|
← Prevucite za više →
|
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Detalji | Kolokacija | Jezički nivo | Prevod kolokacije na srpski Prevod kolokacije na srpski | Translate Cyrillic | vrsta reči | vrsta reči Kolokatori | |
Kolokaciona bazaAbfalleimer, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leeren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Abfalleimer muss geleert werden. B1-SCH5 |
einen Abfalleimer leeren | B1 | isprazniti kantu za smeće | испразнити канту за смеће | N | V | |
Kolokaciona bazaAbgas, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schädlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIst es möglich, schädliche Abgase und Lärm zu vermeiden? C1-SI-2 |
schädliche Abgase | C1 | štetni izduvni gasovi | штетни издувни гасови | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMein Abitur habe ich mit einem guten Notendurchschnitt abgelegt. B1-S-AB |
Abitur ablegen | B1 | polagati maturu | полагати матуру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr wollte kein Abitur machen und ist jetzt Mechatroniker. A2-SCH3 |
Abitur machen | A2 |
polagati maturu maturirati |
полагати матуру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbitur, n., –s; –e (meist im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schaffen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn du das Abitur schaffst, [...] kannst du an einer Universität studieren. A2-I-AB |
Abitur schaffen | A2 |
maturirati položiti maturu |
матурирати | N | V | |
Kolokaciona bazaAblauf, m., –(es) –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zeitlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDu lernst, über zeitliche Abläufe [zu] sprechen. B1-P-AB |
zeitlicher Ablauf | B1 | vremenski proces | временски процес | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAblauf, m., –(es) –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)optimieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDadurch (lassen sich) [Produktions]abläufe in der Industrie optimieren. C1-V-1 |
den Ablauf optimieren | C1 | optimirati proces | оптимирати процес | N | V | |
Kolokaciona bazaAbrechnung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Die Gehalts]abrechnungen [werden in der Personalabteilung erstellt.] C1-A-AB |
eine Abrechnung erstellen | C1 | sastaviti obračun | саставити обрачун | N | V | |
Kolokaciona bazaAbschluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Studium, n., –s; Pl. Studienvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaNach dem Abschluss des Studiums [heißt dasselbe wie:] Nachdem sie das Studium abgeschlossen hatte,... C1-A-AB |
der Abschluss des Studiums | C1 | završetak studija | завршетак студија | N | N | |
Kolokaciona bazaAbschluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfolgreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNach erfolgreichem Abschluss meines [Studiums habe ich angefangen zu arbeiten.] B2-A-LB |
der erfolgreiche Abschluss | B2 | uspešan završetak | успешан завршетак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbschnitt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nah (nah – näher – am nächsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWechseln Sie die Rollenkarte (z.B. im Uhrzeigersinn) und lesen Sie den nächsten Abschnitt. B2-V-2 |
der nächste/folgende Abschnitt | B2 |
sledeće poglavlje naredno poglavlje |
следеће поглавље | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbschnitt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstevrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm ersten Abschnitt des Artikels formuliert der Autor Vorhersagen für das künftige Elektroauto "Mute". B1-SI-LB |
der erste Abschnitt | B1 | prvo poglavlje | прво поглавље | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbschwung, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)wirtschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBis der wirtschaftliche Abschwung begann, vergingen nur wenige Jahre. C1-A-LB |
ein wirtschaftlicher Abschwung | C1 | privredna recesija | привредна рецесија | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verfolgen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn man eine bestimmte Absicht verfolgt, verfolgt man eine gewisse Einbildung/Intention. C1-SI-2 |
eine Absicht verfolgen | C1 | slediti neku nameru | следити неку намеру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)durch|schauen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDa der Erfinder die Absichten der Konkurrenten durchschaut, hält er seine Ideen geheim. C1-SI2 |
eine Absicht durchschauen | C1 | prozreti nameru | прозрети намеру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|drücken (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Die Lernenden können] Absichten ausdrücken. A1-I-AB |
die Absicht ausdrücken | A1 | izraziti nameru | изразити намеру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLandwirte und Weinbauern [hatten die Absicht] dort günstiges Land [zu] kaufen. B2-V-1 |
eine Absicht haben | B2 | imati nameru | имати намеру | N | V | |
Kolokaciona bazaAbsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin kostenloser Eheberater wäre da doch eine gute Absicht. B2-SI-2 |
gute Absicht | B2 | dobri izgledi | добри изгледи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbstand, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zeitlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWenn Marois Bild und Ton in einem zeitlichen Abstand von 300 Millisekunden oder weniger darbot, verzögerte sich die Reaktion der Studienteilnehmer um eine Sekunde. C1-A-LB |
zeitlicher Abstand | C1 | vremenski interval | временски интервал | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAbteilung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)leiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn man eine Abteilung leitet, hat man eine [Führungsposition.] B2-V-1 |
eine Abteilung leiten | B2 | rukovoditi nekim sektorom/odeljenjem | руководити неким сектором/одељењем | N | V | |
Kolokaciona bazaAbteilung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Leiterin, f., –nen/Leiter, m., –s; –vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaUm neun Uhr haben Sie einen Termin bei der Leiterin der Personalabteilung, Frau Dr. Wimmer, Zimmer 120. A1-N-LB |
die Leiterin/der Leiter der Abteilung | A1 | rukovodilac sektora/odeljenja | руководилац сектора/одељења | N | N | |
Kolokaciona bazaAbteilung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch habe jahrelang in Personalabteilungen gearbeitet, ehe ich Coach wurde. B2-V-1 |
in einer Abteilung arbeiten | B2 | raditi u nekom sektoru/odeljenju | радити у неком сектору/одељењу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAbwechslung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)für (A) sorgen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaBei Tinyspoon sorgt eine junge Mutter für Inspiration und Abwechslung auf dem Teller. A2-L-2 |
für Abwechslung sorgen | A2 | uneti promenu | унети промену | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAdaption, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)filmischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBeim Vergleich zwischen Buch und Film/filmischer Adaption stellt man fest, dass ... C1-SI-2 |
eine filmische Adaption | C1 | filmska adaptacija | филмска адаптација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) heraus|finden (findet heraus – fand heraus – herausgefunden h. )vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaVielleicht hat Lisa die Adresse nicht gefunden. A1-N-LB |
die Adresse von jemandem/etwas herausfinden | A1 | pronaći nečju adresu | пронаћи нечју адресу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Brief., m., –(e)s; –e/Mail, f., –s; an (A) schicken (regelmäßig h.)/senden (regelmäßig h.; auch sendet – sandte – gesandt h.)vrsta reči (kolokator)N Präp. VPrimeri korišćenjaIch habe die E-Mail an deine alte Adresse geschickt. B1-S-AB |
einen Brief/eine E-Mail/… an eine Adresse schicken/ senden | B1 | poslati pismo/mejl na neku adresu | Brief., m., –(e)s; –e/Mail, f., –s; | N | N Präp. V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)nennen (nennt – nannte – genannt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Die Lernenden lernen,] Zahlen bis 20, Telefonnummer und Mail-Adresse [zu] nennen [und zu]buchstabieren. A1-NN-AB1 |
die Adresse nennen | A1 | navesti adresu | навести адресу | N | V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaGib niemals deine Adresse an! B1-MU-AB |
eine Adresse angeben | B1 | navesti adresu | навести адресу | N | V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|schreiben (schreibt auf – schrieb auf – aufgeschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir haben die Adresse nicht aufgeschrieben. A1-N-LB |
eine Adresse aufschreiben | A1 | zapisati adresu | записати адресу | N | V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDann kommt ein Arzt zu Ihnen oder Sie bekommen eine Adresse und können dort hingehen. A1-SCH2 |
eine Adresse bekommen | A1 | dobiti adresu | добити адресу | N | V | |
Kolokaciona bazaAdresse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stimmen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaStimmt die Adresse noch? A1-N-LB |
eine Adresse stimmt | A1 | adresa je tačna | адреса је тачна | N | V | |
Kolokaciona bazaAktie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kaufen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie mochte gern Aktien kaufen. A2-SCH4 |
Aktien kaufen | A2 | kupiti akcije | купити акције | N | V | |
Kolokaciona bazaAktion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaHätten Sie selbst Lust, an einer ähnlichen Aktion teilzunehmen? B2-SI-1 |
an einer Aktion teilnehmen | B2 | učestvovati u akciji | учествовати у акцији | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAktion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)starten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch hatte ja auch mal eine Aktion gestartet, aber leider ist tor meine Idee nicht genug Geld zusammengekommen. C1-A-AB |
eine Aktion starten | C1 | pokrenuti akciju | покренути акцију | N | V | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gemeinsamvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Plane mit] einem Partner eine gemeinsame Aktivität [...]. B1-SI-LB |
gemeinsame Aktivität | B1 | zajednička aktivnost | заједничка активност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)künstlerischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Das ist] künstlerische Aktivität. B1-I-LB |
künstlerische Aktivität | B1 | umetnička aktivnost | уметничка активност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaArbeit und Privatleben werden nicht richtig getrennt, [sondern] es wird erwartet, dass man z.B. auch an Freizeitaktivitäten teilnimmt. B2-V-1 |
an einer Aktivität teilnehmen | B2 | učestvovati u nekoj aktivnosti | учествовати у некој активности | N | V | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sportlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei welcher sportlichen Aktivität hätten Sie gern eine Partnerin/einen Partner? Notieren Sie. B2-SI-LB |
sportliche Aktivität | B2 | sportska aktivnost | спортска активност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|bieten (bietet an – bot an – angeboten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFindest du auch, [dass] unsere Schule wenig [Freizeit]aktivitätenanbietet? A2-SCH3 |
eine Aktivität anbieten | A2 | ponuditi aktivnost | понудити активност | N | V | |
Kolokaciona bazaAktivität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)planen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas lernst du: Über [Freizeit]aktivitäten sprechen – [Freizeit]aktivitäten planen – Noten, Zeugnisse und Ferien vergleichen – einen Blog über [Freizeit]aktivitäten schreiben A1-P-LB2 |
eine Aktivität planen | A1 | planirati aktivnost | планирати активност | N | V | |
Kolokaciona bazaAlarm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlagen (schlägt – schlug – geschlagen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFlorian Rehbein ist keiner, der voreilig Alarm schlägt. C1-A-LB |
Alarm schlagen | C1 | dići uzbunu | дићи узбуну | N | V | |
Kolokaciona bazaAlarm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|lösen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSobald die Tiere gefährliches Gut wie Rauschgift oder Sprengstoff wittern, rennen sie in den Behälter nebenan, wodurch ein Alarm ausgelöst wird. C1-SI2 |
einen Alarm auslösen | C1 | aktivirati alarm | активирати аларм | N | V | |
Kolokaciona bazaAlarmanlage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktivieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Ich habe] die Alarmanlage [nicht] aktivier[t]. C1-A-LB |
die Alarmanlage aktivieren | C1 | aktivirati alarm | активирати аларм | N | V | |
Kolokaciona bazaAlkohol, m., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hochprozentigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaViele homöopathische Medikamente enthalten 40-prozentigen Alkohol, der auch in kleinen Mengen nicht an Kinder verabreicht werden sollte. B2-SI-2 |
hochprozentiger Alkohol | B2 | stoprocentni alkohol | стопроцентни алкохол | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAlkohol, m., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)trinken (trinkt – trank – getrunken h.)/konsumieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir trinken ja keinen Alkohol, aber die Leute hier trinken umso mehr. A2-P-LB2 |
Alkohol trinken/konsumieren | A2 | piti/konzumirati alkohol | пити/конзумирати алкохол | N | V | |
Kolokaciona bazaAlkohol, m., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Zigarette, f. –nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaFür Alkohol und Zigaretten [...] gelten in [Serbien] folgende Regeln: [...] B1-MU-LB |
Alkohol und Zigaretten | B1 | alkohol i cigarete | алкохол и цигарете | N | N | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hektischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaJolanta, 27 (Telefonistin) [...] hat einen sehr hektischen Alltag. B2-A-LB |
hektischer Alltag | B2 | užurbana svakodnevica | ужурбана свакодневица | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) gehören (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEs gehört zum Alltag dazu. B2-A-LB |
zum Alltag gehören | B2 | spadati u svakodnevicu | спадати у свакоденвицу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bewältigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFür Menschen, für die es bislang ein unerfüllter Wunsch blieb, sich beispielsweise eigenhändig die Schuhe zu binden, wäre das hinsichtlich der Bewältigung ihres Alltags eine unvergleichliche Verbesserung. C1-SI2 |
den Alltag bewältigen | C1 | savladati svakodnevicu | савладати свакодневицу | N | V | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)beruflichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaKatjas beruflicher Alltag führte zu gesundheitlichen Problemen. B1-SCH5 |
beruflicher Alltag | B1 | profesionalna svakodnevica | професионална свакодневица | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)normalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas für viele ziemlich verrückt klingt, ist für eine wachsende Zahl an Menschen normaler Alltag. B2-V-1 |
normaler Alltag | B2 | normalna svakodnevica | нормална свакодневица | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAlltag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) integrieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch freue mich vor allem über Tipps, die man gut in den Alltag integrieren kann. B1-SCH5 |
etwas in den Alltag integrieren | B1 | integrisati u svakodnevicu | интегрисати у свакодневицу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAltbauwohnung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) leben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie ist immer noch Partnerin in der Kanzlei und lebt seit elf Jahren mit einer Lehrerin in einer Berliner Altbauwohnung. C1-A-LB |
in einer Altbauwohnung leben | C1 | živeti u stanu stare gradnje | живети у стану старе градње | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAlter, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) von (D) Jahr, n., –es; –evrsta reči (kolokator)Präp. Präp. NPrimeri korišćenjaBei Jugendlichen ist das anders, sie haben Anspruch auf mehr Urlaub: im Alter von unter 16 Jahren mindestens 30 Tage, unter 17 Jahren 40 mindestens 27 Tage und unter 18 Jahren mindestens 25 Tage. A2-SCH3 |
im Alter von 15/…Jahren | A2 | starosti od 15/.. godina | старости од 15/... година | N | Präp. Präp. N | |
Kolokaciona bazaAlter, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Kind, n., –es; –er in (D) von (D)vrsta reči (kolokator)N Präp. Präp.Primeri korišćenjaDas deutsche Wort Kindergarten bezeichnet eine Tagesstiitte für Kinder im Alter zwischen drei und sechs Jahren. B2-SI-LB2 |
ein Kind im Alter von zwei/… Jahren | B2 | dete starosti dve/... godine | дете старости две/.. године | N | N Präp. Präp. | |
Kolokaciona bazaAltersunterschied, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch dagegen habe mich immer prima mit meinen Großeltern verstanden. Und das tun wir auch heute noch – trotz d(es) groß(en) Altersunterschied(s). B2-MU-AB |
großer Altersunterschied | B2 | velika razlika u godinama | велика разлика у годинама | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAmok, m., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)laufen (läuft – lief – gelaufen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn in der Wirklichkeit fanatische Psychopathen Amok laufen oder nur ein Bekannter erzählt, dass er übel geprellt wurde, schrecken wir zurück. C1-A-LB |
Amok laufen | C1 | počiniti amok-napad | починити амок-напад | N | V | |
Kolokaciona bazaAmpel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) stehen|bleiben (bleibt stehen – blieb stehen – stehengeblieben s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaUnd an der Ampel bleibt man eigentlich stehen, wenn sie rot ist. A2-N-LB |
an der Ampel stehenbleiben | A2 | stati/zaustaviti se na semaforu | стати/зауставити се на семафору | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAmpel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)rot (roter – am rotesten; auch: röter – am rötesten) überfahren (überfährt – überfuhr – überfahren h.)vrsta reči (kolokator)Adj. VPrimeri korišćenjaFrau Beck soll eine Strafe bezahlen, a O weil sie zu schnell gefahren ist. b O weil sie beim Autofahren ihr Handy benutzt hat. c O weil sie über eine rote Ampel gefahren ist. B1-SCH6 |
eine rote Ampel überfahren | B1 | proći na crveno | проћи на црвено | N | Adj. V | |
Kolokaciona bazaAmpel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)rot (roter – am rotesten; auch: röter – am rötesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Fußgänger warten an einer roten Ampel, auch wenn kein Auto kommt. A2-SCH4 |
rote Ampel | A2 | crveno svetlo (na semaforu) | црвено светло (на семафору) | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAmpel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) warten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWenn Kinder an einer Ampel warten, dann solltest du wirklich nicht bei Rot gehen. A2-N-LB |
an einer Ampel warten | A2 | čekati na semaforu | чекати на семафору | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) bestätigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIn den Bundestagswahlen von 2009 und 2013 wird sie in ihrem Amt bestätigt. B2-A-LB |
jemanden im Amt bestätigen | B2 | zadržati nekog na položaju/dužnosti | задржати некога на положају/дужности | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)übernehmen (übernimmt – übernahm – übernommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDies erklärt auch, warum in den südlichen Bundesländern Deutschlands mehr Menschen ein Ehrenamt übernehmen. C1-A-LB |
ein Amt übernehmen | C1 | preuzeti dužnost/službu | преузети дужност/службу | N | V | |
Kolokaciona baza1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAm 26. Oktober 1998 wird der bisherige Bundeskanzler Helmut Kohl aus seinem Amt entlassen. B2-A-LB |
jemanden aus ihrem/seinem Amt entlassen | B2 | otpustiti nekoga iz službe | отпустити некога из службе | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Amt, n., –(e)s; –¨er (Posten, Arbeitsplatz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|üben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[A]b circa 40 Jahren [kann man] ein Amt in der Politik ausüben. B1-S-AB |
ein Amt ausüben | B1 | obavljati službu | обављати службу | N | V | |
Kolokaciona baza2) Amt, n., –(e)s; –¨er (Behörde)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zuständigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas zuständige Amt [teilt mit], dass es die aktuellen Zahlen noch in dieser Woche veröffentlichen wolle. C1-A-AB |
das zuständige Amt | C1 | nadležna služba | надлежна служба | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnbieter, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wechseln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFür einen Rabatt müssen Sie innerhalb der nächsten Monate Ihren Stromanbieter wechseln. B2-V-1 |
den Anbieter wechseln | B2 | promeniti ponuđača | променити понуђача | N | V | |
Kolokaciona bazaAnegdote, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)lustigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür Choisser sind derartige Ereignisse keine lustigen Anekdoten, sondern ein lästiger Teil seines Alltags. C1-A-LB |
eine lustige Anekdote | C1 | smešna anegdota | смешна анегдота | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[D]en Anfang machen [heißt] anfangen. B2-A-LB |
einen Anfang machen | B2 | započeti nešto | започети нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWenn der Infinitivsatz, der dass-Satz oder der indirekte Fragesatz am Anfang steht, entfällt es. B2-V-2 |
am Anfang stehen | B2 | stajati na početku | стајати на почетку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Woche, f., –nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaSven sagte: "Dann bring sie mir auf jeden Fall bis Anfang der Woche vorbei!" C1-SI-AB1 |
Anfang der Woche | C1 | početak sedmice | почетак седмице | N | N | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Stück, n., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaHör den Anfang des zweiten Teils der Geschichte. B1-I-LB |
der Anfang eines Stückes | B1 | početak nekog komada | почетак неког комада | N | N | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) Ende, n., –es; –envrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaDer Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | почетак краја | N | Präp. N | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Jahr, n., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaAnfang der 1960er-Jahre kamen drei Millionen Menschen aus der Türkei nach Deutschland. B2-V-1 |
(der) Anfang des Jahres | B2 | početak godine | почетак године | N | N | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) Ende, n., –es; –en bis (A)vrsta reči (kolokator)Präp. N Präp.Primeri korišćenjaDabei war der Film doch spannend von Anfang bis Ende. B2-V-2 |
von Anfang bis Ende | B2 | od početka do kraja | од почетка до краја | N | Präp. N Präp. | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) bis (A)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp.Primeri korišćenjaDie Referentin [zeigt] zunächst die technische Entwicklung der Handys von den Anfängen bis heute [auf]. C1-A-AB |
von den Anfängen bis in die Gegenwart | C1 | od početaka do sadašnjosti | од почетака до садашњости | N | Präp. Präp. | |
Kolokaciona bazaAnfang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)weder ... noch Ende, n., –es; –envrsta reči (kolokator)Konj. NPrimeri korišćenjaDie Mindestdauer einer Pause liegt bei 15 Minuten. Pausen dürfen weder am Anfang noch am Ende der Arbeitszeit genommen werden. B1-SCH6 |
weder Anfang noch Ende | B1 | niti početak niti kraj | нити почетак нити крај | N | Konj. N | |
Kolokaciona bazaAnforderung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfüllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Anforderungen muss man als Model erfüllen? B2-SI-1 |
Anforderungen erfüllen | B2 | ispuniti zahteve | испунити захтеве | N | V | |
Kolokaciona bazaAnfrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEin Bekannter stellt die gleiche [Such]anfrage wie Sie, bekommt aber andere Treffer. B2-V-2 |
eine Anfrage stellen | B2 | uputiti zahtev/upit | упутити захтев/упит | N | V | |
Kolokaciona bazaAnfrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch kann jetzt eine schriftliche Anfrage verstehen. B1-SI-LB |
schriftliche Anfrage | B1 | pisani upit | писани упит | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnfrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bearbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNutzen Sie das Internet? [Ja, ich muss Kunden]anfragen beantworten. A2-SCH4 |
eine Anfrage beantworten | A2 | odgovoriti na upit | одговорити на упит | N | V | |
Kolokaciona bazaAnfrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Nutzer haben [Freundschafts]anfragen bekommen. B2-SI-1 |
eine Anfrage bekommen | B2 | dobiti zahtev/upit | добити захтев/упит | N | V | |
Kolokaciona bazaAnfrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Preis, m., –es; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaEinzelunterricht: 2 Stunden/Tag; 3 Wochen; Preis auf Anfrage B1-SCH5 |
Preis auf Anfrage | B1 | cena na upit | цена на упит | N | N | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl s.ortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaÜber das große Angebot an Masterstudiengängen informiert man sich. A2-SCH4 |
großes Angebot | A2 | velika ponuda | велика понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Firma hat mir ein tolles Angebot gemacht. C1-A-AB |
tolles Angebot | C1 | super ponuda | супер понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)breitvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas hat sich in den letzten Jahren grundlegend gewandelt, nicht zuletzt aufgrund von Online-Publikationen und einem breiten Angebot an Männerzeitschriften. B2-SI-1 |
breites Angebot | B2 | široka ponuda | широка понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)vielfältigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer [an] vielfältigen Unterhaltungsangeboten interessiert ist, für den bietet Heringerdorf wenig Attraktives. C1-SI2 |
vielfältiges Angebot | C1 |
raznolika ponuda bogata ponuda |
разнолика понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)annehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Angebot von finanzieller Unterstützung wird gern angenommen. C1-SI2 |
ein Angebot annehmen | C1 | prihvatiti ponudu | прихватити понуду | N | V | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)günstigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaJa, da habe ich etwas für Sie: ein sehr günstiges Angebot für 49 € pro Person im Bus hin und zurück. A2-SCH4 |
günstiges Angebot | A2 | povoljna ponuda | повољна понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment))vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kulturellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür die besseren Jobchancen, den höheren Verdienst und das größere kulturelle Angebot akzeptieren sie auch, dass sie sich in Städten wie München und Frankfurt nur eine kleinere Wohnung mit einer höheren Miete leisten können. B1-SCH6 |
ein kulturelles Angebot | B1 | ponuda kulturnog događaja | понуда културног догађаја | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kulturellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHeute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
kulturelles Angebot | B2 | ponuda kulturnog događaja | понуда културног догађаја | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unschlagbarvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin unschlagbares Angebot: gebrauchte Küche in sehr gutem Zustand für 300 Euro! B2-SI-2 |
unschlagbares Angebot | B2 | ponuda koja se ne odbija | понуда која се не одбија | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)passendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas sind Ihre Aufgaben: tägliche Arbeitszeit 9 bis 15 Uhr, Führung von Erstgesprächen, Vermittlung von passenden [Weiterbildungs]angeboten. B2-V-2 |
passendes Angebot | B2 | odgovarajuća ponuda | одговарајућа понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelches Angebot macht die Firma? B1-I-LB |
jemandem ein Angebot machen | B1 | nekome dati ponudu | некоме дати понуду | N | V | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) locken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaHeute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | некога намамити понудом | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) locken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaHeute lockt die Metropole Ruhr Besucher mit einem breiten kulturellen Angebot, bekannten Theatern, Museen und Musicals an. B2-A-LB |
jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | некога намамити понудом | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)limitiertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLimitiertes Angebot: Bei dem Action-Spiel "Darkside" kann man bis zu 60 % sparen. B2-SI-2 |
limitiertes Angebot | B2 |
limitirana ponuda ograničena ponuda |
лимитирана понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nutzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNicht nur Touristen sondern auch viele Einheimische nutzen dieses Angebot. B1-S-AB |
ein Angebot nutzen | B1 | koristiti ponudu | користити понуду | N | V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) aus|wählen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDaneben überzeugt mich, dass man aus einem äußerst vielfältigen, fächerübergreifenden Angebot auswählen kann und individuell Schwerpunkte setzen kann. C1-MU-LB |
aus einem Angebot auswählen | C1 | izabrati iz ponude | изабрати из понуде | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sagenhaftvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit unserem sagenhaften Angebot haben Sie Zugang zu allen Messehallen und können alle Veranstaltungen der Messe besuchen. B2-A-LB |
sagenhaftes Angebot | B2 | fantastična ponuda | фантастична понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGestern [gab] uns die Firma Rebau, mit der wir in Wohnungsfragen regelmäßig zusammen[arbeiten], ein sehr gutes Wohnungsangebot. C1-SI-LB1 |
gutes Angebot | C1 | dobra ponuda | добра понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMeine Tochter hat nun das Angebot bekommen, zwei Jahre lang in Brüssel zu arbeiten. B2-V-1 |
ein Angebot bekommen | B2 | dobiti ponudu | добити понуду | N | V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bieten (bietet – bot – geboten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDarüber hinaus bietet "prima plus" ein umfassendes Angebot zur Wortschatzarbeit. A1-P-LB2 |
ein Angebot bieten | A1 | dati ponudu | дати понуду | N | V | |
Kolokaciona baza2) Angebot, n., –(e)s; –e (Auswahl, Sortiment)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kostenlosvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei vielen Krankenkassen gibt es kostenlose [Sport]angebote. A2-SCH3 |
kostenloses Angebot | A2 | besplatna ponuda | бесплатна понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Angebot, n., –(e)s; –e (Offerte)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)attraktivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas für ein attraktives Angebot. B2-V-2 |
attraktives Angebot | B2 | atraktivna ponuda | атрактивна понуда | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAngelegenheit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)privatvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja"Du, der ständig tolle Jobangebote bekommt? Der gerade befördert worden ist? Der von allen so geschätzt wird? Den man bei sämtlichen beruflichen wie privaten Angelegenheiten um Rat fragt? Der Talentierteste von allen? Tossy, du?!? Du hast solche absurden Zweifel trotz dieses ganzen Erfolgs?" C1-V-1 |
eine private Angelegenheit | C1 | privatna stvar | приватна ствар | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAngelegenheit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich ein|mischen (regelmäßig h.) in (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenja[Misch dich] ja nicht in meine Angelegenheiten [ein]! B2-MU-AB |
sich in Angelegenheit einmischen | B2 | mešati se u stvari/poslove | мешати се у ствари/послове | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaAngestellte, f./.m ., –n; –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIn der Wirtschaftskrise musste die Firma mehrere Angestellte entlassen. B1-S-AB |
eine/einen Angestellte/Angestellten entlassen | B1 | otpustiti službenika | отпустити службеника | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)überwinden (überwindet – überwand – überwunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWegen meiner Flugangst konnte ich sie nie besuchen. Die konnte ich erst überwinden, als Freunde mich zu einem Seminar gegen Flugangst anmeldeten. B1-SCH5 |
die/seine/ihre Angst überwinden | B1 | prevazići strah | превазићи страх | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)besiegen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Lampenfieberambulanz – erfolgreich die Bühnenangst besiegen B2-V-1 |
die Angst besiegen | B2 | pobediti strah | победити страх | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.) vor (D) um (A)vrsta reči (kolokator)V Präp. Präp.Primeri korišćenjaNormalerweise mag ich das Gedränge ja gar nicht so und ich habe erwartet, dass ich in der Menschenmenge Platzangst bekomme. B2-SI-1 |
Angst (vor etwas/jemandem um etwas/jemanden) bekommen (ugs.) | B2 | plašiti se nečega/zbog nečega | плашити се нечега/због нечега | N | V Präp. Präp. | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJemand hat Angst vor dem Test. A2-P-LB2 |
Angst haben | A2 | plašiti se/imati strah | плашити се/имати страх | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)leiden (leidet – litt – gelitten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnbedingt meiden sollten Sie jedoch Menschen, die unter großer Prüfungsangst leiden und nur Nervosität verbreiten. B2-A-LB |
unter Angst leiden | B2 | patiti od straha/anksioznosti | патити од страха/анксиозности | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)versetzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaManchmal kommt ein Artikel (z.B. der Ansicht sein) oder eine Präposition (z.B. in Angst versetzen) dazu. B2-V-1 |
jemanden in Angst versetzen | B2 | nekome uterati strah | некоме утерати страх | N | V | |
Kolokaciona bazaAngst, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDamit macht er seiner Freundin Rita Angst. B2-SI-2 |
jemandem Angst machen | B2 | nekoga zaplašiti | некога заплашити | N | V | |
Kolokaciona bazaAmeldung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)vorherigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTermin nur nach vorheriger Anmeldung. C1-SI2 |
vorherige Anmeldung | C1 | prethodna prijava | претходна пријава | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAmeldung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|füllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFüllen Sie die Anmeldung im Hotel für Akito aus. A1-SCH2 |
eine Anmeldung ausfüllen | A1 | popuniti prijavu | попунити пријаву | N | V | |
Kolokaciona bazaAnnahme, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestätigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDiese Annahme bestätigt nun eine Studie mit spanisch- und englischsprachigen Menschen mexikanischer Herkunft in den USA. C1-V-1 |
eine Annahme bestätigen | C1 | potvrditi pretpostavku | потврдити претпоставку | N | V | |
Kolokaciona bazaAnnahme, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.) für/gegen (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaFür diese Annahme spricht, dass meine Eltern ein gutes Einkommen haben. B2-V-2 |
etwas spricht für/gegen eine Annahme | B2 | nešto govori u prilog/protiv pretpostavke | нешто говори у прилог/против претпоставке | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaAnrede, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)höflichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAm besten verwendet man die höfliche Anrede. C1-SI-AB1 |
höfliche Anrede | C1 | ljubazno oslovljavanje | љубазно ословљавање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnregung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verarbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja- |
Anregung verarbeiten | razmotriti sugestiju | размотрити сугестију | N | V | ||
Kolokaciona bazaAnregung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bieten (bietet – bot – geboten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSolche Aktivitäten finde ich wichtig, denn sie bieten den Kindern viele Anregungen. B2-V-1 |
Anregung bieten | B2 | pružiti podsticaj | пружити подстицај | N | V | |
Kolokaciona bazaAnregung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wertvollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVerlag und Autoren danken Christoph Ehlers, Beate Lex, Margret Radi, Dr. Annegret Schmidjell und allen Kolleginnen und Kollegen, die Netzwerk begutachtet sowie mit Kritik und wertvollen Anregungen zur Entwicklung des Lehrwerks beigetragen haben. A2-N-LB |
wertvolle Anregungen | A2 | korisne sugestije | корисне сугестије | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnregung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)liefern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLimitiertes Angebot: Bei dem Action–spiel "Darkside" kann man bis zu 60 % sparen. C1-SI-AB1 |
Anregung liefern | C1 | dati sugestiju/podsticaj | дати сугестију/подстицај | N | V | |
Kolokaciona bazaAnruf, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFelix bekommt einen Anruf von seinem Freund Jens. A2-N-LB |
einen Anruf bekommen | A2 | dobiti poziv | добити позив | N | V | |
Kolokaciona bazaAnsicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)unterschiedlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei der Frage, mit wem wir über unser Privatleben sprechen, hatten wir unterschiedliche Ansichten. C1-V-1 |
unterschiedliche Ansichten | C1 | različiti nazori | различити назори | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnsprache, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)halten (hält – hielt – gehalten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLange Ansprachen zu halten geht völlig an den Studierenden vorbei. C1-SI-1 |
eine Ansprache halten | C1 | držati besedu/govor | држати беседу/говор | N | V | |
Kolokaciona bazaAnspruch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHaben Sie so einen Service schon einmal in Anspruch genommen? Warum (nicht)? B2-SI-LB2 |
in Anspruch nehmen | B2 |
koristiti nešto zahtevati nešto zahteva (vreme) |
користити нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaAnspruch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaBei Jugendlichen ist das anders, sie haben Anspruch auf mehr Urlaub: im Alter von unter 16 Jahren mindestens 30 Tage, unter 17 Jahren 40 mindestens 27 Tage und unter 18 Jahren mindestens 25 Tage. A2-SCH3 |
Anspruch haben auf | A2 | imati pravo na nešto | имати право на нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaAnstrengung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)körperlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaArbeit als körperliche Anstrengung [ist der Titel eines Textes.] B1-I-LB |
körperliche Anstrengung | B1 | fizičko naprezanje | физичко напрезање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnstrich, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)frischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDiese sollen der Tätigkeit einen modernen, frischen und internationalen Anstrich geben. C1-SI-LB1 |
ein frischer Anstrich | C1 | svež dah (nečega) | свеж дах (нечега) | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnteil, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Erwerbsstruktur mit einem hohen Anteil landwirtschaftlicher und sonstiger manueller Arbeit, ein geringer Anteil an höherer Bildung, autoritäre Wertmuster in Ehe, Familie und Schule lassen uns diese Zeit als weit entfernte Geschichte erscheinen. C1-A-AB |
hoher Anteil | C1 | visoki udeo | високи удео | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAntike, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)römischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaErst im Altertum – genauer gesagt während der römischen Antike circa 200 Jahre vor Beginn der christlichen Zeitrechnung (200 v. Chr.) – begannen die Menschen, Öllampen zu verwenden. C1-V-1 |
die römische Antike | C1 | rimska antika | римска антика | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAntrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|füllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFüllen Sie den Antrag aus! A1-SCH2 |
einen Antrag ausfüllen | A1 | popuniti zahtev | попунити захтев | N | V | |
Kolokaciona bazaAntrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Man kann] Asyl beantragen [oder] einen Antrag auf Asyl stellen. B2-V-1 |
einen Antrag stellen | B2 | podneti zahtev | поднети захтев | N | V | |
Kolokaciona bazaAntrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlich auf (A)vrsta reči (kolokator)Adj. Präp.Primeri korišćenjaAls Mitglied kann jede natürliche und juristische Person aufgenommen werden. Voraussetzung für den Erwerb der Mitgliedschaft ist ein schriftlicher Aufnahmeantrag an den Vorstand. B2-SI-1 |
schriftlicher Antrag (auf) | B2 | pisani zahtev (za nečim) | писани захтев (за нечим) | N | Adj. Präp. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kennen (kennt – kannte – gekannt h.)/wissen (weiß – wusste – gewusst h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaWeiß Thomas die Antwort? A1-I-AB |
eine Antwort kennen/wissen (auf) | A1 | znati odgovor (na) | знати одговор (на) | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|kreuzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKreuze die richtige Antwort an. A2-I-AB |
eine Antwort ankreuzen | A2 | zaokružiti/označiti odgovor | заокружити/означити одговор | N | V | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)suchen (regelmäßig h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaSuche die Antworten. A1-P-AB2 |
die/eine Antwort suchen (auf) | A1 | tražiti odgovor | тражити одговор | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür jede richtige Antwort gibt es drei Punkte. A2-N-LB |
die richtige Antwort | A2 | tačan odgovor | тачан одговор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)baldigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir freuen uns auf eine baldige Antwort! B2-V-2 |
baldige Antwort | B2 | skoriji odgovor | скорији одговор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verfassen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVerfassen Sie mithilfe der Redemittel eine Antwort an Stefan. B2-SI-1 |
eine Antwort verfassen | B2 | sastaviti odgovor | саставити одговор | N | V | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOhhh, ich hab' die falsche Antwort geschrieben. C1-A-AB |
falsche Antwort | C1 | pogrešan odgovor | погрешан одговор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Anfrage, f., –n auf (A)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenja[Du lernst] eine E-Mai-Antwort auf eine Anfrage [zu] schreiben. A1-I-LB |
eine Antwort auf eine Anfrage | A1 | odgovor na upit | одговор на упит | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenja[Du lernst] eine Antwort auf eine Einladung [zu] schreiben. A1-I-LB |
eine Antwort auf etwas schreiben | A1 | napisati odgovor na nešto | написати одговор на нешто | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaAntwort, f ., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLies die Informationen über die drei Jungen, ergänze die Tabelle und finde die Antwort A1-I-AB |
eine Antwort finden | A1 | (pro)naći odgovor | (про)наћи одговор | N | V | |
Kolokaciona bazaAnwalt, m., –(e)s; –¨e / Anwältin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)beauftragen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Man kann] einen Rechtsanwalt beauftragen, einschalten suchen. C1-A-AB |
einen Anwalt beauftragen | C1 | angažovati advokata | ангажовати адвоката | N | V | |
Kolokaciona bazaAnweisung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie/Er führt die Anweisungen aus. A1-SCH2 |
Anweisungen ausführen | A1 | izvršiti instrukcije | извршити инструкције | N | V | |
Kolokaciona baza1) Anzeige, f., –n (Inserat)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|geben (gibt auf – gab auf – aufgegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEine eigene Anzeige im Internet aufzugeben, ist eine gute Möglichkeit. B1-SCH5 |
eine Anzeige aufgeben | B1 | dati oglas | дати оглас | N | V | |
Kolokaciona baza2) Anzeige, f., –n (Display)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)automatischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas habe ich so gesehen bei einem Linienbus in Turku in der automatisierten Anzeige, in der sonst das Fahrtziel des Busses steht. B2-SI-2 |
eine automatisierte Anzeige | B2 | automatizovani oglas | аутоматизовани оглас | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Krawatte, f., –nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDa wäre es sehr unpraktisch, in Anzug und Krawatte im Büro zu sitzen, wie es hier üblich ist.¨ B1-SCH6 |
Anzug und Krawatte | B1 | odelo i kravata | одело и кравата | N | N | |
Kolokaciona bazaAnzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)tragen (trägt – trug – getragen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJohn muss bei der Arbeit einen Anzug tragen. A1-SCH2 |
(einen) Anzug tragen | A1 | nositi odelo | носити одело | N | V | |
Kolokaciona bazaAnzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)elegantvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Er trägt] ein[en] elegantere[n] Anzug. C1-SI-2 |
eleganter Anzug | C1 | elegantno odelo | елегантно одело | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAnzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwarz (schwärzer – am schwärzesten)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMein Mann ist für den schwarzen Anzug, ich bin für den blauen. B1-SI-LB |
schwarzer Anzug | B1 | crno odelo | црно одело | N | V | |
Kolokaciona bazaApartment, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)möbliertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas möblierte Apartment kostet 320 Euro im Monat. A1-SCH1 |
ein möbliertes Apartment | A1 | namešteni apartman | намештени апартман | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaApartment, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)vermieten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVermiete Apartment, möbliert mit ca. 30 m 2 TV, für maximal 1 Jahr, € 320, Anruf ab 18 Uhr unter 0761/4330915 A1-SCH1 |
ein Apartment vermieten | A1 | izdati apartman | издати апартман | N | V | |
Kolokaciona bazaApp, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)herunter|laden (lädt herunter – lud herunter – heruntergeladen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMit der PagePlayer-App, die Sie kostenlos in Ihrem App-Store herunterladen können, haben Sie die Möglichkeit, alle Audios, Videos und weitere Zusatzmaterialien auf Ihr Smartphone oder Tablet zu laden. A1-L-1 |
eine App herunterladen | A1 | skinuti aplikaciju | скинути апликацију | N | V | |
Kolokaciona bazaApp, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)kostenlosvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit der kostenlosen Cornelsen PagePlayer-App können Sie alle Materialien wie Audios, Videos und weitere Zusatzmaterialien auf Ihr Smartphone oder Tablet laden. A1-L-2 |
eine kostenlose App | A1 | mobilna aplikacija | мобилна апликација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaApp, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)entwickeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZuerst entwickelt deine Firma eine App für unser Angebot. A2-L-2 |
