitzen | A2 | sedeti na krevetu | седети на кревету | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) in (D) bleiben (bleibt – blieb – geblieben s.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. V |
im Bett bleiben | A2 | ostati u krevetu | остати у кревету | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o. A.) in (A) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)Altenpflegerinnen und Altenpfleger helfen Seniorinnen und Senioren im Alltag: Am Morgen duschen, anziehen, Frühstück machen und am Abend ausziehen, waschen und ins Bett bringen. A1-L-2 |
jemanden zu/ins Bett bringen | A1 | nekoga odvesti u krevet | некога одвести у кревет | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie macht jeden Morgen ihr Bett und räumt manchmal den Geschirrspüler aus. A2-L-2 |
das Bett machen | A2 | namestiti krevet | наместити кревет | N | V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) locken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Dr. Alfred Kauter bemerkt, dass ihn Kauter Fredi zurück ins Bett locken will. Da flüchtet er in die Garage. C1-SI-2 |
ins Bett locken | C1 | namamiti u krevet | намамити у кревет | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) in (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. V |
im Bett liegen | A2 | ležati u krevetu | лежати у кревету | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) auf (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)Deine Decke liegt doch auf deinem Bett. Nimm doch deine Sachen, Inga! A2-I-AB |
auf einem Bett liegen | A2 | ležati na krevetu | лежати на кревету | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)sich legen (regelmäßig h.) in (A)/auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Er sollte sich lieber ins Bett legen, damit er bald wieder gesund wird. B1-P-LB |
sich ins/aufs Bett legen | B1 | leći u krevet/na krevet | лећи у кревет/на кревет | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) wuchten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sigrid konjugiert französische Verben, während sie die Füße in den Boden stemmt und Camille aus dem Bett wuchtet. C1-V-1 |
aus dem Bett wuchten | C1 | izvući iz kreveta | извући из кревета | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie soll abends Freunde treffen oder früh ins Bett gehen. A1-SCH2 |
ins Bett gehen | A1 | ići u krevet/ići na spavanje | ићи у кревет/ићи на спавање | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o. A.) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Menschen, die sehr früh zu Bett gehen haben demnach einen großen Teil des Tiefschlafs tatsächlich vor Mitternacht, in den ersten Stunden nach dem Einschlafen also. C1-SI-2 |
zu Bett gehen | C1 | ići u krevet/ići na spavanje | ићи у кревет/ићи на спавање | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) bleiben (bleibt – blieb – geblieben s.) müssen (muss – musste – gemusst h.)Wortart (Kollokator)Präp. V VBeispiel(e)Aber leider konnte ich nicht, denn ich war krank und hatte Fieber. Deshalb musste ich zu Hause im Bett bleiben. A2-SCH4 |
im Bett bleiben (müssen) | A2 | (morati) ostati u krevetu | (морати) остати у кревету | N | Präp. V V | |
KollokationsbasisBett, n., –es; –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) fallen (fällt – fiel – gefallen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Aber müssen Sie denn in dieser Lautstärke feiern, dass wir gleich aus dem Bett fallen? Das ist wirklich nicht in Ordnung. B1-SCH6 |
aus dem Bett fallen | B1 | (is)pasti iz kreveta | (ис)пасти из кревета | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Großteil, m., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Der Großteil der Bevölkerung in den Städten ist täglich unterwegs. C1-V-1 |
ein Großteil der Bevölkerung | C1 | većina stanovništva | већина становништва | N | N | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gesamtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nur etwa ein Prozent der gesamten Bevölkerung, meistens junge Männer sei demnach computerspielsüchtig sagt er halte sich also so viel in virtuellen Welten auf, dass Priva- und Berufsleben scheitern. C1-A-LB |
gesamte Bevölkerung | C1 | ukupno stanovništvo | укупно становништво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wachsen (wächst – wuchs – gewachsen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dann würde die Bevölkerung ja unbegrenzt wachsen. C1-V-1 |
eine Bevölkerung wächst | C1 | stanovništvo raste | становништво расте | N | V | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|nehmen (nimmt ab – nahm ab – abgenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Infolge der niedrigen Geburtenrate nimmt die deutsche Bevölkerung ab. B2-MU-LB |
eine Bevölkerung nimmt ab | B2 | stanovništvo opada | становништво опада | N | V | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)Versorgung, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Bei Nutzung dieser Lebensmittelproduktion zur Versorgung der Bevölkerung könnten einige Probleme in den Städten der Zukunft gelöst werden. C1-SI-2 |
Versorgung der Bevölkerung | C1 | snabdevanje stanovništva | снабдевање становништва | N | N | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)arm (ärmer – am ärmsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Besonders die arme Bevölkerung lebt oft unter schlechten Bedingungen. B2-MU-AB |
arme Bevölkerung | B2 | siromašno stanovništvo | сиромашно становништво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)arbeitstätigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie argumentieren, dass es sich dabei um eine Milliardeninvestition ohne Aussicht auf Erfolg handelt, da es der arbeitstätigen Bevölkerung in erster Linie nicht darum gehen würde, am Ticket zu sparen. B2-SI-1 |
arbeitstätige Bevölkerung | B2 | radno stanovništvo | радно становништво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)pro (A) (meist mit Nomen ohne erkennbaren Kasus) Kopf., m., –(e)s; –¨eWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Pro Kopf der Bevölkerung sind das 235 Euro pro Jahr. B2-SI-2 |
pro Kopf der Bevölkerung | B2 | po glavi stanovnika | по глави становника | N | Präp. N | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)lokalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das wäre sowohl für den Tourismus als auch für die lokale Bevölkerung ein Gewinn. C1-SI-AB1 |
lokale Bevölkerung | C1 | lokalno stanovništvo | локално становништво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBevölkerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erwerbstätigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer zwischen sechs und sieben Uhr morgens aufstand und zwischen 18 und 19 Uhr abends nach Hause zurückkehrte – dies sind die Mitte der fünfziger Jahre ermittelten Durchschnittswate für die erwerbstätige Bevölkerung – der suchte zunächst einmal Ruhe. C1-A-AB |
erwerbstätige Bevölkerung | C1 | radno aktivno stanovništvo | радно активно становништво | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)ausreichendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf ausreichend Bewegung bei der Arbeit und in der Freizeit sollte deshalb besonders geachtet werden. B1-SCH5 |
ausreichende Bewegung | B1 |
zadovoljavajući pokret zadovoljavajuće kretanje |
задовољавајући покрет | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (o. A.) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wie bringt man mehr Bewegung in den Alltag? B2-V-1 |
Bewegung in etwas bringen | B2 | uneti u nešto više dinamike | унети у нешто више динамике | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)regelmäßigWortart (Kollokator)Adj. |
regelmäßige Bewegung | B2 | redovno kretanje | редовно кретање | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die richtige Bewegung fördert nachweislich Potenziale bei Kindern und Erwachsenen. C1-MU-LB |
richtige Bewegung | C1 | pravilan pokret | правилан покрет | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Zu wenig und falsche Bewegung ist heutzutage einer der Hauptfaktoren. B1-SCH5 |
falsche Bewegung | B1 | pogrešan pokret | погрешан покрет | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bald bekommt die neue "Bewegung" einen Namen: "Die Welle". A2-I-LB |
neue Bewegung | A2 | novi pokret | нови покрет | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)kommen (kommt – kam – gekommen s.) in (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Beim Lachen kommen die Muskeln richtig in Bewegung und massieren dadurch die umliegenden Organe, u.a. den Magen-Darm-Bereich. C1-MU-LB |
etwas kommt in Bewegung | C1 | nešto počinje da se (po)kreće | нешто почиње да се (по)креће | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)... drückt aus, dass eine Bewegung im Kreis herumgehen oder in Form eines Bogens gemacht wird. C1-V-1 |
eine Bewegung machen | C1 | napraviti/načiniti pokret | направити/начинити покрет | N | V | |
| eine Bewegung brauchen | A2 | kretanje je potrebno | кретање је потребно | N | V | ||
Kollokationsbasis1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)Wortart(Basis)NKollokator(en)einfachWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Durch diese einfache Bewegung trainieren Sie effektiv Körper und Geist. C1-V-1 |
einfache Bewegung | C1 | jednostavni pokret | једноставни покрет | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bewegung, f., –en (Gruppe, Initiative, Interessengemeinschaft)Wortart(Basis)NKollokator(en)vor|machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ziehen Sie eine Karte und machen Sie die Bewegung vor. C1-V-1 |
eine Bewegung vormachen | C1 | imitirati pokret | имитирати покрет | N | V | |
KollokationsbasisBeweis, m., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)unter (o. A.) stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
etwas unter Beweis stellen | B2 | dokazati nešto (u praksi) | доказати нешто (у пракси) | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ja, schicken Sie Ihre Bewerbung bitte per E-Mail. A1-SCH2 |
eine Bewerbung schicken | A1 | poslati prijavu na konkurs | послати пријаву на конкурс | N | V | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)senden (sendet – sandte – gesandt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Senden Sie Ihre Bewerbung an Zirkusdirektor Hanno Lustig: hanno.lustig@zirkus–tortellini.com. B1-SCH5 |
eine Bewerbung senden | B1 | poslati prijavu na konkurs | послати пријаву на конкурс | N | V | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an (A) an (A) schicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)Schicken Sie Ihre Bewerbung bitte per E-Mail an ... A1-SCH2 |
eine Bewerbung an jemanden schicken | A1 | poslati nekome prijavu na konkurs | послати некоме пријаву на конкурс | N | Präp. Präp. V | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schriftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schicken Sie mir doch bitte bald Ihre schriftliche Bewerbung per E-Mail. A1-SCH2 |
schriftliche Bewerbung | A1 | pisana prijava na konkurs | писана пријава на конкурс | N | Adj. | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|schicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nachdem ich meine Bewerbung abgeschickt hatte, hat es etwas gedauert, bis ich eine Einladung zum Vorstellungsgespräch bekam. C1-SI-1 |
eine Bewerbung abschicken | C1 | odaslati prijavu na konkurs | одаслати пријаву на конкурс | N | V | |
| eine Bewerbung schreiben | A1 | napisati prijavu na konkurs | написати пријаву на конкурс | N | |||
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aussagekräftigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie sind interessiert? Dann freuen wir uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung – bitte ausschließlich per Mail. B2-A-LB |
aussagekräftige Bewerbung | B2 | kvalitetna prijava na konkurs | квалитетна пријава на конкурс | N | Adj. | |
KollokationsbasisBewerbung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verschicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)"...Danach habe ich Bewerbungen verschickt – mit Erfolg.", sagt Lena. A1-L-2 |
eine Bewerbung verschicken | A1 |
poslati prijavu na konkurs poslati aplikaciju |
послати пријаву на конкурс | N | V | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)auseinander|gehen (geht auseinander – ging auseinander – auseinandergegangen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Beziehung ging auseinander. B1-P-LB |
die Beziehung geht auseinander | B1 | veza se raskida | веза се раскида | N | V | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)liebvollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die schönsten Szenen sind für mich die, in denen die liebevolle und tiefe Beziehung von Vitus zu seinem Großvater gezeigt wird. B1-MU-LB |
liebvolle Beziehung | B1 | veza puna ljubavi | веза пуна љубави | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)leidenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Freundschaft ist eine intensive, leidenschaftliche Beziehung, in der man auch über seine Ängste, Schwächen und peinliche Situationen sprechen kann. B2-SI-1 |
leidenschaftliche Beziehung | B2 | strastveni odnos/starstvena veza | страствени однос/страствена веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) Eltern, nur im Pl.Wortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Schenken fördert die Beziehung zu anderen. B2-V-2 |
die Beziehung zu jemandem | B2 | odnos prema nekome | однос према некоме | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)scheitern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Falls die Beziehung dann doch scheitern sollte, könnten hohe Scheidungskosten gespart werden, so die Befürworterin der "Ehe auf Zeit". B2-SI-2 |
eine Beziehung scheitert | B2 | neka veza ne uspeva | нека веза не успева | N | V | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)modernWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie würden Sie eine moderne Beziehung zwischen zwei Lebenspartnern beschreiben? C1-SI-1 |
moderne Beziehung | C1 | moderna veza | модерна веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)zwischenmenschlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Beschreiben Sie mehrere zwischenmenschliche Beziehungen (z.B. Schulfreund, Arbeitskollege ... ) B2-SI-1 |
zwischenmenschliche Beziehung | B2 | međuljudski odnosi | међуљудски односи | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj. |
persönliche Beziehung | A2 | lični odnos | лични однос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)intensivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Freundschaft ist eine intensive, leidenschaftliche Beziehung, in der man auch über seine Ängste, Schwächen und peinliche Situationen sprechen kann. B2-SI-1 |
intensive Beziehung | B2 | intenzivni odnos/intenzivna veza | интензивни однос/интензивна веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D)/mit (D) haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
eine Beziehung zu/mit jemandem haben | B1 | imati neku vezu sa nekim | имати неку везу са неким | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)harmonischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bei diesem Bild steht die harmonische Beziehung zwischen den Partnern im Vordergrund. B2-SI-2 |
harmonische Beziehung | B2 | harmonična veza/harmoničan odnos | хармонична веза/хармоничан однос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)tiefWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Durch tiefe Beziehungen zu anderen fühlt man sich selbst wohler. C1-V-1 |
tiefe Beziehung | C1 | duboki odnos/duboka veza | дубоки однос/дубока веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)freiwilligWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Als Soziologin definiere ich Freundschaft als eine freiwillige und persönliche Beziehung. A2-L-2 |
freiwillige Beziehung | A2 | dobrovoljan odnos | добровољан однос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten )Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eins bleibt immer gleich: In jeder guten Beziehung spielen Vertrauen, Wärme und Geborgenheit eine entscheidende Rolle. C1-SI-1 |
gute Beziehung | C1 | dobar odnos/dobra veza | добар однос/добра веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)festWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Immer mehr junge Menschen unter 18 wünschen sich laut einer Umfrage eine feste Beziehung. B2-SI-1 |
feste Beziehung | B2 | čvrsta veza | чврста веза | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)engWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In den USA würde man auch weniger enge Beziehungen als Freundschaft bezeichnen. C1-V-1 |
enge Beziehung | C1 | bliska veza/blizak odnos | блиска веза/близак однос | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Beziehung, f., –en (innerer Zusammenhang)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) zu (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)In welcher Beziehung stehen die Personen wohl zueinander? C1-SI-1 |
in einer/keiner Beziehung zu etwas stehen | C1 | biti/ne biti u vezi sa nekim | бити/не бити у вези са неким | N | Präp. Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )Wortart(Basis)NKollokator(en)bikulturellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welcher Aspekt des Themas "Bikulturelle Beziehung" steht hier jeweils im Vordergrund? B2-SI-LB2 |
bikulturelle Beziehung | B2 | bikulturalna veza | бикултурална веза | N | Adj. | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die ca. 9.400 großen und kleinen Bibliotheken in Deutschland sind wichtig für das Leben und die Kultur. A2-L-1 |
große Bibliothek | A2 | velika biblioteka | велика библиотека | N | Adj. | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sich an|melden (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie möchten sich in dieser Bibliothek anmelden und Bücher ausleihen. A2-L-2 |
sich in einer Bibliothek anmelden | A2 | učlaniti se u biblioteku | учланити се у библиотеку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich sitze fast täglich in der Bibliothek. A2-L-1 |
in der Bibliothek sitzen | A2 | sedeti u biblioteci | седети у библиотеци | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie arbeiten in der Bibliothek und möchten parken. A2-L-2 |
in einer Bibliothek arbeiten | A2 | raditi u biblioteci | радити у библиотеци | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die ca. 9.400 großen und kleinen Bibliotheken in Deutschland sind wichtig für das Leben und die Kultur. A2-L-1 |
kleine Bibliothek | A2 | mala biblioteka | мала библиотека | N | Adj. | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)öffentlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie möchten eine öffentliche Bibliothek nutzen und lesen die Benutzungshinweise. B2-SI-2 |
öffentliche Bibliothek | B2 | javna biblioteka | јавна библиотека | N | Adj. | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich gehe gern in die Bibliothek und lese dort internationale Zeitschriften. A2-L-1 |
in eine Bibliothek gehen | A2 | ići u biblioteku | ићи у библиотеку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bieten (bietet – bot – geboten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welchen Service bietet eine Bibliothek? B2-SI-2 |
eine Bibliothek bietet etwas | B2 | biblioteka nudi nešto | библиотека нуди нешто | N | V | |
KollokationsbasisBiblitohek, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)elektronischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Bibliotheksausweis berechtigt Sie zur gleichzeitigen Ausleihe von bis zu 25 Medien und zur Nutzung unserer elektronischen Bibliothek. B2-SI-2 |
elektronische Bibliothek | B2 | elektronska biblioteka | електронска библиотека | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Schluck, m., –(e)s; –e trinken (trinkt – trank – getrunken h.)Wortart (Kollokator)N VBeispiel(e)Was passiert, als er einen Schluck Bier trinkt? B2-SI-LB2 |
einen Schluck Bier trinken | B2 | otpiti gutljaj piva | отпити гутљај пива | N | N V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)mögen (mag – mochte – gemocht h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Aber sie mag weder Bier noch Wein. B1-L-2 |
Bier mögen | B1 | voleti (piti) pivo | волети (пити) пиво | N | V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)brauen (reelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Heute wird auch einheimisches Bier gebraut. B2-SI-1 |
Bier brauen | B2 | praviti pivo | правити пиво | N | V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)trinken (trinkt – trank – getrunken h.) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)V VBeispiel(e)Wenn wir die Meisterschaft gewinnen, würde ich mit meinen Freunden erstmal ein Bier trinken gehen und die ganze Nacht feiern. B1-L-1 |
ein Bier trinken gehen | B1 | otići na pivo | отићи на пиво | N | V V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nach dem zweiten Bier habe ich meinen Nachbarn gebeten, mir ein neues Bier mitzubringen. B2-SI-1 |
ein neues Bier | B2 | novo pivo | ново пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bringen (bringt – brachte – gebracht h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich bringe dir ein Kinderbier mit, das ist ganz sicher alkoholfrei. B1-L-2 |
jemandem ein Bier bringen | B1 | nekome doneti pivo | nekome doneti pivo | N | V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) ein|laden (lädt ein – lud ein – eingeladen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Geschäftsleitung lädt jeden zu einer Maß Bier und einem halben Hähnchen ein. B1-SI-LB |
jemanden auf ein Bier einladen | B1 | nekoga pozvati na pivo | nekoga pozvati na pivo | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)konsumieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Eckkneipe: eine kleine Kneipe an einer Straßenecke, in der vor allem Bier konsumiert wird. B2-MU-LB |
Bier konsumieren | B2 | konzumirati pivo | конзумирати пиво | N | V | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kalt (kälter – am kältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im Sommer liebe ich kaltes Bier. A2-L-1 |
kaltes Bier | A2 | hladno pivo | хладно пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)einheimischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Heute wird auch einheimisches Bier gebraut. B2-SI-1 |
einheimisches Bier | B2 | domaće pivo | домаће пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir haben die größte Leinwand, den gemütlichsten Biergarten und das beste Bier der Stadt. B1-MU-AB |
gutes Bier | B1 | dobro pivo | добро пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)braunWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bierbrauer Breuer braut braunes Bier. B2-SI-1 |
braunes Bier | B2 | tamno pivo | тамно пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Glas, n., –es; –¨erWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Dazu trinke ich Wasser oder ein Glas Bier. A1-SCH1 |
ein Glas Bier | A1 | čaša piva | чаша пива | N | N | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kühlWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dazu passt am besten ein kühles Bier oder Wasser. B2-SI-2 |
kühles Bier | B2 | (pro)hladno pivo | (про)хладно пиво | N | Adj. | |
KollokationsbasisBier, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Glas, n., –es; –¨er trinken (trinkt – trank – getrunken h.)Wortart (Kollokator)N VBeispiel(e)Dort trifft man die Nachbarn oder kann abends ein Buch lesen oder ein Bier trinken. A2-L-1 |
ein (Glas) Bier trinken | A2 | (po)piti pivo/(čašu) piva | (по)пити пиво/(чашу) пива | N | N V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) gehören (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Menschen mit offensichtlicher Behinderung gehören nämlich nicht zum normalen Bild im öffentlichen Alltag – und das obwohl laut Statistik in Deutschland jeder Achte mit Behinderung lebt. B2-MU-LB |
zu einem Bild gehören | B2 | spadati u sliku | спадати у слику | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)innerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schließ die Augen und mach dir ein inneres Bild von den Situationen. A1-I-AB |
inneres Bild | A1 | unutrašnja slika | унутрашња слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)gefallen (gefällt – gefiel – gefallen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welches Bild gefällt Ihnen am besten? Welches gefällt Ihnen nicht? Warum? A2-N-LB |
ein Bild gefällt jemandem | A2 | slika se nekome dopada | слика се некоме допада | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)stammen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Woher stammt dieses Bild? B2-SI-LB2 |
ein Bild stammt irgendwoher | B2 | slika potiče odnekuda | слика потиче однекуда | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) entstehen (entsteht – entstand – entstanden s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Alle zusammen lassen in Sekundenbruchteilen das Bild des Balls vor unserem geistigen Auge entstehen. C1-A-LB |
Bild von jemandem/etwas entsteht | C1 | slika nekoga/nečega nastaje | слика некога/нечега настаје | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) sich ändern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Mein Bild von Spanien hat sich durch Erasmus+ total geändert. B1-L-1 |
das Bild von jemandem/etwas ändert sich | B1 | slika nekoga/nečega se menja | слика некога/нечега се мења | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer als Animateur arbeitet, kann sich ein gutes Bild von der Tourismusbranche machen. C1-SI-AB1 |
gutes Bild | C1 | dobra slika | добра слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) Wand, f., –¨eWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Links neben dem Regal hängt ein Bild an der Wand. A1-L-1 |
ein Bild an der Wand | A1 | slika na zidu | слика на зиду | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)illustrieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Bild illustriert einen Zeitschriftenartikel. C1-SI-2 |
ein Bild illustriert etwas | C1 | slika ilustruje nešto | слика илуструје нешто | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)zerschneiden (zerschneidet – zerschnitt – zerschnitten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Täter hatte das Bild zerschnitten, um eine Hälfte an das Museum zurückzuschicken und für die andere Hälfte Lösegeld zu erpressen. B2-A-LB |
ein Bild zerschneiden | B2 | raseći sliku | расећи слику | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) sich geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)Präp. Pron. VBeispiel(e)Sei du selbst und versuche nicht, ein anderes Bild von dir zu geben. B2-MU-AB |
von sich ein Bild geben | B2 | pružiti sliku o sebi | пружити слику о себи | N | Präp. Pron. V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)präsentieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Präsentieren Sie dann das Bild. B2-V-2 |
ein Bild präsentieren | B2 | prezentovati sliku | презентовати слику | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
sich ein Bild von jemandem/etwas machen | B1 | predstaviti sebi sliku nečega | представити себи слику нечега | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) blicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ein Mann blickt auf ein Bild an der Wand und sagt... B2-A-LB |
auf ein Bild blicken | B2 | posmatrati sliku | посматрати слику | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)sich an|schauen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Schau die Bilder an. B1-P-LB |
(sich) ein Bild anschauen | B1 | pogledati sliku | погледати слику | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)sich an|sehen (sieht sich an – sah sich an – sich angesehen h.)Wortart (Kollokator)V |
(sich) ein Bild ansehen | A1 | pogledati sliku | погледати слику | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)beschreiben (beschreibt – beschrieb – beschrieben h.)Wortart (Kollokator)V |
ein Bild beschreiben | A2 | opisati sliku | описати слику | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)auf|hängen (hängt auf – hängte auf/hing auf – aunfgehängt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich brauche die Bohrmaschine, um das Bild aufzuhängen. A2-L-2 |
ein Bild aufhängen | A2 | okačiti sliku | окачити слику | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)verwandeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ob beim Kino-, Dokumentar- oder Fernsehfilm – die eigentlichen Stars im Film sind nicht die Darsteller, sondern die Kameraleute, denn sie verwandeln die Ideen des Regisseurs in Bilder. B2-MU-AB |
etwas in Bilder verwandeln | B2 | nešto pretvoriti u slike | нешто претворити у слике | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)malen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mal ein Bild auf eine Folie, das eine besondere Bedeutung für dich hat oder etwas Schönes darstellt. B1-MU-AB |
ein Bild malen | B1 | naslikati sliku | насликати слику | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)gemaltWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sehen Sie das Foto der Malerin Olivia Hayashi und das von ihr gemalte Bild auf der Einstiegsseite an. C1-SI-LB1 |
gemaltes Bild | C1 | naslikana slika | насликана слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer als Animateur arbeitet, kann sich ein gutes Bild von der Tourismusbranche machen. C1-SI-AB1 |
ein Bild machen (informell) | C1 | napraviti sliku | направити слику | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)zeichnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zeichnen Sie ein Bild, gestalten Sie eine Collage oder entwerfen Sie eine digitale Präsentation. C1-V-1 |
ein Bild zeichnen | C1 | nacrtati sliku | нацртати слику | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)für (A) finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich finde das Bild für einen Friseur ziemlich passend, denn man sieht, dass seine Kundin zufrieden ist. B2-V-1 |
ein Bild für jemanden/etwas finden | B2 | naći sliku za nekoga/nešto | наћи слику за некога/нешто | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Kleben Sie ein schönes Bild dazu. B1-S-AB |
schönes Bild | B1 | lepa slika | лепа слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) stören (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Nicht weil es das Bild stört, sondern weil's das nicht geben sollte. C1-MU-LB |
das Bild von jemandem/etwas stören | C1 | kvariti sliku nekoga/nečega | кварити слику некога/нечега | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)klarWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Daten der Hamburger Forscher zeichnen ein klares Bild vom deutschen Freizeitverhalten. C1-A-AB |
klares Bild | C1 | jasna slika | јасна слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)tollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Am besten gefallen mir die tollen Bilder von den Schweizer Bergen. A2-L-2 |
tolles Bild | A2 |
ekstra slika skroz dobra slika |
екстра слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)passendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ordne ein passendes Bild und eine Überschrift zu. A2-P-LB1 |
passendes Bild | A2 | odgovarajuća slika | одговарајућа слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)berühmtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Leonardo da Vinci malt sein berühmtes Bild "Mona Lisa". B1-I-LB |
berühmtes Bild | B1 | čuvena/slavna slika | чувена/славна слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf dem aktuellen Bild ist jetzt nur mein Gesicht zu sehen. B2-V-1 |
aktuelles Bild | B2 | aktuelna slika | актуелна слика | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)kleben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Kleben Sie ein schönes Bild dazu. B1-S-AB |
ein Bild kleben | B1 | (na)lepiti/(za)lepiti sliku | (на)лепити/(за)лепити слику | N | V | |
Kollokationsbasis2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) sich verändern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Das Bild der Familie verändert sich ständig. B2-V-1 |
das Bild von jemandem/etwas verändert sich | B2 | slika nekoga/nečega se menja | слика некога/нечега се мења | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)hängen (hängt – hing – gehangen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Bild hängt an der Wand. A1-L |
ein Bild hängt irgendwo | A1 | slika visi negde | слика виси негде | N | V | |
Kollokationsbasis1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )Wortart(Basis)NKollokator(en)mögen (mag – mochte – gemocht h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Magst du das Bild? Nein, ich mag das Bild nicht. A1-L-2 |
ein Bild mögen | A1 |
voleti neku sliku nekome se sviđa/dopada neka slika |
волети неку слику | N | V | |
KollokationsbasisBildschirm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) sehen (sieht – sah – gesehen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Der Herrscher über diese neue Welt überwachte die Menschen mit Kameras und konnte seine Gesprächspartner beim Telefonieren auf einem Bildschirm sehen. B1-L-2 Aber wenn ich ihr Gesicht auf dem Bildschirm sehe, klopft mein Herz. B1-MU-LB Während Ihr Telefon lädt, sehen Sie auf dem Bildschirm ein Symbol für Akku laden. |
etwas auf einem Bildschirm sehen | B1 | videti na ekranu | видети на екрану | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBildschirm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Fröhliche Menschen lümmeln sich vor großen Bildschirmen, sie zapfen Kaffee aus prächtigen Espressomaschinen und nennen ihren Chef "EI Presidente". B2-SI-1 |
großer Bildschirm | B2 | veliki ekran | велики екран | N | Adj. | |
KollokationsbasisBildschirm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sich setzen (regelmäßig h.) vor (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Weil der große Trend dahin geht, dass immer mehr Menschen sich vor den Bildschirm setzen, wenn sie lesen, bedeuten die Forschungsergebnisse: Immer weniger Texte werden zu Ende gelesen, immer häufiger ist die Lektüre immer früher zu Ende. C1-SI-LB1 |
sich vor den Bildschirm setzen | C1 | sesti ispred ekrana | сести испред екрана | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBildschirm, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) schauen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Spätestens nach 50 Minuten "auf den Bildschirm" schauen nimmt die Arbeitsleistung ab. B2-SI-1 |
auf einen Bildschirm schauen | B2 | gledati u ekran | гледати у екран | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)Wortart(Basis)NKollokator(en)weißWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nehmt ein weißes Blatt Papier und macht einen Prospekt. A1-I-LB |
weißes Blatt | A1 |
beli papir prazan papir prazan list |
бели папир | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )Wortart(Basis)NKollokator(en)entfernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Jetzt kann man die Blätter entfernen und die Kartoffeln ernten. B2-MU-AB |
ein Blatt entfernen | B2 | skloniti list | склонити лист | N | V | |
Kollokationsbasis1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )Wortart(Basis)NKollokator(en)buntWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Der Herbst hat] viele bunte Blätter. A2-L-2 |
bunte Blätter | A2 | šareno lišće | шарено лишће | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)Wortart(Basis)NKollokator(en)separatWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schreiben Sie Ihre Lösungen auf ein separates Blatt. B2-SI-1 |
separates Blatt | B2 | poseban list | посебан лист | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)Wortart(Basis)NKollokator(en)Papier, n., –s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Aber ich glaube, ich schreibe sie lieber auf ein Blatt Papier und hänge sie an meinen Kühlschrank. A2-L-2 |
ein Blatt Papier | A2 | list papira | лист папира | N | N | |
Kollokationsbasis1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )Wortart(Basis)NKollokator(en)ab|fallen (fällt ab – fiel ab – abgefallen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen ab. C1-V-1 |
ein Blatt fällt ab | C1 | list opada | лист опада | N | V | |
Kollokationsbasis1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )Wortart(Basis)NKollokator(en)rot (roter – am rotesten; auch:röter – am rötesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im Herbst liebe ich die roten Blätter an den Bäumen. A2-N-LB |
rotes Blatt | A2 | crveni list | црвени лист | N | Adj. | |
KollokationsbasisBleistift, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Papier, n., –s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Für Menschen, die nicht mehr so gern mit Bleistift und Papier arbeiten, gibt es übrigens auch Apps, um Bucketlisten zu schreiben. A2-L-2 |
Bleistift und Papier | A2 | olovka i papir | оловка и папир | N | N | |
KollokationsbasisBleistift, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.) nichtWortart (Kollokator)V Adv.Beispiel(e)Ein Bleistift schreibt grau. A1-M-LB1 |
ein Bleistift schreibt (nicht) | A1 | olovka (ne) piše | оловка (не) пише | N | V Adv. | |
Kollokationsbasis2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )Wortart(Basis)NKollokator(en)glühendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Glühende Blicke, steigende Spannung – Und in die Spannung, da fällt ein Schuss. B1-P-AB |
glühende Blicke | B1 | vatreni pogledi | ватрени погледи | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Doch beide großen Ziele – also mehr Struktur und mehr Disziplin –, die ich jedes Jahr in den Blick nehme sind für mich offenbar unglaublich schwer zu erreichen. C1-V-1 |
etwas in den Blick nehmen | C1 |
uzeti nešto u obzir osvrnuti se na nešto |
узети нешто у обзир | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)starrWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Frau hatte den starren Blick neugieriger Leute, die unersättlich sind. B1-L-2 |
starrer Blick | B1 | ukočeni pogled | укочени поглед | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)wechseln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zoe und ich wechseln einen Blick, dann drücke ich den Flügel auf. B2-A-LB |
einen Blick wechseln | B2 | razmeniti poglede | разменити погледе | N | V | |
| ein Blick aus dem Fenster | A1 | pogled sa prozora | поглед са прозора | N | Präp. N | ||
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) Uhr, f., –enWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Ein Schreck durchfuhr mich beim Blick auf die Uhr. C1-A-AB |
ein Blick auf die Uhr | C1 | pogled na sat | поглед на сат | N | Präp. N | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) in (A) zeigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)So bequem haben es die Menschen noch gar nicht so lange, das zeigt ein Blick auf die Kulturgeschichte des Lichts. C1-V-1 |
ein Blick auf/in etwas zeigt etwas | C1 | pogled na /u nešto pokazuje nešto | поглед на /у нешто показује нешто | N | Präp. Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) ersteWortart (Kollokator)Präp. Adj. |
auf den ersten Blick | A2 | na prvi pogled | на први поглед | N | Präp. Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein kurzer Blick auf die Karten zur Kakaoproduktion und -verarbeitung reicht beispielsweise, um zu sehen, dass Kakaobohnen vor ihrer Ankunft bei uns viele Kilometer zurücklegen müssen, und dass viele Menschen an ihrer Verarbeitung und dem Vertrieb beteiligt sind. C1-MU-LB |
kurzer Blick | C1 | kratak pogled | кратак поглед | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )Wortart(Basis)NKollokator(en)fantastischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Da hatten wir einen fantastischen Blick auf unseren Berg: den Mönch. A2-P-LB1 |
fantastischer Blick | A2 | fantastičan pogled | фантастичан поглед | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )Wortart(Basis)NKollokator(en)herrlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Von oben hat man einen herrlichen Blick auf die Elbe, den Hafen, die Alster ... A2-P-AB2 |
herrlicher Blick | A2 | divan pogled | диван поглед | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)wachWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für Einstein, der die politische Entwicklung mit wachem Blick verfolgt, kommt der Nationalsozialismus nicht unerwartet. B2-A-LB |
mit wachem Blick | B2 | budnim pogledom | будним погледом | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)Wortart(Basis)NKollokator(en)werfen (wirft – warf – geworfen h.)Wortart (Kollokator)V |
einen Blick irgendwohin werfen | C1 | baciti pogled (na nešto) | бацити поглед (на нешто) | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an|pflanzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie pflanzen immer neue Kombinationen von Blumen an. B2-SI-LB2 |
eine Blume anpflanzen | B2 | zasaditi cveće | засадити цвеће | N | V | |
| Blumen gießen | A1 | zalivati cveće | заливати цвеће | N | V | ||
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)frischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf meinem Tisch standen frische Blumen, als ich heute Morgen ins Büro gekommen bin. B1-SCH6 |
frische Blume | B1 | sveže sveće | свеже цвеће | N | Adj. | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)buntWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für die grüne Oase auf dem Balkon gibt es bunte Blumen und Pflanzen im Gartencenter. A2-L-1 |
bunte Blumen | A2 | šareno cveće | шарено цвеће | N | Adj. | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)pflanzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Neulich haben wir zum Beispiel gemeinsam auf meinem Balkon viele Blumen gepflanzt. B1-SCH5 |
eine Blume pflanzen | B1 | saditi cveće | садити цвеће | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)pflegen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Blumen meiner Mutter wachsen so gut, weil sie sie intensiv pflegt. B1-S-AB |
Blumen pflegen | B1 | negovati cveće | неговати цвеће | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Meine schönen Blumen! A2-I-AB |
schöne Blume | A2 | lepo cveće | лепо цвеће | N | Adj. | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sich schließen (schließt sich – schloss sich – sich geschlossen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Im Gegensatz zu den meisten Blumen, die sich nachts schließen, blühen Nachtblüher nachts. B2-V-1 |
eine Blume schließt sich | B2 | cvet se zatvara | цвет се затвара | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)wachsen (wächst – wuchs – gewachsen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Blumen meiner Mutter wachsen so gut, weil sie sie intensiv pflegt. B1-S-AB |
eine Blume wächst irgendwo | B1 | cveće raste negde | цвеће расте негде | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)blühen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Blumen blühen im Mai. A1-M-LB2 |
eine Blume blüht | A1 | cveće cveta | цвеће цвета | N | V | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Strauß, m., –(e)s; –¨eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Schnell einen Strauß Blumen, wenn die Büro-Mutti ausnahmsweise still und unglücklich hinter ihrem Schreibtisch sitzt: Dann hat sie nämlich Geburtstag und niemand hat daran gedacht. C1-SI-1 |
ein Strauß Blumen | C1 | buket cveća | букет цвећа | N | N | |
KollokationsbasisBlume, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)pflücken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Würden Sie selbst gern Blumen auf einem Blumenfeld pfücken? B2-SI-LB2 |
eine Blume pflücken | B2 | brati cveće | брати свеће | N | V | |
KollokationsbasisBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)sehen (sieht – sah – gesehen h.)Wortart (Kollokator)V |
Blut sehen | A2 | videti krv | видети крв | N | V | |
KollokationsbasisBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)vergießen (vergießt– vergoss– vergossen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer möchte nicht für ein paar Stunden wilder Krieger sein, ohne Blut zu vergießen, oder Burgdame, ohne im Winter zu frieren? B2-A-LB |
Blut vergießen | B2 | prolivati krv | проливати крв | N | V | |
KollokationsbasisBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)trinken (trinkt – trank – getrunken h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Siegfried kämpfte gegen einen Drachen und trank sein Blut. A2-I-AB |
Blut trinken | A2 | piti krv | пити крв | N | V | |
KollokationsbasisBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)rauschen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Plötzlich hört man alles ganz genau, zum Beispiel wie das eigene Herz schlägt und das Blut in den Ohren rauscht. B2-V-2 |
Blut rauscht | B2 | krv šušti | крв шушти | N | V | |
Kollokationsbasis1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)Wortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) spießen (sprießt - spross - gesprossen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)In Konferenzräumen wachsen Tomaten von der Decke, in Foyers sprießt Reis aus dem Boden. C1-SI-2 |
aus dem Boden sprießen | C1 |
izbijati iz zemlje nicati iz zemlje klijati iz tla |
избијати из земље | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Gitarre steht auf dem Boden. A2-P-AB2 |
auf dem Boden stehen | A2 | stajati na zemlji/podu | стајаати на земљи/поду | N | Präp. V | |
| auf den Boden fallen | A2 | pasti na zemlju/pod | пасти на земљу/под | N | Präp. V | ||
Kollokationsbasis2) Boden, m., –s; –¨ (Erdreich.)Wortart(Basis)NKollokator(en)sprießen (sprießt – spross – gesprossen s.) aus (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)In Konferenzräumen wachsen Tomaten von der Decke, in Foyers sprießt Reis aus dem Boden. C1-SI2 |
etwas sprießt aus einem Boden | C1 | nešto niče iz zemlje | нешто ниче из земље | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich kann die Handflächen flach auf den Boden legen. B2-SI-1 |
jemanden/etwas auf den Boden legen | B2 | nekoga/nešto položiti na zemlju/pod | некога/нешто положити на земљу/под | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) werfen (wirft – warf – geworfen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ihr Nachbar hat Sie angeschrien, weil Sie sein Fahrrad aus Versehen auf den Boden geworfen haben. C1-V-1 |
jemanden/ etwas auf den Boden werfen | C1 | nekoga/nešto baciti na zemlju/pod | некога/нешто ацити на земљу/под | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Meine Schultasche liegt auf dem Boden. A1-P-LB2 |
auf dem Boden liegen | A1 | ležati na zemlji/podu | лежати на земљи/поду | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBoot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dort können Sie im Sommer baden oder umsonst Boot fahren. A2-SCH4 |
Boot fahren | A2 | voziti čamac | возити чамац | N | V | |
KollokationsbasisBoot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Am Abend sind wir mit einem kleinen Boot über den See in eine andere Stadt zu einem Film-Festival gefahren. A2-SCH4 |
kleines Boot | A2 | mali čamac | мали чамац | N | Adj. | |
KollokationsbasisBoot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ferngesteuertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Als Kind hatte ich einen Modellbaukasten für ein ferngesteuertes Boot. C1-SI2 |
ferngesteuertes Boot | C1 | čamac sa daljinskim upravljanjem | чамац са даљинским управљањем | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)zu|kleben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Kleben Sie den Brief zu und geben Sie ihn Ihrer Kursleiterin/Ihrem Kursleiter. B1-S-AB |
einen Brief zukleben | B1 | zalepiti pismo | залепити писмо | N | V | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)handgeschriebenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie viele handgeschriebene Briefe hast du im letzten Jahr erhalten? B1-SI-LB |
handgeschriebener Brief | B1 | rukom napisano pismo | руком написано писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Persönlicher Brief: Ergänzen Sie die E-Mail. B1-S-AB |
persönlicher Brief | B1 | privatno pismo | приваатно писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)verschicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Werden überhaupt noch Briefe verschickt? A2-SCH4 |
einen Brief verschicken | A2 | poslati pismo | послати писмо | N | V | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) antworten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)V VBeispiel(e)Die Firma antwortet auf meinen Brief. A2-L-2 |
auf einen Brief antworten | A2 | odgovoriti na pismo | одговорити на писмо | N | V V | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)entsprechendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein erster Schritt wäre ein entsprechender Brief an die Personalabteilung. C1-V-1 |
entsprechender Brief | C1 | odgovarajuće pismo | оговарајуће писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie möchten zum Sommerfest kommen. Ordnen Sie die Sätze und schreiben Sie einen kurzen Brief an Frau Arends. A1-N-LB |
kurzer Brief | A1 | kratko pismo | кратко писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Empfänger bekommt den Brief. A1-SCH2 |
einen Brief bekommen | A1 | dobiti pismo | добити писмо | N | V | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)anonymWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
anonymer Brief | C1 | anonimno pismo | анонимно писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)V |
einen Brief schreiben | A1 | (na)pisati pismo | (на)писати писмо | N | V | |
KollokationsbasisBrief., m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)nettWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Liebe/r Marta/Markus, danke für Deinen netten Brief. B1-SCH6 |
netter Brief | B1 |
ljubazno pismo fino pismo |
љубазно писмо | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrille, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)ein|setzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Obwohl wir die VR-Brille in der Gruppe einsetzen, fühle ich mich damit allein. C1-MU-LB |
die Brille einsetzen | C1 | upotrebiti naočare | употребити наочаре | N | V | |
KollokationsbasisBrille, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)brauchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer weitsichtig ist, braucht eine Brille, um gut lesen zu können. B2-SI-2 |
eine Brille brauchen | B2 | trebati naočare | требати наочаре | N | V | |
KollokationsbasisBrille, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)auf|setzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)In der Freizeit ist es für viele selbstverständlich, 3-D-Drucker zu verwenden, Drohnen zu steuern oder eine VR-Brille aufzusetzen. C1-MU-LB |
die Brille aufsetzen | C1 | staviti naočare | ставити наочаре | N | V | |
KollokationsbasisBrille, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)unscharfWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)So macht eine unscharfe Brille deutlich, wie die Sehfähigkeit sinkt. B2-MU-AB |
unscharfe Brille | B2 | naočare slabe dioptrije | наочаре слабе диоптрије | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrille, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)tragen (trägt – trug – getragen h.)Wortart (Kollokator)V |
(k)eine Brille tragen | A1 | (ne) nositi naočare | (не) носити наочаре | N | V | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)leckerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das leckere Brot können Sie übrigens im Museumscafe probieren. A2-L-2 |
leckeres Brot | A2 | ukusan hleb | укусан хлеб | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)süßWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das Bündner Birnbrot ist ein süßes Brot, das aus der Schweiz kommt. A2-L-1 |
süßes Brot | A2 | sladak hleb | сладак хлеб | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)backen (bäckt – buk – gebacken h.)Wortart (Kollokator)V |
Brot backen | A1 | peći hleb | пећи хлеб | N | V | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich war gerade dabei, mir ein Brot zu machen, als mir alles klar wurde: ... B2-A-LB |
jemandem ein Brot machen | B2 | napraviti sendvič | направити сендвич | N | V | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Stück, n., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Er bricht ein Stück Brot ab. B2-V-1 |
ein Stück Brot | B2 | komad/parče hleba | комад/парче хлеба | N | N | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich glaube, nirgendwo auf Welt kann man so gutes Brot essen. B2-MU-AB |
gutes Brot | B2 | dobar hleb | добар хлеб | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)dunkel (dunkler – am dunkelsten)Wortart (Kollokator)Adj. |
dunkles Brot | B1 | crni hleb | црни хлеб | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrot, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)weißWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Weißes Brot wird einfach nur Weißbrot genannt. B1-SCH6 |
weißes Brot | B1 | beli hleb | бели хлеб | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)röschWortart (Kollokator)Adj. |
ein belegtes Brötchen | A1 | zemičke sa namazom | земичке са намазом | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) Bäcker. m., –s; –Wortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Zuerst ganz früh morgens die Zeitung, kurz danach die frischen Brötchen vom Bäcker, am Nachmittag bringen die Milchmänner frische Milch. B2-SI-2 |
Brötchen vom Bäcker | B2 | zemičke iz pekare | земичке из пекаре | N | Präp. N | |
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) in (A) beißen (beißt – biss – gebissen h.)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. VBeispiel(e)Beim Brunch in ein knackiges Brötchen beißen. B2-SI-2 |
in ein Brötchen beißen | B2 | zagristi zemičku | загристи земичку | N | Präp. Präp. V | |
| ein frisches Brötchen | A2 | sveže zemičke | свеже земичке | N | Adj. | ||
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)frischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die frisch gebackenen Brötchen sind noch warm. B1-L-1 |
ein frisch gebackenes Brötchen | B1 | sveže ispečene zemičke | свеже испечене земичке | N | Adj. | |
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)verkaufen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Auf den Märkten gibt es Bäcker, die frische Brötchen verkaufen. A2-L-1 |
Brötchen verkaufen | A2 | prodavati zemičke | продавати земичке | N | V | |
| Brötchen backen | A1 | peći zemičke | пећи земичке | N | V | ||
| Brötchen kaufen | A1 | kupiti/kupovati zemičke | купити/куповати земичке | N | V | ||
KollokationsbasisBrötchen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)knackigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Beim Brunch in ein knackiges Brötchen beißen. B2-SI-2 |
ein knackiges Brötchen | B2 | hrskave zemičke | хрскаве земичке | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Brücke, f., –n (Verbindung )Wortart(Basis)NKollokator(en)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Im Hinblick auf vorherige Tätigkeiten und Nebenjobs, die mit der angestrebten Stelle nichts gemein haben, raten viele Bewerbungsratgeber hingegen dazu, eine Brücke zum gewünschten Job zu schaffen. C1-A-LB |
eine Brücke schaffen | C1 | stvoriti most | створити мост | N | V | |
Kollokationsbasis1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) springen (springt – sprang – gesprungen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich bin von einer Brücke gesprungen. B1-P-LB |
von einer Brücke springen | B1 | skočiti s mosta | скочити с моста | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)Wortart(Basis)NKollokator(en)über (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Gehen Sie über die Brücke, an der nächsten Ampel links und dann immer geradeaus. A2-P-LB2 |
über eine Brücke gehen | A2 | preći/prelaziti preko mosta | прећи/прелазити преко моста | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)Wortart(Basis)NKollokator(en)bauen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)In zahlreichen Aufgabenstellungen werden die Lernenden darauf vorbereitet, innerhalb einer Sprache sowie zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen erfolgreich Brücken zu bauen. B2-V-2 |
Brücken bauen | B2 | graditi mostove | градити мостове | N | V | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Pepe ist mein großer Bruder. A2-L-1 |
großer Bruder | A2 | veliki brat | велики брат | N | Adj. | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)alt (älterer – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mein älterer Bruder und meine kleine Schwester waren im neuen 3D-Kino. A2-P-AB2 |
älterer Bruder | A2 | stariji brat | старији брат | N | Adj. | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)jung (jüngerer – am jüngsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Sommerferien haben die Cousinen Rosmarie und Iris immer im Haus ihrer Großmutter Bertha verbracht und dort mit der gemeinsamen Freundin Mira und manchmal auch deren jüngeren Bruder Max gespielt. C1-A-LB |
jüngerer Bruder | C1 | mlađi brat | млађи брат | N | Adj. | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lenas kleiner Bruder Lukas geht noch nicht in die Schule, weil er erst vier Jahre alt ist. A2-L-2 |
kleiner Bruder | A2 | mali brat | мали брат | N | Adj. | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe leider keine Schwester, aber einen Bruder. A1-M-LB2 |
einen Bruder haben | A1 | imati brata | имати брата | N | V | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich bekomme einen Bruder. A2-M-AB1 |
einen Bruder bekommen | A2 | dobiti brata | добити брата | N | V | |
KollokationsbasisBruder, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das ist Tims Bruder. A1-SCH1 |
jemandes Bruder sein | A1 | biti nečji brat | бити нечји брат | N | V | |
KollokationsbasisBrust, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)spüren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich höre nur meinen eigenen Atem und spüre eine leise Beklemmung in der Brust. C1-Mu-LB |
etwas in der Brust spüren | C1 | osetiti nešto u grudima | осетити нешто у грудима | N | V | |
KollokationsbasisBub, m., –en; –enWortart(Basis)NKollokator(en)dickWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Kaspar, der war kerngesund, ein dicker Bub und kugelrund. C1-A-LB |
ein dicker Bub | C1 | debeli momak | дебели момак | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) ein|tauchen (regelmäßig h.) vertiefen (regelmäßig) versinken (versinkt – versank – versunken s.)Wortart (Kollokator)Präp. V V VBeispiel(e)In ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
in ein Buch eintauchen | C1 | utonuti u knjigu | утонути у књигу | N | Präp. V V V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) sich vertiefen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)In ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
sich in ein Buch vertiefen | C1 | udubiti se u knjigu | удубити се у књигу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) versinken (versinkt - versank - versunken s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)In ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
in ein Buch versinken | C1 | zadubiti se u knjigu | задубити се у књигу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)spannendWortart (Kollokator)Adj. |
spannendes Buch | C1 | zanimljiva knjiga | занимљива књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)erfolgreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Über sich und ihren Flug schrieb sie im selben Jahr auch ein Buch, das sehr erfolgreich wurde. B1-SCH6 |
erfolgreiches Buch | B1 | uspešna knjiga | успешна књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)tollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein tolles Buch ausgelesen zu haben, ist ein Abschied der besonderen Art. C1-A-LB |
tolles Buch | C1 | super knjiga | супер књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)gedrucktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie hat sich den Roman nicht als gedrucktes Buch sondern als Hörbuch gekauft. C1-SI2 |
gedrucktes Buch | C1 | štampana knjiga | штампана књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)fesseln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Eine Person registriert ein Buch auf www.bookcrossing.com. B1-SI-LB |
ein Buch registrieren | B1 | registrovati knjigu | регистровати књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)übersetztWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Buchheim hat das millionenfach verkaufte, in 18 Sprachen übersetzte Buch "Das Boot" geschrieben. A2-SCH4 |
das übersetzte Buch | A2 | prevedena kjniga | преведена књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)durch|blättern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie möchten das Buch kennenlernen. Blättern Sie es von vorn nach hinten durch. C1-SI2 |
ein Buch durchblättern | C1 | prelistati/prelistavati knjigu | прелистати/прелиставати књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)vor|stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie rufen die Stadtbibliothek an und möchten wissen, wie man einen Ausweis bekommt und wie lange man Bücher ausleihen kann. B2-A-LB |
ein Buch vorstellen | B2 | predstaviti knjigu | представити књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)überbewertetWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich halte [es] für ein sehr überbewertetes Buch. C1-A-LB |
überbewertetes Buch | C1 | precenjena knjiga | прецењена књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)bekanntWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In ihrem/seinem bekanntesten Buch ... beschreibt sie/er ... /geht es um ... C1-A-LB |
bekanntes Buch | C1 | poznata knjiga | позната књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) greifen (greift – griff – gegriffen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Das war so langweilig, dass man als Kind irgendwann auch zu einem Buch griff um herauszubekommen, wie man das aushalten kann: einfach still dazusitzen und in ein Buch zu schauen. C1-A-LB |
zu einem Buch greifen | C1 | posegnuti za knjigom | посегнути за књигом | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) schauen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Das war so langweilig, dass man als Kind irgendwann auch zu einem Buch griff um herauszubekommen, wie man das aushalten kann: einfach still dazusitzen und in ein Buch zu schauen. C1-A-LB |
in ein Buch schauen | C1 | pogledati u knjigu | погледати у књигу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)öffnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Und davon träume ich jedes Mal, wenn ich ein Buch öffne: dass es mich nicht loslassen möge, weit über die letzte Seite hinaus. C1-A-LB |
ein Buch öffnen | C1 | otvoriti knjigu | отворити књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)auf|schlagen (schlägt auf – schlug auf – aufgeschlagen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Auf dem Sofa im Eßzimmer halte ich ein aufgeschlagenes Buch auf den Knien, vor mir die Wörter, die für mich nutzlos geworden sind, und denke an Alois, der tot unter den Pappeln liegt und immer toter wird. B2-SI-2 |
ein aufgeschlagenes Buch | B2 | otvorena knjiga | отворена књига | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)ab|legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Finder des Buches kann auf der Homepage nachsehen, wer das Buch abgelegt hat und wo es schon überall war. B1-SI-LB |
das Buch ablegen | B1 | odložiti knjigu | одложити књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)veröffentlichtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In seinem vor einiger Zeit veröffentlichten Buch "Die Stimme" beschreibt er seine Kindheit und seine Karriere als Opernsänger. B1-I-LB |
ein veröffentlichtes Buch | B1 | objavljena knjiga | објављена књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)veröffentlichenWortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zu diesem Thema hat sie ein Buch veröffentlicht, in dem es genau um diesen am Menschen orientierten Führungsstil geht. C1-A-LB |
ein Buch veröffentlichen | C1 | objaviti knjigu | објавити књигу | N | V | |
| neues Buch | A1 | nova knjiga | нова књига | N | Adj. | ||
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)meistverkauftWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das meistverkaufte Buch – "Das Parfum" ist 1985 erschienen und war 316 Wochen in den Bestsellerlisten. A2-N-LB |
das meistverkaufte Buch | A2 | najviše prodavana kjniga | највише продавана књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein schönes Buch ist wie ein Schmetterling. Leicht liegt es in der Hand, entführt uns von einer Blüte zur nächsten und lässt den Himmel ahnen. (Lao–Tse, vermutlich 6. Jh. v. Chr.) C1-SI2 |
schönes Buch | C1 | lepa knjiga | лепа књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)lesenswertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich halte ["Montecristo"] für ein sehr lesenswertes Buch. C1-A-LB |
lesenswertes Buch | C1 | knjiga vredna čitanja | књига вредна читања | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)wunderbarWortart (Kollokator)Adj. |
interessantes Buch | A2 | interesantna knjiga | интересенатна књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)Stapel, m., –s; –Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Ich habe einen ganzen Stapel Bücher in meinem Zimmer. B2-SI-2 |
ein Stapel Bücher | B2 | gomila knjiga | гомила књига | N | N | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)wundervollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein wundervolles Buch, das mir beim Lesen viel Freude bereitet hat. B2-A-LB |
wundervolles Buch | B2 | fantastična knjiga | фантастична књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)elektronischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Alternative wäre, ihr ein elektronisches Buch und ein dafür geeignetes Lesegerät zu schenken. B2-SI-1 |
elektronisches Buch | B2 | elektronska knjiga | електронска књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj. |
gutes Buch | B1 | dobra knjiga | добра књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)berühmtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In seinem berühmtesten Buch "Über die Spezielle und die Allgemeine Relativitätstheorie" (1917) gibt er eine allgemein verständliche Erklärung seiner Gedanken. B2-A-LB |
berühmtes Buch | B2 | čuvena/slavna knjiga | чувена/славна књига | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)zensierenWortart (Kollokator)VBeispiel(e)Später als Teenager waren meine Eltern so klug, kein Buch ihres umfangreichen Bücherregals wegzusperren oder zu zensieren, und so las ich – in den meisten Fällen vid zu früh – Bücher von Grass, Böll, Gordimer, Dostojewski, D. H. Lawrence, Remarque, Zweig, Andersch, Lenz. C1-A-LB |
ein Buch zensieren | C1 | cenzurisati knjigu | цензурисати књигу | N | V | |
KollokationsbasisBuch, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)auf|schlagen (schlägt auf – schlug auf – aufgeschlagen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Das Buch hält ich noch lange. Man kann es bei sich tragen und überall aufschlagen. C1-SI2 |
ein Buch aufschlagen | C1 | otvoriti knjigu | отворити књигу | N | V | |
KollokationsbasisBüchse, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) einwerfen (wirft – warf – geworfen h.)Wortart (Kollokator)Präp. V |
etwas in eine Büchse (ein)werfen | B2 | nešto (u)baciti u limenku | нешто (у)бацити у лименку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)notieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ein Spieler notiert auf einem Zettel einen Buchstaben. A1-N-LB |
einen Buchstaben notieren | A1 | zabeležiti slovo | забележити слово | N | V | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auch die Handschrift gefällt ihr: große Buchstaben, eine sehr energische Handschrift. A2-I-LB |
große Buchstaben | A2 | velika slova | велика слова | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)kleingedrucktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie kann man die kursiven Satzteile anders sagen? Er kämpft immer noch mit diesen verdammten Buchstaben. a) blöden Buchstaben. b) klein gedruckten Buchstaben. B2-V-2 |
kleingedruckte Buchstaben | B2 | sitno štampana slova | ситно штампана слова | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)verdammt/blödWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ehrlich gesagt kämpfe ich immer noch mit diesen verdammten Buchstaben. B2-V-2 |
verdammte/blöde Buchstaben | B2 | prokleta/glupa slova | проклета/глупа слова | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)vorhergehendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der letzte Buchstabe ist jeweils zwei Schritte hinter dem vorhergehenden Buchstaben. C1-SI-AB1 |
der vorhergehende Buchstabe | C1 | prethodno slovo | претходно слово | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)fettgedrucktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die in a fett gedruckten Buchstaben e und ä sind alle kurz und werden gleich ausgesprochen. B2-SI-1 |
fettgedruckte Buchstaben | B2 | podebljana slova | подебљана слова | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)fehlendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schreibtraining – Lies den Tipp und ergänze die fehlenden Buchstaben und Satzzeichen. A1-P-AB1 |
fehlende Buchstaben | A1 | nedostajuća slova | недостајућа слова | N | Adj. | |
KollokationsbasisBuchstabe, m., –ns; –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus|sprechen (spricht aus – sprach aus – ausgesprochen h. )Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Buchstaben f und v werden in deutschen Wörtern unterschiedlich ausgesprochen. B2-SI-1 |
einen Buchstaben aussprechen | B2 | izgovoriti slovo | изговорити слово | N | V | |
KollokationsbasisBüfett, n., –e; –sWortart(Basis)NKollokator(en)leckerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Am Morgen erwartete uns ein leckeres Frühstücksbuffet im Galerie-Cafe. B1-SI-LB |
leckeres Büfett | B1 | ukusan švedski sto | укусан шведски сто | N | Adj. | |
KollokationsbasisBüfett, n., –e; –sWortart(Basis)NKollokator(en)kalt (kälter – am kältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Essen: Suppe I kaltes Buffet I etwas zum Knabbern I ... B1-SI-LB |
kaltes Büfett | B1 | hladni švedski sto | хладни шведски сто | N | Adj. | |
KollokationsbasisBüfett, n., –e; –sWortart(Basis)NKollokator(en)auf|füllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Serviceleute waren eigentlich nett und aufmerksam, nur dass es manchmal etwas gedauert hat, bis das Buffet wieder aufgefüllt war. C1-SI-AB1 |
das Büfett auffüllen | C1 | dopuniti švedski sto | допунити шведски сто | N | V | |
KollokationsbasisBühne, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)zurück|kehren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zur ersten Zugabe kehre ich zurück auf die Bühne, alleine. B2-A-LB |
auf die Bühne zurückkehren | B2 | vratiti se na pozornicu | вратити се на позорницу | N | V | |
KollokationsbasisBühne, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)betreten (betritt – betrat – betreten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mit 20 betrat ich zum ersten Mal eine Bühne. B2-SI-2 |
eine Bühne betreten | B2 | stupiti na pozornicu | ступити на позорницу | N | V | |
KollokationsbasisBühne, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)stehen (steht – stand – gestanden h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp. |
auf der Bühne stehen | B2 | stajati na pozornici | стајати на позорници | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBühne, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)auf|treten (tritt auf – trat auf – aufgetreten s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich trete also regelmäßig auf einer Bühne auf und trage meine selbst geschriebenen Texte vor. B2-SI-2 |
auf einer Bühne auftreten | B2 | nastupati na pozornici | наступати на позорници | N | V | |
KollokationsbasisBühne, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)gehen (geht – ging – gegangen s.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp. |
auf die Bühne gehen | B2 | ići/izaći na pozornicu | ићи/изаћи на позорницу | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBundesministerium., n., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)Finanzen, nur im Pl.Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Mit freundlicher Genehmigung des Bundesministerium der Finanzen A2-L-1 |
Bundesministerium der Finanzen | A2 | Savezno ministarstvo finansija | Савезно министарство финансија | N | N | |
KollokationsbasisBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)interessiertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Interessierte Bürger*innen sind eingeladen, online an der Veranstaltung teilzunehmen und im Chat Fragen zu stellen. B2-V-2 |
interessierter Bürger | B2 | zainteresovani građanin | заинтересовани грађанин | N | Adj. | |
KollokationsbasisBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)verantwortungsbewusstWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir sind eine Gruppe von verantwortungsbewussten Bürgerinnen und Bürgern und haben ein gemeinsames Ziel: Wir kämpfen für mehr Lebensqualität in unserer Stadt. B2-V-2 |
verantwortungsbewusster Bürger | B2 | savestan/odgovoran građanin | савестан/одговоран грађанин | N | Adj. | |
KollokationsbasisBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)mündigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Man kann dabei durchaus den Standpunkt vertreten, dass allein die Staatsbürgerschaft einen nicht automatisch mit 18 Jahren zu einem reifen und mündigen Bürger macht, und dass man diese Reife dann nachweisen sollte. C1-SI-AB1 |
mündiger Bürger | C1 | punopravni građanin | пуноправни грађанин | N | Adj. | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Nein, ich muss nicht den ganzen Tag im Büro sitzen. A2-L-1 |
im Büro sitzen | A2 | sedeti u kancelariji | седети у канцеларији | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)mobilWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ohne mein mobiles Büro wäre für mich die Vereinbarkeit von Beruf und Familie gar nicht möglich oder würde ich meine Kinder fast nur am Wochenende sehen. C1-A-LB |
mobiles Büro | C1 | pokrenta kancelarija | покретна канцеларија | N | Adj. | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)eröffnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ralf Linz hat vor drei Monaten in Leipzig ein Büro als Karrierecoach eröffnet. B2-V-1 |
ein Büro eröffnen | B2 | otvoriti kancelariju | отворити канцеларију | N | V | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich muss gleich ins Büro fahren. A1-NN-AB1 |
ins Büro fahren | A1 | otići u kancelariju (nekim prevoznim sredstvom) | отићи у канцеларију (неким превозним средством) | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)lnes geht gern ins Büro, weil die Arbeit nicht so anstrengend ist. B1-SCH6 |
ins Büro gehen | B1 | ići u kancelariju | ићи у канцеларију | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBüro, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Frau Müller, ich wollte Ihnen noch sagen, dass ich morgen nicht ins Büro komme. B1-SCH6 |
ins Büro kommen | B1 | doći u kancelariju | доћи у канцеларију | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir wollen heute Nachmittag mit dem Bus in die Stadt fahren. A1-P-AB2 |
mit dem Bus fahren | A1 | voziti se autobusom | возити се аутобусом | N | V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)V |
den Bus nehmen | A2 | uzeti autobus | узети аутобус | N | V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)/ein|steigen (steigt ein – stieg ein – eingestiegen s.) in (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Morgens um 7 sind wir in den Bus gestiegen. A2-P-LB2 Bei "Touch & Travel" aktivieren Sie einfach nur die richtige Taste auf dem Handy und melden sich mit Ihrem Mobiltelefon am roten Punkt auf dem sogenannten "Touchpoint" des Bahnhofs an, wo Sie in den Bus oder die Bahn einsteigen. B1-SI-LB Ich bin zur Bushaltestelle gelaufen und in den Bus gestiegen. |
in den Bus steigen/einsteigen | A2 | ući u autobus | ући у аутобус | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Einmal sitzt die Band in einem Bus aus Karton, dann bilden sie mit ihren Körpern Buchstaben. B1-SI-LB |
in einem Bus sitzen | B1 | sedeti u autobusu | седети у аутобусу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)verpassen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Stell dir vor, ich habe heute zweimal den Bus verpasst. A2-N-LB |
den Bus verpassen | A2 | propustiti autobus/zakasniti na autobus | пропустити аутобус/закаснити на аутобус | N | V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)/aus|steigen (steigt aus – stieg aus – ausgestiegen s.) aus (D)Wortart (Kollokator)V Präp. |
aus dem Bus steigen/aussteigen | A2 | izaći iz autobusa | изаћи из аутобуса | N | V Präp. | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) warten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Aber ich warte nicht gerne auf den Bus. A2-L-1 |
auf einen Bus warten | A2 | čekati na autobus | чекати на аутобус | N | Präp. V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)halten (hält – hielt – gehalten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Bus hält im November in der Marktstraße. A1-L-2 |
ein Bus hält | A1 | autobus se zaustavlja/staje | аутобус се зауставља/стаје | N | V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Fährt ein Bus zum Volksfest? A2-P-AB2 |
ein Bus fährt | A2 | autobus ide | аутобус иде | N | V | |
KollokationsbasisBus, m., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Da kommt ein Bus. B2-V-2 |
ein Bus kommt | B2 | autobus dolazi/stiže | аутобус долази/стиже | N | V | |
KollokationsbasisButter, f. (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) ein|fetten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Den Backofen auf 180° vorheizen und die Backform mit etwas Butter einfetten. A2-P-AB2 |
etwas mit Butter einfetten | A2 | nešto zamastiti puterom | нешто замастити путером | N | Präp. V | |
KollokationsbasisCafé, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich liebe die Bücher von Thomas Bernhard, [deswegen] gehe ich in Wien immer ins Café Bräunerhof. B2-V-2 |
ins Café gehen | B2 | ići u kafić | ићи у кафић | N | Präp. V | |
KollokationsbasisCD, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)ein|legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Gerade als er eine CD einlegen will, kommt Jürgen von der Aue. B1-P-AB |
eine CD einlegen | B1 | ubaciti CD | убацити ЦД | N | V | |
KollokationsbasisCD, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Deshalb] kaufe ich mir die neue CD. B1-S-AB |
neue CD | B1 | novi CD | нови ЦД | N | Adj. | |
KollokationsbasisCD, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)brennen (brennt – brannte – gebrannt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Obwohl der MMM extrem flach und leicht ist, hat er ein Laufwerk für DVDs urid CDs, die Sie mit dem MMM natürlich auch selbst kopieren oder brennen können. B1-S-AB |
eine CD brennen | B1 | narezati CD | нарезати ЦД | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bestehen (besteht – bestand – bestandenh.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Eine große Chance für diese Menschen besteht darin,... B2-SI-2 |