eine App entwickeln | A2 | besplatna aplikacija | бесплатна апликација | N | V | |
Kolokaciona bazaAppetit, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGuten Appetit! A1-M-AB1 |
guten Appetit! | A1 | Prijatno! | Пријатно! | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAppetit, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hemmen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaÜbrigens hemmen rote Teller den Appetit. C1-A-AB |
den Appetit hemmen | C1 | blokirati apetit | блокирати апети | N | V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ehernamtlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLaut einer Untersuchung leisten die Freiwilligen jährlich rund 16 Milliarden Stunden ehrenamtliche Arbeit. C1-A-LB |
ehrenamtliche Arbeit | C1 | volonterski posao/rad | волонтерски посао/рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)suchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe mir eine neue Arbeit gesucht, [weil] ich in der alten Firma wenig verdient habe. A2-SCH4 |
eine Arbeit suchen | A2 | tražiti posao | тражити посао | N | V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)hart (härter – am härtesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVielmehr ist es vor allem harte Arbeit. C1-A-LB |
harte Arbeit | C1 | težak rad | тежак рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)alltäglichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[E]ine alltägliche Arbeit [ist z.B. das Aufräumen.] B1-SCH5 |
alltägliche Arbeit | B1 | svakodnevni rad | свакодневни рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)stressigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Verglichen mit] deiner stressigen Arbeit habe ich einen ruhigen Job. C1-A-AB |
stressige Arbeit | C1 | stresan posao | стеран посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schaffen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie kennen es sicher: Sie haben viel zu tun und wissen kaum, wie Sie Ihre Arbeit schaffen sollen. B1-SCH6 |
die Arbeit schaffen | B1 | stići uraditi posao | стићи урадити посао | N | V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ständigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaStatt der ständigen Arbeit am Computer sollte man sich mehr bewegen. B2-SI-LB2 |
ständige Arbeit | B2 | stalni rad/posao | стални рад/посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sozialvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir würden uns freuen, wenn Sie uns Ihre nicht mehr gebrauchten, gut erhaltenen Kleidungsstücke und Heimtextilien für unsere soziale Arbeit überlassen. C1-A-LB |
soziale Arbeit | C1 | socijalni rad | социјални рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|reichen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAlso sie müssen ein Motivationsschreiben und eine Mappe mit Ihren bisherigen künstlerischen Arbeiten einreichen. B2-SI-2 |
eine Arbeit einreichen | B2 | predati rad | предати рад | N | V | |
Kolokaciona baza2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn dieser Lehrveranstaltung hält man ein Referat und verfasst eine schriftliche Hausarbeit. B2-SI-2 |
schriftliche Arbeit | B2 | pisani rad | писани рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gemeinnützigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür wen kommt eine gemeinnützige Arbeit in Frage? B2-SI-1 |
gemeinnützige Arbeit | B2 | opštekoristan rad | општекористан рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erledigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDadurch, dass viele Unternehmen in Rationalisierungsmaßnahmen eine Lösung sehen, wird Arbeit zunehmend durch Maschinen erledigt. C1-A-LB |
eine Arbeit erledigen | C1 | obaviti posao | обавити посао | N | V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unbezahltvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBezahlte und unbezahlte Arbeit in Deutschland B1-I-LB |
unbezahlte Arbeit | B1 | neplaćeni posao | неплаћени посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Arbeit, f., –en (Werk, Erzeugnis)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wissenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMan vertieft Fachwissen und schreibt eine wissenschaftliche Arbeit. B2-SI-2 |
wissenschaftliche Arbeit | B2 | naučni rad | научни рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHaben Sie schon eine Arbeit gefunden? A1-SCH2 |
eine Arbeit finden | A1 | naći posao | наћи посао | N | V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)qualifiziertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie entwickeln sich immer mehr zu technologieintensiven Gebieten, die den Einsatz von immer mehr qualifizierter Arbeit erfordern. C1-A-LB |
qualifizierte Arbeit | C1 | kvalifikovani posao | квалификовани посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kreativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie hat mein Interesse an Design und kreativer Arbeit geweckt. A2-SCH3 |
kreative Arbeit | A2 | kreativan posao | креативан посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)geistigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMan hat geistige Arbeit sehr lange nicht bezahlt. B1-I-LB |
geistige Arbeit | B1 | intelektualni rad | интелектуални рад | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEr geht zur Arbeit und [arbeitet] bis 11.30 Uhr. A1-SCH1 |
zur Arbeit gehen | A1 | ići na posao | ићи на посао | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)langwierigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber auch nach langwieriger Arbeit gelingt es ihm nicht, sie zu formulieren. B2-A-LB |
langwierige Arbeit | B2 | dosadan posao | досадан посао | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Arbeit, f., –en (Tätigkeit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSehr müde ist Veit am nächsten Morgen zur Arbeit gekommen und hat dann im Studio auf seinen Einsatz gewartet. A2-N-LB |
zur Arbeit kommen | A2 | doći na posao | доћи на посао | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)beschäftigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNach einigen Jahren als Angestellter macht er sich 2002 selbstständig mit seiner Technologiefirma VISPIRON in München, die mittlerweile 480 Mitarbeiter beschäftigt und einen Jahresumsatz von rund 50 Millionen Euro macht – eine Erfolgsgeschichte sicher. B1-SCH6 |
einen Arbeiter beschäftigen | B1 | zaposliti radnika | запослити радника | N | V | |
Kolokaciona bazaArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entlassen (entlässt – entließ – entlassen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWährend der Probezeit kann der Arbeitgeber den Arbeitnehmer mit einer Frist von zwei Wochen entlassen. B2-SI-1 |
einen Arbeiter entlassen | B2 | otpustiti radnika | отпустити радника | N | V | |
Kolokaciona bazaArbeiter, m., –s; –/Arbeiterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)qualifiziertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie kann eine Firma qualifizierte Mitarbeiter behalten? A2-SCH3 |
qualifizierter Arbeiter | A2 | kvalifikovani radnik | квалификовани радник | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitserlaubnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)offiziellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie erste Zeit habe ich noch von der Ukraine aus gearbeitet, aber nach meiner Probezeit erhielt ich über die Firma eine offizielle Arbeitserlaubnis für Deutschland. B1-SCH5 |
offizielle Arbeitserlaubnis | B1 | zvanična radna dozvola | зваична радна дозвола | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitserlaubnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)begrenztvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEs ist ... ein Visum mit zeitlich begrenzter Arbeitserlaubnis. B2-SI-1 |
begrenzte Arbeitserlaubnis | B2 | ograničena radna dozvola | ограничена радна дозвола | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitslosigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie hohe Arbeitslosigkeit ist vor allem für junge Leute ein großes Problem. B1-SCH6 |
hohe Arbeitslosigkeit | B1 | visoka nezaposlenost | висока незапосленост | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitsstelle, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|treten (tritt an – trat an – angetreten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer in Deutschland, Österreich oder der Schweiz als Arbeitnehmer eine Arbeitsstelle antritt schließt vorher mit dem Arbeitgeber einen schriftlichen Arbeitsvertrag. B2-SI-1 |
eine Arbeitsstelle antreten | B2 | stupiti na posao | ступити на посао | N | V | |
Kolokaciona bazaArbeitsstelle, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)festvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir sind hierher gezogen, als mein Mann eine feste Stelle im Umweltministerium bekam. B2-SI-1 |
feste Arbeitsstelle | B2 |
stalan posao stalno radno mesto stalno radno mesto |
сталан посао | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitsstelle, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)freivrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige gelesen und möchte mich um die freie Stelle als Verkäufer Ihrer E-Bikes bewerben. B1-SCH5 |
freie Arbeitsstelle | B1 | slobodno radno mesto | слободно радно место | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArbeitsstelle, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kündigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAch, hätte ich bloß meine Arbeitsstelle in Berlin nicht gekündigt! B2-SI-1 |
eine Arbeitsstelle kündigen | B2 | dati otkaz na radnom mestu | дати отказ на радном месту | N | V | |
Kolokaciona bazaÄrger, m., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam –bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr bekam viel Ärger wegen des körperlichen Spiels und der chaotischen und ungeregelten Zustände auf dem Fußballfeld. B1-SCH6 |
Ärger bekommen | B1 | dobiti/zaraditi probleme | добити/зарадити проблеме | N | V | |
Kolokaciona bazaÄrger, m., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEs sind vor allem Jungen, die ihrem Umfeld und sich selber großen Ärger machen und auch oft nicht gut in der Schule sind, weil sie vermutlich überdurchschnittlich intelligent sind. C1-SI2 |
(jemandem) Ärger machen | C1 | praviti/zadavati nekome nevolje/probleme | правити/задавати некоме невоље/проблеме | N | V | |
Kolokaciona bazaArm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschränken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVerschränken Sie die Arme und heben Sie ein Bein. Jetzt machen Sie die Augen zu. B2-SI-1 |
die Arme verschränken | B2 | prekrstiti ruke | прекрстити руке | N | V | |
Kolokaciona bazaArm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|strecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Beim Training kann man] die Arme ausstrecken. A1-N-LB |
einen Arm ausstrecken | A1 | ispružiti ruke | испружити руке | N | V | |
Kolokaciona bazaArmut, f. (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) (o. A.) leben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIn Armut leben heißt für mich, [kein Dach über dem Kopf zu haben.] C1-SI2 |
in Armut leben | C1 | živeti u bedi/siromaštvu | живети у беди/сиромаштву | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaArt, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)spannendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas mich an dem Buch so gefesselt hat, ist die spannende Art der Schilderung. C1-SI2 |
spannende Art | C1 | uzbudljiv način | узбудљив начин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArt, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gewissvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDoch die beiden Charaktere sind durch ihre unbändige Neugier und ihren unstillbaren Forschergeist auf eine gewisse Art und Weise miteinander verbunden. C1-SI2 |
gewisse Art | C1 | izvestan način | известан начин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArt, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)witzigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf freche und witzige Art wird das Porträt einer neuen Singlegeneration mit all ihren Krisen und Freuden dargestellt. B1-S-AB |
witzige Art | B1 | duhovit način | духовит начин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArt, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Weise, f., –nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDie Art und Weise, wie sie sich für die Wahrheit engagieren, ist beeindruckend. B2-V-2 |
Art und Weise | B2 | (put i) način | (пут и) начин | N | N | |
Kolokaciona bazaArtikel, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verfassen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Kinderarzt und Allergologe Peter Fischer verfasste einen Artikel zum Thema ,,Alternative Heilmethoden¨. B2-SI-2 |
einen Artikel verfassen | B2 | sastaviti članak | саставити чланак | N | V | |
Kolokaciona bazaArtikel, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)überfliegen (überfliegt – überflog – überflogen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaÜberfliegen Sie dazu den Zeitungsartikel. Bevor Sie ihn genau lesen, beschäftigen Sie sich mit der Frage: Was will der Text? B2-SI-1 |
einen Artikel überfliegen | B2 |
preleteti preko članka letimično pročitati članak |
прелетети преко чланка | N | V | |
Kolokaciona bazaArtikel, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Du kannst] eine Zusammenfassung zu einem Zeitungsartikel schreiben. C1-A-AB |
einen Artikel schreiben | C1 | napisati članak | написати чланак | N | V | |
Kolokaciona bazaArtikel, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kaufen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSammelt Poster kauft Fanartikel (z.B. Fußballschal) A2-N-LB |
einen Artikel kaufen | A2 | kupiti neki artikal | купити неки артикал | N | V | |
Kolokaciona bazaArtikel, m., –(e)s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)lesen (liest – las – gelesen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIhr könntet einfach den Artikel lesen. B2-V-2 |
einen Artikel lesen | B2 | čitati članak | читати чланак | N | V | |
Kolokaciona bazaArztneimittel, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)fiebersenkendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
fiebersenkendes Arzneimittel | B2 | lek za snižavanje temperature | лек за снижавање температуре | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArztneimittel, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)entzündungshemmendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
entzündungshemmendes Arzneimittel | B2 | lek protiv upale | лек против упале | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArztneimittel, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmerzstillendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOISPERON ist ein schmerzstillendes, fiebersenkendes und entzündungshemmendes Arzneimittel. B2-SI-2 |
schmerzstillendes Arzneimittel | B2 | lek protiv bolova | лек против болова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)leitendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaViele erinnern sich sicher, dass sie ihrem behandelnden Arzt treu geblieben sind. C1-A-LB |
leitender Arzt | C1 | rukovodeći lekar | руководећи лекар | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|suchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWährend Anna regelmäßig Ärzte aufsucht (...) hat Max inzwischen schon lange den Kontakt zum Gesundheitssystem verloren. C1-A-LB |
einen Arzt aufsuchen | C1 | obratiti se lekaru | обратити се лекару | N | V | |
Kolokaciona bazaArzt, m., –es; –¨e/Ärztin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZuerst gehe ich zum Arzt und dann zur Apotheke. A1-SCH2 |
zum Arzt gehen | A1 | ići lekaru | ићи лекару | N | V | |
Kolokaciona bazaArzttermin, m., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)vereinbaren (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVereinbaren Sie einen Arzttermin. A1-SCH2 |
einen Arzttermin vereinbaren | A1 | zakazati termin kod lekara | заказати термин код лекара | N | V | |
Kolokaciona bazaAspekt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)positivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVor- und Nachteile der Ausbildung [zu] sehen [bedeutet] positive und negative Aspekte [zu] erkennen. B1-S-AB |
positiver Aspekt | B1 | pozitivan sapekt | позитиван аспект | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAspekt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)negativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVor- und Nachteile der Ausbildung [zu] sehen [bedeutet] positive und negative Aspekte [zu] erkennen. B1-S-AB |
negativer Aspekt | B1 | negativan aspekt | негативан аспект | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAssistent, m., -en; -en / Assistentin, f., -nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)arbeiten (regelmäßig h.) alsvrsta reči (kolokator)V Adjunkt.Primeri korišćenjaNach der Wende, von 1993 bis 1998, arbeitete er als Assistent von Arno Rink und Sighard Gille an der Leipziger Hochschule für Grafik und Buchkunst. B2-A-LB |
als Assistent arbeiten | B2 | raditi kao asistent | радити као асистент | N | V Adjunkt. | |
Kolokaciona bazaAssoziation, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)hervor|rufen (ruft hervor – rief hervor – hervorgerufen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Bezeichnung Stief- in Wörtern wie Stiefmutter, Stiefvater, Stiefsohn oder -tochter ruft leider manchmal noch negative Assoziationen hervor. B2-SI-LB2 |
eine Assoziation hervorrufen | B2 | stvoriti asocijaciju (na nešto) | створити асоцијацију на нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaAsyl, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)politischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEr landet in Berlin, wo er als Flüchtlingskind politisches Asyl beantragt. B1-SCH6 |
politisches Asyl | B1 | politički azil | политички азил | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAsyl, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)beantragen (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Ausleihe ist für Menschen, die Asyl beantragt haben, kostenlos . B2-SI-2 |
Asyl beantragen | B2 | podneti zahtev za azil | поднети захтев за азил | N | V | |
Kolokaciona bazaAufforderung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)dringendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja"Schicken Sie auf keinen Fall Kopien von Ihren Werken!" [ist eine] dringende Aufforderung mit Negation. C1-SI-LB1 |
dringende Aufforderung | C1 | hitan zahtev | хитан захтев | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAufgabe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEr hat es immer als wichtige Aufgabe verstanden, Kinder und Jugendliche zu fördern, die es schwerer haben als andere. B1-SCH6 |
wichtige Aufgabe | B1 | važan zadatak | важан задатак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAufmerksamkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) ziehen (zieht – zog – gezogen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V VPrimeri korišćenjaGewinner der Wimbledon Tennismeisterschaften haben weltweit die Aufmerksamkeit auf sich gezogen. B2-V-2 |
Aufmerksamkeit auf sich ziehen | B2 | privući pažnju na sebe | привући пажњу на себе | N | Präp. V V | |
Kolokaciona bazaAufmerksamkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schenken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Jugendliche schenkt seinem Handy mehr Aufmerksamkeit als seiner Freundin. C1-SI-LB1 |
Aufmerksamkeit schenken | C1 | pokloniti pažnju | поклонити пажњу | N | V | |
Kolokaciona bazaAufmerksamkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Dozentin versteht es, die Aufmerksamkeit ihrer Zuhörer zu gewinnen. C1-SI2 |
die Aufmerksamkeit gewinnen | C1 | dobiti pažnju | добити пажњу | N | V | |
Kolokaciona bazaAufnahmeprüfung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestehen (besteht – bestand – bestanden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAlles deutet darauf hin, dass er die Aufnahmeprüfung für das Gymnasium bestanden hat. C1-A-AB |
eine Aufnahmeprüfung bestehen | C1 | položiti prijemni ispit | положити пријемни испит | N | V | |
Kolokaciona bazaAufregung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)für (A) (o. A.) sorgen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKündigungsgründe, die für Aufregung sorgen. B2-SI-1 |
für Aufregung sorgen | B2 |
dići prašinu izazvati burnu reakciju |
дићи прашину | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAufsehen, n., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)für (A) (o. A.) sorgen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenja[Etwas] hat für Aufsehen [...] gesorgt. B2-V-2 |
für Aufsehen sorgen | B2 | privući pažnju javnosti | привући пажњу јавности | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAufsehen, n., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erregen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMit ihrem Projekt hat sie viel Aufsehen erregt, avancierte zum Liebling der Arbeitsagentur und wird von Politik und Gewerkschaften hofiert. B2-A-LB |
Aufsehen erregen | B2 | izazvati senzaciju | изазвати сензацију | N | V | |
Kolokaciona bazaAufstrich, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEin Unternehmen hat eine aktuelle Untersuchung in Auftrag gegeben. B2-SI-1 |
in Auftrag geben | B2 |
naručiti nešto da se uradi dati u rad |
наручити нешто да се уради | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAufstrich, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaBestimmt bekommst du bald einen neuen Auftrag! B1-SCH5 |
einen Auftrag bekommen | B1 | dobiti nalog za neki posao | добити налог за неки посао | N | V | |
Kolokaciona bazaAuftritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVier Wochen später hat die Band beim Schulfest ihren ersten Auftritt mit ihrem neuen Gitarristen Georg. A2-P-LB2 |
erster Auftritt | A2 |
premijerni nastup prvi nastup premijera |
премијерни наступ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuftritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)spektakulärvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie einen lieben „Rammstein" wegen ihrer spektakulären Live-Auftritte. B1-SI-LB |
spektakulärer Auftritt | B1 | spektakularni nastup | спектакуларни наступ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuftritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)öffentlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer nächste öffentliche Auftritt ist in ... B1-SI-LB |
öffentlicher Auftritt | B1 | javni nastup | јавни наступ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAufzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)benutzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEhrlich gesagt benutze ich lieber den Aufzug. A2-SCH3 |
den Aufzug benutzen | A2 | koristiti lift | користити лифт | N | V | |
Kolokaciona bazaAufzug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNehmen Sie außerdem öfter mal die Treppe und nicht den Aufzug. A2-SCH3 |
den Aufzug nehmen | A2 | ići liftom | ићи лифтом | N | V | |
Kolokaciona bazaAuge, n., –s; –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)traurigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie saß fix und fertig auf dem Sofa und sah mich mit großen, traurigen Augen an. B2-V-1 |
traurige Augen | B2 | tužne oči | тужне очи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beenden (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNachdem er die Ausbildung beendet hatte, [hat der eine Stelle gesucht.] C1-A-AB |
die Ausbildung beenden | C1 | završiti školovanje | завршити школовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|schließen (schließt ab – schloss ab – abgeschlossen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Jahr] hat sie/er die Schule/die Ausbildung/das Studium begonnen/abgeschlossen. B2-V-1 |
eine Ausbildung abschließen | B2 | završiti školovanje | завршити школовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNach der Schule habe ich eine Ausbildung begonnen. A2-N-LB |
eine Ausbildung beginnen | A2 | započeti školovanje | започети школовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)theoretischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie theoretische Ausbildung ist mit der praktischen Ausbildung in einem Unternehmen verknüpft (duales System). C1-SI-AB1 |
theoretische Ausbildung | C1 | teorijsko obrazovanje | теоријско образовање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch mache eine Ausbildung als [Kauffrau]. A1-SCH2 |
eine Ausbildung machen | A1 | školovati se (za nešto) | школовати се (за нешто) | N | V | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|brechen (bricht ab – brach ab – abgebrochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNach ... Jahren hat sie/er die Ausbildung/das Studium unterbrochen/abgebrochen/das Studienfach gewechselt. B2-V-1 |
eine Ausbildung abbrechen | B2 | prekinuti školovanje | прекинути школовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)praktischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBerufsausbildung: Berufsschule und praktische Ausbildung (duales System) A2-SCH3 |
praktische Ausbildung | A2 | praktično obrazovanje | практично образовање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)dualvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaInsgesamt dauert sie drei Jahre und ist eine duale Ausbildung, d.h. ich besuche eine Woche im Monat eine Berufsschule und arbeite den Rest der Zeit in einer Bank. A2-SCH3 |
duale Ausbildung | A2 | dualno obrazovanje | дуално образовање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusbildung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|fangen (fängt an – fing an – angefangen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAnfang Juni fange ich eine Ausbildung zum Hotelfachmann an. B1-SCH6 |
eine Ausbildung anfangen | B1 | (za)početi školovanje | (за)почети школовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAuseinandersetzung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verbalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Eine] verbale Auseinandersetzung [bezeichnet einen intensiven, meist konfliktgeladenen Austausch von Argumenten, Meinungen oder Anschuldigungen zwischen zwei oder mehreren Personen, der ausschließlich mit sprachlichen Mitteln ausgetragen wird.] C1-A-AB |
verbale Auseinandersetzung | C1 |
verbalna konfrontacija verbalno sučeljavanje |
вербална конфонтација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuseinandersetzung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kritischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLenz' Romane und Erzählungen zeichnen sich durch Humor und eine kritische Auseinandersetzung mit gesellschaftspolitischen Themen aus. C1-A-AB |
kritische Auseinandersetzung | C1 |
kritička konfrontacija kritičko sučeljavanje |
критичка конфронтација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusfahrt, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFahr um den Kreisverkehr herum und nimm die dritte Ausfahrt. A2-SCH4 |
die Ausfahrt nehmen | A2 | izaći sa auto-puta | изаћи са ауто пута | N | V | |
Kolokaciona bazaAusflug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)buchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer besonders abenddteuerlustig ist, kann bei spezialisierten Reiseveranstaltern beispielsweise aufregende Wildwassererlebnisse sogenannte Rafting-Ausflüge buchen. C1-SI-AB1 |
einen Ausflug buchen | C1 | rezervisati izlet | резервисати излет | N | V | |
Kolokaciona bazaAusflug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)planen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaPlanen Sie einen gemeinsamen Ausflug am Sonntag. A2-N-LB |
einen Ausflug planen | A2 | planirati izlet | планирати излет | N | V | |
Kolokaciona bazaAusflug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhre Frage, Frau Friedrich, kann man eigentlich nur beantworten, wenn man einen kleinen Ausflug in die Neurowissenschaften macht. C1-A-AB |
kleiner Ausflug | C1 | mali izlet | мали излет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusflug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLara, Lili, Sofia und Walter machen einen Ausflug. A1-SCH1 |
einen Ausflug machen | A1 | ići na izlet | ићи на излет | N | V | |
Kolokaciona bazaAusgabe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Klagen meiner Großeltern über die zu hohen Ausgaben meiner Eltern haben meine Mutter genervt. C1-SI2 |
hohe Ausgaben | C1 | visoki izdaci | високи издаци | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusgabe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn Ihrer aktuellen Ausgabe fordern Sie Ihre Leser auf., ... C1-SI2 |
aktuelle Ausgabe | C1 | aktuelno izdanje | актуелно издање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusgang, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)offenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja"So ein Experiment mit offenem Ausgang." C1-A-LB |
offener Ausgang | C1 | neizvestan ishod | неизвестан исход | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusgleich, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)finanziellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Arbeitnehmer] haben Anspruch auf den finanziellen Ausgleich von Überstunden. B2-V-2 |
finanzieller Ausgleich | B2 | finansijsko poravnjanje | финансијско поравњање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusgrenzung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sozialvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaArmut und soziale Ausgrenzung sind ein wesentlicher Faktor für die Entstehung gesundheitlicher Probleme. B2-A-LB |
soziale Ausgrenzung | B2 | društvena izolovanost/isključenost | друштвена изолованост/искљученост | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuskunft, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaÜber welche Aspekte erhalten Sie keine Auskunft? C1-SI2 |
eine Auskunft erhalten | C1 | dobiti informaciju/obaveštenje | добити информацију/обавештење | N | V | |
Kolokaciona bazaAuskunft, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaGeben Sie Auskunft. A1-SCH2 |
Auskunft geben | A1 | dati informaciju/obaveštenje | дати информацију/обавештење | N | V | |
Kolokaciona bazaAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) reisen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWas muss man oft tun, wenn man ins Ausland reist? B1-S-AB |
ins Ausland reisen | B1 | putovati u inostranstvo | путовати у иностранство | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) verlegen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaUnternehmen profitieren von besseren Standortbedingungen und Steuervorteilen, indem sie Produktionsstätten ins Ausland verlegen. C1-A-LB |
ins Ausland verlegen | C1 | premestiti u inostranstvo | преместити у иностранство | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAusland, n., -(e)s; (kein Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) verlagern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDenn immer mehr Unternehmen verlagern ihre Produktion ins Ausland, wo sie niedrigere Lohnkosten bezahlen, um im weltweiten Wettbewerb zu bestehen. C1-A-LB |
ins Ausland verlagern | C1 | prebaciti u inostranstvo | пребвацити у иностранство | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAusland, n., –(e)s; (kein Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaLinda möchte ins Ausland gehen. A1-P-AB2 |
ins Ausland gehen | A1 | ići u inostranstvo | ићи у иностранство | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAusländer, m., –s; – /Ausländerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJeder ist Ausländer – fast überall. B1-SCH6 |
Ausländer sein | B1 | biti stranac | бити странац | N | V | |
Kolokaciona bazaAusnahme, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHeute habe ich eine Ausnahme gemacht. B1-S-AB |
eine Ausnahme machen | B1 | napraviti izuzetak | направити изузетак | N | V | |
Kolokaciona bazaAusnahme, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)einzigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie einzige Ausnahme ist Frage 7: Sie bezieht sich auf den ganzenText. B2-V-2 |
einzige Ausnahme | B2 | jedini izuzetak | једини изузетак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchritt 1: Arbeite wichtige Aussagen aus dem Text heraus (1-2 Sätze pro Absatz). B2-MU-LB |
eine wichtige Aussage | B2 |
važan iskaz važna izjava |
важан исказ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHör das Gespräch noch einmal und korrigiere die falschen Aussagen. A2-P-LB2 |
falsche Aussage | A2 |
lažan iskaz lažna izjava |
лажан исказ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)zentralvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine zentrale Aussage ist: [Rassismus muss bekämpft werden.] B2-V-2 |
eine zentrale Aussage | B2 |
centralni iskaz centralna izjava |
централни исказ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)tollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHier ist so eine tolle Aussicht! B1-S-AB |
tolle Aussicht | B1 |
super pogled skroz dobra panorama |
супер поглед | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wunderschönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie beiden Zimmer sind im Grunde ziemlich ähnlich, alle fast gleich groß, mit der gleichen Ausstattung, nur dass Sie eben im Südzimmer vom Balkon aus eine wunderschöne Aussicht auf unsere imposanten Südtiroler Alpen haben. C1-SI-TKB1 |
wunderschöne Aussicht | C1 | prelepa panorama | прелепа панорама | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)traumhaftvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTraumhafte Aussicht: unser[e] Berghütte B2-V-2 |
traumhafte Aussicht | B2 | bajkovita panorama | бајковита панорама | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAussicht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)geringvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhre Hoffnungen verschwinden, es gibt nur geringe Aussicht auf Erfolg. B2-V-2 |
geringe Aussicht | B2 |
slabi izgledi loši izgledi |
слаби изгледи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusstattung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Alpenrepublik lockt deutsche Studierende mit moderaten Studiengebühren, großem Seminarangebot sowie guter Betreuung und erstklassiger technischer Ausstattung. B2-SI-2 |
technische Ausstattung | B2 | tehnička oprema | техничка опрема | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)besuchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHätten Sie Lust, die Ausstellung zu besuchen? B2-A-LB |
eine Ausstellung besuchen | B2 | posetiti izložbu | посетити изложбу | N | V | |
Kolokaciona bazaAusstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)eröffnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNeue Galerie mit Klimt-Ausstellung eröffnet B1-I-LB |
eine Ausstellung eröffnen | B1 | otvoriti izložbu | отворити изложбу | N | V | |
Kolokaciona bazaAusstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kuratorischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie „documenta" ist eine sogenannte kuratorische Ausstellung. C1-SI-LB1 |
eine kuratorische Ausstellung | C1 | kustoska izložba | кустоска изложба | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|sehen (sieht an – sah an – angesehen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir können aber auch eine Ausstellung ansehen ... A2-SCH4 |
eine Ausstellung ansehen | A2 | pogledati izložbu | погледати изложбу | N | V | |
Kolokaciona bazaAusstrahlung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sympatischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlso ich bin mir da nicht sicher, aber eine sympathische Ausstrahlung ist ja auch wichtig – und die hast du ja. B2-SI-1 |
sympathische Ausstrahlung | B2 | harizmatična pojava | харизматична појава | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAustausch, m., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)fördern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNetzwerke fördern den Austausch und ermöglichen es, die Karriere durch Kontakte voranzutreiben. C1-A-LB |
Austausch fördern | C1 | pospešivati razmenu | поспешавати размену | N | V | |
Kolokaciona bazaAustausch, m., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaViele Menschen fühlen sich durch diesen persönlichen Austausch in ihren Anliegen ernst genommen. B2-V-1 |
persönlicher Austausch | B2 | lična razmena | лична размена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAustausch, m., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIhre beste Freundin macht auch einen Austausch. A2-P-AB2 |
einen Austausch machen | A2 | ići na razmenu | ићи на размену | N | V | |
Kolokaciona bazaAuswahl, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beträchtlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn Großstädten gibt es meist Arbeit, gute Schulen und Hochschulen, Geschäfte aller Art, eine beträchtliche Auswahl an Ärzten und Krankenhäusern sowie ein vielfältiges Kultur- und Freizeitangebot. C1-SI2 |
beträchtliche Auswahl | C1 | značajan izbor | значајни избор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuswahl, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Jugend in den D-A-CH-Ländern, also in Deutschland, Österreich und der Schweiz hat eine große Auswahl an Ausbildungsberufen. B1-S-AB |
große Auswahl | B1 | veliki izbor | велики избор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuswahl, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaFolgende Vorschläge stehen zur Auswahl. C1-A-LB |
zur Auswahl stehen | C1 | stajati na raspolaganju kao opcija | стајати на располагању као опција | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaAuswahl, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)treffen (trifft – traf – getroffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Treffen Sie eine Auswahl] aus dem riesigen Freizeitangebot aus, wir laden Sie gerne ein! C1-SI-1 |
eine Auswahl treffen | C1 |
odbrati napraviti izbor |
одабрати | N | V | |
Kolokaciona bazaAusweis, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gültigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGültigen Bibliotheksausweis mitbringen! B1-I-LB |
gültiger Ausweis | B1 | važeća isprava | важећа исправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusweis, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)amtlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFahrgäste mit Tickets, die auf ihren Namen ausgestellt sind, sind verpflichtet sich bei der Fahrkartenkontrolle durch einen amtlichen Lichtbildausweis auszuweisen. B2-SI-2 |
amtlicher Ausweis | B2 | službena isprava | службена исправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAusweis, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zeigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAm Theatereingang muss man den Schülerausweis zeigen. A2-P-AB2 |
einen Ausweis zeigen | A2 | pokazati ispravu | показати исправу | N | V | |
Kolokaciona bazaAuswertung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)statistischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Anzahl der Antwortmöglichkeiten muss begrenzt sein, damit eine statistische Auswertung möglich ist. B2-V-1 |
statistische Auswertung | B2 | statistička procena | статистичка процена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuswirkung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)positivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche positiven Auswirkungen hätte eine Einführung dieser Innovationen? C1-SI-2 |
positive Auswirkung | C1 | pozitivni uticaj/pozitivno dejstvo | позитивни утицај/позитивно дејство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuswirkung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)negativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDies kann negative Auswirkungen auf die Entwicklung des Selbstbewusstseins haben. B2-SI-2 |
negative Auswirkung | B2 | negativni uticaj/negativno dejstvo | негативни утицај/негативно дејство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuszeichnung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLenz erhielt zahlreiche Auszeichnungen und Ehrungen, so 1988 den Friedenspreis des Deutschen Buchhandels. C1-A-AB |
eine Auszeichnung erhalten | C1 | primiti odlikovanje | примити одликовање | N | V | |
Kolokaciona bazaAuszeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnabhängig davon, welche Auszeit der Bewerber genommen oder welchen Richtungswechsel er vollzogen hat, wird er sich dabei etwas gedacht und Erkenntnisse gewonnen haben. C1-A-AB |
eine Auszeit nehmen | C1 | uzeti oduška/pauzu | узеди одушка/паузу | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVor ihm fuhr ein Auto. A2-I-LB |
ein Auto fahren | A2 | voziti automobil | возити аутомобил | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEhrlich gesagt nehme ich das Auto. A2-SCH3 |
das Auto nehmen | A2 | uzeti auto | узети ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)sparsamvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Wenn Donald Trump] sparsame Autos produzieren [würde, dann würde ich das nicht glauben]. B1-I-LB |
sparsames Auto | B1 | štedljivi auto | штедљиви ауто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)selbstfahrendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm Falle einer Realisierung erhöht das selbstfahrende Auto die Verkehrssicherheit. C1-SI2 |
selbstfahrendes Auto | C1 | samohodni automobil | самоходни аутомобил | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)waschen (wäscht – wusch – gewaschen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr wäscht das Auto. A2-I-AB |
ein Auto waschen | A2 | prati auto | прати ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)reparieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Auto wird in der Werkstatt repariert. A2-SCH4 |
ein Auto reparieren | A2 | popravljati auto | поправљати ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)parken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNachdem ich in dem Ort, wo unsere Freunde wohnen, angekommen war, parkte ich das Auto. B1-SCH6 |
ein Auto parken | B1 | parkirati auto | паркирати ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaJetzt möchte sie für ein neues Auto wieder Geld von Rafik leihen. B1-SCH6 |
neues Auto | B1 | novi auto | нови ауто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)tanken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie müssen das Auto bitte vor der Rückgabe tanken. A2-SCH4 |
ein Auto tanken | A2 | natočiti benzin u auto | наточити бензин у ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)mieten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie wollen ein Auto mieten. A1-SCH2 |
ein Auto mieten | A1 | iznajmiti auto | изнајмити ауто | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)tollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEr hat ein tolles Auto. A2-P-LB1 |
tolles Auto | A2 | ekstra auto | екстра ауто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)schnellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf den ersten [Blick] habe ich ein tolles Leben: einen super Job, viel Geld, eine große Wohnung und ein schnelles Auto. B2-V-1 |
schnelles Auto | B2 | brzi auto | брзи ауто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)autonomvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Technik entwickelt sich erfreulich, allerdings bleibt die Frage, was mit den Daten passiert, die das autonome Auto in jeder Sekunde sammelt. C1-SI2 |
autonome Auto | C1 | automobil sa autonomnom vožnjom | аутомобил са аутономном вожњом | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAuto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)entgegen|kommen (kommt entgegen – kam entgegen – entgegengekommen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn jetzt ein Auto entgegenkommt, wird es eng. B2-V-2 |
ein Auto kommt entgegen | B2 | automobil dolazi u susret | аутомобил долази у сусрет | N | V | |
Kolokaciona bazaAuto, n., -s, -svrsta reči (baza)Nkolokator(i)schnellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf den ersten habe ich ein tolles Leben: einen super Job, viel Geld, eine große Wohnung und ein schnelles Auto. C1-A-LB |
schnelles Auto | C1 |
brza kola brzi auto |
брза кола | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAutobahn, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie fahren auf die Autobahn. A1-SCH1 |
auf der Autobahn fahren | A1 | voziti se auto-putem | возити се ауто-путем | N | V | |
Kolokaciona bazaAutor, m., –s; –en/Autorin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfolgreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaInzwischen sind Sie eine sehr erfolgreiche Autorin. B2-V-1 |
erfolgreicher Autor | B2 | uspešan autor | успешан аутор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaAutor, m., –s; –en/Autorin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)deutschsprachigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaStefan Zweig, österreichischer Schriftsteller, Erzähler, Lyriker und Essayist, meist übersetzter deutschsprachiger Autor seiner Zeit. C1-A-AB |
deutschsprachiger Autor | C1 | autor sa nemačkog govornog područja | аутор са немачког говорног подручја | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBaby, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMeine große Schwester bekommt im Mai ein Baby, ein Mädchen. A2-SCH3 |
ein Baby bekommen | A2 | dobiti bebu | добити бебу | N | V | |
Kolokaciona bazaBabysitter, m., –s; –/Babysitterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)suchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFür Jonah (2 Jahre) suchen wir einen Babysitter. A1-N-LB |
einen Babysitter suchen | A1 | tražiti bebisitera | тражити бебиситера | N | V | |
Kolokaciona bazaBabysitter, m., –s; – /Babysitterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)arbeiten (regelmäßig h.) alsvrsta reči (kolokator)V Adjunkt.Primeri korišćenjaIch arbeite als Babysitter und bekomme da 20-30 € im Monat. A1-P-LB1 |
als Babysitter arbeiten | A1 | raditi kao bebister | радити као бебиситер | N | V Adjunkt. | |
Kolokaciona bazaBabysitter, m., –s; – /Babysitterin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaOb ich zu der Party kommen kann, hängt davon ab, ob ich einen Babysitter für meine kleine Tochter finde. B2-V-1 |
einen Babysitter finden | B2 | naći bebisitera | наћи бебиситера | N | V | |
Kolokaciona bazaBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. Studienvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|schließen (schließt ab – schloss ab – abgeschlossen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie hat ihr Bachelorstudium bald abgeschlossen, sodass sie jetzt eine neue Uni sucht, an der sie ihren Master machen kann. B2-SI-2 |
ein Bachelor– /Masterstudium abschließen | B2 | završiti bečelor studije/ master studije | завршити бечелор/мастер студије | N | V | |
Kolokaciona bazaBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. Studienvrsta reči (baza)Nkolokator(i)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNun überlegt er, ob er an derselben Universität auch sein Masterstudium beginnt, oder ob er sich auf ein Stipendium für ein Masterstudium im englischsprachigen Ausland bewerben sollte. B2-V-2 |
ein Bachelor– /Masterstudium beginnen | B2 | započeti bečelor studije/ master studije | започети бечелор/мастер студија | N | V | |
Kolokaciona bazaBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. Studienvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|brechen (bricht ab – brach ab – abgebrochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr wollte sein Studium abbrechen und sich mit der Idee für eine neue App selbstständig machen. B2-V-1 |
ein (Bachelor– /Master)studium abbrechen | B2 | prekinuti bečelor studije/ master studije | прекинути бечелор/мастер студије | N | V | |
Kolokaciona bazaBachelor– /Masterstudium., n., –s; Pl. Studienvrsta reči (baza)Nkolokator(i)dualvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDort suchen Sie Abiturienten für ein duales Studium bei KAUF–GALAXIE und an einer Berufsakademie zum Bachelor of Arts, die später einen Job als Chef bei Ihnen bekommen. B1-SI-LB Deshalb mache ich ein duales Studium. Das ist eine Kombination aus Studium und betrieblicher Ausbildung. B2-SI-1 |