eine Chance besteht | B2 | šansa/prilika postoji | шанса/прилика постоји | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)reellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Langfristige Ziele über kurzfristige stellen – dadurch hat man auf längere Sicht reelle Chancen auf mehr Erfolg und kann sich mit größerer Selbstzufriedenheit etwas gönnen. C1-SI2 |
reelle Chance | C1 | realna šansa/prilika | реална прилика/шанса | N | Adj. | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)verschenken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Bisher verschenken wir die Chance, den Klang unserer Städte bewusst zu gestalten. B2-V-2 |
die Chance verschenken | B2 | propustiti priliku/šansu | пропустити прилику/шансу | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sich aus|rechnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Frau Mair war derartig verärgert,] weswegen sie sich gute Chancen auf einen Vertragsabschluss ausrechnete. C1-SI2 |
sich die Chancen ausrechnen | C1 | proceniti svoje šanse | проценити своје шансе | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)echtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ist eine echte Chance. A2-P-AB2 |
echte Chance | A2 | prava prilika/šansa | права прилика/шанса | N | Adj. | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bieten (bietet – bot – geboten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Länder mit einem beruflichen Ausbildungssystem bieten ihren Bürgern mehr Chancen, sich zu qualifizieren. B1-S-AB |
Chancen bieten | B1 | nuditi priliku/šansu | нудити прилику/шансу | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)geringWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer etwa auf der Jagd nicht erfolgreich war, besaß nicht die Eigenschaften und hatte somit eine geringere Chance zu überleben. C1-SI-AB1 |
geringe Chance | C1 | mala prilika/šansa | мала прилика/шанса | N | Adj. | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Wenn die Mitarbeiter streiken würden, hätten sie eine Chance auf mehr Gehalt. B1-S-AB |
eine Chance auf etwas haben | B1 | imati priliku/šansu za nešto | имати прилику/шансу за нешто | N | V Präp. | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ist eine gute Chance, den Beruf besser kennenzulernen. B1-SCH6 |
gute Chance | B1 | dobra prilika/šansa | добра прилика/шанса | N | Adj. | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Arbeitslose jugendliche bekommen hier eine neue Chance. A2-I-LB |
eine Chance bekommen | A2 | dobiti šansu/priliku | добити шансу/прилику | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Vielleicht solltest du in manchen Situationen anderen Menschen doch eine Chance geben. B1-I-LB |
jemandem eine Chance geben | B1 | dati nekome šansu/priliku | дати некоме шансу/прилику | N | V | |
KollokationsbasisChance, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)nutzen (regelmäßig)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er möchte junge Menschen ermutigen, ihr Leben in die Hand zu nehmen, Chancen zu nutzen und sich weiterzubilden. B1-SCH6 |
eine Chance nutzen | B1 | (is)koristiti priliku/šansu | (ис)користити прилику/шансу | N | V | |
KollokationsbasisChef, m., –s; –s/Chefin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der neue Chef muss sein Können erst noch unter Beweis stellen. C1-A-AB |
neuer Chef | C1 | novi šef | нови шеф | N | Adj. | |
KollokationsbasisChef, m., –s; –s/Chefin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)früh/spätWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr späterer Chef hat sie anschließend zu einem weiteren Vorstellungstermin in die Firma eingeladen. B1-SI-LB |
früherer/späterer Chef | B1 | bivši/potonji (budući) šef | бивши/потоњи (будући) шеф | N | Adj. | |
KollokationsbasisComputer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) arbeiten (regelmäßig)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ismail arbeitet am Computer und dokumentiert die Übungen. A1-L-2 |
an einem Computer arbeiten | A1 | raditi za kompjuterom/na kompjuteru | радити за компјутером/на компјутеру | N | Präp. V | |
KollokationsbasisComputer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)ab|stürzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Als Eva ihre Online-Bewerbung abschicken wollte, stürzte der Computer ab. B2-SI-1 |
ein Computer stürzt ab | B2 | pao je (kompjuterski) sistem | пао је (компјутерски) систем | N | V | |
KollokationsbasisComputer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) installieren (regelmäßig)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ein Kollege hilft mir, das alte Programm auf dem Computer zu [de]installieren. B1-SI-LB1 |
etwas auf einem Computer installieren | B1 | nešto instalirati na kompjuteru | нешто инсталирати на компјутеру | N | Präp. V | |
KollokationsbasisComputer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)benutzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich benutze nicht den alten Computer in der Firma. B1-SCH5 |
einen Computer benutzen | B1 | koristiti kompjuter | користити компјутер | N | V | |
KollokationsbasisComputer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)spielen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich möchte Computer spielen. A2-P-AB1 |
Computer spielen | A2 | igrati kompjuterske igrice | играти компјутерске игрице | N | V | |
KollokationsbasisDach, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)wohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Also, ich liebe es, mit mehreren Generationen unter einem Dach zu wohnen. B2-V-1 |
unter einem Dach wohnen | B2 | stanovati pod istim krovom | становати под истим кровом | N | V | |
KollokationsbasisDach, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)über (D) Kopf., m., –(e)s; –¨eWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Hier ist es warm und trocken, man hat ein Dach über dem Kopf und kann sich seine Langeweile vertreiben: das eine oder andere klauen, Handtaschen stehlen, Graffiti sprühen und so weiter. B2-A-LB |
ein Dach über dem Kopf | B2 | krov nad glavom | кров над главом | N | Präp. N | |
KollokationsbasisDame, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)alt (älter – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Als ich aus der Küche gekommen bin, lag eine alte Dame auf dem Boden – sie war gestürzt! A2-M-AB2 |
alte/ältere Dame | A2 | stara/starija dama | стара/старија дама | N | Adj. | |
KollokationsbasisDame, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sehr (mehr – am meisten) geehrt Herr, m., –n/–en (selten) –en/n (selten)Wortart (Kollokator)Adv. Adj. NBeispiel(e)Sehr geehrte Damen und Herren, ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot interessant. A1-SCH2 |
sehr geehrte Damen und Herren | A1 | poštovane dame i gospodo | поштоване даме и господо | N | Adv. Adj. N | |
KollokationsbasisDame, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Herr, m., –n/–en (selten); –en/n (selten)Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Guten Abend, meine Damen und Herren. A1-SCH1 |
meine Damen und Herren | A1 | dame i gospodo | даме и господо | N | N | |
KollokationsbasisDank, m., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)viel (mehr – am meisten )Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Super, vielen Dank, Pedro! A1-L-1 |
vielen Dank | A1 | puno hvala | пуно хвала | N | Adj. | |
KollokationsbasisDank, m., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)herzlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Herzlichen Dank und auf Wiederhören. A1-SCH2 |
herzlichen Dank | A1 | hvala od srca | хвала од срца | N | Adj. | |
KollokationsbasisDank, m., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)tausendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Tausend Dank! A2-SCH3 |
tausend Dank | A2 | hiljadu puta hvala | хиљаду пута хвала | N | Adj. | |
KollokationsbasisDank, m., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Gott, m., –(e)s; –¨er sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)N VBeispiel(e)Gott sei Dank! A2-P-AB2 |
Gott sei Dank! | A2 | Hvala Bogu! | Хвала Богу! | N | N V | |
KollokationsbasisDarstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bildlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie finden Sie die grafische/bildliche Darstellung der Nachricht? B2-SI-1 |
bildliche Darstellung | B2 |
slikovni prikaz vizuelni prikaz |
сликовни приказ | N | Adj. | |
KollokationsbasisDarstellung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)grafischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wie finden Sie die grafische/bildliche Darstellung der Nachricht? B2-SI-1 |
grafische Darstellung | B2 | grafički prikaz | графички приказ | N | Adj. | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)nach (D) suchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Du suchst jetzt weiter nach der Datei, während ich das Programm runterlade. B1-SCH6 |
nach einer Datei suchen | B1 | tražiti datoteku | тражити датотеку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)herunter|aden (lädt herunter – lud herunter – heruntergeladen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich kann deine Datei nicht runterladen, weil sie zu groß ist. A2-P-AB1 |
eine Datei herunterladen | A2 | skinuti datoteku | скинути датотеку | N | V | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sammeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Der Ordner ist ein] Ort, an dem mehrere Dateien gesammelt werden. B1-SCH6 |
Dateien sammeln | B1 | sakupiti datoteke | сакупити датотеке | N | V | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)downloaden (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wozu nutzen die Leute ihr Handy? [Z]um Dateien downloaden. A2-L-1 |
eine Datei downloaden | A2 |
preuzeti datoteku skinuti fajl |
преузети датотеку | N | V | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)speichern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Auf einem USB-Stick kann man Dateien speichern. A2-I-AB |
eine Datei speichern | A2 |
memorisati datoteku snimiti fajl |
меморисати датотеку | N | V | |
KollokationsbasisDatei, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|klicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Programmierer klickt die Datei nicht an. B1-SI-AB |
eine Datei anklicken | B1 |
kliknuti na datoteku kliknuti na fajl |
кликнути на датотеку | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)speichern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wo sind meine persönlichen Daten gespeichert? B2-V-2 |
Daten speichern | B2 | zamemorisati podatke | замеморисати податке | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)ein|geben (gibt ein – gab ein – eingegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Ich kann] meine persönlichen Daten im Formular eingeben. B1-SI-LB |
Daten eingeben | B1 | uneti podatke | унети податке | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Technische Daten: 10 Zoll Display, 128 GB Speicher B1-L-2 |
technische Daten | B1 | tehnički podaci | технички подаци | N | Adj. | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Weitergabe, f., –n von (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)keine Weitergabe persönlicher Daten C1-MU-LB |
eine Weitergabe von Daten | C1 | prosleđivanje podataka | прослеђивање података | N | N Präp. | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)aus|werten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Um herauszufinden, wie vernetzt die Menschen heutzutage sind, wurden die Daten von Millionen von Nutzern eines sozialen Netzwerks ausgewertet. B2-SI-1 |
Daten auswerten | B2 |
proceniti podatke analizirati podatke obrađivati podatke |
проценити податке | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)sammeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Meiner Ansicht nach ist es von Vorteil/ Nachteil, (bestimmte) Daten zu sammeln. B2-MU-LB |
Daten sammeln | B2 | prikupiti podatke | прикупити податке | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)übertragen (überträgt – übertrug – übertragen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Außerdem willigen Sie mit der Nutzung unserer Dienste ein, dass wir Ihre Daten zur Speicherung in die USA oder andere Länder übertragen können. B2-V-1 |
Daten übertragen | B2 | preneti podatke | пренети податке | N | V | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)personenbezogenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie eine Anleitung zur Deaktivierung Ihres Accounts und Informationen darüber, was danach mit Ihren personenbezogenen Daten geschieht. B2-V-1 |
personenbezogene Daten | B2 | podaci o ličnosti | подаци о личности | N | Adj. | |
KollokationsbasisDaten, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Ich kann] persönliche Daten in Formularen ergänzen. A1-NN-AB1 |
persönliche Daten | A1 | lični podaci | лични подаци | N | Adj. | |
KollokationsbasisDatum., n., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Hör die drei Dialoge und schreib das Datum. A2-P-AB1 |
ein Datum schreiben | A2 | napisati datum | написати датум | N | V | |
KollokationsbasisDatum., n., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)Uhrzeit, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Datum und Uhrzeit? A1-SCH2 |
Datum und Uhrzeit | A1 | datum i vreme | датум и време | N | N | |
KollokationsbasisDatum., n., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)historischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Der Lernende kann] historische Daten nennen. B2-A-LB |
historisches Datum | B2 | istorijski datum | историјски датум | N | Adj. | |
KollokationsbasisDauer, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)für (A) von (D)Wortart (Kollokator)Präp. Präp.Beispiel(e)Der Vorstand des Vereins wird in der Mitgliederversammlung für die Dauer von drei Jahren gewählt. B2-SI-1 |
für die Dauer von | B2 | u trajanju od | у трајању од | N | Präp. Präp. | |
KollokationsbasisDauer, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Das Problem: Ungelöste Konflikte können auf Dauer krank machen. B1-L-2 |
auf die Dauer | B1 | na duže staze | на дуже стазе | N | Präp. | |
KollokationsbasisDebatte, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Führen Sie eine Debatte zum Thema "Stadtleben hat (k)eine Zukunft". C1-SI-2 |
eine Debatte führen | C1 | voditi debatu | водити дебату | N | V | |
KollokationsbasisDecke, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)an (D)/von (D) hängen (hängt – hing – gehangen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Der Käfig hängt an der Decke. A1-P-LB2 |
an/von der Decke hängen | A1 | visiti sa plafona | висити са плафона | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDecke, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)streichen (streicht – strich – gestrichen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Aber du hast ja zum Glück den Kurs "Wände und Decken richtig streichen" gemacht. A2-L-2 |
eine Decke streichen | A2 | krečiti plafon | кречити плафон | N | V | |
KollokationsbasisDetail, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)verstehen (versteht – verstand – verstanden h.)Beispiel(e)Im Detail verstehen, was jemand über sein Ehrenamt erzählt. B2-SI-2 |
im Detail verstehen | B2 | razumeti do pojedinosti | разумети до појединости | N | ||
KollokationsbasisDetail, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)(bis) in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)So im Nachhinein betrachtet, war meine Aktion wirklich nicht überzeugend dargestellt – und auch nicht soooooo toll bis ins Detail geplant. C1-A-AB |
(bis) ins Detail gehen | C1 | ići do u detalje | ићи до у детаље | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDetail, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)bis in (A)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Mithilfe spezieller 3D-Drucker lassen sich bis ins kleinste Detail steuerbare und gut funktionierende Handteller, Finger und einzelne Gelenke zum sensationell niedrigen Preis von unter 1000 Dollar pro Hand herstellen. C1-SI-2 |
bis ins kleinste Detail | C1 | do najsitnijeg detalja | до најситнијег детаља | N | Präp. | |
KollokationsbasisDialekt, m., -(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)beherrschen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)In Österreich beherrschen etwa 80 % einen Dialekt. B2-V-2 |
Dialekt beherrschen | B2 | znati dijalekt | знати дијалект | N | V | |
KollokationsbasisDialekt, m., -(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Leider spricht er Dialekt. A2-M-AB1 |
Dialekt sprechen | A2 | govoriti dijalekt | говорити дијалект | N | V | |
KollokationsbasisDialekt, m., -(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|sterben (stirbt aus – starb aus – ausgestorben s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Schon jetzt zeichnet sich ab, dass viele Dialekte kurz vor dem Aussterben sind bzw. bereits ausgestorben sind. C1-V-1 |
ein Dialekt stirbt aus | C1 | dijalekt izumire | дијалект изумире | N | V | |
KollokationsbasisDiät, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)strengWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lukas Mayer: Vielen Menschen hilft eine strenge Diät beim Abnehmen. B2-V-1 |
strenge Diät | B2 | stroga dijeta | строга дијета | N | Adj. | |
KollokationsbasisDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)fassen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Durch die Fahndung in einem sozialen Netzwerk konnte Neuseelands Polizei einen tollpatschigen Dieb fassen C1-A-LB |
einen Dieb fassen | C1 | uhvatiti lopova | ухватити лопова | N | V | |
KollokationsbasisDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)stehlen (stiehlt – stahl – gestohlen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Dieb hatte ihn kurz zuvor gestohlen. B1-I-LB |
ein Dieb stiehlt | B1 | lopov krade | лопов краде | N | V | |
KollokationsbasisDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)frechWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Alle Zeitungen berichten zurzeit über den frechen Dieb. B1-SI-LB |
frecher Dieb | B1 | drzak lopov | дрзак лопов | N | Adj. | |
KollokationsbasisDienst, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)leisten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ein Bufdi leistet den [Bundesfreiwilligen]dienst. B2-SI-2 |
Dienst leisten | B2 | služiti vojsku | служити војску | N | V | |
KollokationsbasisDienst, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sich melden (regelmäßig h.) zu (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Ich wollte für andere da sein, deshalb habe ich mich bei einem [Besuchs]dienst gemeldet. B1-L-1 |
sich zum Dienst melden | B1 | javiti se na posao | јавити се на посао | N | V Präp. | |
KollokationsbasisDienst, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Ich habe u]m 5 Uhr [Wach]dienst. [Das ist] schrecklich früh! B1-MU-LB |
Dienst haben | B1 | imati dežurstvo | имати дежурство | N | V | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber schon [während] des ersten Jahres lernt man die wichtigsten Dinge kennen. B1-SCH5 |
wichtige Dinge | B1 | važne stvari | важне ствари | N | Adj. | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)alltäglichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie rappen mit Wortwitz und Humor über alltägliche Dinge. B1-SCH5 |
alltägliche Dinge | B1 | svakodnevne stvari | свакодневне ствари | N | Adj. | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)Bedarf., m., –(e)s; –e (all)täglichWortart (Kollokator)N Adj.Beispiel(e)Sie aber genau auf die Herkunft und zahlen gern mehr bei einig[en] wichtig[en] Dingen des täglichen Bedarfs, die fair und nachhaltig erzeugt worden sind. C1-V-1 |
die Dinge des (all)täglichen Bedarfs | C1 | stvari za svakodnevnu potrebu | ствари за вакодневну употребу | N | N Adj. | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)sich ändern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Manchmal muss man Geduld haben, bis sich die Dinge ändern. C1-A-AB |
die Dinge ändern sich | C1 | stvari se menjaju | ствари се мењају | N | V | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)an|packen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er muss die Dinge anpacken. B1-MU-AB |
die Dinge anpacken | B1 |
prionuti na posao latiti se posla |
прионути на посао | N | V | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)schlimmWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Es gibt schlimmere Dinge im Leben! B1-SCH6 |
schlimme Dinge | B1 | loše stvari | лоше ствари | N | Adj. | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)seltsamWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Als auf der Beerdigung des Mordopfers noch weitere seltsame Dinge passieren hat Kluftinger viel zu tun. C1-A-AB |
seltsame Dinge | C1 | čudne stvari | чудне ствари | N | Adj. | |
KollokationsbasisDing, n., –(e)s; –e/–erWortart(Basis)NKollokator(en)tun (tut – tat – getan h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Dinge tun Menschen jedenTag, die eigentlich gegen das Gesetz sind (zum Beispiel Müll auf die Straße werfen)? B1-I-LB |
Dinge tun | B1 | činiti stvari | чинити ствари | N | V | |
KollokationsbasisDiplom., n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)Beispiel(e)Dort erhielten wir eine Art Diplom, einen kräftigen Schulterschlag vom Kapitän und natürlich viele herzliche Umarmungen von allen anderen. B1-MU-LB |
ein Diplom erhalten | B1 | dobiti diplomu | добити диплому | N | ||
KollokationsbasisDiplom., n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe gerade mein Diplom gemacht. A1-SCH2 |
ein Diplom machen | A1 | diplomirati | дипломирати | N | V | |
KollokationsbasisDiskothek, –en/Disko, f., –sWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die 16-jährige Greta möchte nach 22 Uhr in eine Disko gehen. B1-MU-LB |
in die Diskothek/Disko gehen (umg.) | B1 | ići u disko | ићи у диско | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beenden (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Beenden Sie die Diskussion mit einem Feedback im Plenum: Welche Position wurde überzeugender vorgetragen? Warum? B2-V-2 |
eine Diskussion beenden | B2 | završiti/okončati diskusiju/raspravu | завршити/окончати дискусију/расправу | N | V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Der Lernende kann] eine Diskussion führen. B1-L-1 |
eine Diskussion führen | B1 | voditi diskusiju/raspravu | водити дискусију/расправу | N | V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)spannendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Spannende Diskussion mit der Zukunftsforscherin Ella Meinhardt und dem Raumfahrtkritiker Nathan Keller. B2-V-2 |
spannende Diskussion | B2 | uzbudljiva diskusija/rasprava | узбудљива дискусија/расправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Eine Person aus jeder Gruppe nimmt aktiv an der Diskussionsrunde teil. B2-V-2 |
an einer Diskussion teilnehmen | B2 | učestvovati u diskusiji/raspravi | учествовати у дискусији/расправи | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sachlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Seiner Ansicht nach fehlt es an einer sachlichen Diskussion. B2-V-2 |
sachliche Diskussion | B2 | stručna diskusija/rasprava | стручна дискусија/расправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Das Material wird im Politikunterricht zur Diskussion gestellt. B2-MU-LB |
etwas zur Diskussion stellen | B2 |
ponuditi nešto za diskusiju staviti nešto na diskusiju |
понудите нешто за дискусију | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus|lösen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Heiße Diskussionen über die Intelligenzentwicklung löste der Entwicklungsbiologe Gerald Crabtree mit der Behauptung aus, dass die durchschnittliche Intelligenz des Menschen allmählich schwinde. C1-SI-1 |
eine Diskussion auslösen | C1 | pokrenuti diskusiju/raspravu | покренути дискусију/расправу | N | V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)eröffnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[So kann man] eine Diskussion eröffnen und beenden. C1-MU-LB |
eine Diskussion eröffnen | C1 | otvoriti diskusiju/raspravu | отворити дискусију/расправу | N | V | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kontroversWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine kontroverse Diskussion zur Rolle der Erziehung für ein glückliches und erfolgreiches Leben führen und dabei Meinungen zustimmen, sie bezweifeln oder ablehnen. C1-A-AB |
kontroverse Diskussion | C1 | kontroverzna diskusija/rasprava | контроверзна дискусија/расправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)öffentlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Trotz der beeindruckenden Zahlen ist in der öffentlichen Diskussion von einer Krise im Ehrenamt die Rede. Das liegt am Strukturwandel. C1-A-LB |
öffentliche Diskussion | C1 | javna diskusija/rasprava | јавна дискусија/расправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisDiskussion, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)endlosWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Teamarbeit: Endlose Diskussionen oder gute Zusammenarbeit? B2-V-1 |
endlose Diskussion | B2 | beskrajna diskusija/rasprava | бескрајна дискусија/расправа | N | Adj. | |
KollokationsbasisDistanz, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.) zu (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Man versucht, damit Distanz zu schaffen. C1-SI-AB1 |
Distanz schaffen zu | C1 | stvoriti/napraviti distancu | створити/направити дистанцу | N | V Präp. | |
KollokationsbasisDistanz, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)geographischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das Gefühl von Fremdheit hat mit der kulturellen und geografischen Distanz zum Herkunftsland zu tun. B1-SCH6 |
geographische Distanz | B1 | geografska udaljenost | географска удаљеност | N | Adj. | |
KollokationsbasisDistanz, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)emotionalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In einer weiteren Untersuchung kam man sogar zu dem Ergebnis, dass die emotionale Distanz mit jeder weiteren Fremdsprache zunimmt. C1-V-1 |
emotionale Distanz | C1 | emocionalna distanca | емоционална дистанца | N | Adj. | |
KollokationsbasisDorf., n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) wohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie wohnen in einem kleinen Haus in einem Dorf. A2-N-LB |
in einem Dorf wohnen | A2 | živeti u/na selu | живети у/на селу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisDose, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)auf|machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wie macht man die Dose auf? A2-I-AB |
eine Dose aufmachen | A2 | otvoriti konzervu/limenku | отворити конзерву/лименку | N | V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Opa macht Druck. B1-MU-LB |
Druck machen | B1 | vršiti pritisak | вршити притисак | N | V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)unter (A) setzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Tims Vater hat ihn ständig unter Druck gesetzt. B2-V-2 |
jemanden/etwas unter Druck setzen | B2 | staviti nekoga/nešto pod pritisak | ставити некога/нешто под притисак | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)lasten (regelmäßig h.) auf (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Der immense Druck, der auf ihnen lastet, kommt doch vor allen Dingen von den Arbeitgebern! B2-SI-2 |
Druck lastet auf jemandem/etwas | B2 | pritisak je na nekome/nečemu | притисак је на некоме/нечему | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis2) Druck, m., –(e)s; –¨e (Kraft, Last, Gewicht)Wortart(Basis)NKollokator(en)erhöhen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er erhöht den Druck, indem er mich lange mit großen Augen anschaut: "Bitte!" C1-V-1 |
einen Druck erhöhen | C1 | pojačati/povećati pritisak | појачати/повећати притисак | N | V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)erzeugen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Oft verfehlt man so seine Ziele und verliert das Vertrauen der Mitmenschen [...], dass das Aufschieben weiteren Druck und Stress erzeugt. C1-V-1 |
Druck erzeugen | C1 | stvarati pritisak | стварати притисак | N | V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)unter (D) (o. A.) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Tim stand jeden Tag unter Druck. B2-V-2 |
unter Druck stehen | B2 | biti pod pritiskom | бити под притиском | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)unter großem Druck arbeiten B2-V-2 |
großer Druck | B2 | veliki pritisak | велики притисак | N | Adj. | |
KollokationsbasisDrucker, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)ein|schalten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Finn schaltet den Drucker ein. B1-SCH6 |
einen Drucker einschalten | B1 | uključiti štampač | укључити штампач | N | V | |
KollokationsbasisDusche, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kalt (kälter – am kältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Kalte Dusche als "Lohn" für den [verliebten Studierenden]. B2-V-1 |
kalte Dusche | B2 | hladan tuš | хладан туш | N | Adj. | |
KollokationsbasisEcke, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)um (A) wohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Er wohnt gleich um die Ecke. A2-SCH3 |
um die Ecke wohnen | A2 | živeti iza ugla | живети иза угла | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEhe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Kind, n., –(e)s; –er aus (D) erste/zweiteWortart (Kollokator)N Präp. Adj.Beispiel(e)[...] Denn dann reisen Vera (13) und Markus (12) sowie Niko (13) an – die Kinder aus Anitas und Jochens erster Ehe. B2-SI-2 |
ein Kind aus erster/zweiter Ehe | B2 | dete iz prvog/drugog braka | дете из првог/другог брака | N | N Präp. Adj. | |
KollokationsbasisEhe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Tochter, f., –¨ aus (D) erste/zweiteWortart (Kollokator)N Präp. Adj.Beispiel(e)Olivia hat zwei Töchter aus erster Ehe, Johannes einen Sohn aus einer früheren Beziehung. B2-SI-2 |
eine ochter aus erster/zweiter Ehe | B2 | ćerka iz prvog/drugog braka | ћерка из првог/другог брака | N | N Präp. Adj. | |
KollokationsbasisEi, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)buntWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Man sagt, dass der Osterhase bunte Eier und Schokolade versteckt. A2-M-LB2 |
buntes Ei | A2 | šareno jaje | шарено јаје | N | Adj. | |
KollokationsbasisEi, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)weichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nur am Sonntag esse ich ein oder zwei Brötchen und manchmal ein weiches Ei. A1-I-LB |
weiches Ei | A1 |
meko kuvano jaje rovito jaje |
меко кувано јаје | N | Adj. | |
KollokationsbasisEi, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)mit (D) verrühren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Eier und die weiche Butter werden verrührt. B1-L-1 |
ein Ei mit etwas verrühren | B1 | jaje umutiti sa nečim | јаје умутити са нечим | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEi, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)legen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Bienenkönigin ist die einzige Biene, die Eier legen kann. B2-MU-AB |
ein Ei legen | B2 | sneti jaje | снети јаје | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Während eines Besuchs habe ich einen Eindruck von der Uni bekommen. B2-SI-2 |
einen Eindruck bekommen | B2 | steći utisak | стећи утисак | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Durch ihre Berichte und den lnternetauftritt der Universität konnte ich bereits einen ersten Eindruck über das Studium in Graz erhalten. B2-SI-2 |
einen Eindruck gewinnen | B2 | steći utisak | стећи утисак | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)erstWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Wir lernen] erste Eindrücke von Weimar aus[zu]drücken. A2-M-LB1 |
erster Eindruck | A2 | prvi utisak | први утисак | N | Adj. | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)wecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Durch Ihre Anzeige wird der Eindruck geweckt, dass [...] B2-A-LB |
einen Eindruck wecken | B2 | pobuditi utisak | побудити утисак | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)vermitteln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Das Bild] vermittelt einen Eindruck davon, wie [schön es ist]. B2-V-2 |
einen Eindruck vermitteln | B2 | ostaviti utisak | оставити утисак | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Olli hatte den [Eindruck], dass da etwas nicht gestimmt hat. B1-I-LB |
einen Eindruck haben | B1 | imati utisak | имати утисак | N | V | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ordentliche Unterlagen machen gleich einen guten Eindruck bei Ihrem potenziellen neuen Arbeitgeber. B1-SCH5 |
guter Eindruck | B1 | dobar utisak | добар утисак | N | Adj. | |
KollokationsbasisEindruck, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)hinterlassen (hinterläßt – hinterließ – hinterlassen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Während eines Besuchs habe ich einen Eindruck [bei] der Uni [hinterlassen]. B2-SI-2 |
einen Eindruck hinterlassen | B2 | ostaviti utisak | оставити утисак | N | V | |
KollokationsbasisEinfall, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)rettendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Einen Geistesblitz [zu] haben [bedeutet] einen [zu] rettenden Einfall haben. C1-MU-LB |
rettender Einfall | C1 | spasonosna ideja | спасоносна идеја | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinfall, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Einen Geistesblitz [zu] haben [bedeutet] einen [zu] rettenden Einfall haben. C1-MU-LB |
einen Einfall haben | C1 | imati ideju | имати идеју | N | V | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)positiv/negativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Freundschaften im Job haben positiven Einfluss auf das Betriebsklima. B1-SCH6 |
positiver/negativer Einfluss | B1 | pozitivan/negativan uticaj | позитиван/негативан утицај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)politschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine solche Situation wollte man für die Bundesrepublik auf jeden Fall verhindern und entschied, dass der Bundespräsident keinen entscheidenden politischen Einfluss in Deutschland hat, sondern eher repräsentative Aufgaben zu erfüllen hat. B2-MU-LB |
politischer Einfluss | B2 | politički uticaj | политички утицај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.) an (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Dadurch, dass eine Sprache an Einfluss gewinnt, werden andere Sprachen verdrängt. B2-A-LB |
jemand/etwas gewinnt an Einfluss | B2 | neko/nešto dobija na uticaju | неко/нешто добија на утицају | N | V Präp. | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)schlechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bands wie "Rammstein" haben keinen schlechteren Einfluss auf Jugendliche als andere Bands. B1-SI-LB |
schlechter Einfluss | B1 | loš uticaj | лош утицај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)stark (stärker – am stärksten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der österreichische Neurologe und Tiefenpsychologe Sigmund Freud (1856–1939) war der Begründer der sogenannten Psychoanalyse, die auf die Entwicklung der meisten modernen Therapieformen einen starken Einfluss hatte. C1-SI2 |
starker Einfluss | C1 | jak uticaj | јак утицај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinfluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Aber nicht nur die Pandemie hat Einfluss auf die deutsche Sprache und den Duden. B1-L-2 |
auf etwas Einfluss haben | B1 | imati uticaja na nešto | имати утицаја на нешто | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein hohes Einkommen steht für viele an erster Stelle. B1-L-2 |
hohes Einkommen | B1 | visoka primanja/zarada | висока примања/зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schauen Sie – die meisten Menschen in Deutschland haben eine Arbeit und ein gutes Einkommen. A2-L-2 |
gutes Einkommen | A2 | solidna primanja/zarada | солидна примања/зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)sicherWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sich ein zweites Standbein zuzulegen, beispielsweise indem man Kunst mit Lehramtsoption studiert, bietet die Chance auf ein sicheres Einkommen. C1-SI-1 |
sicheres Einkommen | C1 | siguran prihod | сигуран приход | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)regelmäßigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[...] hat ein regelmäßiges Einkommen. C1-SI-2 |
regelmäßiges Einkommen | C1 | redovna primanja/zarada | редовна примања/зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die durchschnittlichen Wohnkosten steigen schon seit einiger Zeit stärker als die Einkommen. B1-SCH5 |
ein Einkommen steigt | B1 | primanje raste/zarada raste | примање расте/зарада расте | N | V | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) zahlen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Viele Mieter*innen zahlen mehr als ein Drittel vom Einkommen pro Monat für die Miete. A2-L-1 |
etwas von einem Einkommen zahlen | A2 | platiti nešto od prihoda | платити нешто од прихода | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Herr Ludwig meint, es gibt gute Privatschulen, aber Eltern mit kleinerem Einkommen schicken ihre Kinder nicht dorthin. B1-SI-LB |
kleines Einkommen | B1 | niska primanja/zarada | ниска примања/зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)monatlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Viele sind aber auch in Betrieben beschäftigt, insbesondere im Reinigungsgewerbe und in der Gastronomie. Minijobber erhalten ein auf 450 Euro: begrenztes monatliches Einkommen. C1-SI-1 |
monatliches Einkommen | C1 | mesečna primanja/zarada | месечна примања/зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinkommen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)festWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich hatte nach dem Studium das Bedürfnis, erst mal ein festes Einkommen zu haben. B2-MU-LB |
festes Einkommen | B2 | fiksna zarada | фиксна зарада | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Nummerieren Sie: In welcher Mitteilung lesen Sie, dass der Verfasser ... zu einem besonderen Geburtstag einlädt? auf eine Entschuldigung reagiert? die Einladung annimmt? B1-S-AB |
eine Einladung annehmen | B1 | prihvatiti pozivnicu | прихватити позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu|sagen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich kann jetzt ... eine Einladung zu- oder absagen und einen Grund nennen: Ich komme gern. / Ich kann leider nicht kommen, denn mein Flug geht am Freitagmittag. A1-SCH2 |
eine Einladung zusagen | A1 | prihvatiti pozivnicu | прихватити позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verschicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Hast du schon die Einladungen verschickt [...]? A2-L-1 |
eine Einladung verschicken | A2 | poslati pozivnicu | послати позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schriftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)SCHRIFTLICHE EINLADUNG: Du bist herzlich eingeladen. A2-SCH4 |
schriftliche Einladung | A2 | pismeni poziv | писмени позив | N | Adj. | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|lehnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Ich kann jetzt e]ine Einladung ablehnen. B1-S-AB |
eine Einladung ablehnen | B1 | odbiti pozivnicu | одбити позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ab|sagen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich kann jetzt ... eine Einladung zu- oder absagen und einen Grund nennen: Ich komme gern. / Ich kann leider nicht kommen, denn mein Flug geht am Freitagmittag. A1-SCH2 |
eine Einladung absagen | A1 | odbiti pozivnicu | одбити позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wählen Sie in b) aus und schreiben Sie die Einladung. A1-SCH2 |
eine Einladung schreiben | A1 | napisati pozivnicu | написати позивницу | N | V | |
KollokationsbasisEinladung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mitglied im Verein wird man ... durch eine persönliche Einladung des Vorstandes. B2-SI-1 |
persönliche Einladung | B2 | lični poziv | лични позив | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Einnahme, f., –en (das Einnehmen (von Medikamenten))Wortart(Basis)NKollokator(en)Pille, f., –n/Medikament, n., –s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Das ist besser als die Einnahme eines Medikaments. B1-SCH5 |
die Einnahme einer Pille/eines Medikaments | B1 | uzimanje leka | узимање лека | N | N | |
Kollokationsbasis1) Einnahme, f., –en (eingenommenes Geld)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) Höhe, f., –n von (D)Wortart (Kollokator)Präp. N Präp.Beispiel(e)Wir haben 357 T-Shirts verkauft und hatten Einnahmen in Höhe von 3832 Euro! B2-MU-AB |
Einnahmen in Höhe von | B2 | prihodi u iznosu od | приходи у износу од | N | Präp. N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Einnahme, f., –en (eingenommenes Geld)Wortart(Basis)NKollokator(en)Ausgabe, f., –nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Offizielle Unterlagen über Einnahmen und Ausgaben. C1-A-LB |
Einnahmen und Ausgaben | C1 | prihodi i rashodi | приходи и расходи | N | N | |
KollokationsbasisEintritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bezahlenWortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Kinder bis fünf Jahre müssen] keinen Eintritt bezahlen. A1-SCH2 |
Eintritt bezahlen | A1 | platiti ulaz | платити улаз | N | V | |
KollokationsbasisEintritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)freiWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[...] haben alle Geburtstagskinder freien Eintritt. A2-SCH4 |
freier Eintritt | A2 | besplatan ulaz | бесплатан улаз | N | Adj. | |
KollokationsbasisEintritt, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kostenlosWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Kostenloser Eintritt für Jugendliche. A2-P-AB2 |
kostenloser Eintritt | A2 | besplatan ulaz | бесплатан улаз | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Eis, n., –es; –e (gefrorenes Wasser)Wortart(Basis)NKollokator(en)schmelzen (schmilzt – schmolz – geschmolzen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Was passiert, wenn [...] das Eis schmilzt? A2-P-LB2 |
das Eis schmilzt | A2 | led se topi | лед се топи | N | V | |
Kollokationsbasis1) Eis, n., –es; –e (gefrorenes Wasser)Wortart(Basis)NKollokator(en)brechen (bricht – brach – gebrochen h./s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Spätestens jedoch, wenn alle gemütlich am Tisch sitzen und miteinander plaudern, ist das Eis gebrochen. B1-S-AB |
das Eis brechen | B1 | probiti led | пробити лед | N | V | |
Kollokationsbasis3) Eis, n., –es; –e (Speiseeis A, D)Wortart(Basis)NKollokator(en)essen (isst – aß – gegessen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Ich habe] ein Eis gegessen. A1-P-AB2 |
ein Eis essen | A1 | jesti sladoled | јести сладолед | N | V | |
KollokationsbasisEisenbahn, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)elektrischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die erste elektrische Eisenbahn wurde [...] 1879 von Werner von Siemens präsentiert. B1-SCH6 |
elektrische Eisenbahn | B1 | električna železnica | електрична железница | N | Adj. | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)bei (D) wohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Meine Freundin Mia wohnt in Dublin. Sie lebt noch bei ihren Eltern, aber sie ist oft bei ihrem Freund. A2-SCH3 |
bei den Eltern wohnen | A2 | živeti kod roditelja | живети код родитеља | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Wunsch, m., –(e)s; –¨eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Eine Lösung der Konflikte mit dem Jugendlichen soll auf Wunsch der Eltern gefunden werden. C1-SI2 |
der Wunsch der Eltern | C1 | želja roditelja | жеља родитеља | N | N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) (o. A.) Begleitung, f., –enWortart (Kollokator)Präp. NBeispiel(e)Aber in Gaststätten (z.B. Restaurants, Bars) darfst du unter 16 nur in Begleitung deiner Eltern. B1-MU-LB |
in Begleitung der Eltern | B1 | u pratnji roditelja | у пратњи родитеља | N | Präp. N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)autoritärWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nein, dieser Spruch autoritärer Eltern ist passe. C1-SI-1 |
autoritäre Eltern | C1 | strogi/autoritativni roditelji | строги/ауторитативни родитељи | N | Adj. | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)strengWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Rollenspiel: Strenge Eltern. Sagt eurer Partnerin/eurem Partner, was sie/er tun soll. A1-M-LB2 |
strenge Eltern | A1 | strogi roditelji | строги родитељи | N | Adj. | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Verwandte, f./m., –n;/–nWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Wo gibt es geschichtliche Gemeinsamkeiten? Fragt eure Eltern und Verwandten. B1-P-LB |
Eltern und Verwandte | B1 | roditelji i rodbina | родитељи и родбина | N | N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Geschwister, n., –s; –Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Wie soll ich das erklären? Ach so, ja: Also, das sind zum Beispiel die Großeltern, die Eltern und Geschwister und deine Onkel und Tanten. A1-L-1 |
Eltern und Geschwister | A1 | roditelji i braća i sestre | родитељи и браћа и сестре | N | N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Großeltern, nur im Pl.Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Wie nennt ihr eure Eltern und Großeltern? Wir haben Kinder gefragt. A1-L-2 |
Eltern und Großeltern | A1 | roditelji i bake i deke | родитељи и баке и деке | N | N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)Zustimmung, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Minderjährige dürfen nur mit Zustimmung der Eltern Online-Banking C1-MU-LB |
die Zustimmung der Eltern | C1 | pristanak roditelja | пристанак родитеља | N | N | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)werden (wird – wurde – geworden s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Verena und ihr Freund werden Eltern. B1-MU-LB |
Eltern werden | B1 | postati roditelj | постати родитељ | N | V | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)reichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Er ist der Sohn von reichen Eltern. A2-L-1 |
reiche Eltern | A2 | bogati roditelji | богати родитељи | N | Adj. | |
KollokationsbasisEltern, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)leiblichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die meisten Kinder in Deutschland leben nicht mit ihren leiblichen Eltern zusammen. B1-MU-LB |
leibliche Eltern | B1 | biološki roditelji | биолошки родитељи | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)glücklichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In beiden Geschichten gibt es ein glückliches Ende. A2-I-AB |
glückliches Ende | A2 | srećan kraj | срећан крај | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)bringen (bringt – brachte – gebracht h.) zu (D) (o. A.)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Lassen Sie mich noch den Gedanken/Satz zu Ende bringen. B2-A-LB |
etwas zu Ende bringen | B2 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
привести нешто крају | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o. A.) führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Darf ich das bitte zu Ende führen? C1-SI2 |
etwas zu Ende führen | C1 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
привести нешто крају | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)Anfang, m., –(e)s; –¨e von (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Der Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | почетак краја | N | N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) (o. A.) Mitte, f., –n bis (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)Präp. N Präp.Beispiel(e)Felix ist Mitte bis Ende Zwanzig und sein Zuhause ist ein alter Bauwagen. B2-A-LB |
von Mitte bis Ende | B2 | od sredine do kraja | од средине до краја | N | Präp. N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) (o. A.) Anfang, m., –(e)s; –¨e/Beginn, m., –(e)s; –e bis (A) (o. A.)Wortart (Kollokator)Präp. N Präp.Beispiel(e)Super, dass wir endlich mit der Schule fertig sind. Ich fand's einfach nur stressig, von Anfang bis Ende. B1-MU-AB |
von Anfang/Beginn bis Ende | B1 | od početka do kraja | од почетка до краја | N | Präp. N Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)gehen (geht – ging – gegangen s.) zu (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Der Winter geht zu Ende, der Frühling kommt, in der Sonne ist es schon richtig warm, und die Tage sind nicht mehr so kurz. A1-SCH2 |
etwas geht zu Ende | A1 |
nešto se završava nečemu dolazi kraj |
нешто се завршава | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Nibelungengeschichte fand ein gutes Ende, obwohl Siegfried starb. A2-I-AB |
etwas findet ein Ende | A2 | nešto dolazi do kraja | нешто долази до краја | N | V | |
Kollokationsbasis3) Ende, n., –s; –n (Punkt, an dem man nicht mehr weiter weiss)Wortart(Basis)NKollokator(en)sein (ist – war – gewesen s.) an (D)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Das Fußballteam an Tims Schule ist am Ende. A2-I-LB |
jemand ist am Ende | A2 | neko je na (samom) kraju | неко је на (самом) крају | N | V Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir haben an dem Abend in der Berliner Philharmonie gesungen und das Konzert nahm kein Ende. B2-MU-AB |
etwas nimmt kein Ende | B2 | nečemu nema kraja | нечему нема краја | N | V | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o. A.)Wortart (Kollokator)Präp.Beispiel(e)Dann verbrennen wir die Puppe, und der Karneval ist zu Ende. A1-I-LB |
etwas ist zu Ende | A1 |
nečemu je kraj nešto se završilo nešto je gotovo |
нечему је крај | N | Präp. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)letztWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vorbildlich an Deutschland finde ich, dass man hier insgesamt großen Wert auf eine gesunde Work-Life-Balance legt. Denn davon profitieren letztendlich auch die Unternehmen, weil ihre Mitarbeiter motivierter sind und engagierter arbeiten. B1-SCH6 |
letzten Endes | B1 | na kraju krajeva | на крају крајева | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)an (D) anderWortart (Kollokator)Präp. Pron.Beispiel(e)Die Stimme der jungen Beamtin am anderen Ende ist erfüllt von Ernsthaftigkeit und Betriebsamkeit. C1-A-AB |
am anderen Ende | C1 | na drugom kraju | на другом крају | N | Präp. Pron. | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)Welt, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Nicht das Ende der Welt. A2-M-AB1 |
das Ende der Welt | A2 | kraj sveta | крај света | N | N | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)Monat, m., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Ich arbeite als Krankenpfleger. Aber nur noch bis Ende des Monats. B1-SCH5 |
Ende des Monats | B1 | kraj meseca | крај месеца | N | N | |
Kollokationsbasis1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)Wortart(Basis)NKollokator(en)Jahr, n., –(e)s; –eWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Ich arbeite als Krankenpfleger. Aber nur noch bis Ende des Monats. B1-SCH5 |
Ende des Jahres /der Jahre | B1 | kraj godine | крај године | N | N | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)brauchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Energiesparlampen ... brauchen viel Energie. A2-SCH3 |
Energie brauchen | A2 |
trošiti energiju za nešto je potrebna energija |
трошити енергију | N | V | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sparen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)UND: Chillen spart viel Energie! A2-P-LB2 |
Energie sparen | A2 | štedeti energiju | штедети енергију | N | V | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)in (A) um|setzen (regelmäßig h.)/um|wandeln(regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)LED-Lampen sind nicht warm und wandeln fast ihre gesamte Energie in Licht um. C1-V-1 |
Energie in etwas umsetzen/umwandeln | C1 | pretvoriti energiju u nešto | претворити енергију у нешто | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)erneuerbarWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Um das zu schaffen, sollen mehr erneuerbare Energien produziert und eingesetzt werden. B1-I-LB |
erneuerbare Energien | B1 | obnovljive energije | обновљиве енергије | N | Adj. | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)ein|setzen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir können versuchen, weniger Energie zu verbrauchen. Und wir können mehr alternative Energien einsetzen: Die Klimaveränderung kann gestoppt werden. B2-MU-AB |
Energie einsetzen | B2 | koristiti energiju | користити енергију | N | V | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)alternativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir können versuchen, weniger Energie zu verbrauchen. Und wir können mehr alternative Energien einsetzen: Die Klimaveränderung kann gestoppt werden. B2-MU-AB |
alternative Energien | B2 | alternativne energije | алтернативне енергије | N | Adj. | |
KollokationsbasisEnergie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)verbrauchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Energiesparlampen kosten mehr als normale Lampen, aber sie halten länger und verbrauchen 80% weniger Energie! A2-P-LB2 |
Energie verbrauchen | A2 | (po)trošiti energiju | (по)трошити енергију | N | V | |
KollokationsbasisEntdeckung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich träume dann, dass ich als Wissenschaftlerin eine große Entdeckung mache und ganz berühmt bin. B1-P-LB |
eine Entdeckung machen | B1 |
otkriti nešto napraviti otkriće |
открити нешто | N | V | |
KollokationsbasisEntdeckung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wissenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Meldungen über wissenschaftliche Entdeckungen verstehen B2-V-1 |
wissenschaftliche Entdeckung | B2 | naučno otkriće | научно откриће | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntfernung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)aus (D) sicherWortart (Kollokator)Präp. Adj.Beispiel(e)Ängstlich, wie sie war, beobachtete sie zuerst aus sicherer Entfernung den Grenzübergang. B2-MU-LB |
aus sicherer Entfernung | B2 | sa bezbedne/sigurne udaljenosti | са безбедне/сигурне удаљености | N | Präp. Adj. | |
KollokationsbasisEntfernung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aus größerer Entfernung kann man gar nicht erkennen, wer der Junge und wer das Mädchen ist. B1-I-LB |
aus großer Entfernung | B1 |
iz velike daljine sa velike udaljenosti |
из велике даљине | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber selbst bei sehr wichtigen Entscheidungen wie z.B. der Wahl des Studienfachs, des Berufs oder des Partners lassen wir uns oft vom Bauchgefühl leiten. B2-MU-LB |
wichtige Entscheidung | B2 | važna/bitna odluka | важна/битна одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schwerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Tiere auf dem Bauernhof müssen eine schwere Entscheidung treffen. A2-M-LB2 |
schwere Entscheidung | A2 | teška odluka | тешка одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schwierigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer schwierige Entscheidungen trifft, wird – je nachdem – als Retter und Held gefeiert oder beleidigt und sogar bedroht. B2-V-2 |
schwierige Entscheidung | B2 | teška odluka | тешка одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)respektieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Frau Pfeifer respektiert aber auch die Entscheidungen von Markos Mutter, z.B. ... C1-A-LB |
eine Entscheidung respektieren | C1 | poštovati odluku | поштовати одлуку | N | V | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)politischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Demokratie lebt vom Mut zu Reformen und von der Kritik an politischen Entscheidungen. B1-I-LB |
politische Entscheidung | B1 | politička odluka | политичка одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)mehr als 250 Entscheidungen pro Spiel → falsche Entscheidungen sind normal B2-V-2 |
falsche Entscheidung | B2 | pogrešna odluka | погрешна одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)fallen (fällt – fiel – gefallen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ist die Entscheidung für ein Reiseziel gefallen, stellt sich die nächste Frage: Wie komme ich schnell und günstig ans Ziel? C1-SI-AB1 |
eine Entscheidung fällt | C1 | pala je odluka | пала је одлука | N | V | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Fahrradladen war die richtige Entscheidung, denn der Fahrradmarkt boomt. A2-L-2 |
richtige Entscheidung | A2 | ispravna odluka | исправна одлука | N | Adj. | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)fällen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)So können Sie Ihre Entscheidungen viel selbstsicherer fällen und in Ihrem Interesse beeinflussen. B2-A-LB |
eine Entscheidung fällen | B2 | doneti odluku | донети одлуку | N | V | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)treffen (trifft – traf – getroffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Tiere auf dem Bauernhof müssen eine schwere Entscheidung treffen. A2-M-LB2 |
eine Entscheidung treffen | A2 | doneti odluku | донети одлуку | N | V | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Kommen Sie am Ende zu einer Entscheidung. B2-A-LB |
zu einer Entscheidung kommen | B2 |
doneti odluku doći do odluke |
донети одлуку | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEntscheidung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)vor (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Stellen Sie sich vor, sie stehen vor der Entscheidung für eine berufliche Laufbahn. B2-SI-1 |
vor einer Entscheidung stehen | B2 |
biti pred odlukom stajati pred odlukom |
бити пред одлуком | N | Präp. V | |
KollokationsbasisEntschuldigung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)akzeptieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie akzeptieren die Entschuldigung nicht. B1-SCH6 |
eine Entschuldigung akzeptieren | B1 | prihvatiti izvinjenje | прихватити извињење | N | V | |
KollokationsbasisEntschuldigung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)eine Entschuldigung annehmen C1-V-1 |
eine Entschuldigung annehmen | C1 | prihvatiti izvinjenje | прихватити извињење | N | V | |
KollokationsbasisEntschuldigung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wähl einige Elemente aus und schreib eine Entschuldigung. A1-P-AB2 |
eine Entschuldigung schreiben | A1 | napisati izvinjenje | написати извињење | N | V | |
KollokationsbasisEntschuldigung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)um (A) bitten (bittet – bat – gebeten h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Ich bitte um Entschuldigung. A1-P-AB2 |
um Entschuldigung bitten | A1 | moliti za izvinjenje | молити за извињење | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErde, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)von (D) verschwinden (verschwindet – verschwand – verschwunden s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wenn die Bienen von der Erde verschwinden, hat der Mensch nur noch vier Jahre zu leben. (Albert Einstein) B2-MU-LB |
von der Erde verschwinden | B2 |
nestati sa Zemlje nestati sa lica Zemlje |
нестати са Земље | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErde, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schwarz (schwärzer – am schwäzesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Diese fruchtbare "schwarze Erde" des Amazonas war für sie wertvoller als Gold. A2-I-LB |
schwarze Erde | A2 | crna zemlja | црна земља | N | Adj. | |
KollokationsbasisErde, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)Meter, m., –s; – unter (D)Wortart (Kollokator)N Präp.Beispiel(e)Die Kartoffel [ˈkartɔfl̩; –, –n] [ist ein] außen braunes, innen gelbes Gemüse, das unter der Erde wächst. A1-SCH1 |
... (Meter) unter der Erde | A1 | (metara) ispod zemlje | (метара) испод земље | N | N Präp. | |
KollokationsbasisErdgeschoss, n., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) wohnen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Eltern von Rita wohnen im Erdgeschoss. A1-L-2 |
im Erdgeschoss wohnen | A1 | živeti u prizemlju | живети у приземљу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErdgeschoss, n., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)Wohnung, f., –enWortart (Kollokator)NBeispiel(e)Die Wohnung ist im Erdgeschoss. A2-L-1 |
eine Wohnung im Erdgeschoss | A2 | stan u prizemlju | стан у приземљу | N | N | |
KollokationsbasisEreignis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Die Lernenden können] einen Text über ein wichtiges Ereignis im Leben verstehen. A2-P-LB1 |
wichtiges Ereignis | A2 | važan/bitan događaj | важан/битан догађај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEreignis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)sportlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dieses Wort verwendet man im Deutschen für das gemeinsame Ansehen von einem (meist sportlichen) Ereignis. B1-MU-AB |
sportliches Ereignis | B1 | sportski događaj | спортски догађај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEreignis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)einmaligWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nebensätze mit als verwendet man für einmalige Ereignisse in der Vergangenheit. A2-N-LB |
einmaliges Ereignis | A2 | jedinstven događaj | јединствен догађај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEreignis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)historischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche Bauwerke oder historischen Ereignisse kennen Sie? B1-SCH6 |
historisches Ereignis | B1 | istorijski događaj | историјски догађај | N | Adj. | |
KollokationsbasisEreignis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Radiomoderatorin informiert über aktuelle Ereignisse. A2-SCH4 |
aktuelle Ereignisse | A2 | aktuelni/trenutni događaj | актуелни/тренутни догађај | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Es ist gut, wenn man neue Erfahrungen machen kann. A2-P-AB2 |
Erfahrung machen | A2 | steći iskustvo | стећи искуство | N | V | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sammeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich konnte in verschiedenen Bereichen Erfahrungen sammeln. B1-SCH5 |
Erfahrung sammeln | B1 | steći iskustvo | стећи искуство | N | V | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)praktischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auch erste praktische Erfahrungen habe ich bereits bei einem dreimonatigem Praktikum in einem großen Unternehmen sammeln können. B1-SCH5 |
praktische Erfahrung | B1 | praktično iskustvo | практично искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)positivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Positive Erfahrungen und Probleme. Sammelt und macht eine Tabelle. A2-P-LB2 |
positive Erfahrung | A2 | pozitivno iskustvo | позитивно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zeigen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wenn Sie einen Konflikt bemerkt haben, sollten Sie ihn ansprechen und sagen, was Sie stört und was Sie sich wünschen. Erfahrungen zeigen: Reden hilft! B1-L-2 |
Erfahrung zeigen | B1 | pokazati iskustvo | показати искуство | N | V | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)negativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Du warnst vor negativen Erfahrungen, weil du meinst, dass [...] B2-MU-LB |
negative Erfahrung | B2 | negativno iskustvo | негативно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schlechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit [Reinigungsprodukten] habe ich (nur) gute/schlechte Erfahrungen gemacht. B1-SCH5 |
schlechte Erfahrung | B1 | loše iskustvo | лоше искуствo | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)eigeneWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aus eigener Erfahrung weiß ich, dass [es hilft, sich mit anderen auszutaschen, wenn man nicht weiß, wie man einen Konflikt lösen soll.] B2-MU-LB |
eigene Erfahrung | B2 | lično iskustvo | лично искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Der Lernenden kann] über persönliche Erfahrungen sprechen. B1-MU-LB |
persönliche Erfahrung | B1 | lično iskustvo | лично искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beruflichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr Bruder will studieren und gleichzeitig erste berufliche Erfahrungen sammeln. B1-SCH6 |
berufliche Erfahrung | B1 | radno iskustvo | радно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfahrung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit [Reinigungsprodukten] habe ich (nur) gute/schlechte Erfahrungen gemacht. B1-SCH5 |
gute Erfahrung | B1 | dobro iskustvo | добро искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Goethes Werther war sofort ein großer Erfolg. A2-L-1 |
großer Erfolg | A2 | veliki uspeh | велики успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wissenschaftler untersuchen die Natur und vers[uchen], sie zu vers[tehen], um dieses Wis[sen] dann für die Menschen und f[ür] technische Erfindungen zu nut[zen]. B1-P-AB |
technische Erfindung | B1 | tehnički pronalazak | технички проналазак | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)weltbekanntWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hören Sie dann, unter welchen Umständen einige weltbekannte Erfindungen entstanden sind. C1-SI-2 |
weltbekannte Erfindung | C1 | svetski poznat pronalazak | светски познат проналазак | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)privatWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Souveränes Auftreten und eine glaubwürdige Körpersprache sind Schlüssel zum beruflichen und privaten Erfolg. B1-SI-AB |
privater Erfolg | B1 | privatni uspeh | приватни успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)beruflichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Souveränes Auftreten und eine glaubwürdige Körpersprache sind Schlüssel zum beruflichen und privaten Erfolg. B1-SI-AB |
beruflicher Erfolg | B1 | poslovni uspeh | пословни успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)riesigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr erstes Buch, "Paule ist ein Glücksgriff" (1985) wurde ein riesiger Erfolg. B1-MU-AB |
riesiger Erfolg | B1 | ogroman uspeh | огроман успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfindung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sesationellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Mozart-Rockband Amadé feierte bei ihrem ersten Konzert einen sensationellen Erfolg. B2-V-1 |
sensationeller Erfolg | B2 |
neverovatan uspeh senzacionalni uspeh |
невероватан успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErfolg, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)vollWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das Konzert war ein voller Erfolg. B1-S-AB |
voller Erfolg | B1 |
potpuni uspeh pun pogodak |
потпуни успех | N | Adj. | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Im nächsten Projekt hat diese Person dann vielleicht eine ganz andere Position. Wichtig ist, dass man gemeinsam zu einem guten Ergebnis kommt. A2-N-LB |
zu einem Ergebnis kommen | A2 |
doći do zaključka postići rezultat doći do rezultata |
доћи до закључка | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)sichtbarWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Arbeit war hart, aber meist durch ein sichtbares Ergebnis gekennzeichnet. B2-A-LB |
sichtbares Ergebnis | B2 | vidljivi rezultati | видљиви резултат | N | Adj. | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)hevorragendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was passt nicht? Streichen Sie es durch: hervorragende Ergebnisse/hohe Gewinne/endlich Klarheit/eine Prüfung erzielen C1-V-1 |
hervorragendes Ergebnis | C1 |
odličan rezultat izuzetan rezultat |
одличан резултат | N | Adj. | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)erstaunlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Studie geht diesen Fragen auf den Grund – und fördert erstaunliche Ergebnisse zutage. C1-A-AB |
erstaunliches Ergebnis | C1 | neverovatan rezultat/ishod | невероватан резултат/исход | N | Adj. | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)überraschendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ingrid Müller-Münch zeigt, wie heutige Paare mit dieser neuen Situation umgehen und kommt zu überraschenden Ergebnissen. C1-SI-2 |
überraschendes Ergebnis | C1 |
iznenađujući rezultat/ishod neočekivan rezultat/ishod |
изненађујући резултат/исход | N | Adj. | |
KollokationsbasisErgebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im nächsten Projekt hat diese Person dann vielleicht eine ganz andere Position. Wichtig ist, dass man gemeinsam zu einem guten Ergebnis kommt. A2-N-LB |
gutes Ergebnis | A2 | dobar rezultat | добар резултат | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) (o. A.) behalten (behält – behielt – behalten h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Um Werbung machen zu können, [...] Sie natürlich auch einen Namen für Ihr Produkt. Dieser Name sollte einerseits einmalig und ungewöhnlich sein, [...] sollte man ihn auch gut in Erinnerung behalten. B1-SCH6 |
in Erinnerung behalten | B1 |
zapamtiti sačuvati u sećanju |
запамтити | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gemeinsamWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)viele gemeinsame Erinnerungen teilen können C1-A-AB |
gemeinsame Erinnerung | C1 | zajedničke uspomene | заједничке успомене | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)bleibendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Meine Reise ist eine bleibende Erinnerung. B1-P-AB |
bleibende Erinnerung | B1 |
trajno sećanje trajna uspomena |
трајно сећање | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Und schon können Sie Erinnerungen wecken. B1-S-AB |
Erinnerungen wecken | B1 | probuditi sećanja/uspomene | пробудити сећања/успомене | N | V | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)unvergesslichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Durch direkte Begegnungen mit Menschen kann der Urlaub in unvergesslicher Erinnerung [...] C1-SI-AB |
unvergessliche Erinnerung | C1 | nezaboravna sećanja/uspomene | незаборавна сећања/успомене | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Zwischen den Tänzen erzählen die Tänzer über ihre persönlichen Erinnerungen an ihre Regisseurin. B1-S-AB |
persönliche Erinnerung | B1 | lična sećanja | лична сећања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich habe viele gute Erinnerungen an [...] meine Schulzeit. B2-V-1 |
gute Erinnerung | B2 |
lepo sećanje dobro pamćenje |
лепо сећање | N | Adj. | |
KollokationsbasisErinnerung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich habe fünf Jahre lang in HH gelebt und habe wirklich sehr schöne Erinnerungen. A2-P-AB2 |
schöne Erinnerung | A2 | lepa uspomena/sećanja | лепа успомена/сећања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkältung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)stark (stärker – am stärksten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Trotz [...] starker Erkältung ging Robbie Williams auf die Bühne. B1-SI-AB |
starke Erkältung | B1 | jaka prehlada | јака прехлада | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkältung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Unsere Kinder hatten letzte Woche eine Erkältung. Ich glaube, jetzt bin ich dran. A2-L-2 |
Erkältung haben | A2 |
biti prehlađen imati prehladu |
бити прехлађен | N | V | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)suchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Jeden Tag kommen Menschen nach Belmez und wollen Marias Haus sehen. Auch Experten kommen und suchen eine Erklärung. A1-I-LB |
eine Erklärung suchen | A1 | tražiti objašnjenje | тражити објашњење | N | V | |
KollokationsbasisErkenntnis, f., –seWortart(Basis)NKollokator(en)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Forschung ist der Ansicht, dass sie interessante Erkenntnisse gewonnen hat. C1-A-LB |
Erkenntnisse gewinnen | C1 | steći uvid | стећи увид | N | V | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)liefern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ihre Anbieter liefern oft einfache Erklärungen für Erkrankungen und versprechen schnelle und endgültige Heilung, ohne dies objektiv begründen zu können. B2-SI-2 |
Erklärungen liefern | B2 | pružiti pojašnjenje/objašnjenje | пружити појашњење/објашњење | N | V | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aberglaube bedeutet immer, man hat falsche oder verrückte Erklärungen für ganz normale Dinge. A1-I-AB |
falsche Erklärung | A1 | pogrešno pojašnjenje/objašnjenje | погрешно појашњење/објашњење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkenntnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)An einer Universität gibt es zwei Tätigkeitsbereiche – einerseits wird nach neuen Erkenntnissen geforscht, andererseits wird Wissen vermittelt, es wird also [...] B2-SI-2 |
neue Erkenntnis | B2 | nova saznanja | нова сазнања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkenntnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)wissenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Radiokurzberichte über neueste wissenschaftliche Erkenntnisse verstehen. C1-SI-1 |
wissenschaftliche Erkenntnis | C1 | naučna saznanja | научна сазнања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)verrücktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aberglaube bedeutet immer, man hat falsche oder verrückte Erklärungen für ganz normale Dinge. A1-I-AB |
verrückte Erklärung | A1 | ludo objašnjenje | лудо објашњење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkenntnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)interessantWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Forschung ist der Ansicht, dass sie interessante Erkenntnisse gewonnen hat. C1-A-LB |
interessante Erkenntnis | C1 | interesantnо/zanimljivо saznanje | интересантно/занимљиво сазнање | N | Adj. | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Es gibt gute Erklärungen und Gründe. B1-L-2 |
gute Erklärung | B1 | dobro objašnjenje | добро објашњење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkenntnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Online-Magazinartikel zeigt aktuelle Erkenntnisse der Sprachforschung. Wissenschaftler*innen vertreten die These, dass Sprachen im Gehirn mit Emotionen verknüpft sind. C1-V-1 |
aktuelle Erkenntnis | C1 | aktuelna/trenutna saznanja | актуелна/тренутна сазнања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)plausibelWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Chef ist nämlich schon da und möchte ein Gespräch mit Ihnen führen, in dem er eine plausible Erklärung für die Verspätung erwartet. Was tun? B2-SI-1 |
plausible Erklärung | B2 | logično objašnjenje | логично објашњење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErklärung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)einfachWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wenn Ereignisse mysteriös und gefährlich erscheinen, suchen Menschen nach einfachen Erklärungen. B1-I-LB |
einfache Erklärung | B1 | jednostavno objašnjenje | једноставно објашњење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkrankung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)psychischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auch psychische Erkrankungen spielen eine Rolle. C1-SI-2 |
psychische Erkrankung | C1 | psihičko oboljenje | психичко обољење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErkrankung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)chronischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Besonders bei chronischen Erkrankungen sind diese alternativen Methoden oft sehr erfolgreich, ohne dass starke Nebenwirkungen auftreten. B2-SI-2 |
chronische Erkrankung | B2 | hronično oboljenje | хронично обољење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlaubnis, f., –seWortart(Basis)NKollokator(en)offiziellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Eine] Genehmigung beantragen [bedeutet] eine offizielle Erlaubnis fordern. B1-I-LB |
offizielle Erlaubnis | B1 | zvanična dozvola/zvanično odobrenje | званична дозвола/званично одобрење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlaubnis, f., –seWortart(Basis)NKollokator(en)um (A) fragen (regelmäßig)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)[Du kannst u]m Erlaubnis fragen. A1-P-LB1 |
um Erlaubnis fragen | A1 | pitati za dozvolu | питати за дозволу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErlaubnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)schriftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ab 16 brauchst du dafür die schriftliche Erlaubnis der Eltern. B1-MU-LB |
schriftliche Erlaubnis | B1 | pismena dozvola/pismeno odobrenje | писмена дозвола/писмено одобрење | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlaubnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)erteilen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Chef erteilte den Mitarbeitern die Erlaubnis, in den Pausen im Internet zu surfen. C1-A-AB |
eine Erlaubnis erteilen | C1 | dobiti dozvolu | добити дозволу | N | V | |
KollokationsbasisErlaubnis, f.; –seWortart(Basis)NKollokator(en)geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[G]rünes Licht geben [bedeutet] die Erlaubnis geben. B2-MU-LB |
die Erlaubnis geben | B2 | dati dozvolu | дати дозволу | N | V | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)lustigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
lustiges Erlebnis | B1 |
zanimljivo/smešno iskustvo smešan doživljaj |
занимљиво/смешно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)besonderWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dieses Fest ist immer ein besonderes Erlebnis für alle. B1-SCH5 |
besonderes Erlebnis | B1 |
posebno iskustvo poseban doživljaj |
посебно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)großartigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Alpenüberquerung gehört zu den großartigsten Erlebnissen überhaupt. B1-P-AB |
großartiges Erlebnis | B1 |
odlično/fenomenalno iskustvo fenomenalan doživljaj |
одлично/феномeнално искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)unglaublichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)... ist eine unglaubliche Erleichterung im Alltag. Man muss nie mehr ... B2-SI-2 |
unglaubliche Erleichterung | B2 | neverovatno olakšanje | невероватно олакшање | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)peinlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
peinliches Erlebnis | B1 |
neugodno iskustvo mučan doživljaj |
неугодно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)unangenehmWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein Ort, wo ich ein unangenehmes Erlebnis hatte: ... B1-I-LB |