duales (Bachelor– /Master)studium | B1 | dualne bečelor studije/ master studije | дуалне бечелор/мастер студије | N | Adj. | |
| heißes Bad | B1 | topla/vrela kupka | топла/врела купка | N | Adj. | ||
Kolokaciona bazaBad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch gehe ins Bad und mache das Radio an. A2-P-LB1 |
ins Bad gehen | A2 | ići u kupatilo | ићи у купатило | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaUm 7 Uhr steht Franziska auf. Dann ist sie im Bad. A1-SCH1 |
im Bad sein | A1 | biti u kupatilu | бити у купатилу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBadehose, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)nass (auch: nässer – am nässensten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchwang sich mit der nassen Badehose aufs Rad und fuhr davon. C1-A-LB |
nasse Badehose | C1 | mokre kupaće gaće | мокре купаће гаће | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) ein|steigen (steigt ein – stieg ein – eingestiegen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie melden sich auf dem "Touchpoint" an, wo Sie in den Bus oder die Bahn einsteigen. B1-SI-LB |
in die Bahn einsteigen | B1 | ući/popeti se u voz | ући/попети се у воз | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaOma Elke fährt mit der Bahn. A1-M-AB2 |
mit der Bahn fahren | A1 | voziti se železnicom | возити се железницом | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer in Moskau U-Bahn fährt, kann die Architektur jeder Station bewundern. B2-V-2 |
(U–)Bahn fahren | B2 | voziti se metroom | возити се метроом | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich verspäten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn sich die Bahn um mehr als eine Stunde verspätet, bekommt man einen Teil des Fahrpreises erstattet. B2-SI-2 |
die Bahn verspätet sich | B2 | voz kasni | воз касни | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Bahn fährt heute bis zum Hauptbahnhof. A1-L |
die Bahn fährt | A1 | voz ide | воз иде | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bahn, f., –en (Weg Strecke)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)freivrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBis zu 40 Millionen Liter Wasser hätten dann freie Bahn und keiner hält sie auf. B2-A-LB |
freie Bahn | B2 | slobodan tok/put | слободан ток/пут | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bahn, f., –en (Weg Strecke)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) um|steigen (steigt um – stieg um – umgestiegen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAllerdings würden sich meine Beine freuen, wenn ich auf die Bahn umsteigen würde, denn für die ist es im Flugzeug eindeutig am unangenehmsten. C1-SI2 |
auf die Bahn umsteigen | C1 | prebaciti se na železnicu | пребвацити се на железницу | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bahn, f., –en (Verkerhsmittel)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nutzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaSie können mithilfe Ihres Mobiltelefons einfach reisen – egal, wohin Sie fahren und ob Sie Bahn, Bus, S-Bahn, U-Bahn oder Tram nutzen. B1-SI-LB |
Bahn nutzen | B1 | koristiti železnicu | користити железницу | N | N | |
Kolokaciona bazaBahnhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) an|kommen (kommt an – kam an – angekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDer Zug kommt um 14:32 am Bahnhof an. A1-L |
an einem Bahnhof ankommen | A1 | stići na železničku stanicu | стићи на железничку станицу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBahnhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Weg, m., –(e)s; –e zu (D)vrsta reči (kolokator)N Präp. |
der Weg zum Bahnhof | A2 | put ka železničkoj stanici | пут ка железничкој станици | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaBahnhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjalch bringe meinen Vater zum Flughafen. B1-S-AB |
jemanden zum Bahnhof/Flughafen bringen | B1 | odvesti nekoga na stanicu/aerodrom | одвести некога на станицу/аеродром | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBahnhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) ab|holen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWir holen sie jetzt vom Bahnhof ab. A2-I-AB |
jemanden vom Bahnhof abholen | A2 | nekoga pokupiti sa železničke stanice | некога покупии са железничке станице | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBalkon, m., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)sonnigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch träume von einem sonnigen Balkon. B1-SCH5 |
ein sonniger Balkon | B1 | sunčani balkon | сунчани балкон | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)treffen (trifft – traf – getroffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie treffen jeden Ball ins Tor. B1-I-LB |
den Ball treffen | B1 | pogoditi loptu | погодити лопту | N | V | |
Kolokaciona baza2) Ball, m., –(e)s; –¨e (Fest, Party)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) tanzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEinmal im Leben muss man einen Walzer auf einem Ball tanzen. A2-N-LB |
auf einem Ball tanzen | A2 | plesati na balu | плесати на балу | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu|spielen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDann spielt es den Ball der Gruppe B zu: Ein Mitglied aus Gruppe B reagiert mit einem passenden Gegenargument. Dann spielt es den Ball wieder der Gruppe A zu. B2-V-2 |
jemandem einen Ball zuspielen | B2 | nekome dodati loptu | некоме дати лопту | N | V | |
Kolokaciona baza1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)spielen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr wollte Ball spielen. A2-M-AB2 |
Ball spielen | A2 | igrati lopte | играти лопте | N | V | |
Kolokaciona baza2) Ball, m., –(e)s; –¨e (Fest, Party)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWarum nicht mal auf einen Ball gehen? A2-N-LB |
auf einen Ball gehen | A2 | ići na bal | ићи на бал | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Ball, m., –(e)s; –¨e (Spielgerät)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)holen (regelmäßig h.)Primeri korišćenjaWir sind zu klein. Kannst du den Ball holen, Mark? Du bist doch der Größte. A2-I-AB |
den Ball holen | A2 | doneti loptu | донети лопту | N | ||
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nah (näher – am nächsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEntschuldigung, können Sie mir zeigen, wo die nächste Bank ist? A2-SCH4 |
die nächste Bank | A2 | sledeća banka | следећа банка | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Kredit, n., –s; –e bei (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaSie haben eine tolle Geschäftsidee, wollen (oder können) aber keinen Kredit bei einer Bank oder einem anderen Finanzierungsinstitut aufnehmen? C1-A-LB |
(k)einen Kredit bei einer Bank aufnehmen | C1 | (ne) podići kredit kod banke | (не) подићи кредит код банке | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza2) Bank, f., –¨e (Sitzgelegenheit)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWarum sitzen sie auf der Bank und warten? A2-P-LB2 |
auf einer Bank sitzen | A2 | sedeti na klupi | седети на клупи | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Konto, n.,–s; –en/i bei (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaSie eröffnen ein Konto bei einer deutschen Bank und zahlen Geld für mehr als ein Jahr ein ("Sperrkonto"). A2-SCH4 |
ein Konto bei einer Bank | A2 | račun u banci | рачун у банци | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Arbeit, f., –en bei (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaIch habe nach der Schule Arbeit bei einer Bank gefunden. A1-N-LB |
Arbeit bei einer Bank | A1 | posao u banci | посао у банци | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)überfallen (überfällt – überfiel – überfallen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDeshalb überfallen Manni und Lola eine Bank. A2-I-LB |
eine Bank überfallen | A2 | pljačkati banku | пљачкати банку | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Geld, n., –(e)s; –er bei (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaViel Geld habe ich noch nicht auf der Bank. A2-I-AB |
Geld auf einer Bank | A2 | novac u banci | новац у банци | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bank, f., –en (Finanzinstitut)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Ausbildung, f., –en bei (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaDie "documenta" ist eine sogenannte kuratorische Ausstellung. B1-Si-TLB |
Ausbildung bei einer Bank | B1 | školovanje u banci | школовање у банци | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDer Verleger steht an der Bar und trinkt einen Aperitiv. C1-SI2 |
an der Bar stehen | C1 | stajati za šankom | стајати за шанком | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) treffen (trifft – traf – getroffen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWo trifft sie ihre Kollegen auf einen Apero? – In einer Bar in der Stadtmitte. B1-S-AB |
jemanden in einer Bar treffen | B1 | sresti nekoga u baru | срести некгоа у бару | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich setzen (regelmäßig h.) an (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaIst kein Vierertisch nahe an der Leinwand mehr frei, können wir uns auch an die Bar setzen. B2-SI-1 |
sich an die Bar setzen | B2 | sesti za šank | сести за шанк | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaFalls/Wenn kein Vierertisch nahe an der Leinwand mehr frei ist, würden wir gern an der Bar sitzen. B2-SI-1 |
an der Bar sitzen | B2 | sedeti za šankom | седети за шанком | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDeshalb möchte sie auf dem Kreuzfahrtschiff nur an der Bar arbeiten. A2-I-LB |
an der Bar arbeiten | A2 | raditi u šanku | радити у шанку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKommt Peter auch in Charlies Bar? A1-I-AB |
in eine Bar kommen | A1 | otići u neki bar | отићи у неки бар | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaJetzt hat er sich in Thailand niedergelassen und eine kleine Bar am Strand eröffnet. B2-V-1 |
kleine Bar | B2 | mali bar | мали бар | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBar, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch würde am Samstagabend gern in eine Bar gehen. A2-SCH4 |
in eine Bar gehen | A2 | ići u neki bar | ићи у неки бар | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBargeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWo wird Bargeld angenommen? C1-Mu-LB |
Bargeld annehmen | C1 |
prihvatiti novac u gotovom prihvatiti gotovinu prihvatiti keš |
прихватити новац у готовом | N | V | |
Kolokaciona bazaBargeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)Abschaffung, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaSammeln Sie dann Argumente für und gegen die Abschaffung von Bargeld. C1-Mu-LB |
die Abschaffung des Bargeldes | C1 | ukidanje gotovog novca | укидање готовог новца | N | N | |
Kolokaciona bazaBargeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)erbeutenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei einem Überfall auf eine Spielothek hat ein junger Mann rund 300 Euro Bargeld erbeutet. B1-P-AB |
Bargeld erbeuten | B1 | pokrasti/opljačkati keš/novac u gotovom | покрасти/опљачкати кеш/новац у готовом | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBargeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (A) kommen (kommt - kam - gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWie schnell komme ich an Bargeld? C1-Mu-LB |
an Bargeld kommen | C1 |
doći do gotovog novca doći do keša |
доћи доготовог новца | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBart, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer falsche Bart ist verrutscht und so hat sich der Betrüger demaskiert. C1-SI-AB1 |
falscher Bart | C1 | lažna brada | лажна брада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBart, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)weißvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHaus am See (Peter Fox): Hier bin ich gebor'n hier werd ich begraben. Hab taube Ohr'n, 'nen weißen Bart und sitz im Garten. B1-P-LB |
weißer Bart | B1 | bela/seda brada | бела/седа брада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDies ist aus ihrer Sicht unerlässlich, um eine Basis für ein vertrauensvolles Miteinander zu schaffen. C1-A-LB |
eine Basis schaffen | C1 | stvoriti osnovu/bazu | створити основу/базу | N | V | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)freundlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber sie gelingt vor allem dann, wenn sie auf einer freundschaftlichen Basis aufbaut. B2-SI-1 |
freundschaftliche Basis | B2 | prijateljska osnova | пријатељска основа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)vertrautvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Einsatz von Dialekt hingegen soll die Zielgruppe verkleinern, eine vertraute Basis schaffen und Gemeinsamkeit herstellen. B2-SI-2 |
vertraute Basis | B2 |
osećaj bliskosti osnova uzajamnog poverenja |
осећај блискости | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschaffen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJa, für mich war es wichtig, eine solide, gute, kaufmännische Ausbildung zu machen und da hat sich Bankkaufmann eigentlich recht gut angeboten und ich seh' das auch als Lebensgrundlage, sich eine gute Basis zu verschaffen und eine gute Ausbildung zu haben. B1-Si-AB |
eine Basis verschaffen | B1 | napraviti/stvoriti osnovu/bazu | направити/створит основу/базу | N | V | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)nährstoffreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas wertvolle Abfallprodukt wird bei den Kaffeehäusern abgeholt und als nährstoffreiche Basis für den Anbau von Speisepilzen verwendet. C1-V-1 |
nährstoffreiche Basis | C1 | hranljiva osnova | хранљива основа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)freiwilligvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir sollten Tätigkeiten in der Realität ausprobieren, indem wir anderen über die Schulter schauen oder auf freiwilliger Basis arbeiten. C1-Si-1 |
eine freiwillige Basis | C1 | dobrovoljna baza/osnova | добровољна база/основа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBasis, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bilden (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Straßen versinken in der Erde und bilden eine gute Basis für neue Flüsse. B2-A-LB |
eine Basis bilden | B2 | činiti osnovu | чинити основу | N | V | |
Kolokaciona bazaBasketball, m., –s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)trainieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIm Basketballcamp kannst du nur Basketball trainieren. A1-M-AB2 |
Basketball trainieren | A1 | trenirati košarku | тренирати кошарку | N | V | |
Kolokaciona bazaBasketball, m., –s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)spielen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAm Dienstag und am Donnerstag spiele ich von sechs bis halb acht Uhr abends Basketball. A1-M-AB2 |
Basketball spielen | A1 | igrati košarku | играти кошарку | N | V | |
Kolokaciona bazaBau, m., –(e)s; –e/–tenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)planen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaTrotz zahlreicher Donaukraftwerke plant die Regierung den Bau eines weiteren. B2-V-2 |
den Bau planen | B2 | planirati gradnju | планирати градњу | N | V | |
Kolokaciona bazaBau, m., –(e)s; –e/–tenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)beginnen (beginnt – begann – begonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja1248 hat man den Bau begonnen und erst 1880 war er fertig. A2-P-LB2 |
den Bau beginnen | A2 | (za)početi gradnju | (за)почети градњу | N | V | |
Kolokaciona bazaBauch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)trainierenvrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSo kann man die Arme und Beine, den Hals und die Schultern, den Bauch und den Rücken trainieren. A1-L |
den Bauch trainieren | A1 | vežbati trbušne mišiće | вежбати тбушне мишиће | N | V | |
Kolokaciona bazaBauch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)lösen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Arme, die Beine und den Bauch langsam lösen und die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. A1-L |
den Bauch lösen | A1 | opustiti stomak | опустити стомак | N | V | |
Kolokaciona bazaBauch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaWer entscheidet mit dem Bauch? B2-V-2 |
mit dem Bauch entscheiden | B2 | odlučiti instiktivno/po osećaju | одлучити инстинктивно/по осећају | N | Präp. | |
Kolokaciona bazaBauch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Kribbeln, n., –s; – in (D) fühlen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)N Präp. VPrimeri korišćenjaAn Werbung oder Filmvorschauen kann ich mich nicht erinnern, wohl aber an das Kribbeln im Bauch, als mich die riesigen Bilder und der laute Ton völlig in ihren Bann zogen. C1-A-AB |
ein Kribbeln im Bauch (fühlen) | C1 |
(osetiti) treperenje u stomaku (osetiti) žmarce u stomaku |
(осетити) треперење у стомаку | N | N Präp. V | |
Kolokaciona bazaBauch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|spannen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Arme strecken, die Hände schließen, den Bauch anspannen und alles 15 Sekunden halten. A1-L |
den Bauch anspannen | A1 | zategnuti stomak/trbrušne mišiće | затегнути стомак/трбушне мишиће | N | V | |
Kolokaciona bazaBauer, m., –n/–s; –n / Bäuerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)wirtschaften (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNicht aber wie der Bauer gewirtschaftet, ob er gedüngt oder gespritzt hat. C1-A-LB |
der Bauer / die Bäuerin wirtschaftet | C1 |
seljak gazduje zemljoradnik vodi domaćinstvo |
сељак газдује | N | V | |
Kolokaciona bazaBauernhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir erfinden einfache, kurze Online–Spiele. In unserem letzten musste man einen Bauernhof führen: das Vieh füttern, Getreide anbauen, Pflanzen gießen, Gemüse ernten. B1-SCH5 |
einen Bauernhof führen | B1 | voditi seosko gazdinstvo | водити сеоско газдинство | N | V | |
Kolokaciona bazaBauernhof., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMein Opa ist schon früh gestorben und sie musste allein mit ihren vier Kindern auf dem Bauernhof leben und arbeiten. A2-SCH4 |
auf dem Bauernhof arbeiten | A2 | raditi na seoskom gazdinstvu | радити на сеоском газдинству | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBaum., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmücken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAm 24.12. schmücken wir morgens den Baum, am Abend essen wir schön zusammen, unterhalten uns und singen Weihnachtslieder. A2-N-LB |
den Baum schmücken | A2 | ukrasiti drvo | украсити ндрво | N | V | |
Kolokaciona bazaBaum., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) fallen (fällt – fiel – gefallen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEinige Frutarier essen gar nur Obst, das auf natürliche Weise vom Baum gefallen ist. B2-SI-2 |
vom Baum fallen | B2 | pasti s drveta | псти с дрвета | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBaum., m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Erkenntnis, f.; –sevrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaAls Adam und Eva vom "Baum der Erkenntnis" aßen, wurde Gott so böse, dass sie schließlich das Paradies verlassen mussten. B1-I-LB |
Baum der Erkenntnis | B1 |
drvo saznanja/poznanja drvo spoznaje |
дрво сазнања/познања | N | N | |
Kolokaciona bazaBeachtung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schenken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Förderung von Dialekten in Schulen und Institutionen ist lange Zeit nicht genug Beachtung geschenkt worden. C1-V-1 |
Beachtung schenken | C1 |
pokloniti pažnju obratiti pažnju |
поклонити пажњу | N | V | |
Kolokaciona bazaBedarf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nach (D) (o.A.)vrsta reči (kolokator)Präp. |
nach Bedarf | B1 | prema potrebi | према потреби | N | Präp. | |
Kolokaciona bazaBedarf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestehen (besteht – bestand – bestanden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Bedarf bestand also auf beiden Seiten – daher spezialisierten sich einige Agenturen auf die Vermittlung von "Oma–Aupairs". B1-SCH5 |
ein Bedarf besteht | B1 | potreba postoji | потреба постоји | N | V | |
Kolokaciona bazaBedarf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bei (D) (o.A.)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaGetränke können bei Bedarf aber jederzeit in speziellen Flaschen an unserer Service-Theke gekauft werden. B1-SCH6 |
bei Bedarf | B1 | po potrebi | по потреби | N | Präp. | |
Kolokaciona bazaBedarf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)täglichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSofort sieht er alles, was er für den alltäglichen Bedarf und für unterwegs braucht. C1-SI2 |
(all)täglicher Bedarf | C1 | (svako)dnevna potreba | (свако)дневна потреба | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBedenken, n., –s; – (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)moralischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDarum sieht auch Christian Wagner keinen Grund für moralische Bedenken. B2-V-2 |
moralische Bedenken | B2 | moralne sumnje/nedoumice | моралне сумње/недоумице | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)rituellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTattoos hatten früher entweder eine religiöse oder auch eine rituelle Bedeutung. B1-Mu-TLB |
rituelle Bedeutung | B1 | ritualno značenje | ритуално значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) dar|stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDer Beitrag will ...die Bedeutung von Tattoos früher und heute darstellen. B1-MU-LB |
die Bedeutung von etwas darstellen | B1 | predstavljati značenje nečega | представити значење нечега | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) klären (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKlären Sie die Bedeutung der folgenden Wörter und Wendungen aus dem Film. B2-A-LB |
die Bedeutung von jemandem/etwas klären | B2 | pojasniti značenje nekoga/nečega | појаснити значење некога/нечега | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) entsprechen (entspricht – entsprach – entsprochen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWelche Bedeutungen entsprechen den Sätzen in a)? Markieren Sie. C1-SI-LB1 |
der Bedeutung von etwas entsprechen | C1 | odgovarati nekom značenju | одговарати неком значењу | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) erklären (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaErkläre die Bedeutung von den markierten Wörtern. B1-P-LB |
die Bedeutung von etwas erklären | B1 | objasniti značenje | објаснити значење | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mythologischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber wir haben uns nicht nur mit der Vanille beschäftigt, sondern auch mit der Tierwelt, den wunderbaren Lemuren, die ja auch eine wichtige mythologische Bedeutung für die Menschen dort haben. C1-Si-FT2 |
mythologische Bedeutung | C1 | mitološko značenje | митолошко значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) (o. A.) ab|nehmen (nimmt ab – nahm ab – abgenommen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDurch die gestiegene Mobilltäl der Menschen wird die Hochsprache als allgemeingültiges Verständigungsmittel immer wichtiger und die Dialekte nehmen an Bedeutung ab. B2-MU-LB |
an Bedeutung abnehmen | B2 | gubiti na značaju | губити на значају | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)variiert (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Bedeutung kann je nach Kontext variieren. C1-A-LB |
die Bedeutung variiert | C1 | značenje varira | значење варира | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj. |
große Bedeutung | A2 | veliki značaj | велики значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gebräuchlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie gebräuchlichste Bedeutung dieser Geste ist okay. B2-A-LB |
gebräuchliche Bedeutung | B2 | uobičajeno značenje | уобичајено значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaIn diesem Jahr wurde besonders auf die Bedeutung des Engagements für die Integration von Migranten/Migrantinnen hingewiesen. B1-SCH6 |
auf die Bedeutung von etwas hinweisen | B1 | ukazati na značaj nečega | указати на значај нечега | N | Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ähnlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche Wörter haben eine ähnliche Bedeutung? B2-V-2 |
ähnliche Bedeutung | B2 | slično značenje | слично значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)religiösvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTattoos hatten früher entweder eine religiöse oder auch eine rituelle Bedeutung. B1-Mu-TLB |
religiöse Bedeutung | B1 | religiozno značenje | религиозно значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zunehmendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin tiefer Strukturwandel ergriff das Rhein-Main-Gebiet, der sich vor allem in der zunehmenden Bedeutung des Dienstleistungssektors zeigte. C1-A-AB |
zunehmende Bedeutung | C1 | rastući značaj | растући значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ursprünglichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHäufig ist die ursprüngliche Bedeutung aber nicht mehr erkennbar. B2-V-1 |
ursprüngliche Bedeutung | B2 | prvobitno značenje | првобитно значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ändern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDieses Verb kann mit haben oder sein gebildet werden. Es ändert dabei seine Bedeutung. B2-MU-LB |
eine Bedeutung ändern | B2 | promeniti/menjati značenje | променити/мењати значење | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wirtschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDr. Anton Winterfeld arbeitet an einem Projekt, das ... (a) die wirtschaftliche Bedeutung von Edelsteinen untersucht. C1-SI2 |
wirtschaftliche Bedeutung | C1 | privredni značaj | привредни значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erkennen (erkennt – erkannte – erkannt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaBetrachtet man die Bestandteile des Kompositums Zivilcourage, so lässt sich die Bedeutung dieses Wortes schon gut erkennen. B2-V-2 |
die Bedeutung erkennen | B2 | prepoznati značenje | препознати значење | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu|ordnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLesen Sie die folgenden Aussagen noch einmal und ordnen Sie die Bedeutung zu. B2-SI-1 |
etwas eine Bedeutung zuordnen | B2 |
povezati značenja pripisati značenje |
повезати значење | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unterschätzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Bedeutung der Ehe für die Gesellschaft wird unterschätzt. B2-SI-2 |
die Bedeutung unterschätzen | B2 | potceniti značaj (nečega/nekoga) | потценити значај (нечега/некога) | N | V | |
| besondere Bedeutung | B2 | poseban značaj | посебан значај | N | Adj. | ||
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erraten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKannst du die Bedeutung erraten? A2-I-LB |
die Bedeutung erraten | A2 | pogoditi neko značenje | погодити неко значење | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaBeim Interpretieren versteht man den Text nicht einfach naiv, sondern man versucht, die Bedeutung des Textes zu erklären. C1-SI2 |
die Bedeutung von etwas erklären | C1 | objasniti značenje nečega | објаснити значење нечега | N | Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj. |
neue Bedeutung | B2 | novo značenje | ново значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)allergroßvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja"Computer– und Videospiele sind als Kulturgut, als Innovationsmotor und als Wirtschaftsfaktor von allergrößter Bedeutung." B2-V-2 |
allergrößte Bedeutung | B2 | nadasve najveći značaj | надасве највећи значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür jeden von uns hat der Begriff "Heimat" eine andere, persönliche Bedeutung. B1-SCH6 |
persönliche Bedeutung | B1 | lično značenje | лично значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kulturellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHat er eine besondere gesellschaftliche bzw. kulturelle Bedeutung? C1-SI2 |
kulturelle Bedeutung | C1 |
kulturni značaj kulturno značenje |
културни значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) erschließen (erschließt – erschloss – erschlossen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
die Bedeutung von etwas erschließen | B2 |
izvući značenje nečega shvatiti značenje zaključiti značenje |
извући значење нечега | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) (o. A.) verlieren (verliert – verlor – verloren h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAuf der anderen Seite haben so heißt es in der Studie soziale Aktivitäten deutlich an Bedeutung verloren. C1-A-AB |
an Bedeutung verlieren | C1 | izgubiti na značaju | изгубити на значају | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gleichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche Adjektive haben die gleiche Bedeutung (Synonyme)? B1-S-AB |
gleiche Bedeutung | B1 | isto značenje | исто значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gesellschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür diese Einteilung ist nicht nur die Zahl der Einwohner wichtig, sondern auch die Bevölkerungsdichte und gesellschaftliche bzw. kulturelle Bedeutung. C1-SI2 |
gesellschaftliche Bedeutung | C1 | društveni značaj | друштвени значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie sollen sich dazu äußern, welche Bedeutung Deutsch und andere Fremdsprachen heute haben. C1-A-AB |
eine Bedeutung haben | C1 | imati značaj | имати значај | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Grammatik soll richtig sein und der Satz soll eine Bedeutung haben. A2-I-LB |
eine Bedeutung haben | A2 | imati značenje | иманти значење | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ökologischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBromeis selber betonte, eines seiner Motive war auch, auf die ökologische Bedeutung des Rheins aufmerksam zu machen sowie für einen größeren Umwelt- und Gewässerschutz zu werben. B2-SI-2 |
ökologische Bedeutung | B2 | ekološki značaj | еколошки значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tiefvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWährend oder gleich nach der ersten Lektüre schreibt man sich diese Fragen am besten auf, denn so kann man sich zur tieferen Bedeutung des Textes vorarbeiten. C1-SI2 |
tiefe Bedeutung | C1 |
dubok značaj duboko značenje |
дубок значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)andervrsta reči (kolokator)Pron.Primeri korišćenjaDas Wort "Freund" hat im Zeitalter sozialer Netzwerke eine andere Bedeutung bekommen. B1-S-AB |
andere Bedeutung | B1 | drugo značenje | друго значење | N | Pron. | |
Kolokaciona baza2) Bedeutung, f., –en (Sinn, Inhalt)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Wort "Freund" hat im Zeitalter sozialer Netzwerke eine andere Bedeutung bekommen. B1-S-AB |
eine Bedeutung bekommen | B1 | dobiti značenje | добити значење | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) (o. A.) gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDas Thema Eigenverantwortung im Straßenverkehr wird immer wieder kontrovers diskutiert und hat in der letzten Zeit an Bedeutung gewonnen. B2-V-2 |
an Bedeutung gewinnen | B2 | dobiti na značaju | добити на значају | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zentralvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHat/haben eine zentrale Bedeutung für … B2-V-2 |
zentrale Bedeutung | B2 | centralan značaj | централни значај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bedeutung, f., –en (Gewicht, Relevanz)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)abstraktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVerben mit untrennbaren Vorsilben haben meist eine abstrakte Bedeutung. C1-SI2 |
abstrakte Bedeutung | C1 | apstraktno značenje | апсктрактно значење | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)künstlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFirmen, die die Spezialbeete herstellen, verkaufen meist auch die Samen für standortgerechte Pflanzen, die unter diesen künstlichen Bedingungen überleben. B2-MU-AB |
künstliche Bedingungen | B2 | veštački uslovi | вештачки услови | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwierigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBiologen und Gentechniker sind dabei, Pflanzen zu entwickeln, die auch unter den schwierigen Bedingungen auf dem Mond wachsen. B1-I-LB |
schwierige Bedingungen | B1 | teški uslovi | тешки услови | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verändertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAls Ursachen nennen Forscher veränderte Lebensbedingungen, verschiedene Umwelteinflüsse, aber auch übertriebene Sauberkeit. B2-MU-AB |
veränderte Bedingungen | B2 | promenjeni/izmenjeni uslovi | промењени/измењени услови | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)akzeptieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIm Gegensatz zu ihrem Leben in der Stadt fanden sie am Amazonas Arbeit, mussten aber die Bedingungen ihrer Arbeitgeber akzeptieren. B1-I-LB |
Bedingungen akzeptieren | B1 | prihvatiti uslove | прихватити услове | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gerechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFair Trade (deutsch Fairer Handel) steht für eine Handelsform, bei der Waren zu möglichst gerechten Bedingungen gehandelt werden. C1-MU-LB |
gerechte Bedingungen | C1 | pravični uslovi | правични услови | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich verbessern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Verein "Zu Fuß unterwegs" setzt sich für die Rechte von Fußgängern ein und versucht, die Bedingungen für Fußgänger im Straßenverkehr zu verbessern. B2-V-2 |
Bedingungen verbessern | B2 | poboljšati uslove | побољшати услове | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nennen (nennt – nannte – genannt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Bedingungen nennt Herr Schulte? B1-L-1 |
Bedingungen nennen | B1 | navesti uslove | навести услове | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBilliges Fleisch kann man nur unter schlechten Bedingungen herstellen. B1-SCH5 |
schlechte Bedingungen | B1 | loši uslovi | лоши услови | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bedingung, f., –en (Umstände, meist Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch möchte vor allem bessere Bedingungen an unserer Schule. B2-MU-AB |
bessere Bedingungen | B2 | bolji uslovi | бољи услови | N | Adj. | |
| gleich zu Beginn | B1 | odmah na početku | одмах на почетку | N | Adj. | ||
Kolokaciona bazaBeginn, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten) nach (D)/vor (D) (o. A.)vrsta reči (kolokator)Adj. Präp.Primeri korišćenjaAber kurz vor Beginn der Dreharbeiten starb Pina überraschend. B1-S-AB |
kurz nach/vor Beginn | B1 | kratko nakon/pre početka | картко након/пре почетка | N | Adj. Präp. | |
Kolokaciona bazaBegründung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sachlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine sachliche Begründung für eine Meinung nennt man "Argument". B1-P-LB |
sachliche Begründung | B1 |
razumno obrazloženje objektivno obrazloženje |
разумно образложење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBegründung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|leuchten (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDiese Begründung leuchtet mir ein. C1-MU-LB |
Begründung leuchtet jemandem ein | C1 | nekome je obrazloženje postalo jasno | некоме је образложење постало јасно | N | V | |
Kolokaciona bazaBegründung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) als an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Adjunkt. VPrimeri korišćenjaEin Ehepaar, das sich nach vierundfünfzig Jahren Ehe und drei Kindern einvernehmlich scheiden ließ, gab vor dem Richter als Begründung an sie hätten herausgefunden, dass sie nicht zueinander passen. C1-A-LB |
etwas zur/als Begründung angeben | C1 | navesti nešto kao obrazloženje | навести нешто као образложење | N | Präp. Adjunkt. V | |
Kolokaciona bazaBegründung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ohne (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaIhre Anbieter versprechen schnelle Heilung ohne objektive Begründung. B2-SI-2 |
ohne Begründung | B2 | bez obrazloženja | без образложења | N | Präp. | |
Kolokaciona baza2) Behandlung, f., –en (Umgang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unterschiedlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDiese unterschiedliche Behandlung weckte das Misstrauen unter den "Gefangenen" und zerstörte ihr Gemeinschaftsgefühl und ihre Solidarität. B1-I-LB |
unterschiedliche Behandlung | B1 | različit tretman | различит третман | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)durch|machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMax hat Rückenprobleme und muss eine schmerzhafte Behandlung durchmachen. C1-Si-2 |
eine Behandlung durchmachen | C1 |
proći kroz terapiju odraditi terapiju |
проћи кроз терапију | N | V | |
Kolokaciona baza2) Behandlung, f., –en (Umgang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ungerechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMao schien sogar so etwas wie ein Unrechtsempfinden zu haben, denn er reagierte auf scheinbar ungerechte Behandlung mit Stehlen und Verstecken von Dingen. C1-Si-1 |
ungerechte Behandlung | C1 | nepravičan tretman | неправичан третман | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmerzhaftvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMax hat Rückenprobleme und muss eine schmerzhafte Behandlung durchmachen. C1-Si-2 |
schmerzhafte Behandlung | C1 | bolna terapija | болна терапија | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Behandlung, f., –en (Therapie, Versorgung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich begeben (begibt sich – begab sich – sich begeben h.) in (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaIch konnte nachts nicht mehr schlafen, musste mich in Behandlung begeben. C1-Si-2 |
sich in Behandlung begeben | C1 |
otići na lečenje započeti lečenje |
отићи на лечење | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bewegen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch liebe Wasserballett! Schau mal, die Mädchen bewegen die Arme und Beine total parallel. B1-MU-AB |
die Beine bewegen | B1 | pomerati noge | померати ноге | N | V | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)brechen (bricht – brach – gebrochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDu hast dir ein Bein gebrochen. A2-M-AB2 |
ein Bein brechen | A2 | polomiti nogu | поломити ногу | N | V | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch|legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMachen Sie keinen Sport und legen Sie das Bein hoch. A1-L-2 |
ein Bein hochlegen | A1 | podići nogu uvis | подићи ногу увис | N | V | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)heben (hebt – hob – gehoben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVerschränken Sie die Arme und heben Sie ein Bein. B2-SI-1 |
ein Bein heben | B2 | podići nogu | подићи ногу | N | V | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|strecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEiner der bequemsten Plätze im Flugzeug ist der Gangplatz. Hier können Sie auch mal Ihre Beine ausstrecken. C1-SI-2 |
ein Bein ausstrecken | C1 | ispužiti nogu | испружити ногу | N | V | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)strecken (regelmäßig h.)Primeri korišćenjaDie Arme ausstrecken und in die Knie gehen, dabei den Po nach hinten drücken, die Beine wieder strecken. B1-SCH5 |
die Beine strecken | B1 | ispružiti noge | испружити ноге | N | ||
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gestrecktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaStellen Sie sich mit eng geschlossenen Füßen und gestreckten Beinen hin. B2-SI-1 |
gestreckte Beine | B2 | ispružene noge | испружене ноге | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBein, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)rechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSein rechtes Bein war mehrmals gebrochen. A2-I-LB |
rechtes Bein | A2 | desna noga | десна нога | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)als für (A) dienen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Adjunkt. Präp. VPrimeri korišćenjaAls Beispiel [für ökologisches Engagement] kann [ein Unterrichts- und Mitmachprojekt zum Thema Littering] dienen. C1-A-LB |
als Beispiel für etwas dienen | C1 | služiti kao primer za nešto | служити као пример за нешто | N | Adjunkt. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)treffendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin treffendes Beispiel dafür ist die Tatsache, dass ... C1-A-LB |
treffendes Beispiel | C1 | odgovarajući primer | одговарајући пример | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)veranschaulichen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSachverhalte werden durch Argumente begründet und durch Beispiele veranschaulicht. C1-MU-LB |
etwas durch ein Beispiel veranschaulichen | C1 | nešto pojasniti nekim primerom | нешто појаснити неким примером | N | V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D)/mit (D) verdeutlichen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKönnen Sie das vielleicht an einem Beispiel verdeutlichen? C1-A-AB |
etwas an/mit einem Beispiel verdeutlichen | C1 | nešto pojasniti na nekom primeru | нешто појаснити на неком примеру | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)als wählen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Adjunkt. VPrimeri korišćenjaWählen Sie als Beispiel eine Großstadt, die Sie gut kennen, und unterhalten Sie sich in Kleingruppen. C1-SI2 |
etwas als Beispiel wählen | C1 | nešto odabrati za primer | нешто одабрати за пример | N | Adjunkt. V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)anhand (G) demonstrieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAnhand eines Beispiels demonstrieren wir einmal, wie es ablaufen könnte. B2-SI-2 |
etwas anhand eines Beispiels demonstrieren | B2 | nešto demonstrirati na nekom primeru | нешто демонстрирати на неком примеру | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nennen (nennt – nannte – genannt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Beispiele für angeborene Körpersprache werden im Film genannt? B2-A-LB |
ein Beispiel nennen | B2 | navesti neki primer | навести неки пример | N | V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)konkretvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNennen Sie jeweils ein konkretes Beispiel aus Ihrem Heimatland, wenn möglich. C1-SI-2 |
konkretes Beispiel | C1 | konkretan primer | конкретан пример | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)einfachvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSonia Ladet ist ein gutes Beispiel für gelungene Mehrsprachigkeit. B2-A-LB |
gutes Beispiel | B2 | dobar primer | добар пример | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKönnen Sie uns ein Beispiel geben? B2-V-1 |
ein Beispiel geben | B2 | dati neki primer | дати неки пример | N | V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|fallen (fällt ein – fiel ein – eingefallen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Beispiele fallen Ihnen dazu ein? B2-A-LB |
jemandem fällt ein Beispiel ein | B2 | nekome pada primer na pamet | некоме пада пример на памет | N | V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)verdeutlichen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas möchte ich mit folgendem Beispiel deutlich machen: ... C1-MU-LB |
mit einem Beispiel deutlich machen | C1 |
ilustrovati primerom objasniti pomoću primera pojasniti na primeru |
илустровати примером | N | V | |
Kolokaciona bazaBeispiel, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin in der Fachliteratur oft zitiertes Beispiel für intuitives Verhalten ist die Reaktion des argentinischen Rennfahrers Juan Manuel Fangio im Jahr 1950 bei einem wichtigen Rennen in Monaco. B2-MU-LB |
zitiertes Beispiel | B2 |
citirani primer navedeni primer |
цитирани пример | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wertvollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin Handwerker hatte beispielsweise großes Ansehen, weil er einen nützlichen und wertvollen Beitrag zur Gesellschaft leistete. B2-A-LB |
wertvoller Beitrag | B2 | vredan doprinos | вредан допринос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Entdeckung leistete einen wichtigen Beitrag zur Physik. C1-V-1 |
wichtiger Beitrag | C1 | važan/bitan doprinos | важан/битан допринос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verfassen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVerfassen Sie einen Beitrag zum Thema "Nur fünf Stunden pro Tag arbeiten". B2-V-1 |
einen Beitrag verfassen | B2 | sastaviti prilog/članak | саставити прилог/чланак | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaErstellen Sie einen Beitrag zum Dunning-Kruger-Effekt für die Sendung "Kurz erklärt". C1-V-1 |
einen Beitrag erstellen | C1 | sastaviti članak/prilog | саставити чланак/прилог | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)liefern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelchen Beitrag zum Schutz der Gesundheit liefert die Erfindung? C1-MU-LB |
einen Beitrag liefern | C1 | pružiti doprinos | пружити допринос | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch|laden (lädt hoch – lud hoch – hochgeladen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie sollten mindestens einmal pro Woche einen neuen Beitrag hochladen. B2-V-1 |
einen Beitrag hochladen | B2 |
objaviti članak na internetu objaviti prilog na internetu |
објавити чланак на интернету | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie sollten mindestens einmal pro Woche einen neuen Beitrag hochladen. B2-V-1 |
neuer Beitrag | B2 |
novi prilog novi članak novi post |
нови прилог | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)V |
einen Beitrag schreiben | A1 | napisati neki članak/prilog | написати неки чланак/прилог | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kritischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Der Artikel von Kinderarzt Peter Fischer ist] ein kritischer Beitrag [zum Thema alternative Heilmethoden]. B2-SI-2 |
kritischer Beitrag | B2 | kritički prilog/članak | критички прилог/чланак | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nützlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin Handwerker hatte beispielsweise großes Ansehen, weil er einen nützlichen und wertvollen Beitrag zur Gesellschaft leistete. B2-A-LB |
nützlicher Beitrag | B2 | korisni doprinos | корисни допринос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)interessantvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWährend der Themenwoche zum Thema "Glück" las ich einen interessanten Beitrag. C1-SI-LB1 |
interessanter Beitrag | C1 | interesantan prilog/članak | интересантан прилог/чланак | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (Mitwirkung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) Umweltschutz, m., –es (nur im Sg.)vrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaLeistet die Erfindung einen Beitrag zum Umweltschutz? C1-MU-LB |
ein Beitrag zum Umweltschutz | C1 | doprinos zaštiti životne sredine | допринос заштити животне средине | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza3) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (finanzielle Unterstützung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)betragen (beträgt – betrug – betragen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFür sie beträgt der Beitrag 3,00 Euro im Monat. A2-SCH3 |