unangenehmes Erlebnis | B1 |
neprijatno iskustvo neprijatan doživljaj |
непријатно искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich erinnere mich gern an den Urlaub, [in dem] wir so viele schöne Erlebnisse hatten. B1-SI-AB |
schönes Erlebnis | B1 |
lepo iskustvo lep doživljaj |
лепо искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErlebnis, n., –ses; –seWortart(Basis)NKollokator(en)überraschendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
überraschendes Erlebnis | B1 |
iznenađujuće iskustvo iznenađujući doživljaj |
изненађујуће искуство | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)abwechslungsreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Also, ich weiß nicht, alle sagen immer, gesunde und abwechslungsreiche Ernährung sei eine Frage des Geldes. C1-A-LB |
abwechslungsreiche Ernährung | C1 | raznovrsna ishrana | разноврсна исхрана | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)um|stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wollen wir also unsere Ernährung umstellen, müssen wir zuerst einmal unseren Geschmack verändern. B2-V-1 |
die Ernährung umstellen | B2 | promeniti ishranu/način ishrane | променити исхрану/начин исхране | N | V | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das Problem in vielen reichen Ländern ist nicht mehr der Hunger, sondern die schlechte Ernährung und die Krankheiten, die aus der falschen Ernährung entstehen. B1-P-LB |
falsche Ernährung | B1 | pogrešna ishrana | погрешна исхрана | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) achten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sie sollten auf Ihre Ernährung achten. A2-SCH4 |
auf die Ernährung achten | A2 | paziti na ishranu | пазити на исхрану | N | Präp. V | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schlechtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das Problem in vielen reichen Ländern ist nicht mehr der Hunger, sondern die schlechte Ernährung und die Krankheiten, die aus der falschen Ernährung entstehen. B1-P-LB |
schlechte Ernährung | B1 | loša ishrana | лоша исхрана | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)vitaminreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine vitaminreiche Ernährung: ein Faktor, der entscheidend ist für ein langes Leben. B2-MU-LB |
vitaminreiche Ernährung | B2 | ishrana sa mnogo vitamina | исхрана са много витамина | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)(un)gesundWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Die Lernenden können] über gesunde Ernährung und einen gesunden Lebensstil sprechen. A2-M-LB2 |
(un)gesunde Ernährung | A2 | (ne)zdrava ishrana | (не)здрава исхрана | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnährung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)(un)ausgewogenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Pink-Diät: Einige Prominente ernähren sich angeblich dreimal pro Woche ausschließlich von rosafarbener Nahrung wie Himbeeren, Lachs oder Grapefruit. Diese Lebensmittel sind zwar gesund, aber für eine ausgewogene Ernährung fehlen Ballaststoffe. B2-SI-2 |
(un)ausgewogene Ernährung | B2 | (ne)izbalansirana ishrana | (не)избалансирана исхрана | N | Adj. | |
KollokationsbasisErnte, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Zum Bild passt die n]eue Ernte. B2-SI-2 |
neue Ernte | B2 | nova žetva | нова жетва | N | Adj. | |
KollokationsbasisErreichbarkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ständigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schon seit langer Zeit existieren Regelungen gegen eine ständige Erreichbarkeit von Mitarbeitern im VW-Konzern und bei der Telekom. C1-A-AB |
ständige Erreichbarkeit | C1 | stalna dostupnost | стална доступност | N | Adj. | |
KollokationsbasisErrungenschaft, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Technische Errungenschaften von Frauen sind insgesamt weniger bekannt, weshalb wir auch auf unserer Webseite [...] innovativ denkende Frauen vorstellen. C1-V-1 |
technische Errungenschaft | C1 | tehnička postignuća | техничка постигнућа | N | Adj. | |
KollokationsbasisErwachsene, m./f., –n; –nWortart(Basis)NKollokator(en)jung (jünger – am jüngsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Tischreihe mit roten Decken, auf der einen Seite Herren in Anzügen, auf der anderen Seite junge Erwachsene wie sie, die lächelnd ihre Nervosität unterdrückten. B1-SI-LB |
junge Erwachsene | B1 |
mladi ljudi mlade odrasle osobe |
млади људи | N | Adj. | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)voll sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)Adj. VBeispiel(e)Wer voller Erwartungen ist, ist [...] B2-V-2 |
voller Erwartung sein | B2 | biti pun očekivanja | бити пун очекивања | N | Adj. V | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eigentlich bin ich ohne besonders große Erwartungen nach Kassel gefahren. B1-L-1 |
große Erwartung | B1 | velika očekivanja | велика очекивања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein anderes Problem ist, dass Paare in Fernbeziehungen häufig zu hohe Erwartungen haben. B1-SCH5 |
hohe Erwartung | B1 | velika očekivanja | велика очекивања | N | Adj. | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Erwartungen werden durch die Anzeige geweckt? B2-A-LB |
Erwartung wecken | B2 |
stvarati očekivanja pobuditi očekivanja |
стварати очекивања | N | V | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wie behandeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Adjunkt. VBeispiel(e)Sie fühlen sich nicht wie ein Erwachsener behandelt. C1-MU-LB |
wie eine Erwachsene/einen Erwachsenen behandeln | C1 | ophoditi se prema nekome kao prema odrasloj osobi | опходити се према некоме као према одраслој особи | N | Adjunkt. V | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)entsprechen (entspricht – entsprach – entsprochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Aushilfsjob hat überhaupt nicht Ihren Erwartungen entsprochen. B2-SI-2 |
Erwartungen entsprechen | B2 |
ispuniti očekivanja odgovoriti očekivanjima |
испунити очекивања | N | V | |
KollokationsbasisErwartung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erfüllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Arbeitnehmer sollten sich deshalb öfter fragen, ob die Arbeit ihre Erwartungen erfüllt. B2-A-LB |
Erwartungen erfüllen | B2 | ispuniti očekivanja | испунити очекивања | N | V | |
KollokationsbasisErziehung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)zweisprachigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nennen Sie weitere Gründe, warum Sie für oder gegen eine zweisprachige Erziehung sind. B2-SI-2 |
zweisprachige Erziehung | B2 |
odrastanje uz dva jezika dvojezično odrastanje dvojezično vaspitanje |
одрастање уз два језика | N | Adj. | |
KollokationsbasisErziehung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)strengWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Beschreiben Sie die Vor- und Nachteile einer strengen Erziehung. C1-A-LB |
strenge Erziehung | C1 | strogo vaspitanje | строго васпитање | N | Adj. | |
KollokationsbasisErziehung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)(anti)autoritärWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Begriff der antiautoritären Erziehung bedeutet nicht, Kinder ganz ohne Grenzen zu erziehen. C1-A-LB |
(anti)autoritäre Erziehung | C1 | (anti)autoritativno vaspitanje | (анти)ауторитативно васпитање | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)vegetarischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Soll man Fleisch essen oder ist ein vegetarisches oder sogar veganes Essen vorzuziehen? B1-P-LB |
vegetarisches Essen | B1 | vegetarijanska hrana | вегетаријанска храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)veganWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Soll man Fleisch essen oder ist ein vegetarisches oder sogar veganes Essen vorzuziehen? B1-P-LB |
veganes Essen | B1 | veganska hrana | веганска храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)leckerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Leckeres Essen findet man zum Beispiel im 6. Stock. A1-SCH1 |
leckeres Essen | A1 | ukusna hrana | укусна храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)warm (wärmer – am wärmsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gabriel isst abends lieber warmes Essen. B1-P-AB |
warmes Essen | B1 | topla hrana | топла храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)deftigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ist etwas für Liebhaber von Hausmannskost und deftigem Essen: eine Reise quer durch Deutschland auf der Suche nach den besten Wurstspezialitäten. B2-SI-2 |
deftiges Essen | B2 | teška/jaka/kalorična hrana | тешка/јака/калорична храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)festlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Die Lernenden können ein] festliches Essen [beschreiben]. A2-M-LB2 |
festliches Essen | A2 | svečani ručak/večera | свечани ручак/вечера | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)zu|bereiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[1900 hat man das] Essen [so] zubereite[t]. A2-I-LB |
Essen zubereiten | A2 | pripremiti hranu | припремити храну | N | V | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)servieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Kellnerin [...] serviert das Essen. A1-M-LB2 |
Essen servieren | A1 | poslužiti hranu | послужити храну | N | V | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)bestellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich kann Essen und Getränke bestellen. A1-M-LB1 |
Essen bestellen | A1 | naručiti hranu | наручити храну | N | V | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)kochen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Tina hat das Essen gekocht. A1-N-LB |
Essen kochen | A1 | kuvati hranu | кувати храну | N | V | |
KollokationsbasisEssen, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)(un)gesundWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ungesundes Essen macht fett. A2-N-LB |
(un)gesundes Essen | A2 | (ne)zdrava hrana | (не)здрава храна | N | Adj. | |
KollokationsbasisEssverhalten, n., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)kontrollieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Es ist total gefährlich, wenn man sein Essverhalten so genau kontrolliert. B2-V-1 |
Essverhalten kontrollieren | B2 | kontrolisati način ishrane | контролисати начин исхране | N | V | |
KollokationsbasisEtage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)erstWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich sitze im Büro 105, in der ersten Etage rechts. A1-L-1 |
erste Etage | A1 | prvi sprat | први спрат | N | Adj. | |
KollokationsbasisEvolution, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)technischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die technische Evolution hat das für uns möglich gemacht. A2-I-LB |
technische Evolution | A2 | tehnička evolucija | техничка еволуција | N | Adj. | |
KollokationsbasisEvolution, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)weiseWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)So werden andere Fabeltiere häufig charakterisiert: [...] • der gutmütige, ein wenig naive und einfältige Bär • die weise Eule • der vorsichtige, kluge Luchs • die einfache und dumme Henne C1-SI-1 |
weise Eule | C1 | mudra sova | мудра сова | N | Adj. | |
KollokationsbasisExperiment, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)durch|führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Führen Sie das erste Experiment durch. B1-L-2 |
ein Experiment durchführen | B1 | sprovesti eksperiment | спровести експеримент | N | V | |
KollokationsbasisExperiment, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gescheitertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)ein am kalten Wasser gescheitertes Experiment B2-SI-2 |
gescheitertes Experiment | B2 | neuspeli eksperiment | неуспели експеримент | N | Adj. | |
KollokationsbasisExperiment, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)wissenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In einer Zeitungsanzeige liest er, dass Freiwillige für ein wissenschaftliches Experiment gesucht werden. B1-I-LB |
wissenschaftliches Experiment | B1 | naučni eksperiment | научни експеримент | N | Adj. | |
KollokationsbasisFabel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)erzählen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich kann jetzt eine Fabel erzählen und dabei einen interkulturellen Vergleich anstellen. C1-SI-LB1 |
eine Fabel erzählen | C1 | ispričati basnu | испричати басну | N | V | |
KollokationsbasisFach, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)studieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welches Fach studieren sie? C1-SI-LB1 |
ein Fach studieren | C1 |
učiti/studirati predmet studirati određenu oblast |
учити/студирати предмет | N | V | |
KollokationsbasisFach, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)unterrichten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er unterrichtet Fremdsprachen. A1-M-AB2 |
ein Fach unterrichten | A1 | predavati/držati predmet | предавати/држати предмет | N | V | |
KollokationsbasisFachwissen, n., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)enormWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Fast unmerklich gibt man sich seinem Charme hin und bleibt am Ball, obwohl der Autor Eschbach, der über ein enormes Fachwissen im Bereich der Nanotechnologie verfügt, die Vorstellungskraft seiner Leser bzw. Hörer manchmal sehr strapaziert. C1-SI2 |
enormes Fachwissen | C1 | ogromno stručno znanje | огромно стручно знање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFachwissen, n., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)erfordern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Arbeitskräfte immer wichtiger, da durch den Strukturwandel in den Industrieländern nun technologieintensivere Bereiche im Vordergrund stehen, die großes Fachwissen erfordern. C1-A-LB |
etwas erfordert Fachwissen | C1 | nešto zahteva/podrazumeva stručno znanje | нешто захтева/подразумева стручно знање | N | V | |
KollokationsbasisFachwissen, n., –s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)über (A) (o. A.) verfügen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Fast unmerklich gibt man sich seinem Charme hin und bleibt am Ball, obwohl der Autor Eschbach, der über ein enormes Fachwissen im Bereich der Nanotechnologie verfügt, die Vorstellungskraft seiner Leser bzw. Hörer manchmal sehr strapaziert. C1-SI2 |
über Fachwissen verfügen | C1 | imati/posedovati stručno znanje | имати/поседовати стручно знање | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erwerben (erwirbt – erwarb – erworben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Analytische Fähigkeiten müssen von Kindern früh erworben [werden]. B2-A-LB |
Fähigkeiten erwerben | B2 | steći sposobnosti/veštine | стећи способности/вештине | N | V | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)besonderWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine Nacht durchzuarbeiten gilt als Ausweis besonderer Leistungsfähigkeit im Zeitalter globaler Konkurrenz; bis nach Mitternacht auszugehen gilt als Teil gehobener Lebenskunst. B2-A-LB |
besondere Fähigkeiten | B2 | posebne sposobnosti | посебне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)fördern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Musik macht nicht nur Spaß, sondern fördert auch andere Fähigkeiten. B2-A-LB |
Fähigkeiten fördern | B2 | podsticati sposobnosti | подстицати способности | N | V | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)übernatürlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Was sind deine ü]bernatürliche[n] Fähigkeiten? B1-I-LB |
übernatürliche Fähigkeiten | B1 | natprirodne sposobnosti | натприродне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)geistigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie überraschen und begeistern ihr Publikum allein mit ihren geistigen Fähigkeiten und nennen sich deshalb "Mentalisten". B1-I-LB |
geistige Fähigkeiten | B1 | mentalne sposobnosti | менталне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)menschlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die menschliche Fähigkeit, zu denken und zu Urteilen, bezeichnet man als Intellekt/Empathie. C1-SI2 |
menschliche Fähigkeit | C1 | ljudska sposobnost | људска способност | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welche beruflichen Kenntnisse und persönlichen Fähigkeiten werden verlangt? B1-SCH5 |
persönliche Fähigkeiten | B1 |
lične veštine lične sposobnosti |
личне вештине | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kognitivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dazu gehören neben Einzelinterviews auch Rollenspiele Selbstpräsentation, Persönlichkeits- und Konzentrationstests sowie Tests zur Überprüfung kognitiver Fähigkeiten und Gruppendiskussion. C1-A-LB |
kognitive Fähigkeiten | C1 | kognitivne sposobnosti | когнитивне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)sprachlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Was war wichtig für den täglichen Überlebenskampf? • Geschicklichkeit und Vorsicht • mathematisch-logisches Denken • sprachliche Fähigkeiten C1-SI-LB1 |
sprachliche Fähigkeiten | C1 | jezičke sposobnosti/kompetencije | језичке способности/компетенције | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)intellektuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Hyperaktivität der Internetnutzer, so der Wissenschaftspublizist Nicholas Carr, beeinträchtige deren intellektuelle Fähigkeiten, die nötig seien, umfangreichere Texte zu verstehen. Langsam lesen, sagt John Miedema, sei dagegen ein gemeinschaftliches Vorgehen: Man leihe sich wieder gegenseitig Bücher aus und diskutiere darüber. C1-SI-LB1 |
intellektuelle Fähigkeiten | C1 | intelektualne sposobnosti | интелектуалне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)individuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie sieht die größte Herausforderung für Führungskräfte darin, einen goldenen Mittelweg zu finden: zwischen dem klassischen, an wirtschaftlichen Erfolgszahlen orientierten Führungsstil und einem Führungsstil, bei dem der Mensch mit seinen individuellen Fähigkeiten und Emotionen im Mittelpunkt steht. C1-A-LB |
individuelle Fähigkeiten | C1 | individualne sposobnosti | индивидуалне способности | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)emotionalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sympathie entsteht meist dann, wenn die emotionalen Fähigkeiten einer Person ausgeprägt sind, die rationale Intelligenz spielt dabei eine eher untergeordnete Rolle. C1-SI2 |
emotionale Fähigkeit | C1 | emocionalna sposobnost | емоционална способност | N | Adj. | |
KollokationsbasisFähigkeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)analytischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Analytische Fähigkeiten müssen von Kindern früh erworben [werden]. B2-A-LB |
analytische Fähigkeiten | B2 | analitička sposobnost | аналитичка способност | N | Adj. | |
KollokationsbasisFahrrad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir können Fahrrad fahren. A1-SCH1 |
ein Fahrrad fahren | A1 | voziti bicikl | возити бицикл | N | V | |
KollokationsbasisFahrrad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)alt (älter – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Man kann etwas] frei machen [, indem man] ein altes Fahrrad entrost[et]. C1-SI-AB1 |
altes Fahrrad | C1 | stari bicikl | стари бицикл | N | Adj. | |
KollokationsbasisFahrrad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich habe mir ein neues Fahrrad gekauft. A2-SCH4 |
neues Fahrrad | A2 | nov bicikl | нов бицикл | N | Adj. | |
KollokationsbasisFahrrad, n., –(e)s; –¨erWortart(Basis)NKollokator(en)schieben (schiebt – schob – geschoben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer in Ghana ein Rad hat, (der) schiebt es meistens. B2-V-2 |
ein Fahrrad schieben | B2 | gurati bicikl | гурати бицикл | N | V | |
KollokationsbasisFahrzeug, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)huppendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein hupendes Fahrzeug ist ein Fahrzeug, das hupt. B1-SCH6 |
huppendes Fahrzeug | B1 | vozilo koje svira/trubi | возило које свира/труби | N | Adj. | |
KollokationsbasisFaktor, m., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Im internationalen Vergleich gibt es hier deutlich mehr beruflich qualifizierte Menschen als in anderen Ländern. Die dualen Berufsbildungssysteme sind auch ein wichtiger Faktor für den wirtschaftlichen Erfolg. B1-S-AB |
wichtiger Faktor | B1 | važan/bitan faktor | важан/битан фактор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFaktor, m., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)entscheidendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die entscheidenden Faktoren sind die steigenden Lebenshaltungs- und Energiekosten C1-SI2 |
entscheidender Faktor | C1 | odlučujući faktor | одлучујући фактор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFaktor, m., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)genetischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Circa 50 Prozent der Intelligenz sind auf genetische Faktoren zurückzuführen. C1-SI-AB1 |
genetischer Faktor | C1 | genetski faktor | генетски фактор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFaktor, m., –s; –enWortart(Basis)NKollokator(en)wesentlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Armut und soziale Ausgrenzung sind ein wesentlicher Faktor für die Entstehung gesundheitlicher Probleme. B2-A-LB |
wesentlicher Faktor | B2 | bitan faktor | битан фактор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFakultät, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wirtschaftswissenschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Christian E. besaß ein Abiturzeugnis mit der Note 1,3, eine Promotionsurkunde, die ihn zum Doktor der Medizin der renommierten Universität in Oxford machte, eine Approbationsurkunde der Regierung in Mittelfranken und obendrein eine Doktorurkunde der wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Uni Frankfurt. C1-A-AB |
wirtschaftswissenschaftliche Fakultät | C1 | ekonomski fakultet | економски факултет | N | Adj. | |
KollokationsbasisFall, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)freiWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hits/Alben: Freier Fall soll das wirklich alles sein, Laut-Los Schwarz-Weiss B1-S-AB |
freier Fall | B1 | slobodan pad | слободан пад | N | Adj. | |
KollokationsbasisFamilie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)gründen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Rudi Wagner [möchte] eine Familie gründen. A2-N-LB |
eine Familie gründen | A2 | osnovati porodicu | основати породицу | N | V | |
KollokationsbasisFamilie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vermiete großes Zimmer mit drei Betten für klein[e] Familie oder Gruppe. A2-SCH4 |
eine kleine Familie | A2 | mala porodica | мала породица | N | Adj. | |
KollokationsbasisFamilie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)klassischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die häufigste Lebensform ist immer noch die klassische Familie, also Ehepaare mit einem oder mehreren Kindern unter 18 Jahren in einem Haushalt. B1-MU-LB |
eine klassische Familie | B1 | klasična porodia | класична породиа | N | Adj. | |
KollokationsbasisFamilie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sich kümmern (regelmäßig h.) um (A)Wortart (Kollokator)V Präp.Beispiel(e)Der Mann verdient das Geld, die Frau kümmert sich um die Familie. A2-N-LB |
sich um die Familie kümmern | A2 | brinuti se o porodici | бринути се о породици | N | V Präp. | |
KollokationsbasisFamilienalltag, m., –(e)s (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)normalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Neben allen Zweifeln und Unsicherheiten in der Erziehung gibt es in unserem ganz normalen Familienalltag auch vieles, was wir Eltern richtig machen. C1-A-LB |
normaler Familienalltag | C1 | uobičajena svakodnevica u porodici | уобичајена свакодневица у породици | N | Adj. | |
KollokationsbasisFan, m., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)echtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Echte Fans. Verrückt, oder? A1-N-LB |
ein echter Fan | A1 | vatreni navijač | ватрени навијач | N | Adj. | |
KollokationsbasisFan, m., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)enttäuschtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)"Entweder richtig schwimmen oder aufhören. Das ist ja lächerlich und fast schon Betrug", schrieb ein enttäuschter Fan. B2-SI-2 |
enttäuschte Fans | B2 | razočarani fanovi | разочарани фанови | N | Adj. | |
KollokationsbasisFan, m., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Nun möchte sie eine Webseite wegen ihrer vielen neuen Fans haben. B2-V-1 |
ein neuer Fan | B2 | novi fan | нови фан | N | Adj. | |
KollokationsbasisFan, m., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)zahlreichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In den flüssigen Gesundheitsbomben tummeln sich Vitamine und Pflanzenstoffe und darauf schwören die zahlreichen Fans des grünen Getränks. C1-A-LB |
zahlreiche Fans | C1 | mnogobrojni fanovi | многобројни фанови | N | Adj. | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)entwickeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Es wurde ihnen ja schon früh vermittelt, wie wichtig es ist, dass sie sich selbst verwirklichen und ihre Fantasie und Kreativität entwickeln. B2-Mu-LB |
Fantasie entwickeln | B2 | razvijati/razviti maštu | развијати/развити машту | N | V | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)entwickeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Es wurde ihnen ja schon früh vermittelt, wie wichtig es ist, dass sie sich selbst verwirklichen und ihre Fantasie und Kreativität entwickeln. B2-Mu-LB |
Fantasie entwickeln | B2 | razvijati maštu | развијати машту | N | V | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)durch (A) reisen (regelmäßig s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Zu leben mit unbekannten Figuren, zu fühlen ganz andere Kulturen, zu verstehen völlig neue Speisen, zu probieren, durch die Fantasie zu reisen! C1-Si2 |
durch die Fantasie reisen | C1 | putovati maštom | путовати маштом | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)reisen (regelmäßig s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zu leben mit unbekannten Figuren, zu fühlen ganz andere Kulturen, zu verstehen völlig neue Speisen, zu probieren, durch die Fantasie zu reisen! C1-Si2 |
durch die Fantasie reisen | C1 |
putovati kroz maštu putovati mislima |
путовати кроз машту | N | V | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schmutzugWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Du hast eine schmutzige Fantasie. B1-P-LB |
schmutzige Fantasie | B1 | prljava mašta | прљава машта | N | Adj. | |
KollokationsbasisFantasie, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schmutzigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Du hast eine schmutzige Fantasie. B1-P-LB |
schmutzige Fantasie | B1 |
prljava mašta perverzna mašta |
прљава машта | N | Adj. | |
KollokationsbasisFarbe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)dunkel (dunkler – am dunkelsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dunkle Farben sollte man sparsam einsetzen, weil sie depressiv wirken. B2-A-LB |
dunkle Farben | B2 | tamne boje | тамне боје | N | Adj. | |
KollokationsbasisFarbe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mal die Wörter oben mit der richtigen Farbe an. A1-M-AB2 |
richtige Farbe | A1 | prava boja | права боја | N | Adj. | |
KollokationsbasisFarbe, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kräftigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Viele Tagblüher haben kräftige Farben, viele Nachtblüher hingegen nicht. B2-V-1 |
kräftige Farbe | B2 | jaka/jarka boja | јака/јарка боја | N | Adj. | |
KollokationsbasisFaust, f., –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) eigenWortart (Kollokator)Präp. Adj.Beispiel(e)Land und Leute auf eigene Faust zu entdecken und zu erleben, bereitet dabei die meiste Freude. C1-SI-LB1 |
auf eigene Faust | C1 | na svoju ruku | на своју руку | N | Präp. Adj. | |
KollokationsbasisFax, n., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schicken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Zu Kommunikationsformen ein Fax schicken. A2-I-LB |
ein Fax schicken | A2 | poslati faks | послати факс | N | V | |
KollokationsbasisFax, n., –es; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[Zu] Kommunikationsformen [gehören] mit dem Handy telefonieren, eine Postkarte schreiben, ein Fax schicken, [...] A2-I-LB |
ein Fax bekommen | A2 | dobiti faks | добити факс | N | V | |
KollokationsbasisFazit, n., –s; Pl. Fazite/FazitsWortart(Basis)NKollokator(en)lauten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mein persönliches Fazit lautet: Wir brauchen auch in Deutschland eine Steuer für zuckerhaltige Getränke B2-MU-AB |
das Fazit lautet | B2 | zaključak glasi | закључак гласи | N | V | |
KollokationsbasisFazit, n., –s; Pl. Fazite/FazitsWortart(Basis)NKollokator(en)ziehen (zieht – zog – gezogen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ziehe auch ein Fazit. B2-MU-AB |
ein Fazit ziehen | B2 | izvući zaključak | извући закључак | N | V | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)spontanWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich kann jetzt [...] spontanes Feedback geben bzw. auf Fragen der Zuhörer eingehen. C1-SI-LB1 |
spontanes Feedback | C1 | spontana povratna informacija | спонтана повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)positivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Alle Menschen brauchen Bestätigung, ein positives und wohlwollendes Feedback. B2-A-LB |
positives Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | позитивна повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)wohlwollendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Alle Menschen brauchen Bestätigung, ein positives und wohlwollendes Feedback. B2-A-LB |
wohlwollendes Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | позитивна повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)konstruktivWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Formulieren Sie mithilfe der Fragen fünf Regeln zum Thema "konstruktives Feedback". bzw. "konstruktive Kritik". C1-SI-AB1 |
konstruktives Feedback | C1 | konstruktivna povratna informacija | конструктивна повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)ehrlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr ehrliches Feedback ist uns wichtig. B2-SI-2 |
ehrliches Feedback | B2 | iskrena povratna informacija | искрена повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie erhalten Feedback, konstruktive Kritik und viel Raum für den Austausch mit anderen Hobbyschreiber/–innen. B2-V-2 |
Feedback erhalten | B2 | dobiti povratnu informaciju | добити повратну информацију | N | V | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)geben (gibt – gab – gegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Alle anderen Mitglieder der Gruppe rotieren im Uhrzeigersinn im 5-Minuten-Rhythmus von Produkt zu Produkt und geben Feedback: Was ist der Gruppe besonders gelungen? B2-V-2 |
Feedback geben | B2 | dati povratnu informaciju | дати повратну информацију | N | V | |
KollokationsbasisFeedback, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)gezieltWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Die Lernenden können g]ezieltes Feedback geben. C1-SI2 |
gezieltes Feedback | C1 | ciljana povratna informacija | циљана повратна информација | N | Adj. | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Den größten Fehler, den man im Leben machen kann, ist, immer Angst zu haben, Neues lernen, ohne Fehler zu riskieren. B1-SCH5 |
großer Fehler | B1 | velika greška | велика грешка | N | Adj. | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Frau Wegner spricht auf die Mailbox und macht Fehler. A1-SCH2 |
Fehler machen | A1 | pogrešiti | погрешити | N | V | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)peinlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer nicht weiß, wie man interkulturell unverfänglich gestikuliert, kann schnell einen peinlichen Fehler C1-SI2 |
peinlicher Fehler | C1 | neprijatna greška | непријатна грешка | N | Adj. | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)begehen (begeht – beging – begangen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Projektmitglieder sollten nicht den Fehler begehen, die Autorität des Projektleiters [zu untergraben]. C1-SI2 |
einen Fehler begehen | C1 | napraviti grešku | направити грешку | N | V | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Beim Sprechen machen Sie noch einige kleine Fehler, die Sie gern loswerden möchten. B1-SI-LB |
kleiner Fehler | B1 | mala/sitna greška | мала/ситна грешка | N | Adj. | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)tödlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Welcher Filmtitel passt zu welchem Film? A Gefahr aus dem Weltraum B Ein tödlicher Fehler A2-I-LB |
tödlicher Fehler | A2 | fatalna greška | фатална грешка | N | Adj. | |
KollokationsbasisFehler, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)häufigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der häufigste Fehler, der bei der Berufswahl gemacht wird, ist, dem gängigen rationalen Modell zu folgen, das da heißt: Erst planen, dann durchführen. C1-SI-LB1 |
häufiger Fehler | C1 | česta greška | честа грешка | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeierabend, m., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die haben schon Feierabend. A2-SCH3 |
Feierabend haben | A2 | završiti s poslom | завршити с послом | N | V | |
KollokationsbasisFeiertag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)christlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ostern ist ein wichtiger christlicher Feiertag. A2-M-AB2 |
christlicher Feiertag | A2 | hrišćanski praznik | хришћански празник | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeiertag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gesetzlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)An gesetzlichen Feiertagen geschlossen. A1-SCH1 |
gesetzlicher Feiertag | A1 | državni praznik | државни празник | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeiertag, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kirchlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Es sind wichtige kirchliche Feiertage. B1-P-AB |
kirchlicher Feiertag | B1 | crkveni praznik | црквени празник | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)grünWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wenn Sie auf das grüne Feld kommen, müssen Sie einmal aussetzen. A2-N-LB |
grünes Feld | A2 |
zeleno igralište zeleno polje |
зелено игралиште | N | Adj. | |
KollokationsbasisFeld, n., –(e)s; –erWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) arbeiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Zwei Wochen lang konnten sie nicht auf dem Feld arbeiten. A2-I-LB |
auf dem Feld arbeiten | A2 | raditi na polju | радити на пољу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFenster, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)geschlossenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[D]as geschlossene Fenster[, ist ein Fenster, das geschlossen ist]. B2-SI-1 |
geschlossenes Fenster | B2 | zatvoren prozor | затворен прозор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFenster, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)offenWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Er ist im 32. Stock durch ein offenes Fenster in ein Zimmer gesprungen. B1-I-LB |
offenes Fenster | B1 | otvoren prozor | отворен прозор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFerien, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Besonders Alleinerziehende wissen oft nicht, wohin mit ihrem Kind während der großen Ferien. B1-SCH6 |
die großen Ferien | B1 | veliki raspust | велики распуст | N | Adj. | |
KollokationsbasisFerien, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wir sind in die Ferien gefahren. A1-L |
in die Ferien fahren | A1 | otputovati za raspust | отпутовати за распуст | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFerien, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hattest du schöne Ferien? A1-I-LB |
schöne Ferien | A1 | lep raspust | леп распуст | N | Adj. | |
KollokationsbasisFerien, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)lang (länger – am längsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)ein eigenes Zimmer / neue Schuhe / längere Ferien / mehr Deutschstunden A2-I-LB |
die langen Ferien | A2 | dugačak raspust | дугачак распуст | N | Adj. | |
KollokationsbasisFerien, (nur im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)in (D) sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wo war sie in den Ferien? A1-P-LB1 |
in den Ferien sein | A1 | biti na raspustu | бити на распусту | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFernbeziehung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) leben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Man kann leicht in einer Fernbeziehung leben. B2-SI-2 |
in einer Fernbeziehung leben | B2 | živeti u vezi na daljinu | живети у вези на даљину | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFernbeziehung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)führen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ungefähr 1,7 Millionen Paare in Deutschland leben mehr als 100 Kilometer voneinander entfernt und führen eine Fernbeziehung. B1-SCH5 |
eine Fernbeziehung führen | B1 | biti u vezi na daljinu | бити у вези на даљину | N | V | |
KollokationsbasisFernseher, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)vor (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Sitzt du vor dem Fernseher? A1-P-AB2 |
vor dem Fernseher sitzen | A1 | sedeti ispred televizora | седети испоред телевизора | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFernseher, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Leute wollen jedes Jahr einen neuen Fernseher, ein neues Handy, ein neues Fahrrad. A2-SCH3 |
neuer Fernseher | A2 | nov televizor | нов телевизор | N | Adj. | |
KollokationsbasisFest, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bald ist das große Fest. A1-P-LB2 |
großes Fest | A1 | velika proslava | велика прослава | N | Adj. | |
KollokationsbasisFest, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)schönWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich finde, dass Weihnachten ein sehr schönes Fest ist. A2-P-LB2 |
schönes Fest | A2 | lepa proslava | лепа прослава | N | Adj. | |
KollokationsbasisFest, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)historischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Ich möchte das h]istorisch[e] Stadtfest [besuchen]. A2-N-LB |
historisches Fest | A2 | istorijska proslava | историјска прослава | N | Adj. | |
KollokationsbasisFest, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)auf (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Schwestern dürfen auf das Fest gehen. A2-I-AB |
auf ein Fest gehen | A2 | ići na proslavu | ићи на прославу | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFestival, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)regionalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ganze Jahr über finden zahlreiche große und kleinere regionale Festivals statt. B1-S-AB |
regionales Festival | B1 | regionalni festival | регионални фестивал | N | Adj. | |
KollokationsbasisFestival, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)berühmtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[...] ein berühmtes Festival in Berlin? A2-P-AB2 |
ein berühmtes Festival | A2 | poznat festival | познат фестивал | N | Adj. | |
KollokationsbasisFestival, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)besuchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich möchte dort ein Festival besuchen. A2-SCH4 |
ein Festival besuchen | A2 | posetiti festival | посетити фестивал | N | V | |
KollokationsbasisFeuer, n., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir machen dann große Feuer, und die brennen bis zum Morgen. A1-SCH2 |
Feuer machen | A1 | zapaliti požar/vatru | запалити пожар/ватру | N | V | |
KollokationsbasisFieber, n., –s; – (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)hoch (höher – am höchsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich hatte hohes Fieber. B1-S-AB |
hohes Fieber | B1 | visoka temperatura | висока температура | N | Adj. | |
KollokationsbasisFieber, n., –s; – (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe Fieber. A1-SCH2 |
Fieber haben | A1 | imati temperaturu | имати температуру | N | V | |
Kollokationsbasis2) Figur, f., –en (Körperdarstellung)Wortart(Basis)NKollokator(en)literarischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Vermutungen über Gefühle und Beweggründe literarischer Figuren anstellen. B2-SI-2 |
literarische Figur | B2 | književna ličnost | књижевна личност | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Figur, f., –en (Körperform)Wortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten) haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)Adj. VBeispiel(e)Probieren Sie mal, die macht auch eine gute Figur. B1-SCH5 |
eine gute Figur haben | B1 | imati dobru liniju | имати добру линију | N | Adj. V | |
Kollokationsbasis2) Figur, f., –en (Körperdarstellung)Wortart(Basis)NKollokator(en)historischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Historische Figuren: Cäsar und Kleopatra, Kaiser Franz Josef und Sissi ... B1-I-LB |
historische Figur | B1 | istorijska ličnost | историјска личност | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)spannendWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wieder ein spannender Film von Kultregisseur Werner König. Tolle Stunts. A2-I-LB |
spannender Film | A2 | uzbudljiv film | узбудљив филм | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)lustigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein lustiger Film für die ganze Familie. A2-I-LB |
lustiger Film | A2 | smešan film | смешан филм | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)fremdsprachigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)In der Kategorie "bester fremdsprachiger Film" mit diesem Preis ausgezeichnet. C1-SI-LB1 |
fremdsprachiger Film | C1 | film na stranom jeziku/strani film | филм на страном језику/страни филм | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)romantischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein wunderbarer, romantischer Film mit Peter Konrad und Carla Morelli in den Hauptrollen. A2-I-LB |
romantischer Film | A2 | romantičan film | романтичан филм | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)historischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich mag gute Geschichten, am liebsten sehe ich historische Filme. A2-I-LB |
historischer Film | A2 | istorijski film | историјски филм | N | Adj. | |
Kollokationsbasis2) Film., m., –(s) –e (Fotofilm)Wortart(Basis)NKollokator(en)entwickeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Möchten Sie die "alte" Technik des Entwickelns von Fotos erlernen, um Ihre Filme selbst entwickeln zu können? B2-V-2 |
einen Film entwickeln | B2 | razviti/razvijati film | развити/развијати филм | N | V | |
KollokationsbasisFinger, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)ausgestrecktWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Zoe drückt mit dem ausgestreckten Zeigefinger gegen das Glas. B2-A-LB |
ausgestreckter Finger | B2 | ispruženi prst | испружени прст | N | Adj. | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich arbeite jetzt in Hamburg als Ingenieur und entwickle bei einer großen Firma Elektromotoren. A2-SCH4 |
große Firma | A2 | velika firma | велика фирма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)alt (älter – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich habe mir eine neue Arbeit gesucht, [...] ich in der alten Firma wenig verdient habe. A2-SCH3 |
alte Firma | A2 | stara firma | стара фирма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)kleinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Eine kleine Firma macht ein Experiment und will Kleidung aus Plastikmüll machen. A2-SCH3 |
kleine Firma | A2 | mala firma | мала фирма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)hiesigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wer aus dem Ausland kommt und bei einer hiesigen Firma arbeiten möchte, sollte einige Regeln kennen. B2-SI-1 |
hiesige Firma | B2 | ovdašnja firma | овдашња фирма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)gründen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie hat ein Praktikum in einer Tischlerei gemacht und dann die Firma Siesen.de gegründet. A2-N-LB |
eine Firma gründen | A2 | osnovati firmu | основати фирму | N | V | |
KollokationsbasisFirma, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)internationalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ich bin mit drei Sprachen aufgewachsen, denn mein Vater hat für eine internationale Firma gearbeitet und wir haben auch einige Jahre in der Türkei und in Russland gelebt. B1-SCH5 |
internationale Firma | B1 | internacionalna/međunarodna firma | интернационална/међународна фирма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFisch, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)frischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dann kauft er noch frischen Fisch. A1-N-LB |
frischer Fisch | A1 | sveža riba | свежа риба | N | Adj. | |
KollokationsbasisFitness, f. (nur im Sg.)Wortart(Basis)NKollokator(en)körperlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Abschl[ießend] möchte ich sagen, da[s] man nicht nur au[f] die körperliche Fitness un[d] körperliche Aktivität achten so[llte]. B1-P-AB |
körperliche Fitness | B1 |
fizička spremnost fizička kondicija |
физичка спремност | N | Adj. | |
KollokationsbasisFläche, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)freiWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Auf freien Flächen werden immer mehr Hallen gebaut. B2-V-2 |
freie Fläche | B2 | slobodna površina | слободна површина | N | Adj. | |
KollokationsbasisFläche, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)riesigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Und um die Städter mit Wasser und Essen zu versorgen, werden riesige Flächen benötigt. London braucht dafür 125-mal die Fläche seines Stadtgebiets, hat der britische Umweltberater Fred Pearce im "New Scientist" vorgerechnet. C1-SI2 |
riesige Fläche | C1 | ogromna površina | огромна површина | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlasche, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)leerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)[Man muss die] leere[n] Flaschen in [die] Flaschenkisten stellen. A2-I-LB |
leere Flasche | A2 | prazna flaša | празна флаша | N | Adj. | |
KollokationsbasisFleck, m., –es; –e(n)Wortart(Basis)NKollokator(en)blauWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Max holt sich blaue Flecken und Knochenbrüche beim Fußball. C1-A-LB |
blauer Fleck | C1 | plava fleka | плава флека | N | Adj. | |
KollokationsbasisFleck, m., –es; –e(n)Wortart(Basis)NKollokator(en)entfernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Und hast du aus dem T-shirt alle Flecken entfernt? A2-I-LB |
einen Fleck entfernen | A2 | odstraniti fleku | одстранити флеку | N | V | |
KollokationsbasisFleck, m., –es; –e(n) ,Wortart(Basis)NKollokator(en)rot (roter – am rotesten; auch:röter – am rötesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Hier habe ich einen Ausschlag / rote Flecken / mehrere Insektenstiche /... B2-SI-2 |
roter Fleck | B2 | crvena fleka | црвена флека | N | Adj. | |
KollokationsbasisFleisch, n. (kein Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)industriellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Statt industriellem Billigfleisch kommt etwa teures Bio-Steak in die Pfanne. Kritiker werfen Flexitariern vor, damit nur ihr Gewissen zu beruhigen. B2-SI-2 |
industrielles Fleisch | B2 | industrijsko meso | индустријско месо | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlexibilität, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)erfordern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Dazu kommt, dass die moderne Arbeitswelt immer mehr Flexibilität erfordert, also dass Menschen für ihre Arbeitsstelle in eine andere Stadt ziehen. B1-SCH5 |
Flexibilität erfordern | B1 | zahtevati fleksibalnost | захтевати флексибалност | N | V | |
KollokationsbasisFlucht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ergreifen (ergreift – ergriff – ergriffen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)[D]ie Flucht ergreifen [heißt] fliehen. B2-A-LB |
die Flucht ergreifen | B2 | pobeći | побећи | N | V | |
KollokationsbasisFlucht, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)auf (D) sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Aber dazu kam es nicht mehr, weil seine Gehilfen gefasst worden waren und er seitdem auf der Flucht war! B2-A-LB |
auf der Flucht sein | B2 | biti u bekstvu | бити у бекству | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFlug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)buchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Da werden unsere Kühlschränke immer wissen, was wir brauchen, und es dann automatisch bestellen. Und wenn man einen Flug nach Spanien bucht, bestellt der Computer gleich die Sonnencreme und lässt sie nach Hause liefern. B2-A-LB |
einen Flug buchen | B2 | rezervisati let | резервисати лет | N | V | |
KollokationsbasisFlug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)günstigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Der Markt der Online-Reisedienste ist stark umkämpft. Es gibt viele etablierte Marken, die günstige Flüge anbieten. C1-SI-1 |
günstiger Flug | C1 | povoljan let | повољан лет | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlug, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)kurz (kürzer – am kürzesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Aber ich denke, langfristig/ständig/rechtzeitig ist es besser, auf kürzere Flüge umzusteigen. B2-V-1 |
kurzer Flug | B2 | kratak let | кратак лет | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlughafen, m., –s; –¨Wortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie ist die zweitgrößte Stadt von der Schweiz und hat einen großen Flughafen. A2-P-LB2 |
großer Flughafen | A2 | veliki aerodrom | велики аеродром | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlugzeug, s., –(e)sWortart(Basis)NKollokator(en)landen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Flugzeuge landen dort. A1-I-AB |
ein Flugzeug landet | A1 |
avion sleće avion aterira |
авион слеће | N | V | |
KollokationsbasisFluss, m., –es; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Größere Flüsse haben meistens ein [...]. B1-SI-2 |
großer Fluss | B1 | velika reka | велика река | N | Adj. | |
KollokationsbasisFlyer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)drucken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wir drucken günstig Ihr Werbematerial wie z.B. Prospekte und [Flyer]. B1-MU-AB |
Flyer drucken | B1 | štampati flajere | штампати флајере | N | V | |
KollokationsbasisFlyer, m., –s; –Wortart(Basis)NKollokator(en)verteilen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Zunächst erstellte Fabian eine Webseite und verteilte Flyer, um sein Projekt bekannt zu machen. B1-MU-LB |
Flyer verteilen | B1 | deliti flajere | делити флајере | N | V | |
KollokationsbasisFolge, f., –n (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)gesundheitlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir Sportler leiden unser Leben lang an den gesundheitlichen Folgen ... B1-SI-2 |
gesundheitliche Folgen | B1 |
zdravstvene posledice posledice po zdravlje |
здравствене последице | N | Adj. | |
KollokationsbasisFolge, f., –n (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)schlimmWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Veränderungen werden seiner Meinung nach schlimme Folgen haben. C1-SI-LB1 |
schlimme Folgen | C1 | strašne posledice | страшне последице | N | Adj. | |
KollokationsbasisFolge, f., –n (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)psychischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Es gibt ja nicht nur psychische Folgen des Lebens in Großstädten. C1-SI2 |
psychische Folgen | C1 | psihičke posledice | психичке последице | N | Adj. | |
KollokationsbasisFolge, f., –n (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)dramatischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie rechnen mit dramatischen Folgen für uns alle. Einige davon spüren wir schon jetzt. B1-I-LB |
dramatische Folgen | B1 | ozbiljne/teške posledice | озбиљне/тешке последице | N | Adj. | |
KollokationsbasisFolge, f., –n (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)negativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Fleischdebatte ist in vollem Gange: Am Welt-Vegetariertag beispielsweise wird auf Probleme wie Massentierhaltung und deren negative Folgen für die Landwirtschaft in den Entwicklungsländern hingewiesen. B1-SI-2 |
negative Folgen | B1 | negativne posledice | негативне последице | N | Adj. | |
KollokationsbasisForderung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Lernenden können eine Forderung stellen. B2-A-LB |
eine Forderung stellen | B2 | podneti zahtev | поднети захтев | N | V | |
KollokationsbasisForm., f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)richtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lesen Sie Johannas Antwort und ergänzen Sie die Modalverben in der richtigen Form. A1-NN-AB1 |
richtige Form | A1 |
prava/ispravna forma pravi oblik |
права/исправна форма | N | Adj. | |
KollokationsbasisFormel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)mathematischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Gauß (Florian D. Fitz) bleibt lieber in heimischen Gefilden – er hat das Königreich Hannover nie freiwillig verlassen – und tüftelt an mathematischen Formeln, die die Wissenschaft verändern sollen. C1-SI2 |
mathematische Formel | C1 | matematička formula | математичка формула | N | Adj. | |
KollokationsbasisFormel, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)chemischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ein Wissenschaftler erklärt im Werbefernsehen eine chemische Formel für eine neue Zahncreme. B1-I-LB |
chemische Formel | B1 | hemijska formula | хемијска формула | N | Adj. | |
KollokationsbasisFormular, n., –s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)aus|füllen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie müssen bitte das Formular ausfüllen. A1-SCH2 |
ein Formular ausfüllen | A1 | popuniti formular | попунити формулар | N | V | |
KollokationsbasisForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)entwickeln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der Roboter Sam, der von amerikanischen KI–Forschern entwickelt wurde hat große blaue Augen und rote Lippen. C1-SI2 |
ein Forscher entwickelt | C1 | istraživač razvija | истраживач развија | N | V | |
KollokationsbasisForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Der international führende Sprachforscher David Crystal. nimmt an, dass alle zwei Wochen eine Sprache stirbt. B2-A-LB |
ein Forscher nimmt an | B2 | istraživač pretpostavlja | истраживач претпоставља | N | V | |
KollokationsbasisForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)entdecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Forscher haben entdeckt, dass Delfine einmal hohe Signale senden. A2-I-LB |
ein Forscher entdeckt | A2 | istraživač otkriva | истраживач открива | N | V | |
KollokationsbasisForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)heraus|finden (findet heraus – fand heraus – herausgefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Was fanden Forscher in Bezug auf Raumtemperatur und Gewichtsabnahme heraus? C1-SI-LB1 |
ein Forscher findet heraus | C1 | istraživač otkriva | истраживач открива | N | V | |
KollokationsbasisForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenWortart(Basis)NKollokator(en)ermitteln (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Forscher der Universität Nashville ermittelten, wie viele Kalorien beim Lachen verbraucht werden. Sie wollten eine Humor-Diät einführen. C1-SI-LB1 |
ein Forscher ermittelt | C1 | istraživač istražuje | истраживач истражује | N | V | |
KollokationsbasisForschung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)anwendungsorientiertWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Fraunhofergesellschaft ist in Europa die größte Organisation für anwendungsorientierte Forschung vor allem in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Kommunikation, Mobilität, Energie und Umwelt. B2-A-LB |
anwendungsorientierte Forschung | B2 | istraživanje orijentisano na primenu (u praksi) | истраживање оријентисано на примену (у пракси) | N | Adj. | |
KollokationsbasisForschungsergebnis, n., –(e)s; –seWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Bis heute, glaubt man aktuellen Forschungsergebnissen, ist das Wissen um den Defekt so wenig verbreitet, dass weltweit Millionen von Menschen keine Ahnung haben, dass viele ihrer Schwierigkeiten auf ihn zurückzuführen sind. C1-A-LB |
aktuelle Forschungsergebnisse | C1 | trenutni rezultati istraživanja | тренутни резултати истраживања | N | Adj. | |
KollokationsbasisForum., n., –s; Pl. Foren/ForaWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Lernenden können einen Kommentar im Forum schreiben. A1-M-AB2 |
in einem Forum schreiben | A1 | pisati na forumu | писати на форуму | N | Präp. V | |
KollokationsbasisForum., n., –s; Pl. Foren/ForaWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) antworten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Lernenden können in einem Forum antworten. B1-SCH6 |
in einem Forum antworten | B1 | odgovoriti na forumu | одговорити на форуму | N | Präp. V | |
KollokationsbasisForum., n., –s; Pl. Foren/ForaWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) posten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Konkrete Vorschläge können Sie im Forum posten. B2-V-2 |
in einem Forum posten | B2 | objaviti na forumu | објавити на форуму | N | Präp. V | |
KollokationsbasisForum., n., –s; Pl. Foren/ForaWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) kommentieren (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Die Lernenden können in einem Forum kommentieren und Ratschläge geben: Ehrlich gesagt würde ich ... B1-SCH6 |
in einem Forum kommentieren | B1 | komentarisati na forumu | коментарисати на форуму | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFoto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)posten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Viele Menschen fotografieren Essen oder Getränke und posten die Fotos im Internet. A1-L |
Fotos posten | A1 | objaviti fotografije | објавити фотографије | N | V | |
KollokationsbasisFoto, n., –s; –sWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich weiß, das war dumm, aber ich habe leider kein Foto gemacht. A1-I-AB |
ein Foto machen | A1 | napraviti fotografiju | направити фотографију | N | V | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)wichtigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das sind interessante und wichtige Fragen für viele Menschen. A1-I-AB |
wichtige Frage | A1 | važno pitanje | важно питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)schwierigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ist eine schwierige Frage. B1-SCH6 |
schwierige Frage | B1 | teško pitanje | тешко питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)rechtlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Damit rechtliche Fragen bei zitierten Texten geklärt werden, geht man am besten zu einem Juristen. C1-SI2 |
rechtliche Frage | C1 | pravno pitanje | правно питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)gestelltWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ihr kennt die Listen „FAQ¨ (frequently asked questions / häufig gestellte Fragen). A2-P-LB2 |
gestellte Frage | A2 | postavljeno pitanje | постављено питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)stellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Welche Fragen stellt der Kunde? A1-SCH2 |
eine Frage stellen | A1 | postaviti pitanje | поставити питање | N | V | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)organisatorischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Über welche organisatorischen Fragen wollen Sie sprechen (Chipkarte, Arbeitszeiten, Urlaub, Kantine, …)? B2-V-2 |
organisatorische Frage | B2 | organizaciono pitanje | организационо питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)kritischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Dabei gibt es auch immer wieder kritische Fragen. A2-SCH4 |
kritische Frage | A2 | kritičko pitanje | критичко питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)strittigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wir leben in einer spannenden Welt der unbegrenzten Möglichkeiten, warum nicht neben der Patchworkfamilie auch noch eine mit zwei echten Müttern – solange man sich vorher über alle möglicherweise strittigen Fragen einigt ... C1-SI2 |
strittige Frage | C1 | kontroverzno pitanje | контроверзно питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)So, Sie haben eine Frage zu einem Job? A1-N-LB2 |
eine Frage haben | A1 | imati pitanje | имати питање | N | V | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)gesellschaftlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Alan Whith, Fachmann für Männergesundheit an der Leeds Metropolitan Universiy stellen sich eher gesellschaftliche Fragen. C1-A-LB |
gesellschaftliche Frage | C1 | društveno pitanje | друштвено питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrage, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)aktuellWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Autorin schafft es, aktuelle Fragen rund um das Thema „[Künstilche] Intelligenz“ in einer spannenden Geschichte zu diskutieren. B2-V-2 |
aktuelle Frage | B2 | aktuelno pitanje | актуелно питање | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrau, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)alt (älter – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Alte Frauen sind doch nicht klüger als alte Männer. B1-SCH5 |
alte Frau | B1 | stara žena | стара жена | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrau, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)hübschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Stiefmütter wollten oft nicht akzeptieren/ablehnen, dass die Stieftöchter/Schwiegertöchter zu jungen hübschen Frauen wurden, während sie immer älter wurden . B2-SI-2 |
hübsche Frau | B2 | lepa žena | лепа жена | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrau, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)(un)verheiratetWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)die Frau [frauJ; -, -en: 1. erwachsene weibliche Person: eine junge, ältere ledige, verheiratete Frau; Frauen. und Männer haben gleiche Rechte. B1-SCH5 |
(un)verheiratete Frau | B1 | (ne)udata žena | (не)удата жена | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrau, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)jung (jünger – am jüngsten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit dreißig Kühen und Kälbern ist die junge Frau auf die Alm gegangen. A1-SCH2 |
junge Frau | A1 | mlada žena | млада жена | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreiheit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)persönlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Diese Biografie sucht mithilfe von Tagebüchern, Briefen und anderen Dokumenten nach Antworten. Hans Scholl wächst in einem christlichen Elternhaus aus und sieht wie seine persönliche Freiheit durch die Nationalsozialisten eingeschränkt wird. B2-V-2 |
persönliche Freiheit | B2 | lična sloboda | лична слобода | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreiraum, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)kreativWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
kreativer Freiraum | C1 | sloboda za kreativnost | слобода за креативност | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreiraum, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)spielerischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
spielerischer Freiraum | C1 | sloboda za igru | слобода за игру | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreiraum, m., –(e)s; –¨eWortart(Basis)NKollokator(en)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
Freiraum bekommen | C1 | dobiti slobodu | добити слободу | N | V | |
KollokationsbasisFreiwilligendienst, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)leisten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sobald man 16 Jahre alt ist, kann man einen Freiwilligendienst leisten. B2-SI-1 |
Freiwilligendienst leisten | B2 | baviti se volonterskim radom | бавити се волонтерским радом | N | V | |
KollokationsbasisFreizeit, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe aber auch nicht viel Freizeit. A1-P-LB2 |
Freizeit haben | A1 | imati slobodno vreme | имати слободно време | N | V | |
KollokationsbasisFremdsprache, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)lernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich habe geschrieben, dass ich schon lange eine Freundin in Deutschland habe, dass ich gerne Fremdsprachen lerne und dass ich gerne mit Schülerinnen und Schülern aus den deutschsprachigen Ländern mehr Kontakt haben möchte. A2-P-AB2 |
eine Fremdsprache lernen | A2 | učiti strani jezik | учити страни језик | N | V | |
KollokationsbasisFremdsprache, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)unterrichten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Er unterrichtet Fremdsprachen. A1-M-AB2 |
eine Fremdsprache unterrichten | A1 | predavati strani jezik | предавати страни језик | N | V | |
KollokationsbasisFremdsprache, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)beherrschen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wie viel Prozent der EU–Bürger beherrschen mindestens eine Fremdsprache? B1-S-AB |
eine Fremdsprache beherrschen | B1 | govoriti strani jezik | говорити страни језик | N | V | |
KollokationsbasisFremdsprache, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich finde es wichtig, Fremdsprachen zu sprechen. B1-SCH5 |
eine Fremdsprache sprechen | B1 | govoriti strani jezik | говорити страни језик | N | V | |
KollokationsbasisFremdsprachenkenntnis, f.; –se (meist im Pl.)Wortart(Basis)NKollokator(en)verbessern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Deswegen möchte ich sowohl meine Sprachkenntnisse verbessern als auch etwas über das Kommunikationsverhalten der Menschen dort erfahren. B1-SCH5 |
Fremdsprachenkenntnisse verbessern | B1 | poboljšati znanje stranog jezika | побољшати знање страног језика | N | V | |
KollokationsbasisFreude, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)groß (größer – am größten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Außerdem macht es mir große Freude, Kunden zu beraten. B1-SCH5 |
große Freude | B1 | velika radost | велика радост | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreude, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)haben (hat – hatte – gehabt h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Wer Freude daran hat, anderen zu schaden, ist gemein. C1-SI-AB1 |
Freude haben | C1 | uživati | уживати | N | V | |
KollokationsbasisFreude, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Außerdem macht es mir große Freude, Kunden zu beraten. B1-SCH5 |
eine Freude machen | B1 | usrećiti | усрећити | N | V | |
KollokationsbasisFreude, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)bereiten (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ein wundervolles Buch, das mir beim Lesen viel Freude bereitet hat. B2-A-LB |
Freude bereiten | B2 | pričinjavati zadovoljstvo | причињавати задовољство | N | V | |
KollokationsbasisFreude, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)reinWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Ach, das Lesen ist reinste Freude! C1-SI2 |
reine Freude | C1 | čista radost | чиста радост | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)kennen|lernen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Anfangs war ich oft ängstlich und deprimiert und hatte Heimweh, aber dann habe ich meine Freundin kennengelernt und bin geblieben. B1-SCH5 |
einen Freund kennenlernen | B1 | upoznati prijatelja | упознати пријатеља | N | V | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)alt (älter – am ältesten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit den alten Freunden am Computer chatten. A1-I-AB |
alter Freund | A1 | stari prijatelj | стари пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)echtWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Probleme mit echten Freunden. Hör Toms Anrufe auf Martinas Mailbox. Kreuze an. A2-I-AB |
echter Freund | A2 | pravi prijatelj | прави пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)festWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Lena wollte wissen, ob er eine feste Freundin hat. A2-I-LB |
fester Freund | A2 | momak | момак | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)falschWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wahrscheinlich hat euer Sohn die falschen Freunde. B1-SCH6 |
falscher Freund | B1 | lažni prijatelj | лажни пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)langjährigWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Mit langjährigen Freunden hat man schon viel zusammen. B2-SI-1 |
langjähriger Freund | B2 | dugogodišnji prijatelj | дугогодишњи пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)liebWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Postkarte an einen lieben Freund oder eine liebe Freundin. B1-S-AB |
lieber Freund | B1 | dragi prijatelj | драги пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)teuerWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Für Eva ist ihr Hund Bobby nicht nur ein treuer Freund sondern er motiviert sie auch täglich zu langen Spaziergängen. B2-SI-1 |
teurer Freund | B2 | dragi prijatelj | драги пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)gut (besser – am besten)Wortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wann hat dein bester Freund/deine beste Freundin Geburtstag? A1-I-AB |
guter Freund | A1 | dobar prijatelj | добар пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)engWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Trotzdem warnt die Karriereexpertin Tanja Pieper vor zu engen Freundschaften am Arbeitsplatz. B1-SCH6 |
enger Freund | B1 | blizak prijatelj | близак пријатељ | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)sein (ist – war – gewesen s.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ist das deine Freundin? A1-SCH1 |
ein Freund sein | A1 | biti prijatelj | бити пријатељ | N | V | |
KollokationsbasisFreund, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)finden (findet – fand – gefunden h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Hoffentlich finde ich Freunde. A2-P-AB2 |
einen Freund finden | A2 | (pro)naći/steći prijatelja | (про)наћи/стећи пријатеља | N | V | |
KollokationsbasisFreundschaft, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)schließen (schließt – schloss – geschlossen h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Schon toll, wie gut man sich in drei Wochen kennenlernt und dabei eue Freundschaften schließt! B2-SI-1 |
Freundschaften schließen | B2 | sklopiti prijateljstva | склопити пријатељства | N | V | |
KollokationsbasisFreundschaft, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wahrWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Das ist wahre Freundschaft, auch wenn es nicht so aussieht. B2-SI-1 |
wahre Freundschaft | B2 | pravo prijateljstvo | право пријатељство | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreundschaft, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)neuWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Schon toll, wie gut man sich in drei Wochen kennenlernt und dabei neue Freundschaften schließt! B2-SI-1 |
neue Freundschaft | B2 | novo prijateljstvo | ново пријатељство | N | Adj. | |
KollokationsbasisFreundschaft, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)engWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Trotzdem warnt die Karriereexpertin Tanja Pieper vor zu engen Freundschaften am Arbeitsplatz. B1-SCH6 |
enge Freundschaft | B1 | blisko prijateljstvo | блиско пријатељство | N | Adj. | |
KollokationsbasisFriede, m., –ns; –nWortart(Basis)NKollokator(en)in (D) (o. A.) leben (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Warum können wir nicht in Frieden leben? B1-I-LB |
in Frieden leben | B1 | živeti u miru | живети у миру | N | Präp. V | |
KollokationsbasisFrisur, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)ordentlichWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Tragen weder Sie weder eine Jogginghose noch sollten Sie noch auf eine ordentliche Frisur verzichten. B2-V-1 |
ordentliche Frisur | B2 | uredna frizura | уредна фризура | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrisur, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)wildWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Wilde Frisuren und Piercings wurden bei vielen Jugendlichen in den 70er-Jahren populär. B1-I-LB |
wilde Frisur | B1 | divlja frizura | дивља фризура | N | Adj. | |
KollokationsbasisFrühstück, n., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)bestellen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Ich gehe gern mit Freunden in ein Café und bestelle ein Frühstück. A1-N-LB |
das Frühstück bestellen | A1 | naručiti doručak | наручити доручак | N | V | |
KollokationsbasisFührerschein, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)brauchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie braucht einen internationalen Führerschein. A1-SCH2 |
den Führerschein brauchen | A1 | vozačka dozvola je potrebna | возачка дозвола је потребна | N | V | |
KollokationsbasisFührerschein, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)ab|geben (gibt ab – gab ab – abgegeben h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Was würden Sie sagen, wenn es eine Vorschrift geben würde, die sagt, dass alle Menschen über 80 Jahre ihren Führerschein abgeben müssten und nicht mehr Auto fahren dürften? B1-SCH6 |
den Führerschein abgeben | B1 | predati vozačku dozvolu | предати возачку дозволу | N | V | |
KollokationsbasisFührerschein, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Mit 18 kann man den Führerschein machen, aber man muss nicht. A1-SCH2 |
den Führerschein machen | A1 | polagati vozački ispit | полагати возачки испит | N | V | |
KollokationsbasisFührerschein, m., –(e)s; –eWortart(Basis)NKollokator(en)internationalWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Sie hat keinen internationalen Führerschein. A1-SCH2 |
der internationale Führerschein | A1 | međunarodna vozačka dozvola | међународна возачка дозвола | N | Adj. | |
KollokationsbasisFührung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)buchen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie möchten online eine Führung in Berlin buchen. A1-L |
eine Führung buchen | A1 | rezervisati obilazak | резервисати обилазак | N | V | |
KollokationsbasisFührung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)politischWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die politische Führung sah keinen anderen Ausweg, als die Grenzen zu öffnen. B2-A-LB |
politische Führung | B2 | političko vođstvo | политичко вођство | N | Adj. | |
KollokationsbasisFührung, f., –enWortart(Basis)NKollokator(en)machen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Bei diesem großen Jubillum hatte Jede Klasse eine besondere Aufgabe. Die Schüler und Schülerinnen aus der unter- und der Mittelstufe haben die Führungen durch die Schule gemacht und Kaffee und Kuchen oder gegrillte Würstchen verkauft. A2-P-AB2 |
eine Führung machen | A2 | ići u obilazak | ићи у обилазак | N | V | |
KollokationsbasisFunktionsweise, f., –nWortart(Basis)NKollokator(en)erläutern (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Die Lernenden können die Funktionsweise erläutern. C1-MU-LB |
die Funktionsweise erläutern | C1 | pojasniti način funkcionisanja | појаснити начин функционисања | N | V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)kalt (kälter – am kältesten) bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)Wortart (Kollokator)V VBeispiel(e)Als Anna merkte, wie viel Arbeit sie noch vor sich hatte, bekam sie kalte Füße. B2-SI-1 |
kalte Füße bekommen | B2 | uplašiti se | уплашити се | N | V V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o.A.) erreichen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Fr. Lotze: Ja, den Appolonia-Pfaus-Park erreichen Sie zu Fuß in zehn Minuten. A2-L-1 |
etwas zu Fuß erreichen | A2 | stići peške | стићи пешке | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)bewegen (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Sie soll den Fuß nicht bewegen. A1-L-2 |
einen Fuß bewegen | A1 | pomeriti stopalo | померити стопало | N | V | |
Kollokationsbasis2) Fuß, m., –es; –¨e (unterer Teil )Wortart(Basis)NKollokator(en)Gebirge, n., –s; –Wortart (Kollokator)NBeispiel(e)Welche dieser Städte liegt am Fuß eines [Hoch]gebirges? B2-SI-1 |
der Fuß eines Gebirges | B2 | podnožje planinskog venca | подножје планинског венца | N | N | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)von (D) (o.A.) Kopf., m., –es; –¨e bis (A)Wortart (Kollokator)Präp. Präp. Präp.Beispiel(e)Ordnen Sie die Körperteile von Kopf bis Fuß. B1-L-1 |
von Kopf bis Fuß | B1 | od glave do pete | од главе до пете | N | Präp. Präp. Präp. | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)baumeln (regelmäßig h.) lassen (lässt – ließ – gelassen h.)Wortart (Kollokator)V VBeispiel(e)Mira saß auf dem Geländer, ihre Füße baumelten über dem Wasser. C1-A-LB |
die Füße baumeln lassen | C1 |
njihati nogama opustiti se |
њихати ногама | N | V V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)linkWortart (Kollokator)Adj.Beispiel(e)Die Arme zur Seite ausstrecken, den linken Fuß anheben, das Knie nach links drehen und den Fuß an das rechte Bein legen. A1-L-2 |
der linke Fuß | A1 | levo stopalo | лево стопало | N | Adj. | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)strecken (regelmäßig h.)Wortart (Kollokator)VBeispiel(e)Einen Tisch für euch zwei unter den ihr eure Füße streckt. B2-SI-2 |
einen Fuß strecken | B2 | ispružiti nogu | испружити ногу | N | V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)zu (D) (o.A.) gehen (geht – ging – gegangen s.)Wortart (Kollokator)Präp. VBeispiel(e)Wir gehen zu Fuß oder wir nehmen den Bus. A1-L-1 |