ein Beitrag beträgt | A2 |
doprinos iznosi članarina iznosi |
допринос износи | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leisten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)V |
einen Beitrag leisten | B1 | dati doprinos | дати допринос | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) Forum., n., –s; Foren/Foravrsta reči (kolokator)Präp. N |
ein Beitrag in einem Forum | A2 | članak/prilog na forumu | чланак/прилог на форуму | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) Magazin n., –s; –evrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaLesen Sie nun den ersten Absatz eines Beitrags in einem Magazin für Deutschlernende. B2-SI-2 |
ein Beitrag in einem Magazin | B2 | članak/prilog u magazinu | чланак/прилог у магазину | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) Titel, m., –s; –vrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaDer Beitrag mit dem Titel ["Gesundheitsführerschein für Schülerinnen und Schüler" von Guido Rittner] thematisiert [die Bedeutung eines Gesundheitsführerscheins für Kinder und Jugendliche]. C1-MU-LB |
ein Beitrag mit dem Titel | C1 | članak pod naslovom | чланак под насловом | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)lesen (liest – las – gelesen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLesen Sie den Beitrag in einem Musikforum zu "Rammstein". B1-SI-LB |
einen Beitrag lesen | B1 | (pro)čitati neki članak/prilog | (про)читати неки чланак/прилог | N | V | |
Kolokaciona baza2) Beitrag, m., –(e)s; –¨e (schriftlicher oder TV-Beitrag)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kommentieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Publikum kommentiert die Beiträge und stellt Fragen. B2-V-1 |
einen Beitrag kommentieren | B2 |
komentarisati prilog komentarisati post |
коментаристи прилог | N | V | |
Kolokaciona bazaBenzin, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) (o. A.) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEbenfalls erstaunlich ist wohl, dass es 1910 weltweit mehr Elektroautos gab als Autos, die mit Benzin oder Diesel fuhren. B1-L-2 |
mit Benzin fahren | B1 | voziti na benzin | возити на бензин | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBenzin, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)verbrauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJe schneller die Autos fahren, desto mehr Benzin verbrauchen sie. B1-P-AB |
etwas verbraucht Benzin | B1 |
nešto koristi benzin/radi na benzin nešto troši benzin |
нешто користи бензин/ради на бензин | N | V | |
Kolokaciona bazaBenzin, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)tanken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja"Überleg mal: Was passiert, wenn du das falsche Benzin tankst?" B2-V-1 |
Benzin tanken | B2 | natočiti benzin | наточити бензин | N | V | |
Kolokaciona bazaBenzin, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sparen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMan kann mit dem Fahrrad fahren. Infolgedessen kann man Benzin sparen. B2-MU-AB |
Benzin sparen | B2 | štedeti benzin | штедети бензин | N | V | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Prenzlauer Berg ist kein hoher Berg sondern ein cooler Stadtteil von Berlin. A2-M-AB1 |
hoher Berg | A2 | visoko brdo | високо брдо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) wandern (regelmäßig s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWenn ich in den Bergen wandere spüre ich Frieden und Harmonie. B2-V-2 |
in den Bergen wandern | B2 | šetati se po planini | шетати се по планини | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) stiegen (steigt – stieg – gestiegen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWenn es morgen nicht zu heiß ist, können wir auf den Berg steigen. A2-P-AB2 |
auf einen Berg steigen | A2 | popeti se na planinu | попети се на планину | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) klettern (regelmäßig s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWir könnten zum See hingehen und baden. Oder wir klettern einen Berg hinauf. B2-V-2 |
auf einen Berg klettern | B2 | peti se na planinu | пети се на планину | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOberhalb der Grundschule ist ein kleiner Berg. B2-V-2 |
kleiner Berg | B2 | malo brdo | мало брдо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Ausflug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaWie wäre es mit einem Ausflug in die Berge? A2-SCH4 |
ein Ausflug in die Berge | A2 | izlet u planine | излет у планине | N | N | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMan kann mit der Bergbahn vom Zentrum in die Berge fahren. A1-L-1 |
in die Berge fahren | A1 | ići u planine | ићи у планине | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBerg, m., –(es)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAnja und ich gehen morgen in die Berge. A1-SCH2 |
in die Berge gehen | A1 | ići na planinu | ићи на планину | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hören (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHören Sie den Bericht über Geocaching in Luzern. A2-N-LB |
einen Bericht hören | A2 | poslušati neki izveštaj | послушати неки извештај | N | V | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSobald Ihr Gesundheitszustand es zulässt, am besten innerhalb von drei Tagen schicken Sie bitte einen Bericht über den Unfall an die Personalabteilung. C1-V-1 |
einen Bericht schicken | C1 | poslati izveštaj | послати извештај | N | V | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)veröffentlichen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie österreichischen Kaffeehersteller veröffentlichten einen Bericht über ... B1-L-2 |
einen Bericht veröffentlichten | B1 | objaviti izveštaj | објавити извештај | N | V | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFrau Dr. Hilbert wollte einen Bericht schreiben, aber sie konnte die Akte nicht finden. A2-M-AB2 |
einen Bericht schreiben | A2 | napisati izveštaj | написати извештај | N | V | |
| kurzer Bericht | A1 | kratak izveštaj | кратак извештај | N | Adj. | ||
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)ironischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch kann jetzt einen ironischen Bericht über den Sinn von Reiseandenken detailliert verstehen. C1-SI-LB1 |
ironischer Bericht | C1 | ironičan izveštaj | ироничан извештај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)lesen (liest – las – gelesen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLesen Sie den Bericht über ihre Stadt und ergänzen Sie die Tabelle. A1-L-1 |
einen Bericht lesen | A1 | čitati izveštaj | читати извештај | N | V | |
Kolokaciona bazaBericht, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEinem aktuellen Bericht der deutschen Handwerkskammern zufolge fehlt es an Auszubildenden. B2-SI-2 |
aktueller Bericht | B2 | aktuelni izveštaj | актуелни извештај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEr legt Uni-Termine so, dass er voll im Beruf arbeiten kann. C1-SI-1 |
in einem Beruf arbeiten | C1 | voleti svoje zanimanje | волети своје занимање | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)angesehenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLaut einer Umfrage steht er auf Platz vier der angesehensten Berufe. B2-SI-2 |
angesehener Beruf | B2 | viđenije zanimanje | виђеније занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)lernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHaben Sie schon mal einen Beruf gelernt? A1-L-2 |
einen Beruf lernen | A1 | učiti za neko zanimanje | учити за неко занимање | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)medizinischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch finde es wunderbar, dass es Leute gibt, die gern "an den Maschinen" sitzen, auch wenn man, als Arzt in diesen technischen Berufen oft weniger Prestige hat als beispielsweise Ärzte, die Organe verpflanzen. B2-SI-2 |
technischer Beruf | B2 | tehnički poziv | технички позив | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)wechseln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaPersonalchefs stört nicht so sehr, dass die Bewerber ihren Beruf oder ihr Studienfach gewechselt haben. C1-A-LB |
den Beruf wechseln | C1 | promeniti zanimanje | променити занимање | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWenn du den richtigen Beruf suchst solltest du eine Liste mit deinen Stärken und Schwächen schreiben. A2-SCH3 |
der richtige Beruf | A2 | pravo zanimanje | право занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür manche Leute kann es wirklich ein Problem sein, den falschen Beruf zu haben. C1-SI-1 |
falscher Beruf | C1 | pogrešno zanimanje | погрешно занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bezahltvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMänner entscheiden sich öfter als Frauen für einen gut bezahlten Beruf. B2-A-LB |
bezahlter Beruf | B2 | plaćeno zanimanje | плаћено занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich entscheiden (entscheidet sich – entschied sich – sich entschieden h.) für (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaSo wird er später nicht irgendwann einmal feststellen müssen, dass er sich für den falschen Beruf enschieden hat. C1-A-LB |
sich für einen Beruf entscheiden | C1 | odlučiti se za neko zanimanje | одлучити се за неко занимање | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)wählen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe einen anderen Beruf gewählt und habe Friseurin gelernt. A1-L-2 |
einen Beruf wählen | A1 | odabrati/birati zanimanje | одабрати/бирти занимање | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)jetzigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchreiben Sie zum Beispiel, wie sie zu ihrem jetzigen Beruf fand. B2-SI-2 |
jemandes jetziger Beruf | B2 | nečje sadašnje zanimanje | нечје садашње занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Eintönigkeit, f., –en in (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaEs wird häufig innerlich gegen die Eintönigkeit im Beruf protestiert. C1-SI-1 |
die Eintönigkeit im Beruf | C1 | monotonost u profesiji | монотоност у професији | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaKönnten Sie sich vorstellen, in einem medizinischen Beruf zu arbeiten? B2-SI-2 |
medizinischer Beruf | B2 | medicinski poziv | медицински позив | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erlernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAls Auszubildender erlernt man einen Beruf und fängt ganz unten an. C1-A-LB |
einen Beruf erlernen | C1 | izučavati/izučiti neko zanimanje | изучавати/изучити неко занимање | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|probieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe ein Praktikum gemacht, also den Beruf ausprobiert. A1-L-2 |
den Beruf ausprobieren | A1 | isprobati zanimanje | испробати занимање | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Erfolg, m., –(e)s; –e in (D) haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)N Präp. VPrimeri korišćenjaAber wenn man Erfolg im Beruf haben will, muss man auch in den Schulfächern gut sein. B1-MU-LB |
Erfolg im Beruf haben | B1 | imati uspeha u profesiji | имати успеха у професији | N | N Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)passendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Wahl eines passenden Berufs ist sehr wichtig. C1-A-LB |
passender Beruf | C1 |
odgovarajući posao odgovarajuće zanimanje |
одговарајући посао | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)künftigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas haben die drei Jugendlichen schon für ihren zu künftigen Beruf gemacht? B1-I-LB |
künftiger Beruf | B1 | buduće zanimanje | будуће занимање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)abwechlungsreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSuchen Sie einen abwechslungsreichen Beruf? C1-A-LB |
abwechslungsreicher Beruf | C1 |
raznovrstan posao dinamično zanimanje zanimanje koje nije monotono |
разноврстан посао | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|üben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelchen Beruf üben Sie aus? B2-SI-2 |
einen Beruf ausüben | B2 |
obavljati neki posao obavljati neku profesiju baviti se nekim poslom |
обављати неки посао | N | V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)als empfinden (empfindet – empfand – empfunden h.)vrsta reči (kolokator)Adjunkt. VPrimeri korišćenjaEs gibt Menschen, die ihre Tätigkeit als Beruf/Berufung empfinden. C1-SI-1 |
etwas als Beruf empfinden | C1 | osećati kao (svoju) profesiju | осећати као (своју) професију | N | Adjunkt. V | |
Kolokaciona bazaBeruf., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)lieben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKarim liebt seinen Beruf. A1-L-2 |
ihren/seinen Beruf lieben | A1 |
voleti svoj posao voleti svoje zanimanje |
волети свој посао | N | V | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bei (D) an|geben (gibt an – gab an – angegeben h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
bei der Beschreibung angeben | B2 | naznačiti prilikom opisa | назначити приликом описа | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)genauvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Es ist wichtig, in einer Bewerbung] eine genaue Beschreibung des beruflichen Werdegangs [zu geben]. C1-A-LB |
genaue Beschreibung | C1 | tačan/precizan opis | тачан/прецизан опис | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)inhaltlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche Teile aus 4b passen zu den inhaltlichen Beschreibungen? C1-A-LB |
inhaltliche Beschreibung | C1 | opis sadržaja | опис садржаја | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)passendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLesen Sie den Artikel aus der Apotheken-Zeitschrift, ordnen Sie jedem Textabschnitt eine passende Beschreibung zu und begründen Sie Ihre Wahl. A2-L-2 |
passende Beschreinung | A2 | odgovarajući opis | одговарајући опис | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten)vrsta reči (kolokator)Adj. |
kurze Beschreibung | A2 | kratak opis | кратак опис | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBeschreibung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)lesen (liest – las – gelesen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSehen Sie die Bilder an und lesen Sie die Beschreibung. A1-L-2 |
eine Beschreibung lesen | A1 | (pro)čitati opis | (про)читати опис | N | V | |
Kolokaciona bazaBesitz, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)immensvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDieser immense Besitz ist investiert in Aktien von BMW und anderen Firmen. C1-SI2 |
immenser Besitz | C1 |
ogromno bogatstvo basnoslovni imetak |
огромно богатство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBesitz, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich befinden (befindet sich – befand sich – sich befunden h.) von (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaSeit dem Jahr 1712 befindet sich das Schloss im Besitz der Fürstenfamilie. B2-SI-1 |
etwas befindet sich in Besitz von jemandem/etwas | B2 | nešto se nalazi u nečjem posedu | нешто се налази у нечјем поседу | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBesitzer, m., –s; –/Besitzerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stolzvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn Neuburg ist das seit Kurzem anders, denn hier hat Novak letzte Woche Reinhardts Linkshänder-Shop eröffnet: "Bei dem Laden handelt es sich um eine Herzensangelegenheit", erklärt der stolze Besitzer. C1-V-1 |
stolzer Besitzer | C1 | ponosni vlasnik | поносни власник | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBesprechung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie nehmen an einer Besprechung zur Frage "Soll es verbindliche Regeln im Großraumbüro geben?" teil. B2-V-2 |
an einer Besprechung teilnehmen | B2 | učestvovati na sastanku/u dogovoru | учествовати на састанку/у договору | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBesprechung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) sich treffen (trifft sich – traf sich – sich getroffen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDann trifft sich die Abteilung zur täglichen Besprechung, was ich ja eher überflüssig finde. C1-A-AB |
sich zu einer Besprechung treffen | C1 | sresti se radi sastanka/dogovora | срести се ради састанка/договора | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBesprechung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKarla hat eine Besprechung. A2-SCH3 |
eine Besprechung haben | A2 | imati sastanak | имати састанак | N | V | |
Kolokaciona bazaBesserung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Aussicht, f., –en auf (A)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaHerr Müller wurde mangels einer Aussicht auf Besserung der Lage psychisch krank . C1-SI2 |
Aussicht auf Besserung | C1 | izgledi za poboljšanje | изгледи за побољшање | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)regelmäßigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer regelmäßige Besuch beim Zahnarzt ist ein Muss! B1-SCH5 |
regelmäßiger Besuch | B1 | redovna poseta | редовна посета | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich freuen (regelmäßig h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaIch freue mich schon auf deinen Besuch. A2-L-1 |
sich auf jemandes Besuch freuen | A2 | radovati se nečjoj poseti | радовати се нечјој посети | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erst (-er, -e, -es)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas ist vor dem ersten Besuch in Dresden passiert? Wie war der erste Besuch? B1-MU-LB |
erster Besuch | B1 | prva poseta | прва посета | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)empfehlen (empfiehlt – empfahl – empfohlen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch empfehle einen Besuch in ... A2-L-1 |
einen Besuch empfehlen | A2 | preporučiti posetu | препоручити посету | N | V | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich lohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)V VPrimeri korišćenjaEin Besuch lohnt sich. B1-L-1 |
ein Besuch lohnt sich | B1 | poseta se isplati | посета се исплати | N | V V | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bei (D) Familie, f., –nvrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaZiemlich am Anfang des Romans erzählt er vom Besuch bei einem Onkel in Beirut. B1-MU-LB |
ein Besuch bei der Familie | B1 | poseta porodici | посета породици | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Vorlesung, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaBesuch einer Vorlesung B2-MU-LB |
der Besuch einer Vorlesung | B2 | pohađanje predavanja | похађање предавања | N | N | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nah (näher – am nächsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei jeder Verabschiedung war ungewiss, wann der nächste Besuch möglich sein würde. B2-A-LB |
der nächste Besuch | B2 | naredna poseta | наредна посета | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr älterer Bruder Mario hat eine Ausreisegenehmigung für einen kurzen Besuch bei einer Tante in Hamburg dazu genutzt, um sich in den Westen abzusetzen. B2-MU-AB |
kurzer Besuch | B2 | kratka poseta | кратка посета | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Besuch, m., –(e)s; –e (Gast, Gäste)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEntschuldigung, ich wusste nicht, dass du Besuch hast. A2-N-LB |
Besuch haben | A2 | imati posetu | имати посету | N | V | |
| auf/zu Besuch kommen | A2 | doći u posetu | доћи у посету | N | Präp. Präp. V | ||
Kolokaciona baza2) Besuch, m., –(e)s; –e (Gast, Gäste)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie bekommen Besuch von Ihrer Mutter und können an der Kleidertauschparty nicht teilnehmen. A2-L-2 |
Besuch bekommen | A2 | dobiti posetu | добити посету | N | V | |
Kolokaciona baza1) Besuch, m., –(e)s; –e (Visite, Besichtigung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) auf (A) (o. A.) sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaAber wenn wir dann zu Besuch bei den Großeltern in Italien sind, dann liebe und genieße ich die Vertrautheit und den Klang der italienischen Sprache. B2-MU-LB |
irgendwo zu/auf Besuch sein | B2 |
biti negde u poseti biti u gostima |
бити негде у посети | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf der Rechnung steht ein falscher, viel zu hoher Betrag. B2-SI-1 |
hoher Betrag | B2 | visoki iznos/visoka suma | високи износ/висока сума | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)symbolischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie ehrenamtlichen Helfer sammeln die "überschüssigen" Lebensmittel und geben sie an Bedürftige weiter – unentgeltlich oder zu einem symbolischen Betrag. B2-A-LB |
symbolischer Betrag | B2 | simboličan iznos | симболичан износ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|buchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Betrag wird vom Bankkonto abgebucht. C1-MU-LB |
den Betrag abbuchen | C1 | proknjižiti iznos | прокњижити износ | N | V | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|heben (hebt ab – hob ab – abgehoben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelchen Betrag kann man mit der EC-Karte pro Tag maxima abheben? A2-SCH4 |
einen Betrag abheben | A2 | podići neki iznos | подићи неки износ | N | V | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zahlen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch zahle monatlich einen Betrag in die Essenskasse und kann mir in der Küche nehmen, was ich möchte. C1-A-LB |
einen Betrag zahlen | C1 | platiti iznos | платити износ | N | V | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestimmtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMan zahlt monatlich einen bestimmten Betrag, und dann kann man seine Sachen dort zwischenlagern. B2-V-1 Sie überlegen sich in der Abteilung ein Geschenk, rechnen dafür mit einem bestimmten Betrag, das erweist sich als Fehlkalkulation und zufällig steht bei Ihnen, der Organisatorin, genau solch eine Karaffe im Keller, die sie überdies gern loswerden wollen. C1-A-LB |
bestimmter Betrag | B2 | određeni iznos | одређени износ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bezahlen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr bezahlt einen höheren Betrag. C1-SI2 |
einen Betrag bezahlen | C1 | naplatiti iznos | наплатити износ | N | V | |
Kolokaciona bazaBetrag, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)festvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaÜberweise jeden Monat einen festen Betrag auf ein Konto! C1-SI-2 |
fester Betrag | C1 | fiksni/nepromenjiv iznos | фиксни/непромењив износ | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas ist ein höherer Berufsabschluss, mit dem man dann einen Betrieb selbstständig führen und im Betrieb ausbilden darf. B1-L-2 |
einen Betrieb führen | B1 | voditi neku firmu/neko preduzeće | водити неку фирму/неко предузеће | N | V | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWann hat Ihr Vater den Betrieb geleitet? A1-L |
einen Betrieb leiten | A1 | upravljati nekom firmom/nekim preduzećem | управљати неком фирмон/неким предузећем | N | V | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)regelmäßigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm Herbst 1923 nimmt der erste deutsche Rundfunksender den regelmäßigen Betrieb auf. B2-V-2 |
regelmäßiger Betrieb | B2 | redovno funkcionisanje | редовно функционисање | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie überlegt, ob sie ihrer Leidenschaft für Kunst nachgehen und Malerei an der Kunstakademie studieren soll oder doch lieber Wirtschaft, um später im Betrieb der Eltern zu arbeiten. C1-A-LB |
in einem Betrieb arbeiten | C1 | raditi u nekoj fabrici/nekom preduzeću | радити у некој фабрици/неком предузећу | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)übernehmen (übernimmt – übernahm – übernommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDu kannst den Betrieb übernehmen, sofern du keine anderen Pläne hast. B2-V-1 |
einen Betrieb übernehmen | B2 | preuzeti firmu/preduzeće | преузети фирму/предузеће | N | V | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)landwirtschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie haben verschiedene Produkte aus einem landwirtschaftlichen Betrieb (Fleisch, Obst und Gemüse), aus einer Bäckerei (Brot und Brötchen) und aus einer Brauerei (Bier) für uns verglichen. B2-SI-2 |
landwirtschaftlicher Betrieb | B2 | poljoprivredni kombinat | пољопривредни комбинат | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj. |
kleiner Betrieb | A2 | malo preduzeće | мало предузеће | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kaufen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Ehepaar Busch hat einen Kredit aufgenommen, um einen Betrieb zu kaufen. C1-SI-2 |
einen Betrieb kaufen | C1 | kupiti neko preduzeće/neku firmu | купити неко предузеће/неку фирму | N | V | |
Kolokaciona bazaaus|bezahlen (regelmäßig h.)vrsta reči (baza)Vkolokator(i)Urlaub, m., –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaIhren Resturlaub von zwei Wochen können Sie noch bis zum 31.11.20xx in Anspruch nehmen, alternativ wird er Ihnen beim Ausscheiden aus dem Betrieb ausbezahlt. C1-V-1 |
(jemandem) den (Rest-)Urlaub ausbezahlen | C1 | isplatiti nekome odmor/ostatak odmora | исплатити некоме одмор/остатак одмора | V | N | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Mitglied, n., –(e)s; –ervrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDie Mitglieder eines Betriebs richten sich nach dem Schwächsten in der Gruppe. C1-SI-2 |
die Mitglieder eines Betriebs | C1 | član kolektiva u preduzeću | члан колектива у предузећу | N | N | |
Kolokaciona baza1) Betrieb, m., –(e)s; –e (Unternehmen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gründen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDamals [hat] [eine] Sozialarbeiterin [den] Betrieb [ge]gründe[t]. B1-Si-AB |
einen Betrieb gründen | B1 |
osnovati preduzeće osnovati firmu |
основати предузеће | N | V | |
Kolokaciona baza2) Betrieb, m., –(e)s; –e (Bedienung, Gebrauch, Benutzung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.) in (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDie erste europäische Straßenbahn hat man im Jahr 1855 in Paris in Betrieb genommen. C1-V-1 |
etwas in Betrieb nehmen | C1 |
pustiti u rad pokrenutu staviti u pogon |
пустити у рад | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) auf|stehen (steht auf – stand auf – aufgestanden s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWir sind so tief bewegt gewesen, dass wir wieder aus dem Bett aufgestanden und hierhergekommen sind. B2-A-LB |
aus dem Bett aufstehen | B2 | ustati iz kreveta | устати из кревета | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWiederholt war Camille morgens nicht aus dem Bett gekommen und hatte dann stundenlang dagelegen, bis zufällig ihr Sohn vorbeikam. C1-V-1 |
aus dem Bett kommen | C1 | ustati iz kreveta | устати из кревета | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bequemvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOleg hätte gern ein bequemes Bett. A2-SCH4 |
bequemes Bett | A2 | udoban krevet | удобан кревет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)warm (wärmer – am wärmsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAm liebsten würde ich im warmen Bett bleiben. A2-SCH4 |
warmes Bett | A2 | topli krevet | топли кревет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMein Teddy sitzt auf dem Bett. A2-P-LB2 |
auf einem Bett sitzen | A2 | sedeti na krevetu | седети на кревету | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) in (D) bleiben (bleibt – blieb – geblieben s.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. V |
im Bett bleiben | A2 | ostati u krevetu | остати у кревету | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) (o. A.) in (A) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaAltenpflegerinnen und Altenpfleger helfen Seniorinnen und Senioren im Alltag: Am Morgen duschen, anziehen, Frühstück machen und am Abend ausziehen, waschen und ins Bett bringen. A1-L-2 |
jemanden zu/ins Bett bringen | A1 | nekoga odvesti u krevet | некога одвести у кревет | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie macht jeden Morgen ihr Bett und räumt manchmal den Geschirrspüler aus. A2-L-2 |
das Bett machen | A2 | namestiti krevet | наместити кревет | N | V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) locken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDr. Alfred Kauter bemerkt, dass ihn Kauter Fredi zurück ins Bett locken will. Da flüchtet er in die Garage. C1-SI-2 |
ins Bett locken | C1 | namamiti u krevet | намамити у кревет | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) in (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. V |
im Bett liegen | A2 | ležati u krevetu | лежати у кревету | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) auf (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaDeine Decke liegt doch auf deinem Bett. Nimm doch deine Sachen, Inga! A2-I-AB |
auf einem Bett liegen | A2 | ležati na krevetu | лежати на кревету | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich legen (regelmäßig h.) in (A)/auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaEr sollte sich lieber ins Bett legen, damit er bald wieder gesund wird. B1-P-LB |
sich ins/aufs Bett legen | B1 | leći u krevet/na krevet | лећи у кревет/на кревет | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) wuchten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSigrid konjugiert französische Verben, während sie die Füße in den Boden stemmt und Camille aus dem Bett wuchtet. C1-V-1 |
aus dem Bett wuchten | C1 | izvući iz kreveta | извући из кревета | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie soll abends Freunde treffen oder früh ins Bett gehen. A1-SCH2 |
ins Bett gehen | A1 | ići u krevet/ići na spavanje | ићи у кревет/ићи на спавање | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) (o. A.) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMenschen, die sehr früh zu Bett gehen haben demnach einen großen Teil des Tiefschlafs tatsächlich vor Mitternacht, in den ersten Stunden nach dem Einschlafen also. C1-SI-2 |
zu Bett gehen | C1 | ići u krevet/ići na spavanje | ићи у кревет/ићи на спавање | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) bleiben (bleibt – blieb – geblieben s.) müssen (muss – musste – gemusst h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V VPrimeri korišćenjaAber leider konnte ich nicht, denn ich war krank und hatte Fieber. Deshalb musste ich zu Hause im Bett bleiben. A2-SCH4 |
im Bett bleiben (müssen) | A2 | (morati) ostati u krevetu | (морати) остати у кревету | N | Präp. V V | |
Kolokaciona bazaBett, n., –es; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) fallen (fällt – fiel – gefallen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAber müssen Sie denn in dieser Lautstärke feiern, dass wir gleich aus dem Bett fallen? Das ist wirklich nicht in Ordnung. B1-SCH6 |
aus dem Bett fallen | B1 | (is)pasti iz kreveta | (ис)пасти из кревета | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Großteil, m., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDer Großteil der Bevölkerung in den Städten ist täglich unterwegs. C1-V-1 |
ein Großteil der Bevölkerung | C1 | većina stanovništva | већина становништва | N | N | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gesamtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNur etwa ein Prozent der gesamten Bevölkerung, meistens junge Männer sei demnach computerspielsüchtig sagt er halte sich also so viel in virtuellen Welten auf, dass Priva- und Berufsleben scheitern. C1-A-LB |
gesamte Bevölkerung | C1 | ukupno stanovništvo | укупно становништво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wachsen (wächst – wuchs – gewachsen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDann würde die Bevölkerung ja unbegrenzt wachsen. C1-V-1 |
eine Bevölkerung wächst | C1 | stanovništvo raste | становништво расте | N | V | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|nehmen (nimmt ab – nahm ab – abgenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaInfolge der niedrigen Geburtenrate nimmt die deutsche Bevölkerung ab. B2-MU-LB |
eine Bevölkerung nimmt ab | B2 | stanovništvo opada | становништво опада | N | V | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Versorgung, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaBei Nutzung dieser Lebensmittelproduktion zur Versorgung der Bevölkerung könnten einige Probleme in den Städten der Zukunft gelöst werden. C1-SI-2 |
Versorgung der Bevölkerung | C1 | snabdevanje stanovništva | снабдевање становништва | N | N | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)arm (ärmer – am ärmsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBesonders die arme Bevölkerung lebt oft unter schlechten Bedingungen. B2-MU-AB |
arme Bevölkerung | B2 | siromašno stanovništvo | сиромашно становништво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)arbeitstätigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie argumentieren, dass es sich dabei um eine Milliardeninvestition ohne Aussicht auf Erfolg handelt, da es der arbeitstätigen Bevölkerung in erster Linie nicht darum gehen würde, am Ticket zu sparen. B2-SI-1 |
arbeitstätige Bevölkerung | B2 | radno stanovništvo | радно становништво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)pro (A) (meist mit Nomen ohne erkennbaren Kasus) Kopf., m., –(e)s; –¨evrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaPro Kopf der Bevölkerung sind das 235 Euro pro Jahr. B2-SI-2 |
pro Kopf der Bevölkerung | B2 | po glavi stanovnika | по глави становника | N | Präp. N | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)lokalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas wäre sowohl für den Tourismus als auch für die lokale Bevölkerung ein Gewinn. C1-SI-AB1 |
lokale Bevölkerung | C1 | lokalno stanovništvo | локално становништво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBevölkerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erwerbstätigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer zwischen sechs und sieben Uhr morgens aufstand und zwischen 18 und 19 Uhr abends nach Hause zurückkehrte – dies sind die Mitte der fünfziger Jahre ermittelten Durchschnittswate für die erwerbstätige Bevölkerung – der suchte zunächst einmal Ruhe. C1-A-AB |
erwerbstätige Bevölkerung | C1 | radno aktivno stanovništvo | радно активно становништво | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ausreichendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf ausreichend Bewegung bei der Arbeit und in der Freizeit sollte deshalb besonders geachtet werden. B1-SCH5 |
ausreichende Bewegung | B1 |
zadovoljavajući pokret zadovoljavajuće kretanje |
задовољавајући покрет | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (o. A.) bringen (bringt – brachte – gebracht h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWie bringt man mehr Bewegung in den Alltag? B2-V-1 |
Bewegung in etwas bringen | B2 | uneti u nešto više dinamike | унети у нешто више динамике | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)regelmäßigvrsta reči (kolokator)Adj. |
regelmäßige Bewegung | B2 | redovno kretanje | редовно кретање | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie richtige Bewegung fördert nachweislich Potenziale bei Kindern und Erwachsenen. C1-MU-LB |
richtige Bewegung | C1 | pravilan pokret | правилан покрет | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaZu wenig und falsche Bewegung ist heutzutage einer der Hauptfaktoren. B1-SCH5 |
falsche Bewegung | B1 | pogrešan pokret | погрешан покрет | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBald bekommt die neue "Bewegung" einen Namen: "Die Welle". A2-I-LB |
neue Bewegung | A2 | novi pokret | нови покрет | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kommen (kommt – kam – gekommen s.) in (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaBeim Lachen kommen die Muskeln richtig in Bewegung und massieren dadurch die umliegenden Organe, u.a. den Magen-Darm-Bereich. C1-MU-LB |
etwas kommt in Bewegung | C1 | nešto počinje da se (po)kreće | нешто почиње да се (по)креће | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja... drückt aus, dass eine Bewegung im Kreis herumgehen oder in Form eines Bogens gemacht wird. C1-V-1 |
eine Bewegung machen | C1 | napraviti/načiniti pokret | направити/начинити покрет | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)brauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)V |
eine Bewegung brauchen | A2 | kretanje je potrebno | кретање је потребно | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bewegung, f., –en (Positionsänderung, Regung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)einfachvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDurch diese einfache Bewegung trainieren Sie effektiv Körper und Geist. C1-V-1 |
einfache Bewegung | C1 | jednostavni pokret | једноставни покрет | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bewegung, f., –en (Gruppe, Initiative, Interessengemeinschaft)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)vor|machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZiehen Sie eine Karte und machen Sie die Bewegung vor. C1-V-1 |
eine Bewegung vormachen | C1 | imitirati pokret | имитирати покрет | N | V | |
Kolokaciona bazaBeweis, m., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)unter (o. A.) stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
etwas unter Beweis stellen | B2 | dokazati nešto (u praksi) | доказати нешто (у пракси) | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJa, schicken Sie Ihre Bewerbung bitte per E-Mail. A1-SCH2 |
eine Bewerbung schicken | A1 | poslati prijavu na konkurs | послати пријаву на конкурс | N | V | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)senden (sendet – sandte – gesandt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSenden Sie Ihre Bewerbung an Zirkusdirektor Hanno Lustig: hanno.lustig@zirkus–tortellini.com. B1-SCH5 |
eine Bewerbung senden | B1 | poslati prijavu na konkurs | послати пријаву на конкурс | N | V | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (A) an (A) schicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaSchicken Sie Ihre Bewerbung bitte per E-Mail an ... A1-SCH2 |
eine Bewerbung an jemanden schicken | A1 | poslati nekome prijavu na konkurs | послати некоме пријаву на конкурс | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchicken Sie mir doch bitte bald Ihre schriftliche Bewerbung per E-Mail. A1-SCH2 |
schriftliche Bewerbung | A1 | pisana prijava na konkurs | писана пријава на конкурс | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|schicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNachdem ich meine Bewerbung abgeschickt hatte, hat es etwas gedauert, bis ich eine Einladung zum Vorstellungsgespräch bekam. C1-SI-1 |
eine Bewerbung abschicken | C1 | odaslati prijavu na konkurs | одаслати пријаву на конкурс | N | V | |
| eine Bewerbung schreiben | A1 | napisati prijavu na konkurs | написати пријаву на конкурс | N | |||
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aussagekräftigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie sind interessiert? Dann freuen wir uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung – bitte ausschließlich per Mail. B2-A-LB |
aussagekräftige Bewerbung | B2 | kvalitetna prijava na konkurs | квалитетна пријава на конкурс | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBewerbung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja"...Danach habe ich Bewerbungen verschickt – mit Erfolg.", sagt Lena. A1-L-2 |
eine Bewerbung verschicken | A1 |
poslati prijavu na konkurs poslati aplikaciju |
послати пријаву на конкурс | N | V | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auseinander|gehen (geht auseinander – ging auseinander – auseinandergegangen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Beziehung ging auseinander. B1-P-LB |
die Beziehung geht auseinander | B1 | veza se raskida | веза се раскида | N | V | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)liebvollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie schönsten Szenen sind für mich die, in denen die liebevolle und tiefe Beziehung von Vitus zu seinem Großvater gezeigt wird. B1-MU-LB |
liebvolle Beziehung | B1 | veza puna ljubavi | веза пуна љубави | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leidenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Freundschaft ist eine intensive, leidenschaftliche Beziehung, in der man auch über seine Ängste, Schwächen und peinliche Situationen sprechen kann. B2-SI-1 |
leidenschaftliche Beziehung | B2 | strastveni odnos/starstvena veza | страствени однос/страствена веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) Eltern, nur im Pl.vrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaSchenken fördert die Beziehung zu anderen. B2-V-2 |
die Beziehung zu jemandem | B2 | odnos prema nekome | однос према некоме | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)scheitern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFalls die Beziehung dann doch scheitern sollte, könnten hohe Scheidungskosten gespart werden, so die Befürworterin der "Ehe auf Zeit". B2-SI-2 |
eine Beziehung scheitert | B2 | neka veza ne uspeva | нека веза не успева | N | V | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)modernvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie würden Sie eine moderne Beziehung zwischen zwei Lebenspartnern beschreiben? C1-SI-1 |
moderne Beziehung | C1 | moderna veza | модерна веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zwischenmenschlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBeschreiben Sie mehrere zwischenmenschliche Beziehungen (z.B. Schulfreund, Arbeitskollege ... ) B2-SI-1 |
zwischenmenschliche Beziehung | B2 | međuljudski odnosi | међуљудски односи | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj. |
persönliche Beziehung | A2 | lični odnos | лични однос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)intensivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Freundschaft ist eine intensive, leidenschaftliche Beziehung, in der man auch über seine Ängste, Schwächen und peinliche Situationen sprechen kann. B2-SI-1 |
intensive Beziehung | B2 | intenzivni odnos/intenzivna veza | интензивни однос/интензивна веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D)/mit (D) haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
eine Beziehung zu/mit jemandem haben | B1 | imati neku vezu sa nekim | имати неку везу са неким | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)harmonischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBei diesem Bild steht die harmonische Beziehung zwischen den Partnern im Vordergrund. B2-SI-2 |
harmonische Beziehung | B2 | harmonična veza/harmoničan odnos | хармонична веза/хармоничан однос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tiefvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDurch tiefe Beziehungen zu anderen fühlt man sich selbst wohler. C1-V-1 |
tiefe Beziehung | C1 | duboki odnos/duboka veza | дубоки однос/дубока веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)freiwilligvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAls Soziologin definiere ich Freundschaft als eine freiwillige und persönliche Beziehung. A2-L-2 |
freiwillige Beziehung | A2 | dobrovoljan odnos | добровољан однос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten )vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEins bleibt immer gleich: In jeder guten Beziehung spielen Vertrauen, Wärme und Geborgenheit eine entscheidende Rolle. C1-SI-1 |
gute Beziehung | C1 | dobar odnos/dobra veza | добар однос/добра веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)festvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaImmer mehr junge Menschen unter 18 wünschen sich laut einer Umfrage eine feste Beziehung. B2-SI-1 |
feste Beziehung | B2 | čvrsta veza | чврста веза | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)engvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn den USA würde man auch weniger enge Beziehungen als Freundschaft bezeichnen. C1-V-1 |
enge Beziehung | C1 | bliska veza/blizak odnos | блиска веза/близак однос | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Beziehung, f., –en (innerer Zusammenhang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) zu (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaIn welcher Beziehung stehen die Personen wohl zueinander? C1-SI-1 |
in einer/keiner Beziehung zu etwas stehen | C1 | biti/ne biti u vezi sa nekim | бити/не бити у вези са неким | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Beziehung, f., –en (Gemeinschaftsverhältnis, Verbindung, Kontakt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bikulturellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelcher Aspekt des Themas "Bikulturelle Beziehung" steht hier jeweils im Vordergrund? B2-SI-LB2 |
bikulturelle Beziehung | B2 | bikulturalna veza | бикултурална веза | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie ca. 9.400 großen und kleinen Bibliotheken in Deutschland sind wichtig für das Leben und die Kultur. A2-L-1 |
große Bibliothek | A2 | velika biblioteka | велика библиотека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sich an|melden (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie möchten sich in dieser Bibliothek anmelden und Bücher ausleihen. A2-L-2 |
sich in einer Bibliothek anmelden | A2 | učlaniti se u biblioteku | учланити се у библиотеку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch sitze fast täglich in der Bibliothek. A2-L-1 |
in der Bibliothek sitzen | A2 | sedeti u biblioteci | седети у библиотеци | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie arbeiten in der Bibliothek und möchten parken. A2-L-2 |
in einer Bibliothek arbeiten | A2 | raditi u biblioteci | радити у библиотеци | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie ca. 9.400 großen und kleinen Bibliotheken in Deutschland sind wichtig für das Leben und die Kultur. A2-L-1 |
kleine Bibliothek | A2 | mala biblioteka | мала библиотека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)öffentlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie möchten eine öffentliche Bibliothek nutzen und lesen die Benutzungshinweise. B2-SI-2 |
öffentliche Bibliothek | B2 | javna biblioteka | јавна библиотека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch gehe gern in die Bibliothek und lese dort internationale Zeitschriften. A2-L-1 |
in eine Bibliothek gehen | A2 | ići u biblioteku | ићи у библиотеку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bieten (bietet – bot – geboten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelchen Service bietet eine Bibliothek? B2-SI-2 |
eine Bibliothek bietet etwas | B2 | biblioteka nudi nešto | библиотека нуди нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaBiblitohek, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)elektronischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Bibliotheksausweis berechtigt Sie zur gleichzeitigen Ausleihe von bis zu 25 Medien und zur Nutzung unserer elektronischen Bibliothek. B2-SI-2 |
elektronische Bibliothek | B2 | elektronska biblioteka | електронска библиотека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Schluck, m., –(e)s; –e trinken (trinkt – trank – getrunken h.)vrsta reči (kolokator)N VPrimeri korišćenjaWas passiert, als er einen Schluck Bier trinkt? B2-SI-LB2 |
einen Schluck Bier trinken | B2 | otpiti gutljaj piva | отпити гутљај пива | N | N V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)mögen (mag – mochte – gemocht h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAber sie mag weder Bier noch Wein. B1-L-2 |
Bier mögen | B1 | voleti (piti) pivo | волети (пити) пиво | N | V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)brauen (reelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHeute wird auch einheimisches Bier gebraut. B2-SI-1 |
Bier brauen | B2 | praviti pivo | правити пиво | N | V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)trinken (trinkt – trank – getrunken h.) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)V VPrimeri korišćenjaWenn wir die Meisterschaft gewinnen, würde ich mit meinen Freunden erstmal ein Bier trinken gehen und die ganze Nacht feiern. B1-L-1 |
ein Bier trinken gehen | B1 | otići na pivo | отићи на пиво | N | V V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNach dem zweiten Bier habe ich meinen Nachbarn gebeten, mir ein neues Bier mitzubringen. B2-SI-1 |
ein neues Bier | B2 | novo pivo | ново пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bringen (bringt – brachte – gebracht h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch bringe dir ein Kinderbier mit, das ist ganz sicher alkoholfrei. B1-L-2 |
jemandem ein Bier bringen | B1 | nekome doneti pivo | nekome doneti pivo | N | V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) ein|laden (lädt ein – lud ein – eingeladen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Geschäftsleitung lädt jeden zu einer Maß Bier und einem halben Hähnchen ein. B1-SI-LB |
jemanden auf ein Bier einladen | B1 | nekoga pozvati na pivo | nekoga pozvati na pivo | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)konsumieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Eckkneipe: eine kleine Kneipe an einer Straßenecke, in der vor allem Bier konsumiert wird. B2-MU-LB |
Bier konsumieren | B2 | konzumirati pivo | конзумирати пиво | N | V | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kalt (kälter – am kältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm Sommer liebe ich kaltes Bier. A2-L-1 |
kaltes Bier | A2 | hladno pivo | хладно пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)einheimischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHeute wird auch einheimisches Bier gebraut. B2-SI-1 |
einheimisches Bier | B2 | domaće pivo | домаће пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir haben die größte Leinwand, den gemütlichsten Biergarten und das beste Bier der Stadt. B1-MU-AB |
gutes Bier | B1 | dobro pivo | добро пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)braunvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBierbrauer Breuer braut braunes Bier. B2-SI-1 |
braunes Bier | B2 | tamno pivo | тамно пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Glas, n., –es; –¨ervrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDazu trinke ich Wasser oder ein Glas Bier. A1-SCH1 |
ein Glas Bier | A1 | čaša piva | чаша пива | N | N | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kühlvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDazu passt am besten ein kühles Bier oder Wasser. B2-SI-2 |
kühles Bier | B2 | (pro)hladno pivo | (про)хладно пиво | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBier, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Glas, n., –es; –¨er trinken (trinkt – trank – getrunken h.)vrsta reči (kolokator)N VPrimeri korišćenjaDort trifft man die Nachbarn oder kann abends ein Buch lesen oder ein Bier trinken. A2-L-1 |
ein (Glas) Bier trinken | A2 | (po)piti pivo/(čašu) piva | (по)пити пиво/(чашу) пива | N | N V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) gehören (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMenschen mit offensichtlicher Behinderung gehören nämlich nicht zum normalen Bild im öffentlichen Alltag – und das obwohl laut Statistik in Deutschland jeder Achte mit Behinderung lebt. B2-MU-LB |
zu einem Bild gehören | B2 | spadati u sliku | спадати у слику | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)innervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchließ die Augen und mach dir ein inneres Bild von den Situationen. A1-I-AB |
inneres Bild | A1 | unutrašnja slika | унутрашња слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gefallen (gefällt – gefiel – gefallen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelches Bild gefällt Ihnen am besten? Welches gefällt Ihnen nicht? Warum? A2-N-LB |
ein Bild gefällt jemandem | A2 | slika se nekome dopada | слика се некоме допада | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)stammen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWoher stammt dieses Bild? B2-SI-LB2 |
ein Bild stammt irgendwoher | B2 | slika potiče odnekuda | слика потиче однекуда | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) entstehen (entsteht – entstand – entstanden s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAlle zusammen lassen in Sekundenbruchteilen das Bild des Balls vor unserem geistigen Auge entstehen. C1-A-LB |
Bild von jemandem/etwas entsteht | C1 | slika nekoga/nečega nastaje | слика некога/нечега настаје | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) sich ändern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMein Bild von Spanien hat sich durch Erasmus+ total geändert. B1-L-1 |
das Bild von jemandem/etwas ändert sich | B1 | slika nekoga/nečega se menja | слика некога/нечега се мења | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer als Animateur arbeitet, kann sich ein gutes Bild von der Tourismusbranche machen. C1-SI-AB1 |
gutes Bild | C1 | dobra slika | добра слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) Wand, f., –¨evrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaLinks neben dem Regal hängt ein Bild an der Wand. A1-L-1 |
ein Bild an der Wand | A1 | slika na zidu | слика на зиду | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)illustrieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Bild illustriert einen Zeitschriftenartikel. C1-SI-2 |
ein Bild illustriert etwas | C1 | slika ilustruje nešto | слика илуструје нешто | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zerschneiden (zerschneidet – zerschnitt – zerschnitten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Täter hatte das Bild zerschnitten, um eine Hälfte an das Museum zurückzuschicken und für die andere Hälfte Lösegeld zu erpressen. B2-A-LB |
ein Bild zerschneiden | B2 | raseći sliku | расећи слику | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) sich geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Pron. VPrimeri korišćenjaSei du selbst und versuche nicht, ein anderes Bild von dir zu geben. B2-MU-AB |
von sich ein Bild geben | B2 | pružiti sliku o sebi | пружити слику о себи | N | Präp. Pron. V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)präsentieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaPräsentieren Sie dann das Bild. B2-V-2 |
ein Bild präsentieren | B2 | prezentovati sliku | презентовати слику | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
sich ein Bild von jemandem/etwas machen | B1 | predstaviti sebi sliku nečega | представити себи слику нечега | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) blicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEin Mann blickt auf ein Bild an der Wand und sagt... B2-A-LB |
auf ein Bild blicken | B2 | posmatrati sliku | посматрати слику | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich an|schauen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSchau die Bilder an. B1-P-LB |
(sich) ein Bild anschauen | B1 | pogledati sliku | погледати слику | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich an|sehen (sieht sich an – sah sich an – sich angesehen h.)vrsta reči (kolokator)V |
(sich) ein Bild ansehen | A1 | pogledati sliku | погледати слику | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)beschreiben (beschreibt – beschrieb – beschrieben h.)vrsta reči (kolokator)V |
ein Bild beschreiben | A2 | opisati sliku | описати слику | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|hängen (hängt auf – hängte auf/hing auf – aunfgehängt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch brauche die Bohrmaschine, um das Bild aufzuhängen. A2-L-2 |
ein Bild aufhängen | A2 | okačiti sliku | окачити слику | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verwandeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaOb beim Kino-, Dokumentar- oder Fernsehfilm – die eigentlichen Stars im Film sind nicht die Darsteller, sondern die Kameraleute, denn sie verwandeln die Ideen des Regisseurs in Bilder. B2-MU-AB |
etwas in Bilder verwandeln | B2 | nešto pretvoriti u slike | нешто претворити у слике | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)malen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMal ein Bild auf eine Folie, das eine besondere Bedeutung für dich hat oder etwas Schönes darstellt. B1-MU-AB |
ein Bild malen | B1 | naslikati sliku | насликати слику | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gemaltvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSehen Sie das Foto der Malerin Olivia Hayashi und das von ihr gemalte Bild auf der Einstiegsseite an. C1-SI-LB1 |
gemaltes Bild | C1 | naslikana slika | насликана слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer als Animateur arbeitet, kann sich ein gutes Bild von der Tourismusbranche machen. C1-SI-AB1 |
ein Bild machen (informell) | C1 | napraviti sliku | направити слику | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zeichnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZeichnen Sie ein Bild, gestalten Sie eine Collage oder entwerfen Sie eine digitale Präsentation. C1-V-1 |
ein Bild zeichnen | C1 | nacrtati sliku | нацртати слику | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)für (A) finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch finde das Bild für einen Friseur ziemlich passend, denn man sieht, dass seine Kundin zufrieden ist. B2-V-1 |
ein Bild für jemanden/etwas finden | B2 | naći sliku za nekoga/nešto | наћи слику за некога/нешто | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaKleben Sie ein schönes Bild dazu. B1-S-AB |
schönes Bild | B1 | lepa slika | лепа слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) stören (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaNicht weil es das Bild stört, sondern weil's das nicht geben sollte. C1-MU-LB |
das Bild von jemandem/etwas stören | C1 | kvariti sliku nekoga/nečega | кварити слику некога/нечега | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)klarvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Daten der Hamburger Forscher zeichnen ein klares Bild vom deutschen Freizeitverhalten. C1-A-AB |
klares Bild | C1 | jasna slika | јасна слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAm besten gefallen mir die tollen Bilder von den Schweizer Bergen. A2-L-2 |
tolles Bild | A2 |
ekstra slika skroz dobra slika |
екстра слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)passendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOrdne ein passendes Bild und eine Überschrift zu. A2-P-LB1 |
passendes Bild | A2 | odgovarajuća slika | одговарајућа слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)berühmtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLeonardo da Vinci malt sein berühmtes Bild "Mona Lisa". B1-I-LB |
berühmtes Bild | B1 | čuvena/slavna slika | чувена/славна слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf dem aktuellen Bild ist jetzt nur mein Gesicht zu sehen. B2-V-1 |
aktuelles Bild | B2 | aktuelna slika | актуелна слика | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKleben Sie ein schönes Bild dazu. B1-S-AB |
ein Bild kleben | B1 | (na)lepiti/(za)lepiti sliku | (на)лепити/(за)лепити слику | N | V | |
Kolokaciona baza2) Bild, n., –(e)s; –er (Vorstellung, Eindruck, Klischee)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) sich verändern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDas Bild der Familie verändert sich ständig. B2-V-1 |
das Bild von jemandem/etwas verändert sich | B2 | slika nekoga/nečega se menja | слика некога/нечега се мења | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)hängen (hängt – hing – gehangen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Bild hängt an der Wand. A1-L |
ein Bild hängt irgendwo | A1 | slika visi negde | слика виси негде | N | V | |
Kolokaciona baza1) Bild, n., –(e)s; –er (Abbildung, visuelle Darstellung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mögen (mag – mochte – gemocht h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMagst du das Bild? Nein, ich mag das Bild nicht. A1-L-2 |
ein Bild mögen | A1 |
voleti neku sliku nekome se sviđa/dopada neka slika |
волети неку слику | N | V | |
Kolokaciona bazaBildschirm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) sehen (sieht – sah – gesehen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDer Herrscher über diese neue Welt überwachte die Menschen mit Kameras und konnte seine Gesprächspartner beim Telefonieren auf einem Bildschirm sehen. B1-L-2 Aber wenn ich ihr Gesicht auf dem Bildschirm sehe, klopft mein Herz. B1-MU-LB Während Ihr Telefon lädt, sehen Sie auf dem Bildschirm ein Symbol für Akku laden. |
etwas auf einem Bildschirm sehen | B1 | videti na ekranu | видети на екрану | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBildschirm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFröhliche Menschen lümmeln sich vor großen Bildschirmen, sie zapfen Kaffee aus prächtigen Espressomaschinen und nennen ihren Chef "EI Presidente". B2-SI-1 |
großer Bildschirm | B2 | veliki ekran | велики екран | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBildschirm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich setzen (regelmäßig h.) vor (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaWeil der große Trend dahin geht, dass immer mehr Menschen sich vor den Bildschirm setzen, wenn sie lesen, bedeuten die Forschungsergebnisse: Immer weniger Texte werden zu Ende gelesen, immer häufiger ist die Lektüre immer früher zu Ende. C1-SI-LB1 |
sich vor den Bildschirm setzen | C1 | sesti ispred ekrana | сести испред екрана | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBildschirm, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) schauen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSpätestens nach 50 Minuten "auf den Bildschirm" schauen nimmt die Arbeitsleistung ab. B2-SI-1 |
auf einen Bildschirm schauen | B2 | gledati u ekran | гледати у екран | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)weißvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNehmt ein weißes Blatt Papier und macht einen Prospekt. A1-I-LB |
weißes Blatt | A1 |
beli papir prazan papir prazan list |
бели папир | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)entfernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJetzt kann man die Blätter entfernen und die Kartoffeln ernten. B2-MU-AB |
ein Blatt entfernen | B2 | skloniti list | склонити лист | N | V | |
Kolokaciona baza1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)buntvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Der Herbst hat] viele bunte Blätter. A2-L-2 |
bunte Blätter | A2 | šareno lišće | шарено лишће | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)separatvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchreiben Sie Ihre Lösungen auf ein separates Blatt. B2-SI-1 |
separates Blatt | B2 | poseban list | посебан лист | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Papierbogen)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Papier, n., –s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaAber ich glaube, ich schreibe sie lieber auf ein Blatt Papier und hänge sie an meinen Kühlschrank. A2-L-2 |
ein Blatt Papier | A2 | list papira | лист папира | N | N | |
Kolokaciona baza1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|fallen (fällt ab – fiel ab – abgefallen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIm Herbst fallen die Blätter von den Bäumen ab. C1-V-1 |
ein Blatt fällt ab | C1 | list opada | лист опада | N | V | |
Kolokaciona baza1) Blatt, n., –(e)s; –¨er (Pflanzenblatt )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)rot (roter – am rotesten; auch:röter – am rötesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm Herbst liebe ich die roten Blätter an den Bäumen. A2-N-LB |
rotes Blatt | A2 | crveni list | црвени лист | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBleistift, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Papier, n., –s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaFür Menschen, die nicht mehr so gern mit Bleistift und Papier arbeiten, gibt es übrigens auch Apps, um Bucketlisten zu schreiben. A2-L-2 |
Bleistift und Papier | A2 | olovka i papir | оловка и папир | N | N | |
Kolokaciona bazaBleistift, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.) nichtvrsta reči (kolokator)V Adv.Primeri korišćenjaEin Bleistift schreibt grau. A1-M-LB1 |
ein Bleistift schreibt (nicht) | A1 | olovka (ne) piše | оловка (не) пише | N | V Adv. | |
Kolokaciona baza2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)glühendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGlühende Blicke, steigende Spannung – Und in die Spannung, da fällt ein Schuss. B1-P-AB |
glühende Blicke | B1 | vatreni pogledi | ватрени погледи | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDoch beide großen Ziele – also mehr Struktur und mehr Disziplin –, die ich jedes Jahr in den Blick nehme sind für mich offenbar unglaublich schwer zu erreichen. C1-V-1 |
etwas in den Blick nehmen | C1 |
uzeti nešto u obzir osvrnuti se na nešto |
узети нешто у обзир | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)starrvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Frau hatte den starren Blick neugieriger Leute, die unersättlich sind. B1-L-2 |
starrer Blick | B1 | ukočeni pogled | укочени поглед | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wechseln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZoe und ich wechseln einen Blick, dann drücke ich den Flügel auf. B2-A-LB |
einen Blick wechseln | B2 | razmeniti poglede | разменити погледе | N | V | |
| ein Blick aus dem Fenster | A1 | pogled sa prozora | поглед са прозора | N | Präp. N | ||
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) Uhr, f., –envrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaEin Schreck durchfuhr mich beim Blick auf die Uhr. C1-A-AB |
ein Blick auf die Uhr | C1 | pogled na sat | поглед на сат | N | Präp. N | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) in (A) zeigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaSo bequem haben es die Menschen noch gar nicht so lange, das zeigt ein Blick auf die Kulturgeschichte des Lichts. C1-V-1 |
ein Blick auf/in etwas zeigt etwas | C1 | pogled na /u nešto pokazuje nešto | поглед на /у нешто показује нешто | N | Präp. Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) erstevrsta reči (kolokator)Präp. Adj. |
auf den ersten Blick | A2 | na prvi pogled | на први поглед | N | Präp. Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin kurzer Blick auf die Karten zur Kakaoproduktion und -verarbeitung reicht beispielsweise, um zu sehen, dass Kakaobohnen vor ihrer Ankunft bei uns viele Kilometer zurücklegen müssen, und dass viele Menschen an ihrer Verarbeitung und dem Vertrieb beteiligt sind. C1-MU-LB |
kurzer Blick | C1 | kratak pogled | кратак поглед | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)fantastischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDa hatten wir einen fantastischen Blick auf unseren Berg: den Mönch. A2-P-LB1 |
fantastischer Blick | A2 | fantastičan pogled | фантастичан поглед | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Blick, m., –(e)s; –e (Aussicht )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)herrlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVon oben hat man einen herrlichen Blick auf die Elbe, den Hafen, die Alster ... A2-P-AB2 |
herrlicher Blick | A2 | divan pogled | диван поглед | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)wachvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür Einstein, der die politische Entwicklung mit wachem Blick verfolgt, kommt der Nationalsozialismus nicht unerwartet. B2-A-LB |
mit wachem Blick | B2 | budnim pogledom | будним погледом | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Blick, m., –(e)s; –e (Hinsehen, Augenausdruck)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)werfen (wirft – warf – geworfen h.)vrsta reči (kolokator)V |
einen Blick irgendwohin werfen | C1 | baciti pogled (na nešto) | бацити поглед (на нешто) | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|pflanzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie pflanzen immer neue Kombinationen von Blumen an. B2-SI-LB2 |
eine Blume anpflanzen | B2 | zasaditi cveće | засадити цвеће | N | V | |
| Blumen gießen | A1 | zalivati cveće | заливати цвеће | N | V | ||
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)frischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf meinem Tisch standen frische Blumen, als ich heute Morgen ins Büro gekommen bin. B1-SCH6 |
frische Blume | B1 | sveže sveće | свеже цвеће | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)buntvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür die grüne Oase auf dem Balkon gibt es bunte Blumen und Pflanzen im Gartencenter. A2-L-1 |
bunte Blumen | A2 | šareno cveće | шарено цвеће | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)pflanzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNeulich haben wir zum Beispiel gemeinsam auf meinem Balkon viele Blumen gepflanzt. B1-SCH5 |
eine Blume pflanzen | B1 | saditi cveće | садити цвеће | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)pflegen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Blumen meiner Mutter wachsen so gut, weil sie sie intensiv pflegt. B1-S-AB |
Blumen pflegen | B1 | negovati cveće | неговати цвеће | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMeine schönen Blumen! A2-I-AB |
schöne Blume | A2 | lepo cveće | лепо цвеће | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich schließen (schließt sich – schloss sich – sich geschlossen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIm Gegensatz zu den meisten Blumen, die sich nachts schließen, blühen Nachtblüher nachts. B2-V-1 |
eine Blume schließt sich | B2 | cvet se zatvara | цвет се затвара | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)wachsen (wächst – wuchs – gewachsen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Blumen meiner Mutter wachsen so gut, weil sie sie intensiv pflegt. B1-S-AB |
eine Blume wächst irgendwo | B1 | cveće raste negde | цвеће расте негде | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)blühen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Blumen blühen im Mai. A1-M-LB2 |
eine Blume blüht | A1 | cveće cveta | цвеће цвета | N | V | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Strauß, m., –(e)s; –¨evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaSchnell einen Strauß Blumen, wenn die Büro-Mutti ausnahmsweise still und unglücklich hinter ihrem Schreibtisch sitzt: Dann hat sie nämlich Geburtstag und niemand hat daran gedacht. C1-SI-1 |
ein Strauß Blumen | C1 | buket cveća | букет цвећа | N | N | |
Kolokaciona bazaBlume, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)pflücken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWürden Sie selbst gern Blumen auf einem Blumenfeld pfücken? B2-SI-LB2 |
eine Blume pflücken | B2 | brati cveće | брати свеће | N | V | |
Kolokaciona bazaBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sehen (sieht – sah – gesehen h.)vrsta reči (kolokator)V |
Blut sehen | A2 | videti krv | видети крв | N | V | |
Kolokaciona bazaBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)vergießen (vergießt– vergoss– vergossen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer möchte nicht für ein paar Stunden wilder Krieger sein, ohne Blut zu vergießen, oder Burgdame, ohne im Winter zu frieren? B2-A-LB |
Blut vergießen | B2 | prolivati krv | проливати крв | N | V | |
Kolokaciona bazaBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)trinken (trinkt – trank – getrunken h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSiegfried kämpfte gegen einen Drachen und trank sein Blut. A2-I-AB |
Blut trinken | A2 | piti krv | пити крв | N | V | |
Kolokaciona bazaBlut, n., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)rauschen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaPlötzlich hört man alles ganz genau, zum Beispiel wie das eigene Herz schlägt und das Blut in den Ohren rauscht. B2-V-2 |
Blut rauscht | B2 | krv šušti | крв шушти | N | V | |
Kolokaciona baza1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) spießen (sprießt - spross - gesprossen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIn Konferenzräumen wachsen Tomaten von der Decke, in Foyers sprießt Reis aus dem Boden. C1-SI-2 |
aus dem Boden sprießen | C1 |
izbijati iz zemlje nicati iz zemlje klijati iz tla |
избијати из земље | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Gitarre steht auf dem Boden. A2-P-AB2 |
auf dem Boden stehen | A2 | stajati na zemlji/podu | стајаати на земљи/поду | N | Präp. V | |
| auf den Boden fallen | A2 | pasti na zemlju/pod | пасти на земљу/под | N | Präp. V | ||
Kolokaciona baza2) Boden, m., –s; –¨ (Erdreich.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sprießen (sprießt – spross – gesprossen s.) aus (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaIn Konferenzräumen wachsen Tomaten von der Decke, in Foyers sprießt Reis aus dem Boden. C1-SI2 |
etwas sprießt aus einem Boden | C1 | nešto niče iz zemlje | нешто ниче из земље | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch kann die Handflächen flach auf den Boden legen. B2-SI-1 |
jemanden/etwas auf den Boden legen | B2 | nekoga/nešto položiti na zemlju/pod | некога/нешто положити на земљу/под | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) werfen (wirft – warf – geworfen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIhr Nachbar hat Sie angeschrien, weil Sie sein Fahrrad aus Versehen auf den Boden geworfen haben. C1-V-1 |
jemanden/ etwas auf den Boden werfen | C1 | nekoga/nešto baciti na zemlju/pod | некога/нешто ацити на земљу/под | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Boden, m., –s; –¨ (Grundfläche, Fundament)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) liegen (liegt – lag – gelegen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMeine Schultasche liegt auf dem Boden. A1-P-LB2 |
auf dem Boden liegen | A1 | ležati na zemlji/podu | лежати на земљи/поду | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBoot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDort können Sie im Sommer baden oder umsonst Boot fahren. A2-SCH4 |
Boot fahren | A2 | voziti čamac | возити чамац | N | V | |
Kolokaciona bazaBoot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAm Abend sind wir mit einem kleinen Boot über den See in eine andere Stadt zu einem Film-Festival gefahren. A2-SCH4 |
kleines Boot | A2 | mali čamac | мали чамац | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBoot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)ferngesteuertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAls Kind hatte ich einen Modellbaukasten für ein ferngesteuertes Boot. C1-SI2 |
ferngesteuertes Boot | C1 | čamac sa daljinskim upravljanjem | чамац са даљинским управљањем | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu|kleben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaKleben Sie den Brief zu und geben Sie ihn Ihrer Kursleiterin/Ihrem Kursleiter. B1-S-AB |
einen Brief zukleben | B1 | zalepiti pismo | залепити писмо | N | V | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)handgeschriebenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie viele handgeschriebene Briefe hast du im letzten Jahr erhalten? B1-SI-LB |
handgeschriebener Brief | B1 | rukom napisano pismo | руком написано писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaPersönlicher Brief: Ergänzen Sie die E-Mail. B1-S-AB |
persönlicher Brief | B1 | privatno pismo | приваатно писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWerden überhaupt noch Briefe verschickt? A2-SCH4 |
einen Brief verschicken | A2 | poslati pismo | послати писмо | N | V | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) antworten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)V VPrimeri korišćenjaDie Firma antwortet auf meinen Brief. A2-L-2 |
auf einen Brief antworten | A2 | odgovoriti na pismo | одговорити на писмо | N | V V | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)entsprechendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin erster Schritt wäre ein entsprechender Brief an die Personalabteilung. C1-V-1 |
entsprechender Brief | C1 | odgovarajuće pismo | оговарајуће писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie möchten zum Sommerfest kommen. Ordnen Sie die Sätze und schreiben Sie einen kurzen Brief an Frau Arends. A1-N-LB |
kurzer Brief | A1 | kratko pismo | кратко писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Empfänger bekommt den Brief. A1-SCH2 |
einen Brief bekommen | A1 | dobiti pismo | добити писмо | N | V | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)anonymvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
anonymer Brief | C1 | anonimno pismo | анонимно писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)V |
einen Brief schreiben | A1 | (na)pisati pismo | (на)писати писмо | N | V | |
Kolokaciona bazaBrief., m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)nettvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLiebe/r Marta/Markus, danke für Deinen netten Brief. B1-SCH6 |
netter Brief | B1 |
ljubazno pismo fino pismo |
љубазно писмо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrille, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|setzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaObwohl wir die VR-Brille in der Gruppe einsetzen, fühle ich mich damit allein. C1-MU-LB |
die Brille einsetzen | C1 | upotrebiti naočare | употребити наочаре | N | V | |
Kolokaciona bazaBrille, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)brauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer weitsichtig ist, braucht eine Brille, um gut lesen zu können. B2-SI-2 |
eine Brille brauchen | B2 | trebati naočare | требати наочаре | N | V | |
Kolokaciona bazaBrille, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|setzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIn der Freizeit ist es für viele selbstverständlich, 3-D-Drucker zu verwenden, Drohnen zu steuern oder eine VR-Brille aufzusetzen. C1-MU-LB |
die Brille aufsetzen | C1 | staviti naočare | ставити наочаре | N | V | |
Kolokaciona bazaBrille, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)unscharfvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSo macht eine unscharfe Brille deutlich, wie die Sehfähigkeit sinkt. B2-MU-AB |
unscharfe Brille | B2 | naočare slabe dioptrije | наочаре слабе диоптрије | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrille, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)tragen (trägt – trug – getragen h.)vrsta reči (kolokator)V |
(k)eine Brille tragen | A1 | (ne) nositi naočare | (не) носити наочаре | N | V | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)leckervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas leckere Brot können Sie übrigens im Museumscafe probieren. A2-L-2 |
leckeres Brot | A2 | ukusan hleb | укусан хлеб | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)süßvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas Bündner Birnbrot ist ein süßes Brot, das aus der Schweiz kommt. A2-L-1 |
süßes Brot | A2 | sladak hleb | сладак хлеб | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)backen (bäckt – buk – gebacken h.)vrsta reči (kolokator)V |
Brot backen | A1 | peći hleb | пећи хлеб | N | V | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch war gerade dabei, mir ein Brot zu machen, als mir alles klar wurde: ... B2-A-LB |
jemandem ein Brot machen | B2 | napraviti sendvič | направити сендвич | N | V | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Stück, n., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaEr bricht ein Stück Brot ab. B2-V-1 |
ein Stück Brot | B2 | komad/parče hleba | комад/парче хлеба | N | N | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch glaube, nirgendwo auf Welt kann man so gutes Brot essen. B2-MU-AB |
gutes Brot | B2 | dobar hleb | добар хлеб | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)dunkel (dunkler – am dunkelsten)vrsta reči (kolokator)Adj. |
dunkles Brot | B1 | crni hleb | црни хлеб | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrot, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)weißvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWeißes Brot wird einfach nur Weißbrot genannt. B1-SCH6 |
weißes Brot | B1 | beli hleb | бели хлеб | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)röschvrsta reči (kolokator)Adj. |
ein belegtes Brötchen | A1 | zemičke sa namazom | земичке са намазом | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) Bäcker. m., –s; –vrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaZuerst ganz früh morgens die Zeitung, kurz danach die frischen Brötchen vom Bäcker, am Nachmittag bringen die Milchmänner frische Milch. B2-SI-2 |
Brötchen vom Bäcker | B2 | zemičke iz pekare | земичке из пекаре | N | Präp. N | |
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) in (A) beißen (beißt – biss – gebissen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp. VPrimeri korišćenjaBeim Brunch in ein knackiges Brötchen beißen. B2-SI-2 |
in ein Brötchen beißen | B2 | zagristi zemičku | загристи земичку | N | Präp. Präp. V | |
| ein frisches Brötchen | A2 | sveže zemičke | свеже земичке | N | Adj. | ||
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)frischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie frisch gebackenen Brötchen sind noch warm. B1-L-1 |
ein frisch gebackenes Brötchen | B1 | sveže ispečene zemičke | свеже испечене земичке | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verkaufen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAuf den Märkten gibt es Bäcker, die frische Brötchen verkaufen. A2-L-1 |
Brötchen verkaufen | A2 | prodavati zemičke | продавати земичке | N | V | |
| Brötchen backen | A1 | peći zemičke | пећи земичке | N | V | ||
| Brötchen kaufen | A1 | kupiti/kupovati zemičke | купити/куповати земичке | N | V | ||
Kolokaciona bazaBrötchen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)knackigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBeim Brunch in ein knackiges Brötchen beißen. B2-SI-2 |
ein knackiges Brötchen | B2 | hrskave zemičke | хрскаве земичке | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Brücke, f., –n (Verbindung )vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIm Hinblick auf vorherige Tätigkeiten und Nebenjobs, die mit der angestrebten Stelle nichts gemein haben, raten viele Bewerbungsratgeber hingegen dazu, eine Brücke zum gewünschten Job zu schaffen. C1-A-LB |
eine Brücke schaffen | C1 | stvoriti most | створити мост | N | V | |
Kolokaciona baza1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) springen (springt – sprang – gesprungen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch bin von einer Brücke gesprungen. B1-P-LB |
von einer Brücke springen | B1 | skočiti s mosta | скочити с моста | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)über (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaGehen Sie über die Brücke, an der nächsten Ampel links und dann immer geradeaus. A2-P-LB2 |
über eine Brücke gehen | A2 | preći/prelaziti preko mosta | прећи/прелазити преко моста | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Brücke, f., –n (Konstruktion zur Überwindung eines Gewässers oder eines Abgrundes)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bauen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIn zahlreichen Aufgabenstellungen werden die Lernenden darauf vorbereitet, innerhalb einer Sprache sowie zwischen verschiedenen Sprachen und Kulturen erfolgreich Brücken zu bauen. B2-V-2 |
Brücken bauen | B2 | graditi mostove | градити мостове | N | V | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaPepe ist mein großer Bruder. A2-L-1 |
großer Bruder | A2 | veliki brat | велики брат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älterer – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMein älterer Bruder und meine kleine Schwester waren im neuen 3D-Kino. A2-P-AB2 |
älterer Bruder | A2 | stariji brat | старији брат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)jung (jüngerer – am jüngsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Sommerferien haben die Cousinen Rosmarie und Iris immer im Haus ihrer Großmutter Bertha verbracht und dort mit der gemeinsamen Freundin Mira und manchmal auch deren jüngeren Bruder Max gespielt. C1-A-LB |
jüngerer Bruder | C1 | mlađi brat | млађи брат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLenas kleiner Bruder Lukas geht noch nicht in die Schule, weil er erst vier Jahre alt ist. A2-L-2 |
kleiner Bruder | A2 | mali brat | мали брат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe leider keine Schwester, aber einen Bruder. A1-M-LB2 |
einen Bruder haben | A1 | imati brata | имати брата | N | V | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch bekomme einen Bruder. A2-M-AB1 |
einen Bruder bekommen | A2 | dobiti brata | добити брата | N | V | |
Kolokaciona bazaBruder, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas ist Tims Bruder. A1-SCH1 |
jemandes Bruder sein | A1 | biti nečji brat | бити нечји брат | N | V | |
Kolokaciona bazaBrust, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)spüren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch höre nur meinen eigenen Atem und spüre eine leise Beklemmung in der Brust. C1-Mu-LB |
etwas in der Brust spüren | C1 | osetiti nešto u grudima | осетити нешто у грудима | N | V | |
Kolokaciona bazaBub, m., –en; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)dickvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Kaspar, der war kerngesund, ein dicker Bub und kugelrund. C1-A-LB |
ein dicker Bub | C1 | debeli momak | дебели момак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) ein|tauchen (regelmäßig h.) vertiefen (regelmäßig) versinken (versinkt – versank – versunken s.)vrsta reči (kolokator)Präp. V V VPrimeri korišćenjaIn ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
in ein Buch eintauchen | C1 | utonuti u knjigu | утонути у књигу | N | Präp. V V V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) sich vertiefen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIn ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
sich in ein Buch vertiefen | C1 | udubiti se u knjigu | удубити се у књигу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) versinken (versinkt - versank - versunken s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIn ein Buch kann man eintauchen/sich vertiefen/versinken. C1-SI2 |
in ein Buch versinken | C1 | zadubiti se u knjigu | задубити се у књигу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)spannendvrsta reči (kolokator)Adj. |
spannendes Buch | C1 | zanimljiva knjiga | занимљива књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfolgreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaÜber sich und ihren Flug schrieb sie im selben Jahr auch ein Buch, das sehr erfolgreich wurde. B1-SCH6 |
erfolgreiches Buch | B1 | uspešna knjiga | успешна књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)tollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin tolles Buch ausgelesen zu haben, ist ein Abschied der besonderen Art. C1-A-LB |
tolles Buch | C1 | super knjiga | супер књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)gedrucktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie hat sich den Roman nicht als gedrucktes Buch sondern als Hörbuch gekauft. C1-SI2 |
gedrucktes Buch | C1 | štampana knjiga | штампана књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)fesseln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEine Person registriert ein Buch auf www.bookcrossing.com. B1-SI-LB |
ein Buch registrieren | B1 | registrovati knjigu | регистровати књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)übersetztvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBuchheim hat das millionenfach verkaufte, in 18 Sprachen übersetzte Buch "Das Boot" geschrieben. A2-SCH4 |
das übersetzte Buch | A2 | prevedena kjniga | преведена књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)durch|blättern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie möchten das Buch kennenlernen. Blättern Sie es von vorn nach hinten durch. C1-SI2 |
ein Buch durchblättern | C1 | prelistati/prelistavati knjigu | прелистати/прелиставати књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)vor|stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie rufen die Stadtbibliothek an und möchten wissen, wie man einen Ausweis bekommt und wie lange man Bücher ausleihen kann. B2-A-LB |
ein Buch vorstellen | B2 | predstaviti knjigu | представити књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)überbewertetvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch halte [es] für ein sehr überbewertetes Buch. C1-A-LB |
überbewertetes Buch | C1 | precenjena knjiga | прецењена књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekanntvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn ihrem/seinem bekanntesten Buch ... beschreibt sie/er ... /geht es um ... C1-A-LB |
bekanntes Buch | C1 | poznata knjiga | позната књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) greifen (greift – griff – gegriffen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDas war so langweilig, dass man als Kind irgendwann auch zu einem Buch griff um herauszubekommen, wie man das aushalten kann: einfach still dazusitzen und in ein Buch zu schauen. C1-A-LB |
zu einem Buch greifen | C1 | posegnuti za knjigom | посегнути за књигом | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) schauen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDas war so langweilig, dass man als Kind irgendwann auch zu einem Buch griff um herauszubekommen, wie man das aushalten kann: einfach still dazusitzen und in ein Buch zu schauen. C1-A-LB |
in ein Buch schauen | C1 | pogledati u knjigu | погледати у књигу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)öffnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnd davon träume ich jedes Mal, wenn ich ein Buch öffne: dass es mich nicht loslassen möge, weit über die letzte Seite hinaus. C1-A-LB |
ein Buch öffnen | C1 | otvoriti knjigu | отворити књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|schlagen (schlägt auf – schlug auf – aufgeschlagen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAuf dem Sofa im Eßzimmer halte ich ein aufgeschlagenes Buch auf den Knien, vor mir die Wörter, die für mich nutzlos geworden sind, und denke an Alois, der tot unter den Pappeln liegt und immer toter wird. B2-SI-2 |
ein aufgeschlagenes Buch | B2 | otvorena knjiga | отворена књига | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Finder des Buches kann auf der Homepage nachsehen, wer das Buch abgelegt hat und wo es schon überall war. B1-SI-LB |
das Buch ablegen | B1 | odložiti knjigu | одложити књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)veröffentlichtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn seinem vor einiger Zeit veröffentlichten Buch "Die Stimme" beschreibt er seine Kindheit und seine Karriere als Opernsänger. B1-I-LB |
ein veröffentlichtes Buch | B1 | objavljena knjiga | објављена књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)veröffentlichenvrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZu diesem Thema hat sie ein Buch veröffentlicht, in dem es genau um diesen am Menschen orientierten Führungsstil geht. C1-A-LB |
ein Buch veröffentlichen | C1 | objaviti knjigu | објавити књигу | N | V | |
| neues Buch | A1 | nova knjiga | нова књига | N | Adj. | ||
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)meistverkauftvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas meistverkaufte Buch – "Das Parfum" ist 1985 erschienen und war 316 Wochen in den Bestsellerlisten. A2-N-LB |
das meistverkaufte Buch | A2 | najviše prodavana kjniga | највише продавана књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin schönes Buch ist wie ein Schmetterling. Leicht liegt es in der Hand, entführt uns von einer Blüte zur nächsten und lässt den Himmel ahnen. (Lao–Tse, vermutlich 6. Jh. v. Chr.) C1-SI2 |
schönes Buch | C1 | lepa knjiga | лепа књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)lesenswertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch halte ["Montecristo"] für ein sehr lesenswertes Buch. C1-A-LB |
lesenswertes Buch | C1 | knjiga vredna čitanja | књига вредна читања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)wunderbarvrsta reči (kolokator)Adj. |
interessantes Buch | A2 | interesantna knjiga | интересенатна књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)Stapel, m., –s; –vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaIch habe einen ganzen Stapel Bücher in meinem Zimmer. B2-SI-2 |
ein Stapel Bücher | B2 | gomila knjiga | гомила књига | N | N | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)wundervollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin wundervolles Buch, das mir beim Lesen viel Freude bereitet hat. B2-A-LB |
wundervolles Buch | B2 | fantastična knjiga | фантастична књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)elektronischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Alternative wäre, ihr ein elektronisches Buch und ein dafür geeignetes Lesegerät zu schenken. B2-SI-1 |
elektronisches Buch | B2 | elektronska knjiga | електронска књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj. |
gutes Buch | B1 | dobra knjiga | добра књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)berühmtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn seinem berühmtesten Buch "Über die Spezielle und die Allgemeine Relativitätstheorie" (1917) gibt er eine allgemein verständliche Erklärung seiner Gedanken. B2-A-LB |
berühmtes Buch | B2 | čuvena/slavna knjiga | чувена/славна књига | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)zensierenvrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSpäter als Teenager waren meine Eltern so klug, kein Buch ihres umfangreichen Bücherregals wegzusperren oder zu zensieren, und so las ich – in den meisten Fällen vid zu früh – Bücher von Grass, Böll, Gordimer, Dostojewski, D. H. Lawrence, Remarque, Zweig, Andersch, Lenz. C1-A-LB |
ein Buch zensieren | C1 | cenzurisati knjigu | цензурисати књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBuch, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|schlagen (schlägt auf – schlug auf – aufgeschlagen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDas Buch hält ich noch lange. Man kann es bei sich tragen und überall aufschlagen. C1-SI2 |
ein Buch aufschlagen | C1 | otvoriti knjigu | отворити књигу | N | V | |
Kolokaciona bazaBüchse, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) einwerfen (wirft – warf – geworfen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. V |
etwas in eine Büchse (ein)werfen | B2 | nešto (u)baciti u limenku | нешто (у)бацити у лименку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)notieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEin Spieler notiert auf einem Zettel einen Buchstaben. A1-N-LB |
einen Buchstaben notieren | A1 | zabeležiti slovo | забележити слово | N | V | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuch die Handschrift gefällt ihr: große Buchstaben, eine sehr energische Handschrift. A2-I-LB |
große Buchstaben | A2 | velika slova | велика слова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleingedrucktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie kann man die kursiven Satzteile anders sagen? Er kämpft immer noch mit diesen verdammten Buchstaben. a) blöden Buchstaben. b) klein gedruckten Buchstaben. B2-V-2 |
kleingedruckte Buchstaben | B2 | sitno štampana slova | ситно штампана слова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verdammt/blödvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEhrlich gesagt kämpfe ich immer noch mit diesen verdammten Buchstaben. B2-V-2 |
verdammte/blöde Buchstaben | B2 | prokleta/glupa slova | проклета/глупа слова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)vorhergehendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer letzte Buchstabe ist jeweils zwei Schritte hinter dem vorhergehenden Buchstaben. C1-SI-AB1 |