zu Fuß gehen | A1 | ići peške | ићи пешке | N | Präp. V | |
Kollokationsbasis1) Fuß, m., –es; –¨e (unterster Teil des Beines)Wortart(Basis)NKollokator(en)recht | |||||||
|
← Nach oben ziehen →
|
||||
|---|---|---|---|---|
| Details | Kollokation | Sprachniveau | Übersetzung auf Serbisch Übersetzung auf Serbisch | |
| einen Abfalleimer leeren | B1 | isprazniti kantu za smeće | ||
| schädliche Abgase | C1 | štetni izduvni gasovi | ||
| Abitur ablegen | B1 | polagati maturu | ||
| Abitur machen | A2 |
polagati maturu maturirati |
||
| Abitur schaffen | A2 |
maturirati položiti maturu |
||
| zeitlicher Ablauf | B1 | vremenski proces | ||
| den Ablauf optimieren | C1 | optimirati proces | ||
| eine Abrechnung erstellen | C1 | sastaviti obračun | ||
| der Abschluss des Studiums | C1 | završetak studija | ||
| der erfolgreiche Abschluss | B2 | uspešan završetak | ||
| der nächste/folgende Abschnitt | B2 |
sledeće poglavlje naredno poglavlje |
||
| der erste Abschnitt | B1 | prvo poglavlje | ||
| ein wirtschaftlicher Abschwung | C1 | privredna recesija | ||
| eine Absicht verfolgen | C1 | slediti neku nameru | ||
| eine Absicht durchschauen | C1 | prozreti nameru | ||
| die Absicht ausdrücken | A1 | izraziti nameru | ||
| eine Absicht haben | B2 | imati nameru | ||
| gute Absicht | B2 | dobri izgledi | ||
| zeitlicher Abstand | C1 | vremenski interval | ||
| eine Abteilung leiten | B2 | rukovoditi nekim sektorom/odeljenjem | ||
| die Leiterin/der Leiter der Abteilung | A1 | rukovodilac sektora/odeljenja | ||
| in einer Abteilung arbeiten | B2 | raditi u nekom sektoru/odeljenju | ||
| für Abwechslung sorgen | A2 | uneti promenu | ||
| eine filmische Adaption | C1 | filmska adaptacija | ||
| die Adresse von jemandem/etwas herausfinden | A1 | pronaći nečju adresu | ||
| einen Brief/eine E-Mail/… an eine Adresse schicken/ senden | B1 | poslati pismo/mejl na neku adresu | ||
| die Adresse nennen | A1 | navesti adresu | ||
| eine Adresse angeben | B1 | navesti adresu | ||
| eine Adresse aufschreiben | A1 | zapisati adresu | ||
| eine Adresse bekommen | A1 | dobiti adresu | ||
| eine Adresse stimmt | A1 | adresa je tačna | ||
| Aktien kaufen | A2 | kupiti akcije | ||
| an einer Aktion teilnehmen | B2 | učestvovati u akciji | ||
| eine Aktion starten | C1 | pokrenuti akciju | ||
| gemeinsame Aktivität | B1 | zajednička aktivnost | ||
| künstlerische Aktivität | B1 | umetnička aktivnost | ||
| an einer Aktivität teilnehmen | B2 | učestvovati u nekoj aktivnosti | ||
| sportliche Aktivität | B2 | sportska aktivnost | ||
| eine Aktivität anbieten | A2 | ponuditi aktivnost | ||
| eine Aktivität planen | A1 | planirati aktivnost | ||
| Alarm schlagen | C1 | dići uzbunu | ||
| einen Alarm auslösen | C1 | aktivirati alarm | ||
| die Alarmanlage aktivieren | C1 | aktivirati alarm | ||
| hochprozentiger Alkohol | B2 | stoprocentni alkohol | ||
| Alkohol trinken/konsumieren | A2 | piti/konzumirati alkohol | ||
| Alkohol und Zigaretten | B1 | alkohol i cigarete | ||
| hektischer Alltag | B2 | užurbana svakodnevica | ||
| zum Alltag gehören | B2 | spadati u svakodnevicu | ||
| den Alltag bewältigen | C1 | savladati svakodnevicu | ||
| beruflicher Alltag | B1 | profesionalna svakodnevica | ||
| normaler Alltag | B2 | normalna svakodnevica | ||
| etwas in den Alltag integrieren | B1 | integrisati u svakodnevicu | ||
| in einer Altbauwohnung leben | C1 | živeti u stanu stare gradnje | ||
| im Alter von 15/…Jahren | A2 | starosti od 15/.. godina | ||
| ein Kind im Alter von zwei/… Jahren | B2 | dete starosti dve/... godine | ||
| großer Altersunterschied | B2 | velika razlika u godinama | ||
| Amok laufen | C1 | počiniti amok-napad | ||
| an der Ampel stehenbleiben | A2 | stati/zaustaviti se na semaforu | ||
| eine rote Ampel überfahren | B1 | proći na crveno | ||
| rote Ampel | A2 | crveno svetlo (na semaforu) | ||
| an einer Ampel warten | A2 | čekati na semaforu | ||
| jemanden im Amt bestätigen | B2 | zadržati nekog na položaju/dužnosti | ||
| ein Amt übernehmen | C1 | preuzeti dužnost/službu | ||
| jemanden aus ihrem/seinem Amt entlassen | B2 | otpustiti nekoga iz službe | ||
| ein Amt ausüben | B1 | obavljati službu | ||
| das zuständige Amt | C1 | nadležna služba | ||
| den Anbieter wechseln | B2 | promeniti ponuđača | ||
| eine lustige Anekdote | C1 | smešna anegdota | ||
| einen Anfang machen | B2 | započeti nešto | ||
| am Anfang stehen | B2 | stajati na početku | ||
| Anfang der Woche | C1 | početak sedmice | ||
| der Anfang eines Stückes | B1 | početak nekog komada | ||
| der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | ||
| (der) Anfang des Jahres | B2 | početak godine | ||
| von Anfang bis Ende | B2 | od početka do kraja | ||
| von den Anfängen bis in die Gegenwart | C1 | od početaka do sadašnjosti | ||
| weder Anfang noch Ende | B1 | niti početak niti kraj | ||
| Anforderungen erfüllen | B2 | ispuniti zahteve | ||
| eine Anfrage stellen | B2 | uputiti zahtev/upit | ||
| schriftliche Anfrage | B1 | pisani upit | ||
| eine Anfrage beantworten | A2 | odgovoriti na upit | ||
| eine Anfrage bekommen | B2 | dobiti zahtev/upit | ||
| Preis auf Anfrage | B1 | cena na upit | ||
| großes Angebot | A2 | velika ponuda | ||
| tolles Angebot | C1 | super ponuda | ||
| breites Angebot | B2 | široka ponuda | ||
| vielfältiges Angebot | C1 |
raznolika ponuda bogata ponuda |
||
| ein Angebot annehmen | C1 | prihvatiti ponudu | ||
| günstiges Angebot | A2 | povoljna ponuda | ||
| ein kulturelles Angebot | B1 | ponuda kulturnog događaja | ||
| kulturelles Angebot | B2 | ponuda kulturnog događaja | ||
| unschlagbares Angebot | B2 | ponuda koja se ne odbija | ||
| passendes Angebot | B2 | odgovarajuća ponuda | ||
| jemandem ein Angebot machen | B1 | nekome dati ponudu | ||
| jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | ||
| jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | ||
| limitiertes Angebot | B2 |
limitirana ponuda ograničena ponuda |
||
| ein Angebot nutzen | B1 | koristiti ponudu | ||
| aus einem Angebot auswählen | C1 | izabrati iz ponude | ||
| sagenhaftes Angebot | B2 | fantastična ponuda | ||
| gutes Angebot | C1 | dobra ponuda | ||
| ein Angebot bekommen | B2 | dobiti ponudu | ||
| ein Angebot bieten | A1 | dati ponudu | ||
| kostenloses Angebot | A2 | besplatna ponuda | ||
| attraktives Angebot | B2 | atraktivna ponuda | ||
| eine private Angelegenheit | C1 | privatna stvar | ||
| sich in Angelegenheit einmischen | B2 | mešati se u stvari/poslove | ||
| eine/einen Angestellte/Angestellten entlassen | B1 | otpustiti službenika | ||
| die/seine/ihre Angst überwinden | B1 | prevazići strah | ||
| die Angst besiegen | B2 | pobediti strah | ||
| Angst (vor etwas/jemandem um etwas/jemanden) bekommen (ugs.) | B2 | plašiti se nečega/zbog nečega | ||
| Angst haben | A2 | plašiti se/imati strah | ||
| unter Angst leiden | B2 | patiti od straha/anksioznosti | ||
| jemanden in Angst versetzen | B2 | nekome uterati strah | ||
| jemandem Angst machen | B2 | nekoga zaplašiti | ||
| vorherige Anmeldung | C1 | prethodna prijava | ||
| eine Anmeldung ausfüllen | A1 | popuniti prijavu | ||
| eine Annahme bestätigen | C1 | potvrditi pretpostavku | ||
| etwas spricht für/gegen eine Annahme | B2 | nešto govori u prilog/protiv pretpostavke | ||
| höfliche Anrede | C1 | ljubazno oslovljavanje | ||
| Anregung verarbeiten | razmotriti sugestiju | |||
| Anregung bieten | B2 | pružiti podsticaj | ||
| wertvolle Anregungen | A2 | korisne sugestije | ||
| Anregung liefern | C1 | dati sugestiju/podsticaj | ||
| einen Anruf bekommen | A2 | dobiti poziv | ||
| unterschiedliche Ansichten | C1 | različiti nazori | ||
| eine Ansprache halten | C1 | držati besedu/govor | ||
| in Anspruch nehmen | B2 |
koristiti nešto zahtevati nešto zahteva (vreme) |
||
| Anspruch haben auf | A2 | imati pravo na nešto | ||
| körperliche Anstrengung | B1 | fizičko naprezanje | ||
| ein frischer Anstrich | C1 | svež dah (nečega) | ||
| hoher Anteil | C1 | visoki udeo | ||
| die römische Antike | C1 | rimska antika | ||
| einen Antrag ausfüllen | A1 | popuniti zahtev | ||
| einen Antrag stellen | B2 | podneti zahtev | ||
| schriftlicher Antrag (auf) | B2 | pisani zahtev (za nečim) | ||
| eine Antwort kennen/wissen (auf) | A1 | znati odgovor (na) | ||
| eine Antwort ankreuzen | A2 | zaokružiti/označiti odgovor | ||
| die/eine Antwort suchen (auf) | A1 | tražiti odgovor | ||
| die richtige Antwort | A2 | tačan odgovor | ||
| baldige Antwort | B2 | skoriji odgovor | ||
| eine Antwort verfassen | B2 | sastaviti odgovor | ||
| falsche Antwort | C1 | pogrešan odgovor | ||
| eine Antwort auf eine Anfrage | A1 | odgovor na upit | ||
| eine Antwort auf etwas schreiben | A1 | napisati odgovor na nešto | ||
| eine Antwort finden | A1 | (pro)naći odgovor | ||
| einen Anwalt beauftragen | C1 | angažovati advokata | ||
| Anweisungen ausführen | A1 | izvršiti instrukcije | ||
| eine Anzeige aufgeben | B1 | dati oglas | ||
| eine automatisierte Anzeige | B2 | automatizovani oglas | ||
| Anzug und Krawatte | B1 | odelo i kravata | ||
| (einen) Anzug tragen | A1 | nositi odelo | ||
| eleganter Anzug | C1 | elegantno odelo | ||
| schwarzer Anzug | B1 | crno odelo | ||
| ein möbliertes Apartment | A1 | namešteni apartman | ||
| ein Apartment vermieten | A1 | izdati apartman | ||
| eine App herunterladen | A1 | skinuti aplikaciju | ||
| eine kostenlose App | A1 | mobilna aplikacija | ||
| eine App entwickeln | A2 | besplatna aplikacija | ||
| guten Appetit! | A1 | Prijatno! | ||
| den Appetit hemmen | C1 | blokirati apetit | ||
| ehrenamtliche Arbeit | C1 | volonterski posao/rad | ||
| eine Arbeit suchen | A2 | tražiti posao | ||
| harte Arbeit | C1 | težak rad | ||
| alltägliche Arbeit | B1 | svakodnevni rad | ||
| stressige Arbeit | C1 | stresan posao | ||
| die Arbeit schaffen | B1 | stići uraditi posao | ||
| ständige Arbeit | B2 | stalni rad/posao | ||
| soziale Arbeit | C1 | socijalni rad | ||
| eine Arbeit einreichen | B2 | predati rad | ||
| schriftliche Arbeit | B2 | pisani rad | ||
| gemeinnützige Arbeit | B2 | opštekoristan rad | ||
| eine Arbeit erledigen | C1 | obaviti posao | ||
| unbezahlte Arbeit | B1 | neplaćeni posao | ||
| wissenschaftliche Arbeit | B2 | naučni rad | ||
| eine Arbeit finden | A1 | naći posao | ||
| qualifizierte Arbeit | C1 | kvalifikovani posao | ||
| kreative Arbeit | A2 | kreativan posao | ||
| geistige Arbeit | B1 | intelektualni rad | ||
| zur Arbeit gehen | A1 | ići na posao | ||
| langwierige Arbeit | B2 | dosadan posao | ||
| zur Arbeit kommen | A2 | doći na posao | ||
| einen Arbeiter beschäftigen | B1 | zaposliti radnika | ||
| einen Arbeiter entlassen | B2 | otpustiti radnika | ||
| qualifizierter Arbeiter | A2 | kvalifikovani radnik | ||
| offizielle Arbeitserlaubnis | B1 | zvanična radna dozvola | ||
| begrenzte Arbeitserlaubnis | B2 | ograničena radna dozvola | ||
| hohe Arbeitslosigkeit | B1 | visoka nezaposlenost | ||
| eine Arbeitsstelle antreten | B2 | stupiti na posao | ||
| feste Arbeitsstelle | B2 |
stalan posao stalno radno mesto stalno radno mesto |
||
| freie Arbeitsstelle | B1 | slobodno radno mesto | ||
| eine Arbeitsstelle kündigen | B2 | dati otkaz na radnom mestu | ||
| Ärger bekommen | B1 | dobiti/zaraditi probleme | ||
| (jemandem) Ärger machen | C1 | praviti/zadavati nekome nevolje/probleme | ||
| die Arme verschränken | B2 | prekrstiti ruke | ||
| einen Arm ausstrecken | A1 | ispružiti ruke | ||
| in Armut leben | C1 | živeti u bedi/siromaštvu | ||
| spannende Art | C1 | uzbudljiv način | ||
| gewisse Art | C1 | izvestan način | ||
| witzige Art | B1 | duhovit način | ||
| Art und Weise | B2 | (put i) način | ||
| einen Artikel verfassen | B2 | sastaviti članak | ||
| einen Artikel überfliegen | B2 |
preleteti preko članka letimično pročitati članak |
||
| einen Artikel schreiben | C1 | napisati članak | ||
| einen Artikel kaufen | A2 | kupiti neki artikal | ||
| einen Artikel lesen | B2 | čitati članak | ||
| fiebersenkendes Arzneimittel | B2 | lek za snižavanje temperature | ||
| entzündungshemmendes Arzneimittel | B2 | lek protiv upale | ||
| schmerzstillendes Arzneimittel | B2 | lek protiv bolova | ||
| leitender Arzt | C1 | rukovodeći lekar | ||
| einen Arzt aufsuchen | C1 | obratiti se lekaru | ||
| zum Arzt gehen | A1 | ići lekaru | ||
| einen Arzttermin vereinbaren | A1 | zakazati termin kod lekara | ||
| positiver Aspekt | B1 | pozitivan sapekt | ||
| negativer Aspekt | B1 | negativan aspekt | ||
| als Assistent arbeiten | B2 | raditi kao asistent | ||
| eine Assoziation hervorrufen | B2 | stvoriti asocijaciju (na nešto) | ||
| politisches Asyl | B1 | politički azil | ||
| Asyl beantragen | B2 | podneti zahtev za azil | ||
| dringende Aufforderung | C1 | hitan zahtev | ||
| wichtige Aufgabe | B1 | važan zadatak | ||
| Aufmerksamkeit auf sich ziehen | B2 | privući pažnju na sebe | ||
| Aufmerksamkeit schenken | C1 | pokloniti pažnju | ||
| die Aufmerksamkeit gewinnen | C1 | dobiti pažnju | ||
| eine Aufnahmeprüfung bestehen | C1 | položiti prijemni ispit | ||
| für Aufregung sorgen | B2 |
dići prašinu izazvati burnu reakciju |
||
| für Aufsehen sorgen | B2 | privući pažnju javnosti | ||
| Aufsehen erregen | B2 | izazvati senzaciju | ||
| in Auftrag geben | B2 |
naručiti nešto da se uradi dati u rad |
||
| einen Auftrag bekommen | B1 | dobiti nalog za neki posao | ||
| erster Auftritt | A2 |
premijerni nastup prvi nastup premijera |
||
| spektakulärer Auftritt | B1 | spektakularni nastup | ||
| öffentlicher Auftritt | B1 | javni nastup | ||
| den Aufzug benutzen | A2 | koristiti lift | ||
| den Aufzug nehmen | A2 | ići liftom | ||
| traurige Augen | B2 | tužne oči | ||
| die Ausbildung beenden | C1 | završiti školovanje | ||
| eine Ausbildung abschließen | B2 | završiti školovanje | ||
| eine Ausbildung beginnen | A2 | započeti školovanje | ||
| theoretische Ausbildung | C1 | teorijsko obrazovanje | ||
| eine Ausbildung machen | A1 | školovati se (za nešto) | ||
| eine Ausbildung abbrechen | B2 | prekinuti školovanje | ||
| praktische Ausbildung | A2 | praktično obrazovanje | ||
| duale Ausbildung | A2 | dualno obrazovanje | ||
| eine Ausbildung anfangen | B1 | (za)početi školovanje | ||
| verbale Auseinandersetzung | C1 |
verbalna konfrontacija verbalno sučeljavanje |
||
| kritische Auseinandersetzung | C1 |
kritička konfrontacija kritičko sučeljavanje |
||
| die Ausfahrt nehmen | A2 | izaći sa auto-puta | ||
| einen Ausflug buchen | C1 | rezervisati izlet | ||
| einen Ausflug planen | A2 | planirati izlet | ||
| kleiner Ausflug | C1 | mali izlet | ||
| einen Ausflug machen | A1 | ići na izlet | ||
| hohe Ausgaben | C1 | visoki izdaci | ||
| aktuelle Ausgabe | C1 | aktuelno izdanje | ||
| offener Ausgang | C1 | neizvestan ishod | ||
| finanzieller Ausgleich | B2 | finansijsko poravnjanje | ||
| soziale Ausgrenzung | B2 | društvena izolovanost/isključenost | ||
| eine Auskunft erhalten | C1 | dobiti informaciju/obaveštenje | ||
| Auskunft geben | A1 | dati informaciju/obaveštenje | ||
| ins Ausland reisen | B1 | putovati u inostranstvo | ||
| ins Ausland verlegen | C1 | premestiti u inostranstvo | ||
| ins Ausland verlagern | C1 | prebaciti u inostranstvo | ||
| ins Ausland gehen | A1 | ići u inostranstvo | ||
| Ausländer sein | B1 | biti stranac | ||
| eine Ausnahme machen | B1 | napraviti izuzetak | ||
| einzige Ausnahme | B2 | jedini izuzetak | ||
| eine wichtige Aussage | B2 |
važan iskaz važna izjava |
||
| falsche Aussage | A2 |
lažan iskaz lažna izjava |
||
| eine zentrale Aussage | B2 |
centralni iskaz centralna izjava |
||
| tolle Aussicht | B1 |
super pogled skroz dobra panorama |
||
| wunderschöne Aussicht | C1 | prelepa panorama | ||
| traumhafte Aussicht | B2 | bajkovita panorama | ||
| geringe Aussicht | B2 |
slabi izgledi loši izgledi |
||
| technische Ausstattung | B2 | tehnička oprema | ||
| eine Ausstellung besuchen | B2 | posetiti izložbu | ||
| eine Ausstellung eröffnen | B1 | otvoriti izložbu | ||
| eine kuratorische Ausstellung | C1 | kustoska izložba | ||
| eine Ausstellung ansehen | A2 | pogledati izložbu | ||
| sympathische Ausstrahlung | B2 | harizmatična pojava | ||
| Austausch fördern | C1 | pospešivati razmenu | ||
| persönlicher Austausch | B2 | lična razmena | ||
| einen Austausch machen | A2 | ići na razmenu | ||
| beträchtliche Auswahl | C1 | značajan izbor | ||
| große Auswahl | B1 | veliki izbor | ||
| zur Auswahl stehen | C1 | stajati na raspolaganju kao opcija | ||
| eine Auswahl treffen | C1 |
odbrati napraviti izbor |
||
| gültiger Ausweis | B1 | važeća isprava | ||
| amtlicher Ausweis | B2 | službena isprava | ||
| einen Ausweis zeigen | A2 | pokazati ispravu | ||
| statistische Auswertung | B2 | statistička procena | ||
| positive Auswirkung | C1 | pozitivni uticaj/pozitivno dejstvo | ||
| negative Auswirkung | B2 | negativni uticaj/negativno dejstvo | ||
| eine Auszeichnung erhalten | C1 | primiti odlikovanje | ||
| eine Auszeit nehmen | C1 | uzeti oduška/pauzu | ||
| ein Auto fahren | A2 | voziti automobil | ||
| das Auto nehmen | A2 | uzeti auto | ||
| sparsames Auto | B1 | štedljivi auto | ||
| selbstfahrendes Auto | C1 | samohodni automobil | ||
| ein Auto waschen | A2 | prati auto | ||
| ein Auto reparieren | A2 | popravljati auto | ||
| ein Auto parken | B1 | parkirati auto | ||
| neues Auto | B1 | novi auto | ||
| ein Auto tanken | A2 | natočiti benzin u auto | ||
| ein Auto mieten | A1 | iznajmiti auto | ||
| tolles Auto | A2 | ekstra auto | ||
| schnelles Auto | B2 | brzi auto | ||
| autonome Auto | C1 | automobil sa autonomnom vožnjom | ||
| ein Auto kommt entgegen | B2 | automobil dolazi u susret | ||
| schnelles Auto | C1 |
brza kola brzi auto |
||
| auf der Autobahn fahren | A1 | voziti se auto-putem | ||
| erfolgreicher Autor | B2 | uspešan autor | ||
| deutschsprachiger Autor | C1 | autor sa nemačkog govornog područja | ||
| ein Baby bekommen | A2 | dobiti bebu | ||
| einen Babysitter suchen | A1 | tražiti bebisitera | ||
| als Babysitter arbeiten | A1 | raditi kao bebister | ||
| einen Babysitter finden | B2 | naći bebisitera | ||
| ein Bachelor– /Masterstudium abschließen | B2 | završiti bečelor studije/ master studije | ||
| ein Bachelor– /Masterstudium beginnen | B2 | započeti bečelor studije/ master studije | ||
| ein (Bachelor– /Master)studium abbrechen | B2 | prekinuti bečelor studije/ master studije | ||
| duales (Bachelor– /Master)studium | B1 | dualne bečelor studije/ master studije | ||
| heißes Bad | B1 | topla/vrela kupka | ||
| ins Bad gehen | A2 | ići u kupatilo | ||
| im Bad sein | A1 | biti u kupatilu | ||
| nasse Badehose | C1 | mokre kupaće gaće | ||
| in die Bahn einsteigen | B1 | ući/popeti se u voz | ||
| mit der Bahn fahren | A1 | voziti se železnicom | ||
| (U–)Bahn fahren | B2 | voziti se metroom | ||
| die Bahn verspätet sich | B2 | voz kasni | ||
| die Bahn fährt | A1 | voz ide | ||
| freie Bahn | B2 | slobodan tok/put | ||
| auf die Bahn umsteigen | C1 | prebaciti se na železnicu | ||
| Bahn nutzen | B1 | koristiti železnicu | ||
| an einem Bahnhof ankommen | A1 | stići na železničku stanicu | ||
| der Weg zum Bahnhof | A2 | put ka železničkoj stanici | ||
| jemanden zum Bahnhof/Flughafen bringen | B1 | odvesti nekoga na stanicu/aerodrom | ||
| jemanden vom Bahnhof abholen | A2 | nekoga pokupiti sa železničke stanice | ||
| ein sonniger Balkon | B1 | sunčani balkon | ||
| den Ball treffen | B1 | pogoditi loptu | ||
| auf einem Ball tanzen | A2 | plesati na balu | ||
| jemandem einen Ball zuspielen | B2 | nekome dodati loptu | ||
| Ball spielen | A2 | igrati lopte | ||
| auf einen Ball gehen | A2 | ići na bal | ||
| den Ball holen | A2 | doneti loptu | ||
| die nächste Bank | A2 | sledeća banka | ||
| (k)einen Kredit bei einer Bank aufnehmen | C1 | (ne) podići kredit kod banke | ||
| auf einer Bank sitzen | A2 | sedeti na klupi | ||
| ein Konto bei einer Bank | A2 | račun u banci | ||
| Arbeit bei einer Bank | A1 | posao u banci | ||
| eine Bank überfallen | A2 | pljačkati banku | ||
| Geld auf einer Bank | A2 | novac u banci | ||
| Ausbildung bei einer Bank | B1 | školovanje u banci | ||
| an der Bar stehen | C1 | stajati za šankom | ||
| jemanden in einer Bar treffen | B1 | sresti nekoga u baru | ||
| sich an die Bar setzen | B2 | sesti za šank | ||
| an der Bar sitzen | B2 | sedeti za šankom | ||
| an der Bar arbeiten | A2 | raditi u šanku | ||
| in eine Bar kommen | A1 | otići u neki bar | ||
| kleine Bar | B2 | mali bar | ||
| in eine Bar gehen | A2 | ići u neki bar | ||
| Bargeld annehmen | C1 |
prihvatiti novac u gotovom prihvatiti gotovinu prihvatiti keš |
||
| die Abschaffung des Bargeldes | C1 | ukidanje gotovog novca | ||
| Bargeld erbeuten | B1 | pokrasti/opljačkati keš/novac u gotovom | ||
| an Bargeld kommen | C1 |
doći do gotovog novca doći do keša |
||
| falscher Bart | C1 | lažna brada | ||
| weißer Bart | B1 | bela/seda brada | ||
| eine Basis schaffen | C1 | stvoriti osnovu/bazu | ||
| freundschaftliche Basis | B2 | prijateljska osnova | ||
| vertraute Basis | B2 |
osećaj bliskosti osnova uzajamnog poverenja |
||
| eine Basis verschaffen | B1 | napraviti/stvoriti osnovu/bazu | ||
| nährstoffreiche Basis | C1 | hranljiva osnova | ||
| eine freiwillige Basis | C1 | dobrovoljna baza/osnova | ||
| eine Basis bilden | B2 | činiti osnovu | ||
| Basketball trainieren | A1 | trenirati košarku | ||
| Basketball spielen | A1 | igrati košarku | ||
| den Bau planen | B2 | planirati gradnju | ||
| den Bau beginnen | A2 | (za)početi gradnju | ||
| den Bauch trainieren | A1 | vežbati trbušne mišiće | ||
| den Bauch lösen | A1 | opustiti stomak | ||
| mit dem Bauch entscheiden | B2 | odlučiti instiktivno/po osećaju | ||
| ein Kribbeln im Bauch (fühlen) | C1 |
(osetiti) treperenje u stomaku (osetiti) žmarce u stomaku |
||
| den Bauch anspannen | A1 | zategnuti stomak/trbrušne mišiće | ||
| der Bauer / die Bäuerin wirtschaftet | C1 |
seljak gazduje zemljoradnik vodi domaćinstvo |
||
| einen Bauernhof führen | B1 | voditi seosko gazdinstvo | ||
| auf dem Bauernhof arbeiten | A2 | raditi na seoskom gazdinstvu | ||
| den Baum schmücken | A2 | ukrasiti drvo | ||
| vom Baum fallen | B2 | pasti s drveta | ||
| Baum der Erkenntnis | B1 |
drvo saznanja/poznanja drvo spoznaje |
||
| Beachtung schenken | C1 |
pokloniti pažnju obratiti pažnju |
||
| nach Bedarf | B1 | prema potrebi | ||
| ein Bedarf besteht | B1 | potreba postoji | ||
| bei Bedarf | B1 | po potrebi | ||
| (all)täglicher Bedarf | C1 | (svako)dnevna potreba | ||
| moralische Bedenken | B2 | moralne sumnje/nedoumice | ||
| rituelle Bedeutung | B1 | ritualno značenje | ||
| die Bedeutung von etwas darstellen | B1 | predstavljati značenje nečega | ||
| die Bedeutung von jemandem/etwas klären | B2 | pojasniti značenje nekoga/nečega | ||
| der Bedeutung von etwas entsprechen | C1 | odgovarati nekom značenju | ||
| die Bedeutung von etwas erklären | B1 | objasniti značenje | ||
| mythologische Bedeutung | C1 | mitološko značenje | ||
| an Bedeutung abnehmen | B2 | gubiti na značaju | ||
| die Bedeutung variiert | C1 | značenje varira | ||
| große Bedeutung | A2 | veliki značaj | ||
| gebräuchliche Bedeutung | B2 | uobičajeno značenje | ||
| auf die Bedeutung von etwas hinweisen | B1 | ukazati na značaj nečega | ||
| ähnliche Bedeutung | B2 | slično značenje | ||
| religiöse Bedeutung | B1 | religiozno značenje | ||
| zunehmende Bedeutung | C1 | rastući značaj | ||
| ursprüngliche Bedeutung | B2 | prvobitno značenje | ||
| eine Bedeutung ändern | B2 | promeniti/menjati značenje | ||
| wirtschaftliche Bedeutung | C1 | privredni značaj | ||
| die Bedeutung erkennen | B2 | prepoznati značenje | ||
| etwas eine Bedeutung zuordnen | B2 |
povezati značenja pripisati značenje |
||
| die Bedeutung unterschätzen | B2 | potceniti značaj (nečega/nekoga) | ||
| besondere Bedeutung | B2 | poseban značaj | ||
| die Bedeutung erraten | A2 | pogoditi neko značenje | ||
| die Bedeutung von etwas erklären | C1 | objasniti značenje nečega | ||
| neue Bedeutung | B2 | novo značenje | ||
| allergrößte Bedeutung | B2 | nadasve najveći značaj | ||
| persönliche Bedeutung | B1 | lično značenje | ||
| kulturelle Bedeutung | C1 |
kulturni značaj kulturno značenje |
||
| die Bedeutung von etwas erschließen | B2 |
izvući značenje nečega shvatiti značenje zaključiti značenje |
||
| an Bedeutung verlieren | C1 | izgubiti na značaju | ||
| gleiche Bedeutung | B1 | isto značenje | ||
| gesellschaftliche Bedeutung | C1 | društveni značaj | ||
| eine Bedeutung haben | C1 | imati značaj | ||
| eine Bedeutung haben | A2 | imati značenje | ||
| ökologische Bedeutung | B2 | ekološki značaj | ||
| tiefe Bedeutung | C1 |
dubok značaj duboko značenje |
||
| andere Bedeutung | B1 | drugo značenje | ||
| eine Bedeutung bekommen | B1 | dobiti značenje | ||
| an Bedeutung gewinnen | B2 | dobiti na značaju | ||
| zentrale Bedeutung | B2 | centralan značaj | ||
| abstrakte Bedeutung | C1 | apstraktno značenje | ||
| künstliche Bedingungen | B2 | veštački uslovi | ||
| schwierige Bedingungen | B1 | teški uslovi | ||
| veränderte Bedingungen | B2 | promenjeni/izmenjeni uslovi | ||
| Bedingungen akzeptieren | B1 | prihvatiti uslove | ||
| gerechte Bedingungen | C1 | pravični uslovi | ||
| Bedingungen verbessern | B2 | poboljšati uslove | ||
| Bedingungen nennen | B1 | navesti uslove | ||
| schlechte Bedingungen | B1 | loši uslovi | ||
| bessere Bedingungen | B2 | bolji uslovi | ||
| gleich zu Beginn | B1 | odmah na početku | ||
| kurz nach/vor Beginn | B1 | kratko nakon/pre početka | ||
| sachliche Begründung | B1 |
razumno obrazloženje objektivno obrazloženje |
||
| Begründung leuchtet jemandem ein | C1 | nekome je obrazloženje postalo jasno | ||
| etwas zur/als Begründung angeben | C1 | navesti nešto kao obrazloženje | ||
| ohne Begründung | B2 | bez obrazloženja | ||
| unterschiedliche Behandlung | B1 | različit tretman | ||
| eine Behandlung durchmachen | C1 |
proći kroz terapiju odraditi terapiju |
||
| ungerechte Behandlung | C1 | nepravičan tretman | ||
| schmerzhafte Behandlung | C1 | bolna terapija | ||
| sich in Behandlung begeben | C1 |
otići na lečenje započeti lečenje |
||
| die Beine bewegen | B1 | pomerati noge | ||
| ein Bein brechen | A2 | polomiti nogu | ||
| ein Bein hochlegen | A1 | podići nogu uvis | ||
| ein Bein heben | B2 | podići nogu | ||
| ein Bein ausstrecken | C1 | ispužiti nogu | ||
| die Beine strecken | B1 | ispružiti noge | ||
| gestreckte Beine | B2 | ispružene noge | ||
| rechtes Bein | A2 | desna noga | ||
| als Beispiel für etwas dienen | C1 | služiti kao primer za nešto | ||
| treffendes Beispiel | C1 | odgovarajući primer | ||
| etwas durch ein Beispiel veranschaulichen | C1 | nešto pojasniti nekim primerom | ||
| etwas an/mit einem Beispiel verdeutlichen | C1 | nešto pojasniti na nekom primeru | ||
| etwas als Beispiel wählen | C1 | nešto odabrati za primer | ||
| etwas anhand eines Beispiels demonstrieren | B2 | nešto demonstrirati na nekom primeru | ||
| ein Beispiel nennen | B2 | navesti neki primer | ||
| konkretes Beispiel | C1 | konkretan primer | ||
| gutes Beispiel | B2 | dobar primer | ||
| ein Beispiel geben | B2 | dati neki primer | ||
| jemandem fällt ein Beispiel ein | B2 | nekome pada primer na pamet | ||
| mit einem Beispiel deutlich machen | C1 |
ilustrovati primerom objasniti pomoću primera pojasniti na primeru |
||
| zitiertes Beispiel | B2 |
citirani primer navedeni primer |
||
| wertvoller Beitrag | B2 | vredan doprinos | ||
| wichtiger Beitrag | C1 | važan/bitan doprinos | ||
| einen Beitrag verfassen | B2 | sastaviti prilog/članak | ||
| einen Beitrag erstellen | C1 | sastaviti članak/prilog | ||
| einen Beitrag liefern | C1 | pružiti doprinos | ||
| einen Beitrag hochladen | B2 |
objaviti članak na internetu objaviti prilog na internetu |
||
| neuer Beitrag | B2 |
novi prilog novi članak novi post |
||
| einen Beitrag schreiben | A1 | napisati neki članak/prilog | ||
| kritischer Beitrag | B2 | kritički prilog/članak | ||
| nützlicher Beitrag | B2 | korisni doprinos | ||
| interessanter Beitrag | C1 | interesantan prilog/članak | ||
| ein Beitrag zum Umweltschutz | C1 | doprinos zaštiti životne sredine | ||
| ein Beitrag beträgt | A2 |
doprinos iznosi članarina iznosi |
||
| einen Beitrag leisten | B1 | dati doprinos | ||
| ein Beitrag in einem Forum | A2 | članak/prilog na forumu | ||
| ein Beitrag in einem Magazin | B2 | članak/prilog u magazinu | ||
| ein Beitrag mit dem Titel | C1 | članak pod naslovom | ||
| einen Beitrag lesen | B1 | (pro)čitati neki članak/prilog | ||
| einen Beitrag kommentieren | B2 |
komentarisati prilog komentarisati post |
||
| mit Benzin fahren | B1 | voziti na benzin | ||
| etwas verbraucht Benzin | B1 |
nešto koristi benzin/radi na benzin nešto troši benzin |
||
| Benzin tanken | B2 | natočiti benzin | ||
| Benzin sparen | B2 | štedeti benzin | ||
| hoher Berg | A2 | visoko brdo | ||
| in den Bergen wandern | B2 | šetati se po planini | ||
| auf einen Berg steigen | A2 | popeti se na planinu | ||
| auf einen Berg klettern | B2 | peti se na planinu | ||
| kleiner Berg | B2 | malo brdo | ||
| ein Ausflug in die Berge | A2 | izlet u planine | ||
| in die Berge fahren | A1 | ići u planine | ||
| in die Berge gehen | A1 | ići na planinu | ||
| einen Bericht hören | A2 | poslušati neki izveštaj | ||
| einen Bericht schicken | C1 | poslati izveštaj | ||
| einen Bericht veröffentlichten | B1 | objaviti izveštaj | ||
| einen Bericht schreiben | A2 | napisati izveštaj | ||
| kurzer Bericht | A1 | kratak izveštaj | ||
| ironischer Bericht | C1 | ironičan izveštaj | ||
| einen Bericht lesen | A1 | čitati izveštaj | ||
| aktueller Bericht | B2 | aktuelni izveštaj | ||
| in einem Beruf arbeiten | C1 | voleti svoje zanimanje | ||
| angesehener Beruf | B2 | viđenije zanimanje | ||
| einen Beruf lernen | A1 | učiti za neko zanimanje | ||
| technischer Beruf | B2 | tehnički poziv | ||
| den Beruf wechseln | C1 | promeniti zanimanje | ||
| der richtige Beruf | A2 | pravo zanimanje | ||
| falscher Beruf | C1 | pogrešno zanimanje | ||
| bezahlter Beruf | B2 | plaćeno zanimanje | ||
| sich für einen Beruf entscheiden | C1 | odlučiti se za neko zanimanje | ||
| einen Beruf wählen | A1 | odabrati/birati zanimanje | ||
| jemandes jetziger Beruf | B2 | nečje sadašnje zanimanje | ||
| die Eintönigkeit im Beruf | C1 | monotonost u profesiji | ||
| medizinischer Beruf | B2 | medicinski poziv | ||
| einen Beruf erlernen | C1 | izučavati/izučiti neko zanimanje | ||
| den Beruf ausprobieren | A1 | isprobati zanimanje | ||
| Erfolg im Beruf haben | B1 | imati uspeha u profesiji | ||
| passender Beruf | C1 |
odgovarajući posao odgovarajuće zanimanje |
||
| künftiger Beruf | B1 | buduće zanimanje | ||
| abwechslungsreicher Beruf | C1 |
raznovrstan posao dinamično zanimanje zanimanje koje nije monotono |
||
| einen Beruf ausüben | B2 |
obavljati neki posao obavljati neku profesiju baviti se nekim poslom |
||
| etwas als Beruf empfinden | C1 | osećati kao (svoju) profesiju | ||
| ihren/seinen Beruf lieben | A1 |
voleti svoj posao voleti svoje zanimanje |
||
| bei der Beschreibung angeben | B2 | naznačiti prilikom opisa | ||
| genaue Beschreibung | C1 | tačan/precizan opis | ||
| inhaltliche Beschreibung | C1 | opis sadržaja | ||
| passende Beschreinung | A2 | odgovarajući opis | ||
| kurze Beschreibung | A2 | kratak opis | ||
| eine Beschreibung lesen | A1 | (pro)čitati opis | ||
| immenser Besitz | C1 |
ogromno bogatstvo basnoslovni imetak |
||
| etwas befindet sich in Besitz von jemandem/etwas | B2 | nešto se nalazi u nečjem posedu | ||
| stolzer Besitzer | C1 | ponosni vlasnik | ||
| an einer Besprechung teilnehmen | B2 | učestvovati na sastanku/u dogovoru | ||
| sich zu einer Besprechung treffen | C1 | sresti se radi sastanka/dogovora | ||
| eine Besprechung haben | A2 | imati sastanak | ||
| Aussicht auf Besserung | C1 | izgledi za poboljšanje | ||
| regelmäßiger Besuch | B1 | redovna poseta | ||
| sich auf jemandes Besuch freuen | A2 | radovati se nečjoj poseti | ||
| erster Besuch | B1 | prva poseta | ||
| einen Besuch empfehlen | A2 | preporučiti posetu | ||
| ein Besuch lohnt sich | B1 | poseta se isplati | ||
| ein Besuch bei der Familie | B1 | poseta porodici | ||
| der Besuch einer Vorlesung | B2 | pohađanje predavanja | ||
| der nächste Besuch | B2 | naredna poseta | ||
| kurzer Besuch | B2 | kratka poseta | ||
| Besuch haben | A2 | imati posetu | ||
| auf/zu Besuch kommen | A2 | doći u posetu | ||
| Besuch bekommen | A2 | dobiti posetu | ||
| irgendwo zu/auf Besuch sein | B2 |
biti negde u poseti biti u gostima |
||
| hoher Betrag | B2 | visoki iznos/visoka suma | ||
| symbolischer Betrag | B2 | simboličan iznos | ||
| den Betrag abbuchen | C1 | proknjižiti iznos | ||
| einen Betrag abheben | A2 | podići neki iznos | ||
| einen Betrag zahlen | C1 | platiti iznos | ||
| bestimmter Betrag | B2 | određeni iznos | ||
| einen Betrag bezahlen | C1 | naplatiti iznos | ||
| fester Betrag | C1 | fiksni/nepromenjiv iznos | ||
| einen Betrieb führen | B1 | voditi neku firmu/neko preduzeće | ||
| einen Betrieb leiten | A1 | upravljati nekom firmom/nekim preduzećem | ||
| regelmäßiger Betrieb | B2 | redovno funkcionisanje | ||
| in einem Betrieb arbeiten | C1 | raditi u nekoj fabrici/nekom preduzeću | ||
| einen Betrieb übernehmen | B2 | preuzeti firmu/preduzeće | ||
| landwirtschaftlicher Betrieb | B2 | poljoprivredni kombinat | ||
| kleiner Betrieb | A2 | malo preduzeće | ||
| einen Betrieb kaufen | C1 | kupiti neko preduzeće/neku firmu | ||
| (jemandem) den (Rest-)Urlaub ausbezahlen | C1 | isplatiti nekome odmor/ostatak odmora | ||
| die Mitglieder eines Betriebs | C1 | član kolektiva u preduzeću | ||
| einen Betrieb gründen | B1 |
osnovati preduzeće osnovati firmu |
||
| etwas in Betrieb nehmen | C1 |
pustiti u rad pokrenutu staviti u pogon |
||
| aus dem Bett aufstehen | B2 | ustati iz kreveta | ||
| aus dem Bett kommen | C1 | ustati iz kreveta | ||
| bequemes Bett | A2 | udoban krevet | ||
| warmes Bett | A2 | topli krevet | ||
| auf einem Bett sitzen | A2 | sedeti na krevetu | ||
| im Bett bleiben | A2 | ostati u krevetu | ||
| jemanden zu/ins Bett bringen | A1 | nekoga odvesti u krevet | ||
| das Bett machen | A2 | namestiti krevet | ||
| ins Bett locken | C1 | namamiti u krevet | ||
| im Bett liegen | A2 | ležati u krevetu | ||
| auf einem Bett liegen | A2 | ležati na krevetu | ||
| sich ins/aufs Bett legen | B1 | leći u krevet/na krevet | ||
| aus dem Bett wuchten | C1 | izvući iz kreveta | ||
| ins Bett gehen | A1 | ići u krevet/ići na spavanje | ||
| zu Bett gehen | C1 | ići u krevet/ići na spavanje | ||
| im Bett bleiben (müssen) | A2 | (morati) ostati u krevetu | ||
| aus dem Bett fallen | B1 | (is)pasti iz kreveta | ||
| ein Großteil der Bevölkerung | C1 | većina stanovništva | ||
| gesamte Bevölkerung | C1 | ukupno stanovništvo | ||
| eine Bevölkerung wächst | C1 | stanovništvo raste | ||
| eine Bevölkerung nimmt ab | B2 | stanovništvo opada | ||
| Versorgung der Bevölkerung | C1 | snabdevanje stanovništva | ||
| arme Bevölkerung | B2 | siromašno stanovništvo | ||
| arbeitstätige Bevölkerung | B2 | radno stanovništvo | ||
| pro Kopf der Bevölkerung | B2 | po glavi stanovnika | ||
| lokale Bevölkerung | C1 | lokalno stanovništvo | ||
| erwerbstätige Bevölkerung | C1 | radno aktivno stanovništvo | ||
| ausreichende Bewegung | B1 |
zadovoljavajući pokret zadovoljavajuće kretanje |
||
| Bewegung in etwas bringen | B2 | uneti u nešto više dinamike | ||
| regelmäßige Bewegung | B2 | redovno kretanje | ||
| richtige Bewegung | C1 | pravilan pokret | ||
| falsche Bewegung | B1 | pogrešan pokret | ||
| neue Bewegung | A2 | novi pokret | ||
| etwas kommt in Bewegung | C1 | nešto počinje da se (po)kreće | ||
| eine Bewegung machen | C1 | napraviti/načiniti pokret | ||
| eine Bewegung brauchen | A2 | kretanje je potrebno | ||
| einfache Bewegung | C1 | jednostavni pokret | ||
| eine Bewegung vormachen | C1 | imitirati pokret | ||
| etwas unter Beweis stellen | B2 | dokazati nešto (u praksi) | ||
| eine Bewerbung schicken | A1 | poslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung senden | B1 | poslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung an jemanden schicken | A1 | poslati nekome prijavu na konkurs | ||
| schriftliche Bewerbung | A1 | pisana prijava na konkurs | ||
| eine Bewerbung abschicken | C1 | odaslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung schreiben | A1 | napisati prijavu na konkurs | ||
| aussagekräftige Bewerbung | B2 | kvalitetna prijava na konkurs | ||
| eine Bewerbung verschicken | A1 |
poslati prijavu na konkurs poslati aplikaciju |
||
| die Beziehung geht auseinander | B1 | veza se raskida | ||
| liebvolle Beziehung | B1 | veza puna ljubavi | ||
| leidenschaftliche Beziehung | B2 | strastveni odnos/starstvena veza | ||
| die Beziehung zu jemandem | B2 | odnos prema nekome | ||
| eine Beziehung scheitert | B2 | neka veza ne uspeva | ||
| moderne Beziehung | C1 | moderna veza | ||
| zwischenmenschliche Beziehung | B2 | međuljudski odnosi | ||
| persönliche Beziehung | A2 | lični odnos | ||
| intensive Beziehung | B2 | intenzivni odnos/intenzivna veza | ||
| eine Beziehung zu/mit jemandem haben | B1 | imati neku vezu sa nekim | ||
| harmonische Beziehung | B2 | harmonična veza/harmoničan odnos | ||
| tiefe Beziehung | C1 | duboki odnos/duboka veza | ||
| freiwillige Beziehung | A2 | dobrovoljan odnos | ||
| gute Beziehung | C1 | dobar odnos/dobra veza | ||
| feste Beziehung | B2 | čvrsta veza | ||
| enge Beziehung | C1 | bliska veza/blizak odnos | ||
| in einer/keiner Beziehung zu etwas stehen | C1 | biti/ne biti u vezi sa nekim | ||
| bikulturelle Beziehung | B2 | bikulturalna veza | ||
| große Bibliothek | A2 | velika biblioteka | ||
| sich in einer Bibliothek anmelden | A2 | učlaniti se u biblioteku | ||
| in der Bibliothek sitzen | A2 | sedeti u biblioteci | ||
| in einer Bibliothek arbeiten | A2 | raditi u biblioteci | ||
| kleine Bibliothek | A2 | mala biblioteka | ||
| öffentliche Bibliothek | B2 | javna biblioteka | ||
| in eine Bibliothek gehen | A2 | ići u biblioteku | ||
| eine Bibliothek bietet etwas | B2 | biblioteka nudi nešto | ||
| elektronische Bibliothek | B2 | elektronska biblioteka | ||
| einen Schluck Bier trinken | B2 | otpiti gutljaj piva | ||
| Bier mögen | B1 | voleti (piti) pivo | ||
| Bier brauen | B2 | praviti pivo | ||
| ein Bier trinken gehen | B1 | otići na pivo | ||
| ein neues Bier | B2 | novo pivo | ||
| jemandem ein Bier bringen | B1 | nekome doneti pivo | ||
| jemanden auf ein Bier einladen | B1 | nekoga pozvati na pivo | ||
| Bier konsumieren | B2 | konzumirati pivo | ||
| kaltes Bier | A2 | hladno pivo | ||
| einheimisches Bier | B2 | domaće pivo | ||
| gutes Bier | B1 | dobro pivo | ||
| braunes Bier | B2 | tamno pivo | ||
| ein Glas Bier | A1 | čaša piva | ||
| kühles Bier | B2 | (pro)hladno pivo | ||
| ein (Glas) Bier trinken | A2 | (po)piti pivo/(čašu) piva | ||
| zu einem Bild gehören | B2 | spadati u sliku | ||
| inneres Bild | A1 | unutrašnja slika | ||
| ein Bild gefällt jemandem | A2 | slika se nekome dopada | ||
| ein Bild stammt irgendwoher | B2 | slika potiče odnekuda | ||
| Bild von jemandem/etwas entsteht | C1 | slika nekoga/nečega nastaje | ||
| das Bild von jemandem/etwas ändert sich | B1 | slika nekoga/nečega se menja | ||
| gutes Bild | C1 | dobra slika | ||
| ein Bild an der Wand | A1 | slika na zidu | ||
| ein Bild illustriert etwas | C1 | slika ilustruje nešto | ||
| ein Bild zerschneiden | B2 | raseći sliku | ||
| von sich ein Bild geben | B2 | pružiti sliku o sebi | ||
| ein Bild präsentieren | B2 | prezentovati sliku | ||
| sich ein Bild von jemandem/etwas machen | B1 | predstaviti sebi sliku nečega | ||
| auf ein Bild blicken | B2 | posmatrati sliku | ||
| (sich) ein Bild anschauen | B1 | pogledati sliku | ||