der vorhergehende Buchstabe | C1 | prethodno slovo | претходно слово | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fettgedrucktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie in a fett gedruckten Buchstaben e und ä sind alle kurz und werden gleich ausgesprochen. B2-SI-1 |
fettgedruckte Buchstaben | B2 | podebljana slova | подебљана слова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fehlendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchreibtraining – Lies den Tipp und ergänze die fehlenden Buchstaben und Satzzeichen. A1-P-AB1 |
fehlende Buchstaben | A1 | nedostajuća slova | недостајућа слова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBuchstabe, m., –ns; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|sprechen (spricht aus – sprach aus – ausgesprochen h. )vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Buchstaben f und v werden in deutschen Wörtern unterschiedlich ausgesprochen. B2-SI-1 |
einen Buchstaben aussprechen | B2 | izgovoriti slovo | изговорити слово | N | V | |
Kolokaciona bazaBüfett, n., –e; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)leckervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAm Morgen erwartete uns ein leckeres Frühstücksbuffet im Galerie-Cafe. B1-SI-LB |
leckeres Büfett | B1 | ukusan švedski sto | укусан шведски сто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBüfett, n., –e; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)kalt (kälter – am kältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEssen: Suppe I kaltes Buffet I etwas zum Knabbern I ... B1-SI-LB |
kaltes Büfett | B1 | hladni švedski sto | хладни шведски сто | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBüfett, n., –e; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|füllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Serviceleute waren eigentlich nett und aufmerksam, nur dass es manchmal etwas gedauert hat, bis das Buffet wieder aufgefüllt war. C1-SI-AB1 |
das Büfett auffüllen | C1 | dopuniti švedski sto | допунити шведски сто | N | V | |
Kolokaciona bazaBühne, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)zurück|kehren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZur ersten Zugabe kehre ich zurück auf die Bühne, alleine. B2-A-LB |
auf die Bühne zurückkehren | B2 | vratiti se na pozornicu | вратити се на позорницу | N | V | |
Kolokaciona bazaBühne, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)betreten (betritt – betrat – betreten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMit 20 betrat ich zum ersten Mal eine Bühne. B2-SI-2 |
eine Bühne betreten | B2 | stupiti na pozornicu | ступити на позорницу | N | V | |
Kolokaciona bazaBühne, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stehen (steht – stand – gestanden h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp. |
auf der Bühne stehen | B2 | stajati na pozornici | стајати на позорници | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBühne, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|treten (tritt auf – trat auf – aufgetreten s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch trete also regelmäßig auf einer Bühne auf und trage meine selbst geschriebenen Texte vor. B2-SI-2 |
auf einer Bühne auftreten | B2 | nastupati na pozornici | наступати на позорници | N | V | |
Kolokaciona bazaBühne, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gehen (geht – ging – gegangen s.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp. |
auf die Bühne gehen | B2 | ići/izaći na pozornicu | ићи/изаћи на позорницу | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBundesministerium., n., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Finanzen, nur im Pl.vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaMit freundlicher Genehmigung des Bundesministerium der Finanzen A2-L-1 |
Bundesministerium der Finanzen | A2 | Savezno ministarstvo finansija | Савезно министарство финансија | N | N | |
Kolokaciona bazaBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)interessiertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaInteressierte Bürger*innen sind eingeladen, online an der Veranstaltung teilzunehmen und im Chat Fragen zu stellen. B2-V-2 |
interessierter Bürger | B2 | zainteresovani građanin | заинтересовани грађанин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)verantwortungsbewusstvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir sind eine Gruppe von verantwortungsbewussten Bürgerinnen und Bürgern und haben ein gemeinsames Ziel: Wir kämpfen für mehr Lebensqualität in unserer Stadt. B2-V-2 |
verantwortungsbewusster Bürger | B2 | savestan/odgovoran građanin | савестан/одговоран грађанин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBürger, m., –s; –/Bürgerin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)mündigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMan kann dabei durchaus den Standpunkt vertreten, dass allein die Staatsbürgerschaft einen nicht automatisch mit 18 Jahren zu einem reifen und mündigen Bürger macht, und dass man diese Reife dann nachweisen sollte. C1-SI-AB1 |
mündiger Bürger | C1 | punopravni građanin | пуноправни грађанин | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaNein, ich muss nicht den ganzen Tag im Büro sitzen. A2-L-1 |
im Büro sitzen | A2 | sedeti u kancelariji | седети у канцеларији | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)mobilvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOhne mein mobiles Büro wäre für mich die Vereinbarkeit von Beruf und Familie gar nicht möglich oder würde ich meine Kinder fast nur am Wochenende sehen. C1-A-LB |
mobiles Büro | C1 | pokrenta kancelarija | покретна канцеларија | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)eröffnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaRalf Linz hat vor drei Monaten in Leipzig ein Büro als Karrierecoach eröffnet. B2-V-1 |
ein Büro eröffnen | B2 | otvoriti kancelariju | отворити канцеларију | N | V | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch muss gleich ins Büro fahren. A1-NN-AB1 |
ins Büro fahren | A1 | otići u kancelariju (nekim prevoznim sredstvom) | отићи у канцеларију (неким превозним средством) | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjalnes geht gern ins Büro, weil die Arbeit nicht so anstrengend ist. B1-SCH6 |
ins Büro gehen | B1 | ići u kancelariju | ићи у канцеларију | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBüro, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaFrau Müller, ich wollte Ihnen noch sagen, dass ich morgen nicht ins Büro komme. B1-SCH6 |
ins Büro kommen | B1 | doći u kancelariju | доћи у канцеларију | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir wollen heute Nachmittag mit dem Bus in die Stadt fahren. A1-P-AB2 |
mit dem Bus fahren | A1 | voziti se autobusom | возити се аутобусом | N | V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)V |
den Bus nehmen | A2 | uzeti autobus | узети аутобус | N | V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)/ein|steigen (steigt ein – stieg ein – eingestiegen s.) in (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaMorgens um 7 sind wir in den Bus gestiegen. A2-P-LB2 Bei "Touch & Travel" aktivieren Sie einfach nur die richtige Taste auf dem Handy und melden sich mit Ihrem Mobiltelefon am roten Punkt auf dem sogenannten "Touchpoint" des Bahnhofs an, wo Sie in den Bus oder die Bahn einsteigen. B1-SI-LB Ich bin zur Bushaltestelle gelaufen und in den Bus gestiegen. |
in den Bus steigen/einsteigen | A2 | ući u autobus | ући у аутобус | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEinmal sitzt die Band in einem Bus aus Karton, dann bilden sie mit ihren Körpern Buchstaben. B1-SI-LB |
in einem Bus sitzen | B1 | sedeti u autobusu | седети у аутобусу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)verpassen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaStell dir vor, ich habe heute zweimal den Bus verpasst. A2-N-LB |
den Bus verpassen | A2 | propustiti autobus/zakasniti na autobus | пропустити аутобус/закаснити на аутобус | N | V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)/aus|steigen (steigt aus – stieg aus – ausgestiegen s.) aus (D)vrsta reči (kolokator)V Präp. |
aus dem Bus steigen/aussteigen | A2 | izaći iz autobusa | изаћи из аутобуса | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) warten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAber ich warte nicht gerne auf den Bus. A2-L-1 |
auf einen Bus warten | A2 | čekati na autobus | чекати на аутобус | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)halten (hält – hielt – gehalten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Bus hält im November in der Marktstraße. A1-L-2 |
ein Bus hält | A1 | autobus se zaustavlja/staje | аутобус се зауставља/стаје | N | V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren h./s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFährt ein Bus zum Volksfest? A2-P-AB2 |
ein Bus fährt | A2 | autobus ide | аутобус иде | N | V | |
Kolokaciona bazaBus, m., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDa kommt ein Bus. B2-V-2 |
ein Bus kommt | B2 | autobus dolazi/stiže | аутобус долази/стиже | N | V | |
Kolokaciona bazaButter, f. (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) ein|fetten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDen Backofen auf 180° vorheizen und die Backform mit etwas Butter einfetten. A2-P-AB2 |
etwas mit Butter einfetten | A2 | nešto zamastiti puterom | нешто замастити путером | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaCafé, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch liebe die Bücher von Thomas Bernhard, [deswegen] gehe ich in Wien immer ins Café Bräunerhof. B2-V-2 |
ins Café gehen | B2 | ići u kafić | ићи у кафић | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaCD, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaGerade als er eine CD einlegen will, kommt Jürgen von der Aue. B1-P-AB |
eine CD einlegen | B1 | ubaciti CD | убацити ЦД | N | V | |
Kolokaciona bazaCD, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Deshalb] kaufe ich mir die neue CD. B1-S-AB |
neue CD | B1 | novi CD | нови ЦД | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaCD, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)brennen (brennt – brannte – gebrannt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaObwohl der MMM extrem flach und leicht ist, hat er ein Laufwerk für DVDs urid CDs, die Sie mit dem MMM natürlich auch selbst kopieren oder brennen können. B1-S-AB |
eine CD brennen | B1 | narezati CD | нарезати ЦД | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestehen (besteht – bestand – bestandenh.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEine große Chance für diese Menschen besteht darin,... B2-SI-2 |
eine Chance besteht | B2 | šansa/prilika postoji | шанса/прилика постоји | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)reellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLangfristige Ziele über kurzfristige stellen – dadurch hat man auf längere Sicht reelle Chancen auf mehr Erfolg und kann sich mit größerer Selbstzufriedenheit etwas gönnen. C1-SI2 |
reelle Chance | C1 | realna šansa/prilika | реална прилика/шанса | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschenken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaBisher verschenken wir die Chance, den Klang unserer Städte bewusst zu gestalten. B2-V-2 |
die Chance verschenken | B2 | propustiti priliku/šansu | пропустити прилику/шансу | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich aus|rechnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Frau Mair war derartig verärgert,] weswegen sie sich gute Chancen auf einen Vertragsabschluss ausrechnete. C1-SI2 |
sich die Chancen ausrechnen | C1 | proceniti svoje šanse | проценити своје шансе | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)echtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ist eine echte Chance. A2-P-AB2 |
echte Chance | A2 | prava prilika/šansa | права прилика/шанса | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bieten (bietet – bot – geboten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLänder mit einem beruflichen Ausbildungssystem bieten ihren Bürgern mehr Chancen, sich zu qualifizieren. B1-S-AB |
Chancen bieten | B1 | nuditi priliku/šansu | нудити прилику/шансу | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)geringvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer etwa auf der Jagd nicht erfolgreich war, besaß nicht die Eigenschaften und hatte somit eine geringere Chance zu überleben. C1-SI-AB1 |
geringe Chance | C1 | mala prilika/šansa | мала прилика/шанса | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaWenn die Mitarbeiter streiken würden, hätten sie eine Chance auf mehr Gehalt. B1-S-AB |
eine Chance auf etwas haben | B1 | imati priliku/šansu za nešto | имати прилику/шансу за нешто | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ist eine gute Chance, den Beruf besser kennenzulernen. B1-SCH6 |
gute Chance | B1 | dobra prilika/šansa | добра прилика/шанса | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaArbeitslose jugendliche bekommen hier eine neue Chance. A2-I-LB |
eine Chance bekommen | A2 | dobiti šansu/priliku | добити шансу/прилику | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVielleicht solltest du in manchen Situationen anderen Menschen doch eine Chance geben. B1-I-LB |
jemandem eine Chance geben | B1 | dati nekome šansu/priliku | дати некоме шансу/прилику | N | V | |
Kolokaciona bazaChance, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)nutzen (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr möchte junge Menschen ermutigen, ihr Leben in die Hand zu nehmen, Chancen zu nutzen und sich weiterzubilden. B1-SCH6 |
eine Chance nutzen | B1 | (is)koristiti priliku/šansu | (ис)користити прилику/шансу | N | V | |
Kolokaciona bazaChef, m., –s; –s/Chefin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer neue Chef muss sein Können erst noch unter Beweis stellen. C1-A-AB |
neuer Chef | C1 | novi šef | нови шеф | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaChef, m., –s; –s/Chefin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)früh/spätvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr späterer Chef hat sie anschließend zu einem weiteren Vorstellungstermin in die Firma eingeladen. B1-SI-LB |
früherer/späterer Chef | B1 | bivši/potonji (budući) šef | бивши/потоњи (будући) шеф | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaComputer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) arbeiten (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIsmail arbeitet am Computer und dokumentiert die Übungen. A1-L-2 |
an einem Computer arbeiten | A1 | raditi za kompjuterom/na kompjuteru | радити за компјутером/на компјутеру | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaComputer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|stürzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAls Eva ihre Online-Bewerbung abschicken wollte, stürzte der Computer ab. B2-SI-1 |
ein Computer stürzt ab | B2 | pao je (kompjuterski) sistem | пао је (компјутерски) систем | N | V | |
Kolokaciona bazaComputer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) installieren (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEin Kollege hilft mir, das alte Programm auf dem Computer zu [de]installieren. B1-SI-LB1 |
etwas auf einem Computer installieren | B1 | nešto instalirati na kompjuteru | нешто инсталирати на компјутеру | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaComputer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)benutzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch benutze nicht den alten Computer in der Firma. B1-SCH5 |
einen Computer benutzen | B1 | koristiti kompjuter | користити компјутер | N | V | |
Kolokaciona bazaComputer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)spielen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch möchte Computer spielen. A2-P-AB1 |
Computer spielen | A2 | igrati kompjuterske igrice | играти компјутерске игрице | N | V | |
Kolokaciona bazaDach, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)wohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAlso, ich liebe es, mit mehreren Generationen unter einem Dach zu wohnen. B2-V-1 |
unter einem Dach wohnen | B2 | stanovati pod istim krovom | становати под истим кровом | N | V | |
Kolokaciona bazaDach, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)über (D) Kopf., m., –(e)s; –¨evrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaHier ist es warm und trocken, man hat ein Dach über dem Kopf und kann sich seine Langeweile vertreiben: das eine oder andere klauen, Handtaschen stehlen, Graffiti sprühen und so weiter. B2-A-LB |
ein Dach über dem Kopf | B2 | krov nad glavom | кров над главом | N | Präp. N | |
Kolokaciona bazaDame, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älter – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAls ich aus der Küche gekommen bin, lag eine alte Dame auf dem Boden – sie war gestürzt! A2-M-AB2 |
alte/ältere Dame | A2 | stara/starija dama | стара/старија дама | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDame, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sehr (mehr – am meisten) geehrt Herr, m., –n/–en (selten) –en/n (selten)vrsta reči (kolokator)Adv. Adj. NPrimeri korišćenjaSehr geehrte Damen und Herren, ich habe Ihre Anzeige gelesen und finde Ihr Angebot interessant. A1-SCH2 |
sehr geehrte Damen und Herren | A1 | poštovane dame i gospodo | поштоване даме и господо | N | Adv. Adj. N | |
Kolokaciona bazaDame, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Herr, m., –n/–en (selten); –en/n (selten)vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaGuten Abend, meine Damen und Herren. A1-SCH1 |
meine Damen und Herren | A1 | dame i gospodo | даме и господо | N | N | |
Kolokaciona bazaDank, m., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)viel (mehr – am meisten )vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSuper, vielen Dank, Pedro! A1-L-1 |
vielen Dank | A1 | puno hvala | пуно хвала | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDank, m., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)herzlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHerzlichen Dank und auf Wiederhören. A1-SCH2 |
herzlichen Dank | A1 | hvala od srca | хвала од срца | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDank, m., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tausendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTausend Dank! A2-SCH3 |
tausend Dank | A2 | hiljadu puta hvala | хиљаду пута хвала | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDank, m., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Gott, m., –(e)s; –¨er sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)N VPrimeri korišćenjaGott sei Dank! A2-P-AB2 |
Gott sei Dank! | A2 | Hvala Bogu! | Хвала Богу! | N | N V | |
Kolokaciona bazaDarstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bildlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie finden Sie die grafische/bildliche Darstellung der Nachricht? B2-SI-1 |
bildliche Darstellung | B2 |
slikovni prikaz vizuelni prikaz |
сликовни приказ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDarstellung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)grafischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWie finden Sie die grafische/bildliche Darstellung der Nachricht? B2-SI-1 |
grafische Darstellung | B2 | grafički prikaz | графички приказ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)nach (D) suchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDu suchst jetzt weiter nach der Datei, während ich das Programm runterlade. B1-SCH6 |
nach einer Datei suchen | B1 | tražiti datoteku | тражити датотеку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)herunter|aden (lädt herunter – lud herunter – heruntergeladen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch kann deine Datei nicht runterladen, weil sie zu groß ist. A2-P-AB1 |
eine Datei herunterladen | A2 | skinuti datoteku | скинути датотеку | N | V | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sammeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Der Ordner ist ein] Ort, an dem mehrere Dateien gesammelt werden. B1-SCH6 |
Dateien sammeln | B1 | sakupiti datoteke | сакупити датотеке | N | V | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)downloaden (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWozu nutzen die Leute ihr Handy? [Z]um Dateien downloaden. A2-L-1 |
eine Datei downloaden | A2 |
preuzeti datoteku skinuti fajl |
преузети датотеку | N | V | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)speichern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAuf einem USB-Stick kann man Dateien speichern. A2-I-AB |
eine Datei speichern | A2 |
memorisati datoteku snimiti fajl |
меморисати датотеку | N | V | |
Kolokaciona bazaDatei, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|klicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Programmierer klickt die Datei nicht an. B1-SI-AB |
eine Datei anklicken | B1 |
kliknuti na datoteku kliknuti na fajl |
кликнути на датотеку | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)speichern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWo sind meine persönlichen Daten gespeichert? B2-V-2 |
Daten speichern | B2 | zamemorisati podatke | замеморисати податке | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|geben (gibt ein – gab ein – eingegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Ich kann] meine persönlichen Daten im Formular eingeben. B1-SI-LB |
Daten eingeben | B1 | uneti podatke | унети податке | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTechnische Daten: 10 Zoll Display, 128 GB Speicher B1-L-2 |
technische Daten | B1 | tehnički podaci | технички подаци | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Weitergabe, f., –n von (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjakeine Weitergabe persönlicher Daten C1-MU-LB |
eine Weitergabe von Daten | C1 | prosleđivanje podataka | прослеђивање података | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|werten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUm herauszufinden, wie vernetzt die Menschen heutzutage sind, wurden die Daten von Millionen von Nutzern eines sozialen Netzwerks ausgewertet. B2-SI-1 |
Daten auswerten | B2 |
proceniti podatke analizirati podatke obrađivati podatke |
проценити податке | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sammeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMeiner Ansicht nach ist es von Vorteil/ Nachteil, (bestimmte) Daten zu sammeln. B2-MU-LB |
Daten sammeln | B2 | prikupiti podatke | прикупити податке | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)übertragen (überträgt – übertrug – übertragen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAußerdem willigen Sie mit der Nutzung unserer Dienste ein, dass wir Ihre Daten zur Speicherung in die USA oder andere Länder übertragen können. B2-V-1 |
Daten übertragen | B2 | preneti podatke | пренети податке | N | V | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)personenbezogenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie eine Anleitung zur Deaktivierung Ihres Accounts und Informationen darüber, was danach mit Ihren personenbezogenen Daten geschieht. B2-V-1 |
personenbezogene Daten | B2 | podaci o ličnosti | подаци о личности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDaten, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Ich kann] persönliche Daten in Formularen ergänzen. A1-NN-AB1 |
persönliche Daten | A1 | lični podaci | лични подаци | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDatum., n., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHör die drei Dialoge und schreib das Datum. A2-P-AB1 |
ein Datum schreiben | A2 | napisati datum | написати датум | N | V | |
Kolokaciona bazaDatum., n., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)Uhrzeit, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDatum und Uhrzeit? A1-SCH2 |
Datum und Uhrzeit | A1 | datum i vreme | датум и време | N | N | |
Kolokaciona bazaDatum., n., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)historischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Der Lernende kann] historische Daten nennen. B2-A-LB |
historisches Datum | B2 | istorijski datum | историјски датум | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDauer, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)für (A) von (D)vrsta reči (kolokator)Präp. Präp.Primeri korišćenjaDer Vorstand des Vereins wird in der Mitgliederversammlung für die Dauer von drei Jahren gewählt. B2-SI-1 |
für die Dauer von | B2 | u trajanju od | у трајању од | N | Präp. Präp. | |
Kolokaciona bazaDauer, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaDas Problem: Ungelöste Konflikte können auf Dauer krank machen. B1-L-2 |
auf die Dauer | B1 | na duže staze | на дуже стазе | N | Präp. | |
Kolokaciona bazaDebatte, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFühren Sie eine Debatte zum Thema "Stadtleben hat (k)eine Zukunft". C1-SI-2 |
eine Debatte führen | C1 | voditi debatu | водити дебату | N | V | |
Kolokaciona bazaDecke, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D)/von (D) hängen (hängt – hing – gehangen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDer Käfig hängt an der Decke. A1-P-LB2 |
an/von der Decke hängen | A1 | visiti sa plafona | висити са плафона | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDecke, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)streichen (streicht – strich – gestrichen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAber du hast ja zum Glück den Kurs "Wände und Decken richtig streichen" gemacht. A2-L-2 |
eine Decke streichen | A2 | krečiti plafon | кречити плафон | N | V | |
Kolokaciona bazaDetail, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)verstehen (versteht – verstand – verstanden h.)Primeri korišćenjaIm Detail verstehen, was jemand über sein Ehrenamt erzählt. B2-SI-2 |
im Detail verstehen | B2 | razumeti do pojedinosti | разумети до појединости | N | ||
Kolokaciona bazaDetail, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)(bis) in (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSo im Nachhinein betrachtet, war meine Aktion wirklich nicht überzeugend dargestellt – und auch nicht soooooo toll bis ins Detail geplant. C1-A-AB |
(bis) ins Detail gehen | C1 | ići do u detalje | ићи до у детаље | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDetail, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)bis in (A)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaMithilfe spezieller 3D-Drucker lassen sich bis ins kleinste Detail steuerbare und gut funktionierende Handteller, Finger und einzelne Gelenke zum sensationell niedrigen Preis von unter 1000 Dollar pro Hand herstellen. C1-SI-2 |
bis ins kleinste Detail | C1 | do najsitnijeg detalja | до најситнијег детаља | N | Präp. | |
Kolokaciona bazaDialekt, m., -(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)beherrschen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIn Österreich beherrschen etwa 80 % einen Dialekt. B2-V-2 |
Dialekt beherrschen | B2 | znati dijalekt | знати дијалект | N | V | |
Kolokaciona bazaDialekt, m., -(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaLeider spricht er Dialekt. A2-M-AB1 |
Dialekt sprechen | A2 | govoriti dijalekt | говорити дијалект | N | V | |
Kolokaciona bazaDialekt, m., -(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|sterben (stirbt aus – starb aus – ausgestorben s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSchon jetzt zeichnet sich ab, dass viele Dialekte kurz vor dem Aussterben sind bzw. bereits ausgestorben sind. C1-V-1 |
ein Dialekt stirbt aus | C1 | dijalekt izumire | дијалект изумире | N | V | |
Kolokaciona bazaDiät, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)strengvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLukas Mayer: Vielen Menschen hilft eine strenge Diät beim Abnehmen. B2-V-1 |
strenge Diät | B2 | stroga dijeta | строга дијета | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)fassen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDurch die Fahndung in einem sozialen Netzwerk konnte Neuseelands Polizei einen tollpatschigen Dieb fassen C1-A-LB |
einen Dieb fassen | C1 | uhvatiti lopova | ухватити лопова | N | V | |
Kolokaciona bazaDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stehlen (stiehlt – stahl – gestohlen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Dieb hatte ihn kurz zuvor gestohlen. B1-I-LB |
ein Dieb stiehlt | B1 | lopov krade | лопов краде | N | V | |
Kolokaciona bazaDieb, m., –(e)s; –e/Diebin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)frechvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlle Zeitungen berichten zurzeit über den frechen Dieb. B1-SI-LB |
frecher Dieb | B1 | drzak lopov | дрзак лопов | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDienst, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)leisten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEin Bufdi leistet den [Bundesfreiwilligen]dienst. B2-SI-2 |
Dienst leisten | B2 | služiti vojsku | служити војску | N | V | |
Kolokaciona bazaDienst, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich melden (regelmäßig h.) zu (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaIch wollte für andere da sein, deshalb habe ich mich bei einem [Besuchs]dienst gemeldet. B1-L-1 |
sich zum Dienst melden | B1 | javiti se na posao | јавити се на посао | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaDienst, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Ich habe u]m 5 Uhr [Wach]dienst. [Das ist] schrecklich früh! B1-MU-LB |
Dienst haben | B1 | imati dežurstvo | имати дежурство | N | V | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber schon [während] des ersten Jahres lernt man die wichtigsten Dinge kennen. B1-SCH5 |
wichtige Dinge | B1 | važne stvari | важне ствари | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)alltäglichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie rappen mit Wortwitz und Humor über alltägliche Dinge. B1-SCH5 |
alltägliche Dinge | B1 | svakodnevne stvari | свакодневне ствари | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)Bedarf., m., –(e)s; –e (all)täglichvrsta reči (kolokator)N Adj.Primeri korišćenjaSie aber genau auf die Herkunft und zahlen gern mehr bei einig[en] wichtig[en] Dingen des täglichen Bedarfs, die fair und nachhaltig erzeugt worden sind. C1-V-1 |
die Dinge des (all)täglichen Bedarfs | C1 | stvari za svakodnevnu potrebu | ствари за вакодневну употребу | N | N Adj. | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich ändern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaManchmal muss man Geduld haben, bis sich die Dinge ändern. C1-A-AB |
die Dinge ändern sich | C1 | stvari se menjaju | ствари се мењају | N | V | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|packen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr muss die Dinge anpacken. B1-MU-AB |
die Dinge anpacken | B1 |
prionuti na posao latiti se posla |
прионути на посао | N | V | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlimmvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEs gibt schlimmere Dinge im Leben! B1-SCH6 |
schlimme Dinge | B1 | loše stvari | лоше ствари | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)seltsamvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAls auf der Beerdigung des Mordopfers noch weitere seltsame Dinge passieren hat Kluftinger viel zu tun. C1-A-AB |
seltsame Dinge | C1 | čudne stvari | чудне ствари | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDing, n., –(e)s; –e/–ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)tun (tut – tat – getan h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Dinge tun Menschen jedenTag, die eigentlich gegen das Gesetz sind (zum Beispiel Müll auf die Straße werfen)? B1-I-LB |
Dinge tun | B1 | činiti stvari | чинити ствари | N | V | |
Kolokaciona bazaDiplom., n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)Primeri korišćenjaDort erhielten wir eine Art Diplom, einen kräftigen Schulterschlag vom Kapitän und natürlich viele herzliche Umarmungen von allen anderen. B1-MU-LB |
ein Diplom erhalten | B1 | dobiti diplomu | добити диплому | N | ||
Kolokaciona bazaDiplom., n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe gerade mein Diplom gemacht. A1-SCH2 |
ein Diplom machen | A1 | diplomirati | дипломирати | N | V | |
Kolokaciona bazaDiskothek, –en/Disko, f., –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie 16-jährige Greta möchte nach 22 Uhr in eine Disko gehen. B1-MU-LB |
in die Diskothek/Disko gehen (umg.) | B1 | ići u disko | ићи у диско | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beenden (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaBeenden Sie die Diskussion mit einem Feedback im Plenum: Welche Position wurde überzeugender vorgetragen? Warum? B2-V-2 |
eine Diskussion beenden | B2 | završiti/okončati diskusiju/raspravu | завршити/окончати дискусију/расправу | N | V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Der Lernende kann] eine Diskussion führen. B1-L-1 |
eine Diskussion führen | B1 | voditi diskusiju/raspravu | водити дискусију/расправу | N | V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)spannendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSpannende Diskussion mit der Zukunftsforscherin Ella Meinhardt und dem Raumfahrtkritiker Nathan Keller. B2-V-2 |
spannende Diskussion | B2 | uzbudljiva diskusija/rasprava | узбудљива дискусија/расправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) teil|nehmen (nimmt teil – nahm teil – teilgenommen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEine Person aus jeder Gruppe nimmt aktiv an der Diskussionsrunde teil. B2-V-2 |
an einer Diskussion teilnehmen | B2 | učestvovati u diskusiji/raspravi | учествовати у дискусији/расправи | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sachlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSeiner Ansicht nach fehlt es an einer sachlichen Diskussion. B2-V-2 |
sachliche Diskussion | B2 | stručna diskusija/rasprava | стручна дискусија/расправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDas Material wird im Politikunterricht zur Diskussion gestellt. B2-MU-LB |
etwas zur Diskussion stellen | B2 |
ponuditi nešto za diskusiju staviti nešto na diskusiju |
понудите нешто за дискусију | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|lösen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHeiße Diskussionen über die Intelligenzentwicklung löste der Entwicklungsbiologe Gerald Crabtree mit der Behauptung aus, dass die durchschnittliche Intelligenz des Menschen allmählich schwinde. C1-SI-1 |
eine Diskussion auslösen | C1 | pokrenuti diskusiju/raspravu | покренути дискусију/расправу | N | V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)eröffnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[So kann man] eine Diskussion eröffnen und beenden. C1-MU-LB |
eine Diskussion eröffnen | C1 | otvoriti diskusiju/raspravu | отворити дискусију/расправу | N | V | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kontroversvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine kontroverse Diskussion zur Rolle der Erziehung für ein glückliches und erfolgreiches Leben führen und dabei Meinungen zustimmen, sie bezweifeln oder ablehnen. C1-A-AB |
kontroverse Diskussion | C1 | kontroverzna diskusija/rasprava | контроверзна дискусија/расправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)öffentlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTrotz der beeindruckenden Zahlen ist in der öffentlichen Diskussion von einer Krise im Ehrenamt die Rede. Das liegt am Strukturwandel. C1-A-LB |
öffentliche Diskussion | C1 | javna diskusija/rasprava | јавна дискусија/расправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDiskussion, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)endlosvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTeamarbeit: Endlose Diskussionen oder gute Zusammenarbeit? B2-V-1 |
endlose Diskussion | B2 | beskrajna diskusija/rasprava | бескрајна дискусија/расправа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDistanz, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schaffen (schafft – schuf – geschaffen h.) zu (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaMan versucht, damit Distanz zu schaffen. C1-SI-AB1 |
Distanz schaffen zu | C1 | stvoriti/napraviti distancu | створити/направити дистанцу | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaDistanz, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)geographischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas Gefühl von Fremdheit hat mit der kulturellen und geografischen Distanz zum Herkunftsland zu tun. B1-SCH6 |
geographische Distanz | B1 | geografska udaljenost | географска удаљеност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDistanz, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)emotionalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn einer weiteren Untersuchung kam man sogar zu dem Ergebnis, dass die emotionale Distanz mit jeder weiteren Fremdsprache zunimmt. C1-V-1 |
emotionale Distanz | C1 | emocionalna distanca | емоционална дистанца | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDorf., n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) wohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie wohnen in einem kleinen Haus in einem Dorf. A2-N-LB |
in einem Dorf wohnen | A2 | živeti u/na selu | живети у/на селу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaDose, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf|machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWie macht man die Dose auf? A2-I-AB |
eine Dose aufmachen | A2 | otvoriti konzervu/limenku | отворити конзерву/лименку | N | V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Opa macht Druck. B1-MU-LB |
Druck machen | B1 | vršiti pritisak | вршити притисак | N | V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unter (A) setzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaTims Vater hat ihn ständig unter Druck gesetzt. B2-V-2 |
jemanden/etwas unter Druck setzen | B2 | staviti nekoga/nešto pod pritisak | ставити некога/нешто под притисак | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)lasten (regelmäßig h.) auf (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDer immense Druck, der auf ihnen lastet, kommt doch vor allen Dingen von den Arbeitgebern! B2-SI-2 |
Druck lastet auf jemandem/etwas | B2 | pritisak je na nekome/nečemu | притисак је на некоме/нечему | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza2) Druck, m., –(e)s; –¨e (Kraft, Last, Gewicht)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erhöhen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr erhöht den Druck, indem er mich lange mit großen Augen anschaut: "Bitte!" C1-V-1 |
einen Druck erhöhen | C1 | pojačati/povećati pritisak | појачати/повећати притисак | N | V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erzeugen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaOft verfehlt man so seine Ziele und verliert das Vertrauen der Mitmenschen [...], dass das Aufschieben weiteren Druck und Stress erzeugt. C1-V-1 |
Druck erzeugen | C1 | stvarati pritisak | стварати притисак | N | V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)unter (D) (o. A.) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaTim stand jeden Tag unter Druck. B2-V-2 |
unter Druck stehen | B2 | biti pod pritiskom | бити под притиском | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Druck, m., –(e)s (nur im Sg.) (Zwang)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaunter großem Druck arbeiten B2-V-2 |
großer Druck | B2 | veliki pritisak | велики притисак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaDrucker, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|schalten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFinn schaltet den Drucker ein. B1-SCH6 |
einen Drucker einschalten | B1 | uključiti štampač | укључити штампач | N | V | |
Kolokaciona bazaDusche, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kalt (kälter – am kältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaKalte Dusche als "Lohn" für den [verliebten Studierenden]. B2-V-1 |
kalte Dusche | B2 | hladan tuš | хладан туш | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEcke, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)um (A) wohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaEr wohnt gleich um die Ecke. A2-SCH3 |
um die Ecke wohnen | A2 | živeti iza ugla | живети иза угла | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEhe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Kind, n., –(e)s; –er aus (D) erste/zweitevrsta reči (kolokator)N Präp. Adj.Primeri korišćenja[...] Denn dann reisen Vera (13) und Markus (12) sowie Niko (13) an – die Kinder aus Anitas und Jochens erster Ehe. B2-SI-2 |
ein Kind aus erster/zweiter Ehe | B2 | dete iz prvog/drugog braka | дете из првог/другог брака | N | N Präp. Adj. | |
Kolokaciona bazaEhe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Tochter, f., –¨ aus (D) erste/zweitevrsta reči (kolokator)N Präp. Adj.Primeri korišćenjaOlivia hat zwei Töchter aus erster Ehe, Johannes einen Sohn aus einer früheren Beziehung. B2-SI-2 |
eine ochter aus erster/zweiter Ehe | B2 | ćerka iz prvog/drugog braka | ћерка из првог/другог брака | N | N Präp. Adj. | |
Kolokaciona bazaEi, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)buntvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMan sagt, dass der Osterhase bunte Eier und Schokolade versteckt. A2-M-LB2 |
buntes Ei | A2 | šareno jaje | шарено јаје | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEi, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)weichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNur am Sonntag esse ich ein oder zwei Brötchen und manchmal ein weiches Ei. A1-I-LB |
weiches Ei | A1 |
meko kuvano jaje rovito jaje |
меко кувано јаје | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEi, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)mit (D) verrühren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Eier und die weiche Butter werden verrührt. B1-L-1 |
ein Ei mit etwas verrühren | B1 | jaje umutiti sa nečim | јаје умутити са нечим | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEi, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)legen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Bienenkönigin ist die einzige Biene, die Eier legen kann. B2-MU-AB |
ein Ei legen | B2 | sneti jaje | снети јаје | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWährend eines Besuchs habe ich einen Eindruck von der Uni bekommen. B2-SI-2 |
einen Eindruck bekommen | B2 | steći utisak | стећи утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDurch ihre Berichte und den lnternetauftritt der Universität konnte ich bereits einen ersten Eindruck über das Studium in Graz erhalten. B2-SI-2 |
einen Eindruck gewinnen | B2 | steći utisak | стећи утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Wir lernen] erste Eindrücke von Weimar aus[zu]drücken. A2-M-LB1 |
erster Eindruck | A2 | prvi utisak | први утисак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)wecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDurch Ihre Anzeige wird der Eindruck geweckt, dass [...] B2-A-LB |
einen Eindruck wecken | B2 | pobuditi utisak | побудити утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)vermitteln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Das Bild] vermittelt einen Eindruck davon, wie [schön es ist]. B2-V-2 |
einen Eindruck vermitteln | B2 | ostaviti utisak | оставити утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaOlli hatte den [Eindruck], dass da etwas nicht gestimmt hat. B1-I-LB |
einen Eindruck haben | B1 | imati utisak | имати утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOrdentliche Unterlagen machen gleich einen guten Eindruck bei Ihrem potenziellen neuen Arbeitgeber. B1-SCH5 |
guter Eindruck | B1 | dobar utisak | добар утисак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEindruck, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)hinterlassen (hinterläßt – hinterließ – hinterlassen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWährend eines Besuchs habe ich einen Eindruck [bei] der Uni [hinterlassen]. B2-SI-2 |
einen Eindruck hinterlassen | B2 | ostaviti utisak | оставити утисак | N | V | |
Kolokaciona bazaEinfall, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)rettendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEinen Geistesblitz [zu] haben [bedeutet] einen [zu] rettenden Einfall haben. C1-MU-LB |
rettender Einfall | C1 | spasonosna ideja | спасоносна идеја | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinfall, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEinen Geistesblitz [zu] haben [bedeutet] einen [zu] rettenden Einfall haben. C1-MU-LB |
einen Einfall haben | C1 | imati ideju | имати идеју | N | V | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)positiv/negativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFreundschaften im Job haben positiven Einfluss auf das Betriebsklima. B1-SCH6 |
positiver/negativer Einfluss | B1 | pozitivan/negativan uticaj | позитиван/негативан утицај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)politschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine solche Situation wollte man für die Bundesrepublik auf jeden Fall verhindern und entschied, dass der Bundespräsident keinen entscheidenden politischen Einfluss in Deutschland hat, sondern eher repräsentative Aufgaben zu erfüllen hat. B2-MU-LB |
politischer Einfluss | B2 | politički uticaj | политички утицај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.) an (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDadurch, dass eine Sprache an Einfluss gewinnt, werden andere Sprachen verdrängt. B2-A-LB |
jemand/etwas gewinnt an Einfluss | B2 | neko/nešto dobija na uticaju | неко/нешто добија на утицају | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBands wie "Rammstein" haben keinen schlechteren Einfluss auf Jugendliche als andere Bands. B1-SI-LB |
schlechter Einfluss | B1 | loš uticaj | лош утицај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)stark (stärker – am stärksten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer österreichische Neurologe und Tiefenpsychologe Sigmund Freud (1856–1939) war der Begründer der sogenannten Psychoanalyse, die auf die Entwicklung der meisten modernen Therapieformen einen starken Einfluss hatte. C1-SI2 |
starker Einfluss | C1 | jak uticaj | јак утицај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinfluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAber nicht nur die Pandemie hat Einfluss auf die deutsche Sprache und den Duden. B1-L-2 |
auf etwas Einfluss haben | B1 | imati uticaja na nešto | имати утицаја на нешто | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin hohes Einkommen steht für viele an erster Stelle. B1-L-2 |
hohes Einkommen | B1 | visoka primanja/zarada | висока примања/зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchauen Sie – die meisten Menschen in Deutschland haben eine Arbeit und ein gutes Einkommen. A2-L-2 |
gutes Einkommen | A2 | solidna primanja/zarada | солидна примања/зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sichervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSich ein zweites Standbein zuzulegen, beispielsweise indem man Kunst mit Lehramtsoption studiert, bietet die Chance auf ein sicheres Einkommen. C1-SI-1 |
sicheres Einkommen | C1 | siguran prihod | сигуран приход | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)regelmäßigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[...] hat ein regelmäßiges Einkommen. C1-SI-2 |
regelmäßiges Einkommen | C1 | redovna primanja/zarada | редовна примања/зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)steigen (steigt – stieg – gestiegen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie durchschnittlichen Wohnkosten steigen schon seit einiger Zeit stärker als die Einkommen. B1-SCH5 |
ein Einkommen steigt | B1 | primanje raste/zarada raste | примање расте/зарада расте | N | V | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) zahlen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaViele Mieter*innen zahlen mehr als ein Drittel vom Einkommen pro Monat für die Miete. A2-L-1 |
etwas von einem Einkommen zahlen | A2 | platiti nešto od prihoda | платити нешто од прихода | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHerr Ludwig meint, es gibt gute Privatschulen, aber Eltern mit kleinerem Einkommen schicken ihre Kinder nicht dorthin. B1-SI-LB |
kleines Einkommen | B1 | niska primanja/zarada | ниска примања/зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)monatlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaViele sind aber auch in Betrieben beschäftigt, insbesondere im Reinigungsgewerbe und in der Gastronomie. Minijobber erhalten ein auf 450 Euro: begrenztes monatliches Einkommen. C1-SI-1 |
monatliches Einkommen | C1 | mesečna primanja/zarada | месечна примања/зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinkommen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)festvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch hatte nach dem Studium das Bedürfnis, erst mal ein festes Einkommen zu haben. B2-MU-LB |
festes Einkommen | B2 | fiksna zarada | фиксна зарада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaNummerieren Sie: In welcher Mitteilung lesen Sie, dass der Verfasser ... zu einem besonderen Geburtstag einlädt? auf eine Entschuldigung reagiert? die Einladung annimmt? B1-S-AB |
eine Einladung annehmen | B1 | prihvatiti pozivnicu | прихватити позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu|sagen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch kann jetzt ... eine Einladung zu- oder absagen und einen Grund nennen: Ich komme gern. / Ich kann leider nicht kommen, denn mein Flug geht am Freitagmittag. A1-SCH2 |
eine Einladung zusagen | A1 | prihvatiti pozivnicu | прихватити позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verschicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHast du schon die Einladungen verschickt [...]? A2-L-1 |
eine Einladung verschicken | A2 | poslati pozivnicu | послати позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSCHRIFTLICHE EINLADUNG: Du bist herzlich eingeladen. A2-SCH4 |
schriftliche Einladung | A2 | pismeni poziv | писмени позив | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|lehnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Ich kann jetzt e]ine Einladung ablehnen. B1-S-AB |
eine Einladung ablehnen | B1 | odbiti pozivnicu | одбити позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ab|sagen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch kann jetzt ... eine Einladung zu- oder absagen und einen Grund nennen: Ich komme gern. / Ich kann leider nicht kommen, denn mein Flug geht am Freitagmittag. A1-SCH2 |
eine Einladung absagen | A1 | odbiti pozivnicu | одбити позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWählen Sie in b) aus und schreiben Sie die Einladung. A1-SCH2 |
eine Einladung schreiben | A1 | napisati pozivnicu | написати позивницу | N | V | |
Kolokaciona bazaEinladung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMitglied im Verein wird man ... durch eine persönliche Einladung des Vorstandes. B2-SI-1 |
persönliche Einladung | B2 | lični poziv | лични позив | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Einnahme, f., –en (das Einnehmen (von Medikamenten))vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Pille, f., –n/Medikament, n., –s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDas ist besser als die Einnahme eines Medikaments. B1-SCH5 |
die Einnahme einer Pille/eines Medikaments | B1 | uzimanje leka | узимање лека | N | N | |
Kolokaciona baza1) Einnahme, f., –en (eingenommenes Geld)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) Höhe, f., –n von (D)vrsta reči (kolokator)Präp. N Präp.Primeri korišćenjaWir haben 357 T-Shirts verkauft und hatten Einnahmen in Höhe von 3832 Euro! B2-MU-AB |
Einnahmen in Höhe von | B2 | prihodi u iznosu od | приходи у износу од | N | Präp. N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Einnahme, f., –en (eingenommenes Geld)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Ausgabe, f., –nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaOffizielle Unterlagen über Einnahmen und Ausgaben. C1-A-LB |
Einnahmen und Ausgaben | C1 | prihodi i rashodi | приходи и расходи | N | N | |
Kolokaciona bazaEintritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bezahlenvrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Kinder bis fünf Jahre müssen] keinen Eintritt bezahlen. A1-SCH2 |
Eintritt bezahlen | A1 | platiti ulaz | платити улаз | N | V | |
Kolokaciona bazaEintritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)freivrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[...] haben alle Geburtstagskinder freien Eintritt. A2-SCH4 |
freier Eintritt | A2 | besplatan ulaz | бесплатан улаз | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEintritt, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kostenlosvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaKostenloser Eintritt für Jugendliche. A2-P-AB2 |
kostenloser Eintritt | A2 | besplatan ulaz | бесплатан улаз | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Eis, n., –es; –e (gefrorenes Wasser)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmelzen (schmilzt – schmolz – geschmolzen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWas passiert, wenn [...] das Eis schmilzt? A2-P-LB2 |
das Eis schmilzt | A2 | led se topi | лед се топи | N | V | |
Kolokaciona baza1) Eis, n., –es; –e (gefrorenes Wasser)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)brechen (bricht – brach – gebrochen h./s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSpätestens jedoch, wenn alle gemütlich am Tisch sitzen und miteinander plaudern, ist das Eis gebrochen. B1-S-AB |
das Eis brechen | B1 | probiti led | пробити лед | N | V | |
Kolokaciona baza3) Eis, n., –es; –e (Speiseeis A, D)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)essen (isst – aß – gegessen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Ich habe] ein Eis gegessen. A1-P-AB2 |
ein Eis essen | A1 | jesti sladoled | јести сладолед | N | V | |
Kolokaciona bazaEisenbahn, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)elektrischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie erste elektrische Eisenbahn wurde [...] 1879 von Werner von Siemens präsentiert. B1-SCH6 |
elektrische Eisenbahn | B1 | električna železnica | електрична железница | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bei (D) wohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMeine Freundin Mia wohnt in Dublin. Sie lebt noch bei ihren Eltern, aber sie ist oft bei ihrem Freund. A2-SCH3 |
bei den Eltern wohnen | A2 | živeti kod roditelja | живети код родитеља | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Wunsch, m., –(e)s; –¨evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaEine Lösung der Konflikte mit dem Jugendlichen soll auf Wunsch der Eltern gefunden werden. C1-SI2 |
der Wunsch der Eltern | C1 | želja roditelja | жеља родитеља | N | N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) (o. A.) Begleitung, f., –envrsta reči (kolokator)Präp. NPrimeri korišćenjaAber in Gaststätten (z.B. Restaurants, Bars) darfst du unter 16 nur in Begleitung deiner Eltern. B1-MU-LB |
in Begleitung der Eltern | B1 | u pratnji roditelja | у пратњи родитеља | N | Präp. N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)autoritärvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNein, dieser Spruch autoritärer Eltern ist passe. C1-SI-1 |
autoritäre Eltern | C1 | strogi/autoritativni roditelji | строги/ауторитативни родитељи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)strengvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaRollenspiel: Strenge Eltern. Sagt eurer Partnerin/eurem Partner, was sie/er tun soll. A1-M-LB2 |
strenge Eltern | A1 | strogi roditelji | строги родитељи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Verwandte, f./m., –n;/–nvrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaWo gibt es geschichtliche Gemeinsamkeiten? Fragt eure Eltern und Verwandten. B1-P-LB |
Eltern und Verwandte | B1 | roditelji i rodbina | родитељи и родбина | N | N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Geschwister, n., –s; –vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaWie soll ich das erklären? Ach so, ja: Also, das sind zum Beispiel die Großeltern, die Eltern und Geschwister und deine Onkel und Tanten. A1-L-1 |
Eltern und Geschwister | A1 | roditelji i braća i sestre | родитељи и браћа и сестре | N | N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Großeltern, nur im Pl.vrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaWie nennt ihr eure Eltern und Großeltern? Wir haben Kinder gefragt. A1-L-2 |
Eltern und Großeltern | A1 | roditelji i bake i deke | родитељи и баке и деке | N | N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Zustimmung, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaMinderjährige dürfen nur mit Zustimmung der Eltern Online-Banking C1-MU-LB |
die Zustimmung der Eltern | C1 | pristanak roditelja | пристанак родитеља | N | N | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)werden (wird – wurde – geworden s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaVerena und ihr Freund werden Eltern. B1-MU-LB |
Eltern werden | B1 | postati roditelj | постати родитељ | N | V | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)reichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEr ist der Sohn von reichen Eltern. A2-L-1 |
reiche Eltern | A2 | bogati roditelji | богати родитељи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEltern, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leiblichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie meisten Kinder in Deutschland leben nicht mit ihren leiblichen Eltern zusammen. B1-MU-LB |
leibliche Eltern | B1 | biološki roditelji | биолошки родитељи | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)glücklichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn beiden Geschichten gibt es ein glückliches Ende. A2-I-AB |
glückliches Ende | A2 | srećan kraj | срећан крај | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bringen (bringt – brachte – gebracht h.) zu (D) (o. A.)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaLassen Sie mich noch den Gedanken/Satz zu Ende bringen. B2-A-LB |
etwas zu Ende bringen | B2 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
привести нешто крају | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) (o. A.) führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDarf ich das bitte zu Ende führen? C1-SI2 |
etwas zu Ende führen | C1 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
привести нешто крају | N | Präp. V | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Anfang, m., –(e)s; –¨e von (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaDer Anfang vom Ende war ein anonymer Brief an die Polizei, der Ermittlungen auslöste. C1-A-AB |
der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | почетак краја | N | N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) (o. A.) Mitte, f., –n bis (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)Präp. N Präp.Primeri korišćenjaFelix ist Mitte bis Ende Zwanzig und sein Zuhause ist ein alter Bauwagen. B2-A-LB |
von Mitte bis Ende | B2 | od sredine do kraja | од средине до краја | N | Präp. N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) (o. A.) Anfang, m., –(e)s; –¨e/Beginn, m., –(e)s; –e bis (A) (o. A.)vrsta reči (kolokator)Präp. N Präp.Primeri korišćenjaSuper, dass wir endlich mit der Schule fertig sind. Ich fand's einfach nur stressig, von Anfang bis Ende. B1-MU-AB |
von Anfang/Beginn bis Ende | B1 | od početka do kraja | од почетка до краја | N | Präp. N Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gehen (geht – ging – gegangen s.) zu (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDer Winter geht zu Ende, der Frühling kommt, in der Sonne ist es schon richtig warm, und die Tage sind nicht mehr so kurz. A1-SCH2 |
etwas geht zu Ende | A1 |
nešto se završava nečemu dolazi kraj |
нешто се завршава | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Nibelungengeschichte fand ein gutes Ende, obwohl Siegfried starb. A2-I-AB |
etwas findet ein Ende | A2 | nešto dolazi do kraja | нешто долази до краја | N | V | |
Kolokaciona baza3) Ende, n., –s; –n (Punkt, an dem man nicht mehr weiter weiss)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)sein (ist – war – gewesen s.) an (D)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDas Fußballteam an Tims Schule ist am Ende. A2-I-LB |
jemand ist am Ende | A2 | neko je na (samom) kraju | неко је на (самом) крају | N | V Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)nehmen (nimmt – nahm – genommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir haben an dem Abend in der Berliner Philharmonie gesungen und das Konzert nahm kein Ende. B2-MU-AB |
etwas nimmt kein Ende | B2 | nečemu nema kraja | нечему нема краја | N | V | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) (o. A.)vrsta reči (kolokator)Präp.Primeri korišćenjaDann verbrennen wir die Puppe, und der Karneval ist zu Ende. A1-I-LB |
etwas ist zu Ende | A1 |
nečemu je kraj nešto se završilo nešto je gotovo |
нечему је крај | N | Präp. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)letztvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVorbildlich an Deutschland finde ich, dass man hier insgesamt großen Wert auf eine gesunde Work-Life-Balance legt. Denn davon profitieren letztendlich auch die Unternehmen, weil ihre Mitarbeiter motivierter sind und engagierter arbeiten. B1-SCH6 |
letzten Endes | B1 | na kraju krajeva | на крају крајева | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)an (D) andervrsta reči (kolokator)Präp. Pron.Primeri korišćenjaDie Stimme der jungen Beamtin am anderen Ende ist erfüllt von Ernsthaftigkeit und Betriebsamkeit. C1-A-AB |
am anderen Ende | C1 | na drugom kraju | на другом крају | N | Präp. Pron. | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Welt, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaNicht das Ende der Welt. A2-M-AB1 |
das Ende der Welt | A2 | kraj sveta | крај света | N | N | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Monat, m., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaIch arbeite als Krankenpfleger. Aber nur noch bis Ende des Monats. B1-SCH5 |
Ende des Monats | B1 | kraj meseca | крај месеца | N | N | |
Kolokaciona baza1) Ende, n., –s; –n (zeitliche Begrenzung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)Jahr, n., –(e)s; –evrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaIch arbeite als Krankenpfleger. Aber nur noch bis Ende des Monats. B1-SCH5 |
Ende des Jahres /der Jahre | B1 | kraj godine | крај године | N | N | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)brauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEnergiesparlampen ... brauchen viel Energie. A2-SCH3 |
Energie brauchen | A2 |
trošiti energiju za nešto je potrebna energija |
трошити енергију | N | V | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sparen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUND: Chillen spart viel Energie! A2-P-LB2 |
Energie sparen | A2 | štedeti energiju | штедети енергију | N | V | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) um|setzen (regelmäßig h.)/um|wandeln(regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaLED-Lampen sind nicht warm und wandeln fast ihre gesamte Energie in Licht um. C1-V-1 |
Energie in etwas umsetzen/umwandeln | C1 | pretvoriti energiju u nešto | претворити енергију у нешто | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)erneuerbarvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaUm das zu schaffen, sollen mehr erneuerbare Energien produziert und eingesetzt werden. B1-I-LB |
erneuerbare Energien | B1 | obnovljive energije | обновљиве енергије | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ein|setzen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir können versuchen, weniger Energie zu verbrauchen. Und wir können mehr alternative Energien einsetzen: Die Klimaveränderung kann gestoppt werden. B2-MU-AB |
Energie einsetzen | B2 | koristiti energiju | користити енергију | N | V | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)alternativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir können versuchen, weniger Energie zu verbrauchen. Und wir können mehr alternative Energien einsetzen: Die Klimaveränderung kann gestoppt werden. B2-MU-AB |
alternative Energien | B2 | alternativne energije | алтернативне енергије | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEnergie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)verbrauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEnergiesparlampen kosten mehr als normale Lampen, aber sie halten länger und verbrauchen 80% weniger Energie! A2-P-LB2 |
Energie verbrauchen | A2 | (po)trošiti energiju | (по)трошити енергију | N | V | |
Kolokaciona bazaEntdeckung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch träume dann, dass ich als Wissenschaftlerin eine große Entdeckung mache und ganz berühmt bin. B1-P-LB |
eine Entdeckung machen | B1 |
otkriti nešto napraviti otkriće |
открити нешто | N | V | |
Kolokaciona bazaEntdeckung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wissenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMeldungen über wissenschaftliche Entdeckungen verstehen B2-V-1 |
wissenschaftliche Entdeckung | B2 | naučno otkriće | научно откриће | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntfernung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus (D) sichervrsta reči (kolokator)Präp. Adj.Primeri korišćenjaÄngstlich, wie sie war, beobachtete sie zuerst aus sicherer Entfernung den Grenzübergang. B2-MU-LB |
aus sicherer Entfernung | B2 | sa bezbedne/sigurne udaljenosti | са безбедне/сигурне удаљености | N | Präp. Adj. | |
Kolokaciona bazaEntfernung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAus größerer Entfernung kann man gar nicht erkennen, wer der Junge und wer das Mädchen ist. B1-I-LB |
aus großer Entfernung | B1 |
iz velike daljine sa velike udaljenosti |
из велике даљине | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber selbst bei sehr wichtigen Entscheidungen wie z.B. der Wahl des Studienfachs, des Berufs oder des Partners lassen wir uns oft vom Bauchgefühl leiten. B2-MU-LB |
wichtige Entscheidung | B2 | važna/bitna odluka | важна/битна одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Tiere auf dem Bauernhof müssen eine schwere Entscheidung treffen. A2-M-LB2 |
schwere Entscheidung | A2 | teška odluka | тешка одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwierigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer schwierige Entscheidungen trifft, wird – je nachdem – als Retter und Held gefeiert oder beleidigt und sogar bedroht. B2-V-2 |
schwierige Entscheidung | B2 | teška odluka | тешка одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)respektieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFrau Pfeifer respektiert aber auch die Entscheidungen von Markos Mutter, z.B. ... C1-A-LB |
eine Entscheidung respektieren | C1 | poštovati odluku | поштовати одлуку | N | V | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)politischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Demokratie lebt vom Mut zu Reformen und von der Kritik an politischen Entscheidungen. B1-I-LB |
politische Entscheidung | B1 | politička odluka | политичка одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjamehr als 250 Entscheidungen pro Spiel → falsche Entscheidungen sind normal B2-V-2 |
falsche Entscheidung | B2 | pogrešna odluka | погрешна одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fallen (fällt – fiel – gefallen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIst die Entscheidung für ein Reiseziel gefallen, stellt sich die nächste Frage: Wie komme ich schnell und günstig ans Ziel? C1-SI-AB1 |
eine Entscheidung fällt | C1 | pala je odluka | пала је одлука | N | V | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Fahrradladen war die richtige Entscheidung, denn der Fahrradmarkt boomt. A2-L-2 |
richtige Entscheidung | A2 | ispravna odluka | исправна одлука | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fällen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSo können Sie Ihre Entscheidungen viel selbstsicherer fällen und in Ihrem Interesse beeinflussen. B2-A-LB |
eine Entscheidung fällen | B2 | doneti odluku | донети одлуку | N | V | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)treffen (trifft – traf – getroffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Tiere auf dem Bauernhof müssen eine schwere Entscheidung treffen. A2-M-LB2 |
eine Entscheidung treffen | A2 | doneti odluku | донети одлуку | N | V | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKommen Sie am Ende zu einer Entscheidung. B2-A-LB |
zu einer Entscheidung kommen | B2 |
doneti odluku doći do odluke |
донети одлуку | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEntscheidung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)vor (D) stehen (steht – stand – gestanden h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaStellen Sie sich vor, sie stehen vor der Entscheidung für eine berufliche Laufbahn. B2-SI-1 |
vor einer Entscheidung stehen | B2 |
biti pred odlukom stajati pred odlukom |
бити пред одлуком | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaEntschuldigung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)akzeptieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie akzeptieren die Entschuldigung nicht. B1-SCH6 |
eine Entschuldigung akzeptieren | B1 | prihvatiti izvinjenje | прихватити извињење | N | V | |
Kolokaciona bazaEntschuldigung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaeine Entschuldigung annehmen C1-V-1 |
eine Entschuldigung annehmen | C1 | prihvatiti izvinjenje | прихватити извињење | N | V | |
Kolokaciona bazaEntschuldigung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWähl einige Elemente aus und schreib eine Entschuldigung. A1-P-AB2 |
eine Entschuldigung schreiben | A1 | napisati izvinjenje | написати извињење | N | V | |
Kolokaciona bazaEntschuldigung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)um (A) bitten (bittet – bat – gebeten h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIch bitte um Entschuldigung. A1-P-AB2 |
um Entschuldigung bitten | A1 | moliti za izvinjenje | молити за извињење | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErde, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)von (D) verschwinden (verschwindet – verschwand – verschwunden s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWenn die Bienen von der Erde verschwinden, hat der Mensch nur noch vier Jahre zu leben. (Albert Einstein) B2-MU-LB |
von der Erde verschwinden | B2 |
nestati sa Zemlje nestati sa lica Zemlje |
нестати са Земље | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErde, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwarz (schwärzer – am schwäzesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDiese fruchtbare "schwarze Erde" des Amazonas war für sie wertvoller als Gold. A2-I-LB |
schwarze Erde | A2 | crna zemlja | црна земља | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErde, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)Meter, m., –s; – unter (D)vrsta reči (kolokator)N Präp.Primeri korišćenjaDie Kartoffel [ˈkartɔfl̩; –, –n] [ist ein] außen braunes, innen gelbes Gemüse, das unter der Erde wächst. A1-SCH1 |
... (Meter) unter der Erde | A1 | (metara) ispod zemlje | (метара) испод земље | N | N Präp. | |
Kolokaciona bazaErdgeschoss, n., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) wohnen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Eltern von Rita wohnen im Erdgeschoss. A1-L-2 |
im Erdgeschoss wohnen | A1 | živeti u prizemlju | живети у приземљу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErdgeschoss, n., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)Wohnung, f., –envrsta reči (kolokator)NPrimeri korišćenjaDie Wohnung ist im Erdgeschoss. A2-L-1 |
eine Wohnung im Erdgeschoss | A2 | stan u prizemlju | стан у приземљу | N | N | |
Kolokaciona bazaEreignis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Die Lernenden können] einen Text über ein wichtiges Ereignis im Leben verstehen. A2-P-LB1 |
wichtiges Ereignis | A2 | važan/bitan događaj | важан/битан догађај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEreignis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)sportlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDieses Wort verwendet man im Deutschen für das gemeinsame Ansehen von einem (meist sportlichen) Ereignis. B1-MU-AB |
sportliches Ereignis | B1 | sportski događaj | спортски догађај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEreignis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)einmaligvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNebensätze mit als verwendet man für einmalige Ereignisse in der Vergangenheit. A2-N-LB |
einmaliges Ereignis | A2 | jedinstven događaj | јединствен догађај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEreignis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)historischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche Bauwerke oder historischen Ereignisse kennen Sie? B1-SCH6 |
historisches Ereignis | B1 | istorijski događaj | историјски догађај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEreignis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Radiomoderatorin informiert über aktuelle Ereignisse. A2-SCH4 |
aktuelle Ereignisse | A2 | aktuelni/trenutni događaj | актуелни/тренутни догађај | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEs ist gut, wenn man neue Erfahrungen machen kann. A2-P-AB2 |
Erfahrung machen | A2 | steći iskustvo | стећи искуство | N | V | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sammeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch konnte in verschiedenen Bereichen Erfahrungen sammeln. B1-SCH5 |
Erfahrung sammeln | B1 | steći iskustvo | стећи искуство | N | V | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)praktischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuch erste praktische Erfahrungen habe ich bereits bei einem dreimonatigem Praktikum in einem großen Unternehmen sammeln können. B1-SCH5 |
praktische Erfahrung | B1 | praktično iskustvo | практично искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)positivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaPositive Erfahrungen und Probleme. Sammelt und macht eine Tabelle. A2-P-LB2 |
positive Erfahrung | A2 | pozitivno iskustvo | позитивно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zeigen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWenn Sie einen Konflikt bemerkt haben, sollten Sie ihn ansprechen und sagen, was Sie stört und was Sie sich wünschen. Erfahrungen zeigen: Reden hilft! B1-L-2 |
Erfahrung zeigen | B1 | pokazati iskustvo | показати искуство | N | V | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)negativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDu warnst vor negativen Erfahrungen, weil du meinst, dass [...] B2-MU-LB |
negative Erfahrung | B2 | negativno iskustvo | негативно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit [Reinigungsprodukten] habe ich (nur) gute/schlechte Erfahrungen gemacht. B1-SCH5 |
schlechte Erfahrung | B1 | loše iskustvo | лоше искуствo | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)eigenevrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAus eigener Erfahrung weiß ich, dass [es hilft, sich mit anderen auszutaschen, wenn man nicht weiß, wie man einen Konflikt lösen soll.] B2-MU-LB |
eigene Erfahrung | B2 | lično iskustvo | лично искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Der Lernenden kann] über persönliche Erfahrungen sprechen. B1-MU-LB |
persönliche Erfahrung | B1 | lično iskustvo | лично искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beruflichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr Bruder will studieren und gleichzeitig erste berufliche Erfahrungen sammeln. B1-SCH6 |
berufliche Erfahrung | B1 | radno iskustvo | радно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfahrung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit [Reinigungsprodukten] habe ich (nur) gute/schlechte Erfahrungen gemacht. B1-SCH5 |
gute Erfahrung | B1 | dobro iskustvo | добро искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGoethes Werther war sofort ein großer Erfolg. A2-L-1 |
großer Erfolg | A2 | veliki uspeh | велики успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWissenschaftler untersuchen die Natur und vers[uchen], sie zu vers[tehen], um dieses Wis[sen] dann für die Menschen und f[ür] technische Erfindungen zu nut[zen]. B1-P-AB |
technische Erfindung | B1 | tehnički pronalazak | технички проналазак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)weltbekanntvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHören Sie dann, unter welchen Umständen einige weltbekannte Erfindungen entstanden sind. C1-SI-2 |
weltbekannte Erfindung | C1 | svetski poznat pronalazak | светски познат проналазак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)privatvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSouveränes Auftreten und eine glaubwürdige Körpersprache sind Schlüssel zum beruflichen und privaten Erfolg. B1-SI-AB |
privater Erfolg | B1 | privatni uspeh | приватни успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)beruflichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSouveränes Auftreten und eine glaubwürdige Körpersprache sind Schlüssel zum beruflichen und privaten Erfolg. B1-SI-AB |
beruflicher Erfolg | B1 | poslovni uspeh | пословни успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)riesigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr erstes Buch, "Paule ist ein Glücksgriff" (1985) wurde ein riesiger Erfolg. B1-MU-AB |
riesiger Erfolg | B1 | ogroman uspeh | огроман успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfindung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sesationellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Mozart-Rockband Amadé feierte bei ihrem ersten Konzert einen sensationellen Erfolg. B2-V-1 |
sensationeller Erfolg | B2 |
neverovatan uspeh senzacionalni uspeh |
невероватан успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErfolg, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)vollvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas Konzert war ein voller Erfolg. B1-S-AB |
voller Erfolg | B1 |
potpuni uspeh pun pogodak |
потпуни успех | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu (D) kommen (kommt – kam – gekommen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaIm nächsten Projekt hat diese Person dann vielleicht eine ganz andere Position. Wichtig ist, dass man gemeinsam zu einem guten Ergebnis kommt. A2-N-LB |
zu einem Ergebnis kommen | A2 |
doći do zaključka postići rezultat doći do rezultata |
доћи до закључка | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)sichtbarvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Arbeit war hart, aber meist durch ein sichtbares Ergebnis gekennzeichnet. B2-A-LB |
sichtbares Ergebnis | B2 | vidljivi rezultati | видљиви резултат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)hevorragendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas passt nicht? Streichen Sie es durch: hervorragende Ergebnisse/hohe Gewinne/endlich Klarheit/eine Prüfung erzielen C1-V-1 |
hervorragendes Ergebnis | C1 |
odličan rezultat izuzetan rezultat |
одличан резултат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstaunlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Studie geht diesen Fragen auf den Grund – und fördert erstaunliche Ergebnisse zutage. C1-A-AB |
erstaunliches Ergebnis | C1 | neverovatan rezultat/ishod | невероватан резултат/исход | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)überraschendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIngrid Müller-Münch zeigt, wie heutige Paare mit dieser neuen Situation umgehen und kommt zu überraschenden Ergebnissen. C1-SI-2 |
überraschendes Ergebnis | C1 |
iznenađujući rezultat/ishod neočekivan rezultat/ishod |
изненађујући резултат/исход | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErgebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm nächsten Projekt hat diese Person dann vielleicht eine ganz andere Position. Wichtig ist, dass man gemeinsam zu einem guten Ergebnis kommt. A2-N-LB |
gutes Ergebnis | A2 | dobar rezultat | добар резултат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) (o. A.) behalten (behält – behielt – behalten h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaUm Werbung machen zu können, [...] Sie natürlich auch einen Namen für Ihr Produkt. Dieser Name sollte einerseits einmalig und ungewöhnlich sein, [...] sollte man ihn auch gut in Erinnerung behalten. B1-SCH6 |
in Erinnerung behalten | B1 |
zapamtiti sačuvati u sećanju |
запамтити | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gemeinsamvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaviele gemeinsame Erinnerungen teilen können C1-A-AB |
gemeinsame Erinnerung | C1 | zajedničke uspomene | заједничке успомене | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)bleibendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMeine Reise ist eine bleibende Erinnerung. B1-P-AB |
bleibende Erinnerung | B1 |
trajno sećanje trajna uspomena |
трајно сећање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnd schon können Sie Erinnerungen wecken. B1-S-AB |
Erinnerungen wecken | B1 | probuditi sećanja/uspomene | пробудити сећања/успомене | N | V | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)unvergesslichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDurch direkte Begegnungen mit Menschen kann der Urlaub in unvergesslicher Erinnerung [...] C1-SI-AB |
unvergessliche Erinnerung | C1 | nezaboravna sećanja/uspomene | незаборавна сећања/успомене | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaZwischen den Tänzen erzählen die Tänzer über ihre persönlichen Erinnerungen an ihre Regisseurin. B1-S-AB |
persönliche Erinnerung | B1 | lična sećanja | лична сећања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch habe viele gute Erinnerungen an [...] meine Schulzeit. B2-V-1 |
gute Erinnerung | B2 |
lepo sećanje dobro pamćenje |
лепо сећање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErinnerung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch habe fünf Jahre lang in HH gelebt und habe wirklich sehr schöne Erinnerungen. A2-P-AB2 |
schöne Erinnerung | A2 | lepa uspomena/sećanja | лепа успомена/сећања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkältung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)stark (stärker – am stärksten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTrotz [...] starker Erkältung ging Robbie Williams auf die Bühne. B1-SI-AB |
starke Erkältung | B1 | jaka prehlada | јака прехлада | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkältung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnsere Kinder hatten letzte Woche eine Erkältung. Ich glaube, jetzt bin ich dran. A2-L-2 |
Erkältung haben | A2 |
biti prehlađen imati prehladu |
бити прехлађен | N | V | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)suchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaJeden Tag kommen Menschen nach Belmez und wollen Marias Haus sehen. Auch Experten kommen und suchen eine Erklärung. A1-I-LB |
eine Erklärung suchen | A1 | tražiti objašnjenje | тражити објашњење | N | V | |
Kolokaciona bazaErkenntnis, f., –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)gewinnen (gewinnt – gewann – gewonnen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Forschung ist der Ansicht, dass sie interessante Erkenntnisse gewonnen hat. C1-A-LB |
Erkenntnisse gewinnen | C1 | steći uvid | стећи увид | N | V | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)liefern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIhre Anbieter liefern oft einfache Erklärungen für Erkrankungen und versprechen schnelle und endgültige Heilung, ohne dies objektiv begründen zu können. B2-SI-2 |
Erklärungen liefern | B2 | pružiti pojašnjenje/objašnjenje | пружити појашњење/објашњење | N | V | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAberglaube bedeutet immer, man hat falsche oder verrückte Erklärungen für ganz normale Dinge. A1-I-AB |
falsche Erklärung | A1 | pogrešno pojašnjenje/objašnjenje | погрешно појашњење/објашњење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkenntnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAn einer Universität gibt es zwei Tätigkeitsbereiche – einerseits wird nach neuen Erkenntnissen geforscht, andererseits wird Wissen vermittelt, es wird also [...] B2-SI-2 |
neue Erkenntnis | B2 | nova saznanja | нова сазнања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkenntnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)wissenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaRadiokurzberichte über neueste wissenschaftliche Erkenntnisse verstehen. C1-SI-1 |
wissenschaftliche Erkenntnis | C1 | naučna saznanja | научна сазнања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)verrücktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAberglaube bedeutet immer, man hat falsche oder verrückte Erklärungen für ganz normale Dinge. A1-I-AB |
verrückte Erklärung | A1 | ludo objašnjenje | лудо објашњење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkenntnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)interessantvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Forschung ist der Ansicht, dass sie interessante Erkenntnisse gewonnen hat. C1-A-LB |
interessante Erkenntnis | C1 | interesantnо/zanimljivо saznanje | интересантно/занимљиво сазнање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEs gibt gute Erklärungen und Gründe. B1-L-2 |
gute Erklärung | B1 | dobro objašnjenje | добро објашњење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkenntnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Online-Magazinartikel zeigt aktuelle Erkenntnisse der Sprachforschung. Wissenschaftler*innen vertreten die These, dass Sprachen im Gehirn mit Emotionen verknüpft sind. C1-V-1 |
aktuelle Erkenntnis | C1 | aktuelna/trenutna saznanja | актуелна/тренутна сазнања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)plausibelvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Chef ist nämlich schon da und möchte ein Gespräch mit Ihnen führen, in dem er eine plausible Erklärung für die Verspätung erwartet. Was tun? B2-SI-1 |
plausible Erklärung | B2 | logično objašnjenje | логично објашњење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErklärung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)einfachvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWenn Ereignisse mysteriös und gefährlich erscheinen, suchen Menschen nach einfachen Erklärungen. B1-I-LB |
einfache Erklärung | B1 | jednostavno objašnjenje | једноставно објашњење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkrankung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)psychischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuch psychische Erkrankungen spielen eine Rolle. C1-SI-2 |
psychische Erkrankung | C1 | psihičko oboljenje | психичко обољење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErkrankung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)chronischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBesonders bei chronischen Erkrankungen sind diese alternativen Methoden oft sehr erfolgreich, ohne dass starke Nebenwirkungen auftreten. B2-SI-2 |
chronische Erkrankung | B2 | hronično oboljenje | хронично обољење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlaubnis, f., –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)offiziellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Eine] Genehmigung beantragen [bedeutet] eine offizielle Erlaubnis fordern. B1-I-LB |
offizielle Erlaubnis | B1 | zvanična dozvola/zvanično odobrenje | званична дозвола/званично одобрење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlaubnis, f., –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)um (A) fragen (regelmäßig)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenja[Du kannst u]m Erlaubnis fragen. A1-P-LB1 |
um Erlaubnis fragen | A1 | pitati za dozvolu | питати за дозволу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErlaubnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)schriftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAb 16 brauchst du dafür die schriftliche Erlaubnis der Eltern. B1-MU-LB |
schriftliche Erlaubnis | B1 | pismena dozvola/pismeno odobrenje | писмена дозвола/писмено одобрење | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlaubnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)erteilen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Chef erteilte den Mitarbeitern die Erlaubnis, in den Pausen im Internet zu surfen. C1-A-AB |
eine Erlaubnis erteilen | C1 | dobiti dozvolu | добити дозволу | N | V | |
Kolokaciona bazaErlaubnis, f.; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[G]rünes Licht geben [bedeutet] die Erlaubnis geben. B2-MU-LB |
die Erlaubnis geben | B2 | dati dozvolu | дати дозволу | N | V | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)lustigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
lustiges Erlebnis | B1 |
zanimljivo/smešno iskustvo smešan doživljaj |
занимљиво/смешно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)besondervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDieses Fest ist immer ein besonderes Erlebnis für alle. B1-SCH5 |
besonderes Erlebnis | B1 |
posebno iskustvo poseban doživljaj |
посебно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)großartigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Alpenüberquerung gehört zu den großartigsten Erlebnissen überhaupt. B1-P-AB |
großartiges Erlebnis | B1 |
odlično/fenomenalno iskustvo fenomenalan doživljaj |
одлично/феномeнално искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)unglaublichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja... ist eine unglaubliche Erleichterung im Alltag. Man muss nie mehr ... B2-SI-2 |
unglaubliche Erleichterung | B2 | neverovatno olakšanje | невероватно олакшање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)peinlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
peinliches Erlebnis | B1 |
neugodno iskustvo mučan doživljaj |
неугодно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)unangenehmvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin Ort, wo ich ein unangenehmes Erlebnis hatte: ... B1-I-LB |
unangenehmes Erlebnis | B1 |
neprijatno iskustvo neprijatan doživljaj |
непријатно искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch erinnere mich gern an den Urlaub, [in dem] wir so viele schöne Erlebnisse hatten. B1-SI-AB |
schönes Erlebnis | B1 |
lepo iskustvo lep doživljaj |
лепо искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErlebnis, n., –ses; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)überraschendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGab es lustige, peinliche, überraschende Erlebnisse? Erzählen Sie. B1-SCH6 |
überraschendes Erlebnis | B1 |
iznenađujuće iskustvo iznenađujući doživljaj |
изненађујуће искуство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)abwechslungsreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlso, ich weiß nicht, alle sagen immer, gesunde und abwechslungsreiche Ernährung sei eine Frage des Geldes. C1-A-LB |
abwechslungsreiche Ernährung | C1 | raznovrsna ishrana | разноврсна исхрана | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)um|stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWollen wir also unsere Ernährung umstellen, müssen wir zuerst einmal unseren Geschmack verändern. B2-V-1 |
die Ernährung umstellen | B2 | promeniti ishranu/način ishrane | променити исхрану/начин исхране | N | V | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas Problem in vielen reichen Ländern ist nicht mehr der Hunger, sondern die schlechte Ernährung und die Krankheiten, die aus der falschen Ernährung entstehen. B1-P-LB |
falsche Ernährung | B1 | pogrešna ishrana | погрешна исхрана | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) achten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSie sollten auf Ihre Ernährung achten. A2-SCH4 |
auf die Ernährung achten | A2 | paziti na ishranu | пазити на исхрану | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlechtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas Problem in vielen reichen Ländern ist nicht mehr der Hunger, sondern die schlechte Ernährung und die Krankheiten, die aus der falschen Ernährung entstehen. B1-P-LB |
schlechte Ernährung | B1 | loša ishrana | лоша исхрана | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)vitaminreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine vitaminreiche Ernährung: ein Faktor, der entscheidend ist für ein langes Leben. B2-MU-LB |
vitaminreiche Ernährung | B2 | ishrana sa mnogo vitamina | исхрана са много витамина | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)(un)gesundvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Die Lernenden können] über gesunde Ernährung und einen gesunden Lebensstil sprechen. A2-M-LB2 |
(un)gesunde Ernährung | A2 | (ne)zdrava ishrana | (не)здрава исхрана | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnährung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)(un)ausgewogenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaPink-Diät: Einige Prominente ernähren sich angeblich dreimal pro Woche ausschließlich von rosafarbener Nahrung wie Himbeeren, Lachs oder Grapefruit. Diese Lebensmittel sind zwar gesund, aber für eine ausgewogene Ernährung fehlen Ballaststoffe. B2-SI-2 |
(un)ausgewogene Ernährung | B2 | (ne)izbalansirana ishrana | (не)избалансирана исхрана | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErnte, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Zum Bild passt die n]eue Ernte. B2-SI-2 |
neue Ernte | B2 | nova žetva | нова жетва | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErreichbarkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ständigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchon seit langer Zeit existieren Regelungen gegen eine ständige Erreichbarkeit von Mitarbeitern im VW-Konzern und bei der Telekom. C1-A-AB |
ständige Erreichbarkeit | C1 | stalna dostupnost | стална доступност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErrungenschaft, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTechnische Errungenschaften von Frauen sind insgesamt weniger bekannt, weshalb wir auch auf unserer Webseite [...] innovativ denkende Frauen vorstellen. C1-V-1 |
technische Errungenschaft | C1 | tehnička postignuća | техничка постигнућа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErwachsene, m./f., –n; –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)jung (jünger – am jüngsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Tischreihe mit roten Decken, auf der einen Seite Herren in Anzügen, auf der anderen Seite junge Erwachsene wie sie, die lächelnd ihre Nervosität unterdrückten. B1-SI-LB |
junge Erwachsene | B1 |
mladi ljudi mlade odrasle osobe |
млади људи | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)voll sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)Adj. VPrimeri korišćenjaWer voller Erwartungen ist, ist [...] B2-V-2 |
voller Erwartung sein | B2 | biti pun očekivanja | бити пун очекивања | N | Adj. V | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEigentlich bin ich ohne besonders große Erwartungen nach Kassel gefahren. B1-L-1 |
große Erwartung | B1 | velika očekivanja | велика очекивања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin anderes Problem ist, dass Paare in Fernbeziehungen häufig zu hohe Erwartungen haben. B1-SCH5 |
hohe Erwartung | B1 | velika očekivanja | велика очекивања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Erwartungen werden durch die Anzeige geweckt? B2-A-LB |
Erwartung wecken | B2 |
stvarati očekivanja pobuditi očekivanja |
стварати очекивања | N | V | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wie behandeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Adjunkt. VPrimeri korišćenjaSie fühlen sich nicht wie ein Erwachsener behandelt. C1-MU-LB |