| (sich) ein Bild ansehen | A1 | pogledati sliku | ||
| ein Bild beschreiben | A2 | opisati sliku | ||
| ein Bild aufhängen | A2 | okačiti sliku | ||
| etwas in Bilder verwandeln | B2 | nešto pretvoriti u slike | ||
| ein Bild malen | B1 | naslikati sliku | ||
| gemaltes Bild | C1 | naslikana slika | ||
| ein Bild machen (informell) | C1 | napraviti sliku | ||
| ein Bild zeichnen | C1 | nacrtati sliku | ||
| ein Bild für jemanden/etwas finden | B2 | naći sliku za nekoga/nešto | ||
| schönes Bild | B1 | lepa slika | ||
| das Bild von jemandem/etwas stören | C1 | kvariti sliku nekoga/nečega | ||
| klares Bild | C1 | jasna slika | ||
| tolles Bild | A2 |
ekstra slika skroz dobra slika |
||
| passendes Bild | A2 | odgovarajuća slika | ||
| berühmtes Bild | B1 | čuvena/slavna slika | ||
| aktuelles Bild | B2 | aktuelna slika | ||
| ein Bild kleben | B1 | (na)lepiti/(za)lepiti sliku | ||
| das Bild von jemandem/etwas verändert sich | B2 | slika nekoga/nečega se menja | ||
| ein Bild hängt irgendwo | A1 | slika visi negde | ||
| ein Bild mögen | A1 |
voleti neku sliku nekome se sviđa/dopada neka slika |
||
| etwas auf einem Bildschirm sehen | B1 | videti na ekranu | ||
| großer Bildschirm | B2 | veliki ekran | ||
| sich vor den Bildschirm setzen | C1 | sesti ispred ekrana | ||
| auf einen Bildschirm schauen | B2 | gledati u ekran | ||
| weißes Blatt | A1 |
beli papir prazan papir prazan list |
||
| ein Blatt entfernen | B2 | skloniti list | ||
| bunte Blätter | A2 | šareno lišće | ||
| separates Blatt | B2 | poseban list | ||
| ein Blatt Papier | A2 | list papira | ||
| ein Blatt fällt ab | C1 | list opada | ||
| rotes Blatt | A2 | crveni list | ||
| Bleistift und Papier | A2 | olovka i papir | ||
| ein Bleistift schreibt (nicht) | A1 | olovka (ne) piše | ||
| glühende Blicke | B1 | vatreni pogledi | ||
| etwas in den Blick nehmen | C1 |
uzeti nešto u obzir osvrnuti se na nešto |
||
| starrer Blick | B1 | ukočeni pogled | ||
| einen Blick wechseln | B2 | razmeniti poglede | ||
| ein Blick aus dem Fenster | A1 | pogled sa prozora | ||
| ein Blick auf die Uhr | C1 | pogled na sat | ||
| ein Blick auf/in etwas zeigt etwas | C1 | pogled na /u nešto pokazuje nešto | ||
| auf den ersten Blick | A2 | na prvi pogled | ||
| kurzer Blick | C1 | kratak pogled | ||
| fantastischer Blick | A2 | fantastičan pogled | ||
| herrlicher Blick | A2 | divan pogled | ||
| mit wachem Blick | B2 | budnim pogledom | ||
| einen Blick irgendwohin werfen | C1 | baciti pogled (na nešto) | ||
| eine Blume anpflanzen | B2 | zasaditi cveće | ||
| Blumen gießen | A1 | zalivati cveće | ||
| frische Blume | B1 | sveže sveće | ||
| bunte Blumen | A2 | šareno cveće | ||
| eine Blume pflanzen | B1 | saditi cveće | ||
| Blumen pflegen | B1 | negovati cveće | ||
| schöne Blume | A2 | lepo cveće | ||
| eine Blume schließt sich | B2 | cvet se zatvara | ||
| eine Blume wächst irgendwo | B1 | cveće raste negde | ||
| eine Blume blüht | A1 | cveće cveta | ||
| ein Strauß Blumen | C1 | buket cveća | ||
| eine Blume pflücken | B2 | brati cveće | ||
| Blut sehen | A2 | videti krv | ||
| Blut vergießen | B2 | prolivati krv | ||
| Blut trinken | A2 | piti krv | ||
| Blut rauscht | B2 | krv šušti | ||
| aus dem Boden sprießen | C1 |
izbijati iz zemlje nicati iz zemlje klijati iz tla |
||
| auf dem Boden stehen | A2 | stajati na zemlji/podu | ||
| auf den Boden fallen | A2 | pasti na zemlju/pod | ||
| etwas sprießt aus einem Boden | C1 | nešto niče iz zemlje | ||
| jemanden/etwas auf den Boden legen | B2 | nekoga/nešto položiti na zemlju/pod | ||
| jemanden/ etwas auf den Boden werfen | C1 | nekoga/nešto baciti na zemlju/pod | ||
| auf dem Boden liegen | A1 | ležati na zemlji/podu | ||
| Boot fahren | A2 | voziti čamac | ||
| kleines Boot | A2 | mali čamac | ||
| ferngesteuertes Boot | C1 | čamac sa daljinskim upravljanjem | ||
| einen Brief zukleben | B1 | zalepiti pismo | ||
| handgeschriebener Brief | B1 | rukom napisano pismo | ||
| persönlicher Brief | B1 | privatno pismo | ||
| einen Brief verschicken | A2 | poslati pismo | ||
| auf einen Brief antworten | A2 | odgovoriti na pismo | ||
| entsprechender Brief | C1 | odgovarajuće pismo | ||
| kurzer Brief | A1 | kratko pismo | ||
| einen Brief bekommen | A1 | dobiti pismo | ||
| anonymer Brief | C1 | anonimno pismo | ||
| einen Brief schreiben | A1 | (na)pisati pismo | ||
| netter Brief | B1 |
ljubazno pismo fino pismo |
||
| die Brille einsetzen | C1 | upotrebiti naočare | ||
| eine Brille brauchen | B2 | trebati naočare | ||
| die Brille aufsetzen | C1 | staviti naočare | ||
| unscharfe Brille | B2 | naočare slabe dioptrije | ||
| (k)eine Brille tragen | A1 | (ne) nositi naočare | ||
| leckeres Brot | A2 | ukusan hleb | ||
| süßes Brot | A2 | sladak hleb | ||
| Brot backen | A1 | peći hleb | ||
| jemandem ein Brot machen | B2 | napraviti sendvič | ||
| ein Stück Brot | B2 | komad/parče hleba | ||
| gutes Brot | B2 | dobar hleb | ||
| dunkles Brot | B1 | crni hleb | ||
| weißes Brot | B1 | beli hleb | ||
| ein belegtes Brötchen | A1 | zemičke sa namazom | ||
| Brötchen vom Bäcker | B2 | zemičke iz pekare | ||
| in ein Brötchen beißen | B2 | zagristi zemičku | ||
| ein frisches Brötchen | A2 | sveže zemičke | ||
| ein frisch gebackenes Brötchen | B1 | sveže ispečene zemičke | ||
| Brötchen verkaufen | A2 | prodavati zemičke | ||
| Brötchen backen | A1 | peći zemičke | ||
| Brötchen kaufen | A1 | kupiti/kupovati zemičke | ||
| ein knackiges Brötchen | B2 | hrskave zemičke | ||
| eine Brücke schaffen | C1 | stvoriti most | ||
| von einer Brücke springen | B1 | skočiti s mosta | ||
| über eine Brücke gehen | A2 | preći/prelaziti preko mosta | ||
| Brücken bauen | B2 | graditi mostove | ||
| großer Bruder | A2 | veliki brat | ||
| älterer Bruder | A2 | stariji brat | ||
| jüngerer Bruder | C1 | mlađi brat | ||
| kleiner Bruder | A2 | mali brat | ||
| einen Bruder haben | A1 | imati brata | ||
| einen Bruder bekommen | A2 | dobiti brata | ||
| jemandes Bruder sein | A1 | biti nečji brat | ||
| etwas in der Brust spüren | C1 | osetiti nešto u grudima | ||
| ein dicker Bub | C1 | debeli momak | ||
| in ein Buch eintauchen | C1 | utonuti u knjigu | ||
| sich in ein Buch vertiefen | C1 | udubiti se u knjigu | ||
| in ein Buch versinken | C1 | zadubiti se u knjigu | ||
| spannendes Buch | C1 | zanimljiva knjiga | ||
| erfolgreiches Buch | B1 | uspešna knjiga | ||
| tolles Buch | C1 | super knjiga | ||
| gedrucktes Buch | C1 | štampana knjiga | ||
| ein Buch registrieren | B1 | registrovati knjigu | ||
| das übersetzte Buch | A2 | prevedena kjniga | ||
| ein Buch durchblättern | C1 | prelistati/prelistavati knjigu | ||
| ein Buch vorstellen | B2 | predstaviti knjigu | ||
| überbewertetes Buch | C1 | precenjena knjiga | ||
| bekanntes Buch | C1 | poznata knjiga | ||
| zu einem Buch greifen | C1 | posegnuti za knjigom | ||
| in ein Buch schauen | C1 | pogledati u knjigu | ||
| ein Buch öffnen | C1 | otvoriti knjigu | ||
| ein aufgeschlagenes Buch | B2 | otvorena knjiga | ||
| das Buch ablegen | B1 | odložiti knjigu | ||
| ein veröffentlichtes Buch | B1 | objavljena knjiga | ||
| ein Buch veröffentlichen | C1 | objaviti knjigu | ||
| neues Buch | A1 | nova knjiga | ||
| das meistverkaufte Buch | A2 | najviše prodavana kjniga | ||
| schönes Buch | C1 | lepa knjiga | ||
| lesenswertes Buch | C1 | knjiga vredna čitanja | ||
| interessantes Buch | A2 | interesantna knjiga | ||
| ein Stapel Bücher | B2 | gomila knjiga | ||
| wundervolles Buch | B2 | fantastična knjiga | ||
| elektronisches Buch | B2 | elektronska knjiga | ||
| gutes Buch | B1 | dobra knjiga | ||
| berühmtes Buch | B2 | čuvena/slavna knjiga | ||
| ein Buch zensieren | C1 | cenzurisati knjigu | ||
| ein Buch aufschlagen | C1 | otvoriti knjigu | ||
| etwas in eine Büchse (ein)werfen | B2 | nešto (u)baciti u limenku | ||
| einen Buchstaben notieren | A1 | zabeležiti slovo | ||
| große Buchstaben | A2 | velika slova | ||
| kleingedruckte Buchstaben | B2 | sitno štampana slova | ||
| verdammte/blöde Buchstaben | B2 | prokleta/glupa slova | ||
| der vorhergehende Buchstabe | C1 | prethodno slovo | ||
| fettgedruckte Buchstaben | B2 | podebljana slova | ||
| fehlende Buchstaben | A1 | nedostajuća slova | ||
| einen Buchstaben aussprechen | B2 | izgovoriti slovo | ||
| leckeres Büfett | B1 | ukusan švedski sto | ||
| kaltes Büfett | B1 | hladni švedski sto | ||
| das Büfett auffüllen | C1 | dopuniti švedski sto | ||
| auf die Bühne zurückkehren | B2 | vratiti se na pozornicu | ||
| eine Bühne betreten | B2 | stupiti na pozornicu | ||
| auf der Bühne stehen | B2 | stajati na pozornici | ||
| auf einer Bühne auftreten | B2 | nastupati na pozornici | ||
| auf die Bühne gehen | B2 | ići/izaći na pozornicu | ||
| Bundesministerium der Finanzen | A2 | Savezno ministarstvo finansija | ||
| interessierter Bürger | B2 | zainteresovani građanin | ||
| verantwortungsbewusster Bürger | B2 | savestan/odgovoran građanin | ||
| mündiger Bürger | C1 | punopravni građanin | ||
| im Büro sitzen | A2 | sedeti u kancelariji | ||
| mobiles Büro | C1 | pokrenta kancelarija | ||
| ein Büro eröffnen | B2 | otvoriti kancelariju | ||
| ins Büro fahren | A1 | otići u kancelariju (nekim prevoznim sredstvom) | ||
| ins Büro gehen | B1 | ići u kancelariju | ||
| ins Büro kommen | B1 | doći u kancelariju | ||
| mit dem Bus fahren | A1 | voziti se autobusom | ||
| den Bus nehmen | A2 | uzeti autobus | ||
| in den Bus steigen/einsteigen | A2 | ući u autobus | ||
| in einem Bus sitzen | B1 | sedeti u autobusu | ||
| den Bus verpassen | A2 | propustiti autobus/zakasniti na autobus | ||
| aus dem Bus steigen/aussteigen | A2 | izaći iz autobusa | ||
| auf einen Bus warten | A2 | čekati na autobus | ||
| ein Bus hält | A1 | autobus se zaustavlja/staje | ||
| ein Bus fährt | A2 | autobus ide | ||
| ein Bus kommt | B2 | autobus dolazi/stiže | ||
| etwas mit Butter einfetten | A2 | nešto zamastiti puterom | ||
| ins Café gehen | B2 | ići u kafić | ||
| eine CD einlegen | B1 | ubaciti CD | ||
| neue CD | B1 | novi CD | ||
| eine CD brennen | B1 | narezati CD | ||
| eine Chance besteht | B2 | šansa/prilika postoji | ||
| reelle Chance | C1 | realna šansa/prilika | ||
| die Chance verschenken | B2 | propustiti priliku/šansu | ||
| sich die Chancen ausrechnen | C1 | proceniti svoje šanse | ||
| echte Chance | A2 | prava prilika/šansa | ||
| Chancen bieten | B1 | nuditi priliku/šansu | ||
| geringe Chance | C1 | mala prilika/šansa | ||
| eine Chance auf etwas haben | B1 | imati priliku/šansu za nešto | ||
| gute Chance | B1 | dobra prilika/šansa | ||
| eine Chance bekommen | A2 | dobiti šansu/priliku | ||
| jemandem eine Chance geben | B1 | dati nekome šansu/priliku | ||
| eine Chance nutzen | B1 | (is)koristiti priliku/šansu | ||
| neuer Chef | C1 | novi šef | ||
| früherer/späterer Chef | B1 | bivši/potonji (budući) šef | ||
| an einem Computer arbeiten | A1 | raditi za kompjuterom/na kompjuteru | ||
| ein Computer stürzt ab | B2 | pao je (kompjuterski) sistem | ||
| etwas auf einem Computer installieren | B1 | nešto instalirati na kompjuteru | ||
| einen Computer benutzen | B1 | koristiti kompjuter | ||
| Computer spielen | A2 | igrati kompjuterske igrice | ||
| unter einem Dach wohnen | B2 | stanovati pod istim krovom | ||
| ein Dach über dem Kopf | B2 | krov nad glavom | ||
| alte/ältere Dame | A2 | stara/starija dama | ||
| sehr geehrte Damen und Herren | A1 | poštovane dame i gospodo | ||
| meine Damen und Herren | A1 | dame i gospodo | ||
| vielen Dank | A1 | puno hvala | ||
| herzlichen Dank | A1 | hvala od srca | ||
| tausend Dank | A2 | hiljadu puta hvala | ||
| Gott sei Dank! | A2 | Hvala Bogu! | ||
| bildliche Darstellung | B2 |
slikovni prikaz vizuelni prikaz |
||
| grafische Darstellung | B2 | grafički prikaz | ||
| nach einer Datei suchen | B1 | tražiti datoteku | ||
| eine Datei herunterladen | A2 | skinuti datoteku | ||
| Dateien sammeln | B1 | sakupiti datoteke | ||
| eine Datei downloaden | A2 |
preuzeti datoteku skinuti fajl |
||
| eine Datei speichern | A2 |
memorisati datoteku snimiti fajl |
||
| eine Datei anklicken | B1 |
kliknuti na datoteku kliknuti na fajl |
||
| Daten speichern | B2 | zamemorisati podatke | ||
| Daten eingeben | B1 | uneti podatke | ||
| technische Daten | B1 | tehnički podaci | ||
| eine Weitergabe von Daten | C1 | prosleđivanje podataka | ||
| Daten auswerten | B2 |
proceniti podatke analizirati podatke obrađivati podatke |
||
| Daten sammeln | B2 | prikupiti podatke | ||
| Daten übertragen | B2 | preneti podatke | ||
| personenbezogene Daten | B2 | podaci o ličnosti | ||
| persönliche Daten | A1 | lični podaci | ||
| ein Datum schreiben | A2 | napisati datum | ||
| Datum und Uhrzeit | A1 | datum i vreme | ||
| historisches Datum | B2 | istorijski datum | ||
| für die Dauer von | B2 | u trajanju od | ||
| auf die Dauer | B1 | na duže staze | ||
| eine Debatte führen | C1 | voditi debatu | ||
| an/von der Decke hängen | A1 | visiti sa plafona | ||
| eine Decke streichen | A2 | krečiti plafon | ||
| im Detail verstehen | B2 | razumeti do pojedinosti | ||
| (bis) ins Detail gehen | C1 | ići do u detalje | ||
| bis ins kleinste Detail | C1 | do najsitnijeg detalja | ||
| Dialekt beherrschen | B2 | znati dijalekt | ||
| Dialekt sprechen | A2 | govoriti dijalekt | ||
| ein Dialekt stirbt aus | C1 | dijalekt izumire | ||
| strenge Diät | B2 | stroga dijeta | ||
| einen Dieb fassen | C1 | uhvatiti lopova | ||
| ein Dieb stiehlt | B1 | lopov krade | ||
| frecher Dieb | B1 | drzak lopov | ||
| Dienst leisten | B2 | služiti vojsku | ||
| sich zum Dienst melden | B1 | javiti se na posao | ||
| Dienst haben | B1 | imati dežurstvo | ||
| wichtige Dinge | B1 | važne stvari | ||
| alltägliche Dinge | B1 | svakodnevne stvari | ||
| die Dinge des (all)täglichen Bedarfs | C1 | stvari za svakodnevnu potrebu | ||
| die Dinge ändern sich | C1 | stvari se menjaju | ||
| die Dinge anpacken | B1 |
prionuti na posao latiti se posla |
||
| schlimme Dinge | B1 | loše stvari | ||
| seltsame Dinge | C1 | čudne stvari | ||
| Dinge tun | B1 | činiti stvari | ||
| ein Diplom erhalten | B1 | dobiti diplomu | ||
| ein Diplom machen | A1 | diplomirati | ||
| in die Diskothek/Disko gehen (umg.) | B1 | ići u disko | ||
| eine Diskussion beenden | B2 | završiti/okončati diskusiju/raspravu | ||
| eine Diskussion führen | B1 | voditi diskusiju/raspravu | ||
| spannende Diskussion | B2 | uzbudljiva diskusija/rasprava | ||
| an einer Diskussion teilnehmen | B2 | učestvovati u diskusiji/raspravi | ||
| sachliche Diskussion | B2 | stručna diskusija/rasprava | ||
| etwas zur Diskussion stellen | B2 |
ponuditi nešto za diskusiju staviti nešto na diskusiju |
||
| eine Diskussion auslösen | C1 | pokrenuti diskusiju/raspravu | ||
| eine Diskussion eröffnen | C1 | otvoriti diskusiju/raspravu | ||
| kontroverse Diskussion | C1 | kontroverzna diskusija/rasprava | ||
| öffentliche Diskussion | C1 | javna diskusija/rasprava | ||
| endlose Diskussion | B2 | beskrajna diskusija/rasprava | ||
| Distanz schaffen zu | C1 | stvoriti/napraviti distancu | ||
| geographische Distanz | B1 | geografska udaljenost | ||
| emotionale Distanz | C1 | emocionalna distanca | ||
| in einem Dorf wohnen | A2 | živeti u/na selu | ||
| eine Dose aufmachen | A2 | otvoriti konzervu/limenku | ||
| Druck machen | B1 | vršiti pritisak | ||
| jemanden/etwas unter Druck setzen | B2 | staviti nekoga/nešto pod pritisak | ||
| Druck lastet auf jemandem/etwas | B2 | pritisak je na nekome/nečemu | ||
| einen Druck erhöhen | C1 | pojačati/povećati pritisak | ||
| Druck erzeugen | C1 | stvarati pritisak | ||
| unter Druck stehen | B2 | biti pod pritiskom | ||
| großer Druck | B2 | veliki pritisak | ||
| einen Drucker einschalten | B1 | uključiti štampač | ||
| kalte Dusche | B2 | hladan tuš | ||
| um die Ecke wohnen | A2 | živeti iza ugla | ||
| ein Kind aus erster/zweiter Ehe | B2 | dete iz prvog/drugog braka | ||
| eine ochter aus erster/zweiter Ehe | B2 | ćerka iz prvog/drugog braka | ||
| buntes Ei | A2 | šareno jaje | ||
| weiches Ei | A1 |
meko kuvano jaje rovito jaje |
||
| ein Ei mit etwas verrühren | B1 | jaje umutiti sa nečim | ||
| ein Ei legen | B2 | sneti jaje | ||
| einen Eindruck bekommen | B2 | steći utisak | ||
| einen Eindruck gewinnen | B2 | steći utisak | ||
| erster Eindruck | A2 | prvi utisak | ||
| einen Eindruck wecken | B2 | pobuditi utisak | ||
| einen Eindruck vermitteln | B2 | ostaviti utisak | ||
| einen Eindruck haben | B1 | imati utisak | ||
| guter Eindruck | B1 | dobar utisak | ||
| einen Eindruck hinterlassen | B2 | ostaviti utisak | ||
| rettender Einfall | C1 | spasonosna ideja | ||
| einen Einfall haben | C1 | imati ideju | ||
| positiver/negativer Einfluss | B1 | pozitivan/negativan uticaj | ||
| politischer Einfluss | B2 | politički uticaj | ||
| jemand/etwas gewinnt an Einfluss | B2 | neko/nešto dobija na uticaju | ||
| schlechter Einfluss | B1 | loš uticaj | ||
| starker Einfluss | C1 | jak uticaj | ||
| auf etwas Einfluss haben | B1 | imati uticaja na nešto | ||
| hohes Einkommen | B1 | visoka primanja/zarada | ||
| gutes Einkommen | A2 | solidna primanja/zarada | ||
| sicheres Einkommen | C1 | siguran prihod | ||
| regelmäßiges Einkommen | C1 | redovna primanja/zarada | ||
| ein Einkommen steigt | B1 | primanje raste/zarada raste | ||
| etwas von einem Einkommen zahlen | A2 | platiti nešto od prihoda | ||
| kleines Einkommen | B1 | niska primanja/zarada | ||
| monatliches Einkommen | C1 | mesečna primanja/zarada | ||
| festes Einkommen | B2 | fiksna zarada | ||
| eine Einladung annehmen | B1 | prihvatiti pozivnicu | ||
| eine Einladung zusagen | A1 | prihvatiti pozivnicu | ||
| eine Einladung verschicken | A2 | poslati pozivnicu | ||
| schriftliche Einladung | A2 | pismeni poziv | ||
| eine Einladung ablehnen | B1 | odbiti pozivnicu | ||
| eine Einladung absagen | A1 | odbiti pozivnicu | ||
| eine Einladung schreiben | A1 | napisati pozivnicu | ||
| persönliche Einladung | B2 | lični poziv | ||
| die Einnahme einer Pille/eines Medikaments | B1 | uzimanje leka | ||
| Einnahmen in Höhe von | B2 | prihodi u iznosu od | ||
| Einnahmen und Ausgaben | C1 | prihodi i rashodi | ||
| Eintritt bezahlen | A1 | platiti ulaz | ||
| freier Eintritt | A2 | besplatan ulaz | ||
| kostenloser Eintritt | A2 | besplatan ulaz | ||
| das Eis schmilzt | A2 | led se topi | ||
| das Eis brechen | B1 | probiti led | ||
| ein Eis essen | A1 | jesti sladoled | ||
| elektrische Eisenbahn | B1 | električna železnica | ||
| bei den Eltern wohnen | A2 | živeti kod roditelja | ||
| der Wunsch der Eltern | C1 | želja roditelja | ||
| in Begleitung der Eltern | B1 | u pratnji roditelja | ||
| autoritäre Eltern | C1 | strogi/autoritativni roditelji | ||
| strenge Eltern | A1 | strogi roditelji | ||
| Eltern und Verwandte | B1 | roditelji i rodbina | ||
| Eltern und Geschwister | A1 | roditelji i braća i sestre | ||
| Eltern und Großeltern | A1 | roditelji i bake i deke | ||
| die Zustimmung der Eltern | C1 | pristanak roditelja | ||
| Eltern werden | B1 | postati roditelj | ||
| reiche Eltern | A2 | bogati roditelji | ||
| leibliche Eltern | B1 | biološki roditelji | ||
| glückliches Ende | A2 | srećan kraj | ||
| etwas zu Ende bringen | B2 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
||
| etwas zu Ende führen | C1 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
||
| der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | ||
| von Mitte bis Ende | B2 | od sredine do kraja | ||
| von Anfang/Beginn bis Ende | B1 | od početka do kraja | ||
| etwas geht zu Ende | A1 |
nešto se završava nečemu dolazi kraj |
||
| etwas findet ein Ende | A2 | nešto dolazi do kraja | ||
| jemand ist am Ende | A2 | neko je na (samom) kraju | ||
| etwas nimmt kein Ende | B2 | nečemu nema kraja | ||
| etwas ist zu Ende | A1 |
nečemu je kraj nešto se završilo nešto je gotovo |
||
| letzten Endes | B1 | na kraju krajeva | ||
| am anderen Ende | C1 | na drugom kraju | ||
| das Ende der Welt | A2 | kraj sveta | ||
| Ende des Monats | B1 | kraj meseca | ||
| Ende des Jahres /der Jahre | B1 | kraj godine | ||
| Energie brauchen | A2 |
trošiti energiju za nešto je potrebna energija |
||
| Energie sparen | A2 | štedeti energiju | ||
| Energie in etwas umsetzen/umwandeln | C1 | pretvoriti energiju u nešto | ||
| erneuerbare Energien | B1 | obnovljive energije | ||
| Energie einsetzen | B2 | koristiti energiju | ||
| alternative Energien | B2 | alternativne energije | ||
| Energie verbrauchen | A2 | (po)trošiti energiju | ||
| eine Entdeckung machen | B1 |
otkriti nešto napraviti otkriće |
||
| wissenschaftliche Entdeckung | B2 | naučno otkriće | ||
| aus sicherer Entfernung | B2 | sa bezbedne/sigurne udaljenosti | ||
| aus großer Entfernung | B1 |
iz velike daljine sa velike udaljenosti |
||
| wichtige Entscheidung | B2 | važna/bitna odluka | ||
| schwere Entscheidung | A2 | teška odluka | ||
| schwierige Entscheidung | B2 | teška odluka | ||
| eine Entscheidung respektieren | C1 | poštovati odluku | ||
| politische Entscheidung | B1 | politička odluka | ||
| falsche Entscheidung | B2 | pogrešna odluka | ||
| eine Entscheidung fällt | C1 | pala je odluka | ||
| richtige Entscheidung | A2 | ispravna odluka | ||
| eine Entscheidung fällen | B2 | doneti odluku | ||
| eine Entscheidung treffen | A2 | doneti odluku | ||
| zu einer Entscheidung kommen | B2 |
doneti odluku doći do odluke |
||
| vor einer Entscheidung stehen | B2 |
biti pred odlukom stajati pred odlukom |
||
| eine Entschuldigung akzeptieren | B1 | prihvatiti izvinjenje | ||
| eine Entschuldigung annehmen | C1 | prihvatiti izvinjenje | ||
| eine Entschuldigung schreiben | A1 | napisati izvinjenje | ||
| um Entschuldigung bitten | A1 | moliti za izvinjenje | ||
| von der Erde verschwinden | B2 |
nestati sa Zemlje nestati sa lica Zemlje |
||
| schwarze Erde | A2 | crna zemlja | ||
| ... (Meter) unter der Erde | A1 | (metara) ispod zemlje | ||
| im Erdgeschoss wohnen | A1 | živeti u prizemlju | ||
| eine Wohnung im Erdgeschoss | A2 | stan u prizemlju | ||
| wichtiges Ereignis | A2 | važan/bitan događaj | ||
| sportliches Ereignis | B1 | sportski događaj | ||
| einmaliges Ereignis | A2 | jedinstven događaj | ||
| historisches Ereignis | B1 | istorijski događaj | ||
| aktuelle Ereignisse | A2 | aktuelni/trenutni događaj | ||
| Erfahrung machen | A2 | steći iskustvo | ||
| Erfahrung sammeln | B1 | steći iskustvo | ||
| praktische Erfahrung | B1 | praktično iskustvo | ||
| positive Erfahrung | A2 | pozitivno iskustvo | ||
| Erfahrung zeigen | B1 | pokazati iskustvo | ||
| negative Erfahrung | B2 | negativno iskustvo | ||
| schlechte Erfahrung | B1 | loše iskustvo | ||
| eigene Erfahrung | B2 | lično iskustvo | ||
| persönliche Erfahrung | B1 | lično iskustvo | ||
| berufliche Erfahrung | B1 | radno iskustvo | ||
| gute Erfahrung | B1 | dobro iskustvo | ||
| großer Erfolg | A2 | veliki uspeh | ||
| technische Erfindung | B1 | tehnički pronalazak | ||
| weltbekannte Erfindung | C1 | svetski poznat pronalazak | ||
| privater Erfolg | B1 | privatni uspeh | ||
| beruflicher Erfolg | B1 | poslovni uspeh | ||
| riesiger Erfolg | B1 | ogroman uspeh | ||
| sensationeller Erfolg | B2 |
neverovatan uspeh senzacionalni uspeh |
||
| voller Erfolg | B1 |
potpuni uspeh pun pogodak |
||
| zu einem Ergebnis kommen | A2 |
doći do zaključka postići rezultat doći do rezultata |
||
| sichtbares Ergebnis | B2 | vidljivi rezultati | ||
| hervorragendes Ergebnis | C1 |
odličan rezultat izuzetan rezultat |
||
| erstaunliches Ergebnis | C1 | neverovatan rezultat/ishod | ||
| überraschendes Ergebnis | C1 |
iznenađujući rezultat/ishod neočekivan rezultat/ishod |
||
| gutes Ergebnis | A2 | dobar rezultat | ||
| in Erinnerung behalten | B1 |
zapamtiti sačuvati u sećanju |
||
| gemeinsame Erinnerung | C1 | zajedničke uspomene | ||
| bleibende Erinnerung | B1 |
trajno sećanje trajna uspomena |
||
| Erinnerungen wecken | B1 | probuditi sećanja/uspomene | ||
| unvergessliche Erinnerung | C1 | nezaboravna sećanja/uspomene | ||
| persönliche Erinnerung | B1 | lična sećanja | ||
| gute Erinnerung | B2 |
lepo sećanje dobro pamćenje |
||
| schöne Erinnerung | A2 | lepa uspomena/sećanja | ||
| starke Erkältung | B1 | jaka prehlada | ||
| Erkältung haben | A2 |
biti prehlađen imati prehladu |
||
| eine Erklärung suchen | A1 | tražiti objašnjenje | ||
| Erkenntnisse gewinnen | C1 | steći uvid | ||
| Erklärungen liefern | B2 | pružiti pojašnjenje/objašnjenje | ||
| falsche Erklärung | A1 | pogrešno pojašnjenje/objašnjenje | ||
| neue Erkenntnis | B2 | nova saznanja | ||
| wissenschaftliche Erkenntnis | C1 | naučna saznanja | ||
| verrückte Erklärung | A1 | ludo objašnjenje | ||
| interessante Erkenntnis | C1 | interesantnо/zanimljivо saznanje | ||
| gute Erklärung | B1 | dobro objašnjenje | ||
| aktuelle Erkenntnis | C1 | aktuelna/trenutna saznanja | ||
| plausible Erklärung | B2 | logično objašnjenje | ||
| einfache Erklärung | B1 | jednostavno objašnjenje | ||
| psychische Erkrankung | C1 | psihičko oboljenje | ||
| chronische Erkrankung | B2 | hronično oboljenje | ||
| offizielle Erlaubnis | B1 | zvanična dozvola/zvanično odobrenje | ||
| um Erlaubnis fragen | A1 | pitati za dozvolu | ||
| schriftliche Erlaubnis | B1 | pismena dozvola/pismeno odobrenje | ||
| eine Erlaubnis erteilen | C1 | dobiti dozvolu | ||
| die Erlaubnis geben | B2 | dati dozvolu | ||
| lustiges Erlebnis | B1 |
zanimljivo/smešno iskustvo smešan doživljaj |
||
| besonderes Erlebnis | B1 |
posebno iskustvo poseban doživljaj |
||
| großartiges Erlebnis | B1 |
odlično/fenomenalno iskustvo fenomenalan doživljaj |
||
| unglaubliche Erleichterung | B2 | neverovatno olakšanje | ||
| peinliches Erlebnis | B1 |
neugodno iskustvo mučan doživljaj |
||
| unangenehmes Erlebnis | B1 |
neprijatno iskustvo neprijatan doživljaj |
||
| schönes Erlebnis | B1 |
lepo iskustvo lep doživljaj |
||
| überraschendes Erlebnis | B1 |
iznenađujuće iskustvo iznenađujući doživljaj |
||
| abwechslungsreiche Ernährung | C1 | raznovrsna ishrana | ||
| die Ernährung umstellen | B2 | promeniti ishranu/način ishrane | ||
| falsche Ernährung | B1 | pogrešna ishrana | ||
| auf die Ernährung achten | A2 | paziti na ishranu | ||
| schlechte Ernährung | B1 | loša ishrana | ||
| vitaminreiche Ernährung | B2 | ishrana sa mnogo vitamina | ||
| (un)gesunde Ernährung | A2 | (ne)zdrava ishrana | ||
| (un)ausgewogene Ernährung | B2 | (ne)izbalansirana ishrana | ||
| neue Ernte | B2 | nova žetva | ||
| ständige Erreichbarkeit | C1 | stalna dostupnost | ||
| technische Errungenschaft | C1 | tehnička postignuća | ||
| junge Erwachsene | B1 |
mladi ljudi mlade odrasle osobe |
||
| voller Erwartung sein | B2 | biti pun očekivanja | ||
| große Erwartung | B1 | velika očekivanja | ||
| hohe Erwartung | B1 | velika očekivanja | ||
| Erwartung wecken | B2 |
stvarati očekivanja pobuditi očekivanja |
||
| wie eine Erwachsene/einen Erwachsenen behandeln | C1 | ophoditi se prema nekome kao prema odrasloj osobi | ||
| Erwartungen entsprechen | B2 |
ispuniti očekivanja odgovoriti očekivanjima |
||
| Erwartungen erfüllen | B2 | ispuniti očekivanja | ||
| zweisprachige Erziehung | B2 |
odrastanje uz dva jezika dvojezično odrastanje dvojezično vaspitanje |
||
| strenge Erziehung | C1 | strogo vaspitanje | ||
| (anti)autoritäre Erziehung | C1 | (anti)autoritativno vaspitanje | ||
| vegetarisches Essen | B1 | vegetarijanska hrana | ||
| veganes Essen | B1 | veganska hrana | ||
| leckeres Essen | A1 | ukusna hrana | ||
| warmes Essen | B1 | topla hrana | ||
| deftiges Essen | B2 | teška/jaka/kalorična hrana | ||
| festliches Essen | A2 | svečani ručak/večera | ||
| Essen zubereiten | A2 | pripremiti hranu | ||
| Essen servieren | A1 | poslužiti hranu | ||
| Essen bestellen | A1 | naručiti hranu | ||
| Essen kochen | A1 | kuvati hranu | ||
| (un)gesundes Essen | A2 | (ne)zdrava hrana | ||
| Essverhalten kontrollieren | B2 | kontrolisati način ishrane | ||
| erste Etage | A1 | prvi sprat | ||
| technische Evolution | A2 | tehnička evolucija | ||
| weise Eule | C1 | mudra sova | ||
| ein Experiment durchführen | B1 | sprovesti eksperiment | ||
| gescheitertes Experiment | B2 | neuspeli eksperiment | ||
| wissenschaftliches Experiment | B1 | naučni eksperiment | ||
| eine Fabel erzählen | C1 | ispričati basnu | ||
| ein Fach studieren | C1 |
učiti/studirati predmet studirati određenu oblast |
||
| ein Fach unterrichten | A1 | predavati/držati predmet | ||
| enormes Fachwissen | C1 | ogromno stručno znanje | ||
| etwas erfordert Fachwissen | C1 | nešto zahteva/podrazumeva stručno znanje | ||
| über Fachwissen verfügen | C1 | imati/posedovati stručno znanje | ||
| Fähigkeiten erwerben | B2 | steći sposobnosti/veštine | ||
| besondere Fähigkeiten | B2 | posebne sposobnosti | ||
| Fähigkeiten fördern | B2 | podsticati sposobnosti | ||
| übernatürliche Fähigkeiten | B1 | natprirodne sposobnosti | ||
| geistige Fähigkeiten | B1 | mentalne sposobnosti | ||
| menschliche Fähigkeit | C1 | ljudska sposobnost | ||
| persönliche Fähigkeiten | B1 |
lične veštine lične sposobnosti |
||
| kognitive Fähigkeiten | C1 | kognitivne sposobnosti | ||
| sprachliche Fähigkeiten | C1 | jezičke sposobnosti/kompetencije | ||
| intellektuelle Fähigkeiten | C1 | intelektualne sposobnosti | ||
| individuelle Fähigkeiten | C1 | individualne sposobnosti | ||
| emotionale Fähigkeit | C1 | emocionalna sposobnost | ||
| analytische Fähigkeiten | B2 | analitička sposobnost | ||
| ein Fahrrad fahren | A1 | voziti bicikl | ||
| altes Fahrrad | C1 | stari bicikl | ||
| neues Fahrrad | A2 | nov bicikl | ||
| ein Fahrrad schieben | B2 | gurati bicikl | ||
| huppendes Fahrzeug | B1 | vozilo koje svira/trubi | ||
| wichtiger Faktor | B1 | važan/bitan faktor | ||
| entscheidender Faktor | C1 | odlučujući faktor | ||
| genetischer Faktor | C1 | genetski faktor | ||
| wesentlicher Faktor | B2 | bitan faktor | ||
| wirtschaftswissenschaftliche Fakultät | C1 | ekonomski fakultet | ||
| freier Fall | B1 | slobodan pad | ||
| eine Familie gründen | A2 | osnovati porodicu | ||
| eine kleine Familie | A2 | mala porodica | ||
| eine klassische Familie | B1 | klasična porodia | ||
| sich um die Familie kümmern | A2 | brinuti se o porodici | ||
| normaler Familienalltag | C1 | uobičajena svakodnevica u porodici | ||
| ein echter Fan | A1 | vatreni navijač | ||
| enttäuschte Fans | B2 | razočarani fanovi | ||
| ein neuer Fan | B2 | novi fan | ||
| zahlreiche Fans | C1 | mnogobrojni fanovi | ||
| Fantasie entwickeln | B2 | razvijati/razviti maštu | ||
| Fantasie entwickeln | B2 | razvijati maštu | ||
| durch die Fantasie reisen | C1 | putovati maštom | ||
| durch die Fantasie reisen | C1 |
putovati kroz maštu putovati mislima |
||
| schmutzige Fantasie | B1 | prljava mašta | ||
| schmutzige Fantasie | B1 |
prljava mašta perverzna mašta |
||
| dunkle Farben | B2 | tamne boje | ||
| richtige Farbe | A1 | prava boja | ||
| kräftige Farbe | B2 | jaka/jarka boja | ||
| auf eigene Faust | C1 | na svoju ruku | ||
| ein Fax schicken | A2 | poslati faks | ||
| ein Fax bekommen | A2 | dobiti faks | ||
| das Fazit lautet | B2 | zaključak glasi | ||
| ein Fazit ziehen | B2 | izvući zaključak | ||
| spontanes Feedback | C1 | spontana povratna informacija | ||
| positives Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | ||
| wohlwollendes Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | ||
| konstruktives Feedback | C1 | konstruktivna povratna informacija | ||
| ehrliches Feedback | B2 | iskrena povratna informacija | ||
| Feedback erhalten | B2 | dobiti povratnu informaciju | ||
| Feedback geben | B2 | dati povratnu informaciju | ||
| gezieltes Feedback | C1 | ciljana povratna informacija | ||
| großer Fehler | B1 | velika greška | ||
| Fehler machen | A1 | pogrešiti | ||
| peinlicher Fehler | C1 | neprijatna greška | ||
| einen Fehler begehen | C1 | napraviti grešku | ||
| kleiner Fehler | B1 | mala/sitna greška | ||
| tödlicher Fehler | A2 | fatalna greška | ||
| häufiger Fehler | C1 | česta greška | ||
| Feierabend haben | A2 | završiti s poslom | ||
| christlicher Feiertag | A2 | hrišćanski praznik | ||
| gesetzlicher Feiertag | A1 | državni praznik | ||
| kirchlicher Feiertag | B1 | crkveni praznik | ||
| grünes Feld | A2 |
zeleno igralište zeleno polje |
||
| auf dem Feld arbeiten | A2 | raditi na polju | ||
| geschlossenes Fenster | B2 | zatvoren prozor | ||
| offenes Fenster | B1 | otvoren prozor | ||
| die großen Ferien | B1 | veliki raspust | ||
| in die Ferien fahren | A1 | otputovati za raspust | ||
| schöne Ferien | A1 | lep raspust | ||
| die langen Ferien | A2 | dugačak raspust | ||
| in den Ferien sein | A1 | biti na raspustu | ||
| in einer Fernbeziehung leben | B2 | živeti u vezi na daljinu | ||
| eine Fernbeziehung führen | B1 | biti u vezi na daljinu | ||
| vor dem Fernseher sitzen | A1 | sedeti ispred televizora | ||
| neuer Fernseher | A2 | nov televizor | ||
| großes Fest | A1 | velika proslava | ||
| schönes Fest | A2 | lepa proslava | ||
| historisches Fest | A2 | istorijska proslava | ||
| auf ein Fest gehen | A2 | ići na proslavu | ||
| regionales Festival | B1 | regionalni festival | ||
| ein berühmtes Festival | A2 | poznat festival | ||
| ein Festival besuchen | A2 | posetiti festival | ||
| Feuer machen | A1 | zapaliti požar/vatru | ||
| hohes Fieber | B1 | visoka temperatura | ||
| Fieber haben | A1 | imati temperaturu | ||
| literarische Figur | B2 | književna ličnost | ||
| eine gute Figur haben | B1 | imati dobru liniju | ||
| historische Figur | B1 | istorijska ličnost | ||
| spannender Film | A2 | uzbudljiv film | ||
| lustiger Film | A2 | smešan film | ||
| fremdsprachiger Film | C1 | film na stranom jeziku/strani film | ||
| romantischer Film | A2 | romantičan film | ||
| historischer Film | A2 | istorijski film | ||
| einen Film entwickeln | B2 | razviti/razvijati film | ||
| ausgestreckter Finger | B2 | ispruženi prst | ||
| große Firma | A2 | velika firma | ||
| alte Firma | A2 | stara firma | ||
| kleine Firma | A2 | mala firma | ||
| hiesige Firma | B2 | ovdašnja firma | ||
| eine Firma gründen | A2 | osnovati firmu | ||
| internationale Firma | B1 | internacionalna/međunarodna firma | ||
| frischer Fisch | A1 | sveža riba | ||
| körperliche Fitness | B1 |
fizička spremnost fizička kondicija |
||
| freie Fläche | B2 | slobodna površina | ||
| riesige Fläche | C1 | ogromna površina | ||
| leere Flasche | A2 | prazna flaša | ||
| blauer Fleck | C1 | plava fleka | ||
| einen Fleck entfernen | A2 | odstraniti fleku | ||
| roter Fleck | B2 | crvena fleka | ||
| industrielles Fleisch | B2 | industrijsko meso | ||
| Flexibilität erfordern | B1 | zahtevati fleksibalnost | ||
| die Flucht ergreifen | B2 | pobeći | ||
| auf der Flucht sein | B2 | biti u bekstvu | ||
| einen Flug buchen | B2 | rezervisati let | ||
| günstiger Flug | C1 | povoljan let | ||
| kurzer Flug | B2 | kratak let | ||
| großer Flughafen | A2 | veliki aerodrom | ||
| ein Flugzeug landet | A1 |
avion sleće avion aterira |
||
| großer Fluss | B1 | velika reka | ||
| Flyer drucken | B1 | štampati flajere | ||
| Flyer verteilen | B1 | deliti flajere | ||
| gesundheitliche Folgen | B1 |
zdravstvene posledice posledice po zdravlje |
||
| schlimme Folgen | C1 | strašne posledice | ||
| psychische Folgen | C1 | psihičke posledice | ||
| dramatische Folgen | B1 | ozbiljne/teške posledice | ||
| negative Folgen | B1 | negativne posledice | ||
| eine Forderung stellen | B2 | podneti zahtev | ||
| richtige Form | A1 |
prava/ispravna forma pravi oblik |
||
| mathematische Formel | C1 | matematička formula | ||
| chemische Formel | B1 | hemijska formula | ||
| ein Formular ausfüllen | A1 | popuniti formular | ||
| ein Forscher entwickelt | C1 | istraživač razvija | ||
| ein Forscher nimmt an | B2 | istraživač pretpostavlja | ||
| ein Forscher entdeckt | A2 | istraživač otkriva | ||
| ein Forscher findet heraus | C1 | istraživač otkriva | ||
| ein Forscher ermittelt | C1 | istraživač istražuje | ||
| anwendungsorientierte Forschung | B2 | istraživanje orijentisano na primenu (u praksi) | ||
| aktuelle Forschungsergebnisse | C1 | trenutni rezultati istraživanja | ||
| in einem Forum schreiben | A1 | pisati na forumu | ||
| in einem Forum antworten | B1 | odgovoriti na forumu | ||
| in einem Forum posten | B2 | objaviti na forumu | ||
| in einem Forum kommentieren | B1 | komentarisati na forumu | ||
| Fotos posten | A1 | objaviti fotografije | ||
| ein Foto machen | A1 | napraviti fotografiju | ||
| wichtige Frage | A1 | važno pitanje | ||
| schwierige Frage | B1 | teško pitanje | ||
| rechtliche Frage | C1 | pravno pitanje | ||
| gestellte Frage | A2 | postavljeno pitanje | ||
| eine Frage stellen | A1 | postaviti pitanje | ||
| organisatorische Frage | B2 | organizaciono pitanje | ||
| kritische Frage | A2 | kritičko pitanje | ||
| strittige Frage | C1 | kontroverzno pitanje | ||
| eine Frage haben | A1 | imati pitanje | ||
| gesellschaftliche Frage | C1 | društveno pitanje | ||
| aktuelle Frage | B2 | aktuelno pitanje | ||
| alte Frau | B1 | stara žena | ||
| hübsche Frau | B2 | lepa žena | ||
| (un)verheiratete Frau | B1 | (ne)udata žena | ||
| junge Frau | A1 | mlada žena | ||
| persönliche Freiheit | B2 | lična sloboda | ||
| kreativer Freiraum | C1 | sloboda za kreativnost | ||
| spielerischer Freiraum | C1 | sloboda za igru | ||
| Freiraum bekommen | C1 | dobiti slobodu | ||
| Freiwilligendienst leisten | B2 | baviti se volonterskim radom | ||
| Freizeit haben | A1 | imati slobodno vreme | ||
| eine Fremdsprache lernen | A2 | učiti strani jezik | ||
| eine Fremdsprache unterrichten | A1 | predavati strani jezik | ||
| eine Fremdsprache beherrschen | B1 | govoriti strani jezik | ||
| eine Fremdsprache sprechen | B1 | govoriti strani jezik | ||
| Fremdsprachenkenntnisse verbessern | B1 | poboljšati znanje stranog jezika | ||
| große Freude | B1 | velika radost | ||
| Freude haben | C1 | uživati | ||
| eine Freude machen | B1 | usrećiti | ||
| Freude bereiten | B2 | pričinjavati zadovoljstvo | ||
| reine Freude | C1 | čista radost | ||
| einen Freund kennenlernen | B1 | upoznati prijatelja | ||
| alter Freund | A1 | stari prijatelj | ||
| echter Freund | A2 | pravi prijatelj | ||
| fester Freund | A2 | momak | ||
| falscher Freund | B1 | lažni prijatelj | ||
| langjähriger Freund | B2 | dugogodišnji prijatelj | ||
| lieber Freund | B1 | dragi prijatelj | ||
| teurer Freund | B2 | dragi prijatelj | ||
| guter Freund | A1 | dobar prijatelj | ||
| enger Freund | B1 | blizak prijatelj | ||
| ein Freund sein | A1 | biti prijatelj | ||
| einen Freund finden | A2 | (pro)naći/steći prijatelja | ||
| Freundschaften schließen | B2 | sklopiti prijateljstva | ||
| wahre Freundschaft | B2 | pravo prijateljstvo | ||
| neue Freundschaft | B2 | novo prijateljstvo | ||
| enge Freundschaft | B1 | blisko prijateljstvo | ||
| in Frieden leben | B1 | živeti u miru | ||
| ordentliche Frisur | B2 | uredna frizura | ||
| wilde Frisur | B1 | divlja frizura | ||
| das Frühstück bestellen | A1 | naručiti doručak | ||
| den Führerschein brauchen | A1 | vozačka dozvola je potrebna | ||
| den Führerschein abgeben | B1 | predati vozačku dozvolu | ||
| den Führerschein machen | A1 | polagati vozački ispit | ||
| der internationale Führerschein | A1 | međunarodna vozačka dozvola | ||
| eine Führung buchen | A1 | rezervisati obilazak | ||
| politische Führung | B2 | političko vođstvo | ||
| eine Führung machen | A2 | ići u obilazak | ||
| die Funktionsweise erläutern | C1 | pojasniti način funkcionisanja | ||
| kalte Füße bekommen | B2 | uplašiti se | ||
| etwas zu Fuß erreichen | A2 | stići peške | ||
| einen Fuß bewegen | A1 | pomeriti stopalo | ||
| der Fuß eines Gebirges | B2 | podnožje planinskog venca | ||
| von Kopf bis Fuß | B1 | od glave do pete | ||
| die Füße baumeln lassen | C1 |
njihati nogama opustiti se |
||
| der linke Fuß | A1 | levo stopalo | ||
| einen Fuß strecken | B2 | ispružiti nogu | ||
| zu Fuß gehen | A1 | ići peške | ||