wie eine Erwachsene/einen Erwachsenen behandeln | C1 | ophoditi se prema nekome kao prema odrasloj osobi | опходити се према некоме као према одраслој особи | N | Adjunkt. V | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)entsprechen (entspricht – entsprach – entsprochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Aushilfsjob hat überhaupt nicht Ihren Erwartungen entsprochen. B2-SI-2 |
Erwartungen entsprechen | B2 |
ispuniti očekivanja odgovoriti očekivanjima |
испунити очекивања | N | V | |
Kolokaciona bazaErwartung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfüllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaArbeitnehmer sollten sich deshalb öfter fragen, ob die Arbeit ihre Erwartungen erfüllt. B2-A-LB |
Erwartungen erfüllen | B2 | ispuniti očekivanja | испунити очекивања | N | V | |
Kolokaciona bazaErziehung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)zweisprachigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNennen Sie weitere Gründe, warum Sie für oder gegen eine zweisprachige Erziehung sind. B2-SI-2 |
zweisprachige Erziehung | B2 |
odrastanje uz dva jezika dvojezično odrastanje dvojezično vaspitanje |
одрастање уз два језика | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErziehung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)strengvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBeschreiben Sie die Vor- und Nachteile einer strengen Erziehung. C1-A-LB |
strenge Erziehung | C1 | strogo vaspitanje | строго васпитање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaErziehung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)(anti)autoritärvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Begriff der antiautoritären Erziehung bedeutet nicht, Kinder ganz ohne Grenzen zu erziehen. C1-A-LB |
(anti)autoritäre Erziehung | C1 | (anti)autoritativno vaspitanje | (анти)ауторитативно васпитање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)vegetarischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSoll man Fleisch essen oder ist ein vegetarisches oder sogar veganes Essen vorzuziehen? B1-P-LB |
vegetarisches Essen | B1 | vegetarijanska hrana | вегетаријанска храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)veganvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSoll man Fleisch essen oder ist ein vegetarisches oder sogar veganes Essen vorzuziehen? B1-P-LB |
veganes Essen | B1 | veganska hrana | веганска храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)leckervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLeckeres Essen findet man zum Beispiel im 6. Stock. A1-SCH1 |
leckeres Essen | A1 | ukusna hrana | укусна храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)warm (wärmer – am wärmsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGabriel isst abends lieber warmes Essen. B1-P-AB |
warmes Essen | B1 | topla hrana | топла храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)deftigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ist etwas für Liebhaber von Hausmannskost und deftigem Essen: eine Reise quer durch Deutschland auf der Suche nach den besten Wurstspezialitäten. B2-SI-2 |
deftiges Essen | B2 | teška/jaka/kalorična hrana | тешка/јака/калорична храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)festlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Die Lernenden können ein] festliches Essen [beschreiben]. A2-M-LB2 |
festliches Essen | A2 | svečani ručak/večera | свечани ручак/вечера | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)zu|bereiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[1900 hat man das] Essen [so] zubereite[t]. A2-I-LB |
Essen zubereiten | A2 | pripremiti hranu | припремити храну | N | V | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)servieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Kellnerin [...] serviert das Essen. A1-M-LB2 |
Essen servieren | A1 | poslužiti hranu | послужити храну | N | V | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch kann Essen und Getränke bestellen. A1-M-LB1 |
Essen bestellen | A1 | naručiti hranu | наручити храну | N | V | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kochen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaTina hat das Essen gekocht. A1-N-LB |
Essen kochen | A1 | kuvati hranu | кувати храну | N | V | |
Kolokaciona bazaEssen, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)(un)gesundvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaUngesundes Essen macht fett. A2-N-LB |
(un)gesundes Essen | A2 | (ne)zdrava hrana | (не)здрава храна | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEssverhalten, n., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kontrollieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEs ist total gefährlich, wenn man sein Essverhalten so genau kontrolliert. B2-V-1 |
Essverhalten kontrollieren | B2 | kontrolisati način ishrane | контролисати начин исхране | N | V | |
Kolokaciona bazaEtage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)erstvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch sitze im Büro 105, in der ersten Etage rechts. A1-L-1 |
erste Etage | A1 | prvi sprat | први спрат | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEvolution, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)technischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie technische Evolution hat das für uns möglich gemacht. A2-I-LB |
technische Evolution | A2 | tehnička evolucija | техничка еволуција | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaEvolution, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)weisevrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSo werden andere Fabeltiere häufig charakterisiert: [...] • der gutmütige, ein wenig naive und einfältige Bär • die weise Eule • der vorsichtige, kluge Luchs • die einfache und dumme Henne C1-SI-1 |
weise Eule | C1 | mudra sova | мудра сова | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaExperiment, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)durch|führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFühren Sie das erste Experiment durch. B1-L-2 |
ein Experiment durchführen | B1 | sprovesti eksperiment | спровести експеримент | N | V | |
Kolokaciona bazaExperiment, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gescheitertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaein am kalten Wasser gescheitertes Experiment B2-SI-2 |
gescheitertes Experiment | B2 | neuspeli eksperiment | неуспели експеримент | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaExperiment, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)wissenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn einer Zeitungsanzeige liest er, dass Freiwillige für ein wissenschaftliches Experiment gesucht werden. B1-I-LB |
wissenschaftliches Experiment | B1 | naučni eksperiment | научни експеримент | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFabel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)erzählen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch kann jetzt eine Fabel erzählen und dabei einen interkulturellen Vergleich anstellen. C1-SI-LB1 |
eine Fabel erzählen | C1 | ispričati basnu | испричати басну | N | V | |
Kolokaciona bazaFach, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)studieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelches Fach studieren sie? C1-SI-LB1 |
ein Fach studieren | C1 |
učiti/studirati predmet studirati određenu oblast |
учити/студирати предмет | N | V | |
Kolokaciona bazaFach, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)unterrichten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr unterrichtet Fremdsprachen. A1-M-AB2 |
ein Fach unterrichten | A1 | predavati/držati predmet | предавати/држати предмет | N | V | |
Kolokaciona bazaFachwissen, n., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)enormvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFast unmerklich gibt man sich seinem Charme hin und bleibt am Ball, obwohl der Autor Eschbach, der über ein enormes Fachwissen im Bereich der Nanotechnologie verfügt, die Vorstellungskraft seiner Leser bzw. Hörer manchmal sehr strapaziert. C1-SI2 |
enormes Fachwissen | C1 | ogromno stručno znanje | огромно стручно знање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFachwissen, n., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfordern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaArbeitskräfte immer wichtiger, da durch den Strukturwandel in den Industrieländern nun technologieintensivere Bereiche im Vordergrund stehen, die großes Fachwissen erfordern. C1-A-LB |
etwas erfordert Fachwissen | C1 | nešto zahteva/podrazumeva stručno znanje | нешто захтева/подразумева стручно знање | N | V | |
Kolokaciona bazaFachwissen, n., –s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)über (A) (o. A.) verfügen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaFast unmerklich gibt man sich seinem Charme hin und bleibt am Ball, obwohl der Autor Eschbach, der über ein enormes Fachwissen im Bereich der Nanotechnologie verfügt, die Vorstellungskraft seiner Leser bzw. Hörer manchmal sehr strapaziert. C1-SI2 |
über Fachwissen verfügen | C1 | imati/posedovati stručno znanje | имати/поседовати стручно знање | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erwerben (erwirbt – erwarb – erworben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAnalytische Fähigkeiten müssen von Kindern früh erworben [werden]. B2-A-LB |
Fähigkeiten erwerben | B2 | steći sposobnosti/veštine | стећи способности/вештине | N | V | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)besondervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine Nacht durchzuarbeiten gilt als Ausweis besonderer Leistungsfähigkeit im Zeitalter globaler Konkurrenz; bis nach Mitternacht auszugehen gilt als Teil gehobener Lebenskunst. B2-A-LB |
besondere Fähigkeiten | B2 | posebne sposobnosti | посебне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)fördern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMusik macht nicht nur Spaß, sondern fördert auch andere Fähigkeiten. B2-A-LB |
Fähigkeiten fördern | B2 | podsticati sposobnosti | подстицати способности | N | V | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)übernatürlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Was sind deine ü]bernatürliche[n] Fähigkeiten? B1-I-LB |
übernatürliche Fähigkeiten | B1 | natprirodne sposobnosti | натприродне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)geistigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie überraschen und begeistern ihr Publikum allein mit ihren geistigen Fähigkeiten und nennen sich deshalb "Mentalisten". B1-I-LB |
geistige Fähigkeiten | B1 | mentalne sposobnosti | менталне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)menschlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie menschliche Fähigkeit, zu denken und zu Urteilen, bezeichnet man als Intellekt/Empathie. C1-SI2 |
menschliche Fähigkeit | C1 | ljudska sposobnost | људска способност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelche beruflichen Kenntnisse und persönlichen Fähigkeiten werden verlangt? B1-SCH5 |
persönliche Fähigkeiten | B1 |
lične veštine lične sposobnosti |
личне вештине | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kognitivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDazu gehören neben Einzelinterviews auch Rollenspiele Selbstpräsentation, Persönlichkeits- und Konzentrationstests sowie Tests zur Überprüfung kognitiver Fähigkeiten und Gruppendiskussion. C1-A-LB |
kognitive Fähigkeiten | C1 | kognitivne sposobnosti | когнитивне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)sprachlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWas war wichtig für den täglichen Überlebenskampf? • Geschicklichkeit und Vorsicht • mathematisch-logisches Denken • sprachliche Fähigkeiten C1-SI-LB1 |
sprachliche Fähigkeiten | C1 | jezičke sposobnosti/kompetencije | језичке способности/компетенције | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)intellektuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Hyperaktivität der Internetnutzer, so der Wissenschaftspublizist Nicholas Carr, beeinträchtige deren intellektuelle Fähigkeiten, die nötig seien, umfangreichere Texte zu verstehen. Langsam lesen, sagt John Miedema, sei dagegen ein gemeinschaftliches Vorgehen: Man leihe sich wieder gegenseitig Bücher aus und diskutiere darüber. C1-SI-LB1 |
intellektuelle Fähigkeiten | C1 | intelektualne sposobnosti | интелектуалне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)individuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie sieht die größte Herausforderung für Führungskräfte darin, einen goldenen Mittelweg zu finden: zwischen dem klassischen, an wirtschaftlichen Erfolgszahlen orientierten Führungsstil und einem Führungsstil, bei dem der Mensch mit seinen individuellen Fähigkeiten und Emotionen im Mittelpunkt steht. C1-A-LB |
individuelle Fähigkeiten | C1 | individualne sposobnosti | индивидуалне способности | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)emotionalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSympathie entsteht meist dann, wenn die emotionalen Fähigkeiten einer Person ausgeprägt sind, die rationale Intelligenz spielt dabei eine eher untergeordnete Rolle. C1-SI2 |
emotionale Fähigkeit | C1 | emocionalna sposobnost | емоционална способност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFähigkeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)analytischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAnalytische Fähigkeiten müssen von Kindern früh erworben [werden]. B2-A-LB |
analytische Fähigkeiten | B2 | analitička sposobnost | аналитичка способност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFahrrad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir können Fahrrad fahren. A1-SCH1 |
ein Fahrrad fahren | A1 | voziti bicikl | возити бицикл | N | V | |
Kolokaciona bazaFahrrad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älter – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Man kann etwas] frei machen [, indem man] ein altes Fahrrad entrost[et]. C1-SI-AB1 |
altes Fahrrad | C1 | stari bicikl | стари бицикл | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFahrrad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch habe mir ein neues Fahrrad gekauft. A2-SCH4 |
neues Fahrrad | A2 | nov bicikl | нов бицикл | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFahrrad, n., –(e)s; –¨ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)schieben (schiebt – schob – geschoben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer in Ghana ein Rad hat, (der) schiebt es meistens. B2-V-2 |
ein Fahrrad schieben | B2 | gurati bicikl | гурати бицикл | N | V | |
Kolokaciona bazaFahrzeug, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)huppendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin hupendes Fahrzeug ist ein Fahrzeug, das hupt. B1-SCH6 |
huppendes Fahrzeug | B1 | vozilo koje svira/trubi | возило које свира/труби | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFaktor, m., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIm internationalen Vergleich gibt es hier deutlich mehr beruflich qualifizierte Menschen als in anderen Ländern. Die dualen Berufsbildungssysteme sind auch ein wichtiger Faktor für den wirtschaftlichen Erfolg. B1-S-AB |
wichtiger Faktor | B1 | važan/bitan faktor | важан/битан фактор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFaktor, m., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)entscheidendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie entscheidenden Faktoren sind die steigenden Lebenshaltungs- und Energiekosten C1-SI2 |
entscheidender Faktor | C1 | odlučujući faktor | одлучујући фактор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFaktor, m., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)genetischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaCirca 50 Prozent der Intelligenz sind auf genetische Faktoren zurückzuführen. C1-SI-AB1 |
genetischer Faktor | C1 | genetski faktor | генетски фактор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFaktor, m., –s; –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wesentlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaArmut und soziale Ausgrenzung sind ein wesentlicher Faktor für die Entstehung gesundheitlicher Probleme. B2-A-LB |
wesentlicher Faktor | B2 | bitan faktor | битан фактор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFakultät, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wirtschaftswissenschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaChristian E. besaß ein Abiturzeugnis mit der Note 1,3, eine Promotionsurkunde, die ihn zum Doktor der Medizin der renommierten Universität in Oxford machte, eine Approbationsurkunde der Regierung in Mittelfranken und obendrein eine Doktorurkunde der wirtschaftswissenschaftlichen Fakultät der Uni Frankfurt. C1-A-AB |
wirtschaftswissenschaftliche Fakultät | C1 | ekonomski fakultet | економски факултет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFall, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)freivrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHits/Alben: Freier Fall soll das wirklich alles sein, Laut-Los Schwarz-Weiss B1-S-AB |
freier Fall | B1 | slobodan pad | слободан пад | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFamilie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gründen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaRudi Wagner [möchte] eine Familie gründen. A2-N-LB |
eine Familie gründen | A2 | osnovati porodicu | основати породицу | N | V | |
Kolokaciona bazaFamilie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVermiete großes Zimmer mit drei Betten für klein[e] Familie oder Gruppe. A2-SCH4 |
eine kleine Familie | A2 | mala porodica | мала породица | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFamilie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)klassischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie häufigste Lebensform ist immer noch die klassische Familie, also Ehepaare mit einem oder mehreren Kindern unter 18 Jahren in einem Haushalt. B1-MU-LB |
eine klassische Familie | B1 | klasična porodia | класична породиа | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFamilie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sich kümmern (regelmäßig h.) um (A)vrsta reči (kolokator)V Präp.Primeri korišćenjaDer Mann verdient das Geld, die Frau kümmert sich um die Familie. A2-N-LB |
sich um die Familie kümmern | A2 | brinuti se o porodici | бринути се о породици | N | V Präp. | |
Kolokaciona bazaFamilienalltag, m., –(e)s (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)normalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNeben allen Zweifeln und Unsicherheiten in der Erziehung gibt es in unserem ganz normalen Familienalltag auch vieles, was wir Eltern richtig machen. C1-A-LB |
normaler Familienalltag | C1 | uobičajena svakodnevica u porodici | уобичајена свакодневица у породици | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFan, m., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)echtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEchte Fans. Verrückt, oder? A1-N-LB |
ein echter Fan | A1 | vatreni navijač | ватрени навијач | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFan, m., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)enttäuschtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja"Entweder richtig schwimmen oder aufhören. Das ist ja lächerlich und fast schon Betrug", schrieb ein enttäuschter Fan. B2-SI-2 |
enttäuschte Fans | B2 | razočarani fanovi | разочарани фанови | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFan, m., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaNun möchte sie eine Webseite wegen ihrer vielen neuen Fans haben. B2-V-1 |
ein neuer Fan | B2 | novi fan | нови фан | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFan, m., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)zahlreichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn den flüssigen Gesundheitsbomben tummeln sich Vitamine und Pflanzenstoffe und darauf schwören die zahlreichen Fans des grünen Getränks. C1-A-LB |
zahlreiche Fans | C1 | mnogobrojni fanovi | многобројни фанови | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entwickeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEs wurde ihnen ja schon früh vermittelt, wie wichtig es ist, dass sie sich selbst verwirklichen und ihre Fantasie und Kreativität entwickeln. B2-Mu-LB |
Fantasie entwickeln | B2 | razvijati/razviti maštu | развијати/развити машту | N | V | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entwickeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEs wurde ihnen ja schon früh vermittelt, wie wichtig es ist, dass sie sich selbst verwirklichen und ihre Fantasie und Kreativität entwickeln. B2-Mu-LB |
Fantasie entwickeln | B2 | razvijati maštu | развијати машту | N | V | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)durch (A) reisen (regelmäßig s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaZu leben mit unbekannten Figuren, zu fühlen ganz andere Kulturen, zu verstehen völlig neue Speisen, zu probieren, durch die Fantasie zu reisen! C1-Si2 |
durch die Fantasie reisen | C1 | putovati maštom | путовати маштом | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)reisen (regelmäßig s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZu leben mit unbekannten Figuren, zu fühlen ganz andere Kulturen, zu verstehen völlig neue Speisen, zu probieren, durch die Fantasie zu reisen! C1-Si2 |
durch die Fantasie reisen | C1 |
putovati kroz maštu putovati mislima |
путовати кроз машту | N | V | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmutzugvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDu hast eine schmutzige Fantasie. B1-P-LB |
schmutzige Fantasie | B1 | prljava mašta | прљава машта | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFantasie, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schmutzigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDu hast eine schmutzige Fantasie. B1-P-LB |
schmutzige Fantasie | B1 |
prljava mašta perverzna mašta |
прљава машта | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFarbe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)dunkel (dunkler – am dunkelsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDunkle Farben sollte man sparsam einsetzen, weil sie depressiv wirken. B2-A-LB |
dunkle Farben | B2 | tamne boje | тамне боје | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFarbe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMal die Wörter oben mit der richtigen Farbe an. A1-M-AB2 |
richtige Farbe | A1 | prava boja | права боја | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFarbe, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kräftigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaViele Tagblüher haben kräftige Farben, viele Nachtblüher hingegen nicht. B2-V-1 |
kräftige Farbe | B2 | jaka/jarka boja | јака/јарка боја | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFaust, f., –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) eigenvrsta reči (kolokator)Präp. Adj.Primeri korišćenjaLand und Leute auf eigene Faust zu entdecken und zu erleben, bereitet dabei die meiste Freude. C1-SI-LB1 |
auf eigene Faust | C1 | na svoju ruku | на своју руку | N | Präp. Adj. | |
Kolokaciona bazaFax, n., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schicken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Zu Kommunikationsformen ein Fax schicken. A2-I-LB |
ein Fax schicken | A2 | poslati faks | послати факс | N | V | |
Kolokaciona bazaFax, n., –es; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[Zu] Kommunikationsformen [gehören] mit dem Handy telefonieren, eine Postkarte schreiben, ein Fax schicken, [...] A2-I-LB |
ein Fax bekommen | A2 | dobiti faks | добити факс | N | V | |
Kolokaciona bazaFazit, n., –s; Pl. Fazite/Fazitsvrsta reči (baza)Nkolokator(i)lauten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMein persönliches Fazit lautet: Wir brauchen auch in Deutschland eine Steuer für zuckerhaltige Getränke B2-MU-AB |
das Fazit lautet | B2 | zaključak glasi | закључак гласи | N | V | |
Kolokaciona bazaFazit, n., –s; Pl. Fazite/Fazitsvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ziehen (zieht – zog – gezogen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZiehe auch ein Fazit. B2-MU-AB |
ein Fazit ziehen | B2 | izvući zaključak | извући закључак | N | V | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)spontanvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch kann jetzt [...] spontanes Feedback geben bzw. auf Fragen der Zuhörer eingehen. C1-SI-LB1 |
spontanes Feedback | C1 | spontana povratna informacija | спонтана повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)positivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlle Menschen brauchen Bestätigung, ein positives und wohlwollendes Feedback. B2-A-LB |
positives Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | позитивна повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)wohlwollendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlle Menschen brauchen Bestätigung, ein positives und wohlwollendes Feedback. B2-A-LB |
wohlwollendes Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | позитивна повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)konstruktivvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFormulieren Sie mithilfe der Fragen fünf Regeln zum Thema "konstruktives Feedback". bzw. "konstruktive Kritik". C1-SI-AB1 |
konstruktives Feedback | C1 | konstruktivna povratna informacija | конструктивна повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)ehrlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr ehrliches Feedback ist uns wichtig. B2-SI-2 |
ehrliches Feedback | B2 | iskrena povratna informacija | искрена повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)erhalten (erhält – erhielt – erhalten h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie erhalten Feedback, konstruktive Kritik und viel Raum für den Austausch mit anderen Hobbyschreiber/–innen. B2-V-2 |
Feedback erhalten | B2 | dobiti povratnu informaciju | добити повратну информацију | N | V | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)geben (gibt – gab – gegeben h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAlle anderen Mitglieder der Gruppe rotieren im Uhrzeigersinn im 5-Minuten-Rhythmus von Produkt zu Produkt und geben Feedback: Was ist der Gruppe besonders gelungen? B2-V-2 |
Feedback geben | B2 | dati povratnu informaciju | дати повратну информацију | N | V | |
Kolokaciona bazaFeedback, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)gezieltvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Die Lernenden können g]ezieltes Feedback geben. C1-SI2 |
gezieltes Feedback | C1 | ciljana povratna informacija | циљана повратна информација | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDen größten Fehler, den man im Leben machen kann, ist, immer Angst zu haben, Neues lernen, ohne Fehler zu riskieren. B1-SCH5 |
großer Fehler | B1 | velika greška | велика грешка | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFrau Wegner spricht auf die Mailbox und macht Fehler. A1-SCH2 |
Fehler machen | A1 | pogrešiti | погрешити | N | V | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)peinlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer nicht weiß, wie man interkulturell unverfänglich gestikuliert, kann schnell einen peinlichen Fehler C1-SI2 |
peinlicher Fehler | C1 | neprijatna greška | непријатна грешка | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)begehen (begeht – beging – begangen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Projektmitglieder sollten nicht den Fehler begehen, die Autorität des Projektleiters [zu untergraben]. C1-SI2 |
einen Fehler begehen | C1 | napraviti grešku | направити грешку | N | V | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBeim Sprechen machen Sie noch einige kleine Fehler, die Sie gern loswerden möchten. B1-SI-LB |
kleiner Fehler | B1 | mala/sitna greška | мала/ситна грешка | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)tödlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWelcher Filmtitel passt zu welchem Film? A Gefahr aus dem Weltraum B Ein tödlicher Fehler A2-I-LB |
tödlicher Fehler | A2 | fatalna greška | фатална грешка | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFehler, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)häufigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer häufigste Fehler, der bei der Berufswahl gemacht wird, ist, dem gängigen rationalen Modell zu folgen, das da heißt: Erst planen, dann durchführen. C1-SI-LB1 |
häufiger Fehler | C1 | česta greška | честа грешка | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeierabend, m., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie haben schon Feierabend. A2-SCH3 |
Feierabend haben | A2 | završiti s poslom | завршити с послом | N | V | |
Kolokaciona bazaFeiertag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)christlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaOstern ist ein wichtiger christlicher Feiertag. A2-M-AB2 |
christlicher Feiertag | A2 | hrišćanski praznik | хришћански празник | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeiertag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gesetzlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAn gesetzlichen Feiertagen geschlossen. A1-SCH1 |
gesetzlicher Feiertag | A1 | državni praznik | државни празник | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeiertag, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kirchlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEs sind wichtige kirchliche Feiertage. B1-P-AB |
kirchlicher Feiertag | B1 | crkveni praznik | црквени празник | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)grünvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWenn Sie auf das grüne Feld kommen, müssen Sie einmal aussetzen. A2-N-LB |
grünes Feld | A2 |
zeleno igralište zeleno polje |
зелено игралиште | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFeld, n., –(e)s; –ervrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) arbeiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaZwei Wochen lang konnten sie nicht auf dem Feld arbeiten. A2-I-LB |
auf dem Feld arbeiten | A2 | raditi na polju | радити на пољу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFenster, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)geschlossenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[D]as geschlossene Fenster[, ist ein Fenster, das geschlossen ist]. B2-SI-1 |
geschlossenes Fenster | B2 | zatvoren prozor | затворен прозор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFenster, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)offenvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEr ist im 32. Stock durch ein offenes Fenster in ein Zimmer gesprungen. B1-I-LB |
offenes Fenster | B1 | otvoren prozor | отворен прозор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFerien, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBesonders Alleinerziehende wissen oft nicht, wohin mit ihrem Kind während der großen Ferien. B1-SCH6 |
die großen Ferien | B1 | veliki raspust | велики распуст | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFerien, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (A) fahren (fährt – fuhr – gefahren s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWir sind in die Ferien gefahren. A1-L |
in die Ferien fahren | A1 | otputovati za raspust | отпутовати за распуст | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFerien, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHattest du schöne Ferien? A1-I-LB |
schöne Ferien | A1 | lep raspust | леп распуст | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFerien, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)lang (länger – am längsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaein eigenes Zimmer / neue Schuhe / längere Ferien / mehr Deutschstunden A2-I-LB |
die langen Ferien | A2 | dugačak raspust | дугачак распуст | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFerien, (nur im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWo war sie in den Ferien? A1-P-LB1 |
in den Ferien sein | A1 | biti na raspustu | бити на распусту | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFernbeziehung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) leben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaMan kann leicht in einer Fernbeziehung leben. B2-SI-2 |
in einer Fernbeziehung leben | B2 | živeti u vezi na daljinu | живети у вези на даљину | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFernbeziehung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)führen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUngefähr 1,7 Millionen Paare in Deutschland leben mehr als 100 Kilometer voneinander entfernt und führen eine Fernbeziehung. B1-SCH5 |
eine Fernbeziehung führen | B1 | biti u vezi na daljinu | бити у вези на даљину | N | V | |
Kolokaciona bazaFernseher, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)vor (D) sitzen (sitzt – saß – gesessen h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaSitzt du vor dem Fernseher? A1-P-AB2 |
vor dem Fernseher sitzen | A1 | sedeti ispred televizora | седети испоред телевизора | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFernseher, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Leute wollen jedes Jahr einen neuen Fernseher, ein neues Handy, ein neues Fahrrad. A2-SCH3 |
neuer Fernseher | A2 | nov televizor | нов телевизор | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFest, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBald ist das große Fest. A1-P-LB2 |
großes Fest | A1 | velika proslava | велика прослава | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFest, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)schönvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch finde, dass Weihnachten ein sehr schönes Fest ist. A2-P-LB2 |
schönes Fest | A2 | lepa proslava | лепа прослава | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFest, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)historischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Ich möchte das h]istorisch[e] Stadtfest [besuchen]. A2-N-LB |
historisches Fest | A2 | istorijska proslava | историјска прослава | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFest, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (A) gehen (geht – ging – gegangen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Schwestern dürfen auf das Fest gehen. A2-I-AB |
auf ein Fest gehen | A2 | ići na proslavu | ићи на прославу | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFestival, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)regionalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ganze Jahr über finden zahlreiche große und kleinere regionale Festivals statt. B1-S-AB |
regionales Festival | B1 | regionalni festival | регионални фестивал | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFestival, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)berühmtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[...] ein berühmtes Festival in Berlin? A2-P-AB2 |
ein berühmtes Festival | A2 | poznat festival | познат фестивал | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFestival, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)besuchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch möchte dort ein Festival besuchen. A2-SCH4 |
ein Festival besuchen | A2 | posetiti festival | посетити фестивал | N | V | |
Kolokaciona bazaFeuer, n., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir machen dann große Feuer, und die brennen bis zum Morgen. A1-SCH2 |
Feuer machen | A1 | zapaliti požar/vatru | запалити пожар/ватру | N | V | |
Kolokaciona bazaFieber, n., –s; – (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)hoch (höher – am höchsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch hatte hohes Fieber. B1-S-AB |
hohes Fieber | B1 | visoka temperatura | висока температура | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFieber, n., –s; – (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe Fieber. A1-SCH2 |
Fieber haben | A1 | imati temperaturu | имати температуру | N | V | |
Kolokaciona baza2) Figur, f., –en (Körperdarstellung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)literarischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaVermutungen über Gefühle und Beweggründe literarischer Figuren anstellen. B2-SI-2 |
literarische Figur | B2 | književna ličnost | књижевна личност | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Figur, f., –en (Körperform)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten) haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)Adj. VPrimeri korišćenjaProbieren Sie mal, die macht auch eine gute Figur. B1-SCH5 |
eine gute Figur haben | B1 | imati dobru liniju | имати добру линију | N | Adj. V | |
Kolokaciona baza2) Figur, f., –en (Körperdarstellung)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)historischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHistorische Figuren: Cäsar und Kleopatra, Kaiser Franz Josef und Sissi ... B1-I-LB |
historische Figur | B1 | istorijska ličnost | историјска личност | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)spannendvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWieder ein spannender Film von Kultregisseur Werner König. Tolle Stunts. A2-I-LB |
spannender Film | A2 | uzbudljiv film | узбудљив филм | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)lustigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin lustiger Film für die ganze Familie. A2-I-LB |
lustiger Film | A2 | smešan film | смешан филм | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)fremdsprachigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIn der Kategorie "bester fremdsprachiger Film" mit diesem Preis ausgezeichnet. C1-SI-LB1 |
fremdsprachiger Film | C1 | film na stranom jeziku/strani film | филм на страном језику/страни филм | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)romantischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin wunderbarer, romantischer Film mit Peter Konrad und Carla Morelli in den Hauptrollen. A2-I-LB |
romantischer Film | A2 | romantičan film | романтичан филм | N | Adj. | |
Kolokaciona baza1) Film., m., –(s) –e (Spielfilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)historischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch mag gute Geschichten, am liebsten sehe ich historische Filme. A2-I-LB |
historischer Film | A2 | istorijski film | историјски филм | N | Adj. | |
Kolokaciona baza2) Film., m., –(s) –e (Fotofilm)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)entwickeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaMöchten Sie die "alte" Technik des Entwickelns von Fotos erlernen, um Ihre Filme selbst entwickeln zu können? B2-V-2 |
einen Film entwickeln | B2 | razviti/razvijati film | развити/развијати филм | N | V | |
Kolokaciona bazaFinger, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)ausgestrecktvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaZoe drückt mit dem ausgestreckten Zeigefinger gegen das Glas. B2-A-LB |
ausgestreckter Finger | B2 | ispruženi prst | испружени прст | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch arbeite jetzt in Hamburg als Ingenieur und entwickle bei einer großen Firma Elektromotoren. A2-SCH4 |
große Firma | A2 | velika firma | велика фирма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älter – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch habe mir eine neue Arbeit gesucht, [...] ich in der alten Firma wenig verdient habe. A2-SCH3 |
alte Firma | A2 | stara firma | стара фирма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)kleinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEine kleine Firma macht ein Experiment und will Kleidung aus Plastikmüll machen. A2-SCH3 |
kleine Firma | A2 | mala firma | мала фирма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)hiesigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWer aus dem Ausland kommt und bei einer hiesigen Firma arbeiten möchte, sollte einige Regeln kennen. B2-SI-1 |
hiesige Firma | B2 | ovdašnja firma | овдашња фирма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)gründen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie hat ein Praktikum in einer Tischlerei gemacht und dann die Firma Siesen.de gegründet. A2-N-LB |
eine Firma gründen | A2 | osnovati firmu | основати фирму | N | V | |
Kolokaciona bazaFirma, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)internationalvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIch bin mit drei Sprachen aufgewachsen, denn mein Vater hat für eine internationale Firma gearbeitet und wir haben auch einige Jahre in der Türkei und in Russland gelebt. B1-SCH5 |
internationale Firma | B1 | internacionalna/međunarodna firma | интернационална/међународна фирма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFisch, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)frischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDann kauft er noch frischen Fisch. A1-N-LB |
frischer Fisch | A1 | sveža riba | свежа риба | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFitness, f. (nur im Sg.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)körperlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAbschl[ießend] möchte ich sagen, da[s] man nicht nur au[f] die körperliche Fitness un[d] körperliche Aktivität achten so[llte]. B1-P-AB |
körperliche Fitness | B1 |
fizička spremnost fizička kondicija |
физичка спремност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFläche, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)freivrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAuf freien Flächen werden immer mehr Hallen gebaut. B2-V-2 |
freie Fläche | B2 | slobodna površina | слободна површина | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFläche, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)riesigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaUnd um die Städter mit Wasser und Essen zu versorgen, werden riesige Flächen benötigt. London braucht dafür 125-mal die Fläche seines Stadtgebiets, hat der britische Umweltberater Fred Pearce im "New Scientist" vorgerechnet. C1-SI2 |
riesige Fläche | C1 | ogromna površina | огромна површина | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlasche, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)leervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenja[Man muss die] leere[n] Flaschen in [die] Flaschenkisten stellen. A2-I-LB |
leere Flasche | A2 | prazna flaša | празна флаша | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFleck, m., –es; –e(n)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)blauvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMax holt sich blaue Flecken und Knochenbrüche beim Fußball. C1-A-LB |
blauer Fleck | C1 | plava fleka | плава флека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFleck, m., –es; –e(n)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)entfernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaUnd hast du aus dem T-shirt alle Flecken entfernt? A2-I-LB |
einen Fleck entfernen | A2 | odstraniti fleku | одстранити флеку | N | V | |
Kolokaciona bazaFleck, m., –es; –e(n) ,vrsta reči (baza)Nkolokator(i)rot (roter – am rotesten; auch:röter – am rötesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaHier habe ich einen Ausschlag / rote Flecken / mehrere Insektenstiche /... B2-SI-2 |
roter Fleck | B2 | crvena fleka | црвена флека | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFleisch, n. (kein Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)industriellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaStatt industriellem Billigfleisch kommt etwa teures Bio-Steak in die Pfanne. Kritiker werfen Flexitariern vor, damit nur ihr Gewissen zu beruhigen. B2-SI-2 |
industrielles Fleisch | B2 | industrijsko meso | индустријско месо | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlexibilität, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)erfordern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDazu kommt, dass die moderne Arbeitswelt immer mehr Flexibilität erfordert, also dass Menschen für ihre Arbeitsstelle in eine andere Stadt ziehen. B1-SCH5 |
Flexibilität erfordern | B1 | zahtevati fleksibalnost | захтевати флексибалност | N | V | |
Kolokaciona bazaFlucht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ergreifen (ergreift – ergriff – ergriffen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenja[D]ie Flucht ergreifen [heißt] fliehen. B2-A-LB |
die Flucht ergreifen | B2 | pobeći | побећи | N | V | |
Kolokaciona bazaFlucht, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)auf (D) sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaAber dazu kam es nicht mehr, weil seine Gehilfen gefasst worden waren und er seitdem auf der Flucht war! B2-A-LB |
auf der Flucht sein | B2 | biti u bekstvu | бити у бекству | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFlug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)buchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDa werden unsere Kühlschränke immer wissen, was wir brauchen, und es dann automatisch bestellen. Und wenn man einen Flug nach Spanien bucht, bestellt der Computer gleich die Sonnencreme und lässt sie nach Hause liefern. B2-A-LB |
einen Flug buchen | B2 | rezervisati let | резервисати лет | N | V | |
Kolokaciona bazaFlug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)günstigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDer Markt der Online-Reisedienste ist stark umkämpft. Es gibt viele etablierte Marken, die günstige Flüge anbieten. C1-SI-1 |
günstiger Flug | C1 | povoljan let | повољан лет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlug, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kurz (kürzer – am kürzesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAber ich denke, langfristig/ständig/rechtzeitig ist es besser, auf kürzere Flüge umzusteigen. B2-V-1 |
kurzer Flug | B2 | kratak let | кратак лет | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlughafen, m., –s; –¨vrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie ist die zweitgrößte Stadt von der Schweiz und hat einen großen Flughafen. A2-P-LB2 |
großer Flughafen | A2 | veliki aerodrom | велики аеродром | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlugzeug, s., –(e)svrsta reči (baza)Nkolokator(i)landen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaFlugzeuge landen dort. A1-I-AB |
ein Flugzeug landet | A1 |
avion sleće avion aterira |
авион слеће | N | V | |
Kolokaciona bazaFluss, m., –es; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGrößere Flüsse haben meistens ein [...]. B1-SI-2 |
großer Fluss | B1 | velika reka | велика река | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFlyer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)drucken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWir drucken günstig Ihr Werbematerial wie z.B. Prospekte und [Flyer]. B1-MU-AB |
Flyer drucken | B1 | štampati flajere | штампати флајере | N | V | |
Kolokaciona bazaFlyer, m., –s; –vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verteilen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaZunächst erstellte Fabian eine Webseite und verteilte Flyer, um sein Projekt bekannt zu machen. B1-MU-LB |
Flyer verteilen | B1 | deliti flajere | делити флајере | N | V | |
Kolokaciona bazaFolge, f., –n (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)gesundheitlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir Sportler leiden unser Leben lang an den gesundheitlichen Folgen ... B1-SI-2 |
gesundheitliche Folgen | B1 |
zdravstvene posledice posledice po zdravlje |
здравствене последице | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFolge, f., –n (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)schlimmvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Veränderungen werden seiner Meinung nach schlimme Folgen haben. C1-SI-LB1 |
schlimme Folgen | C1 | strašne posledice | страшне последице | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFolge, f., –n (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)psychischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEs gibt ja nicht nur psychische Folgen des Lebens in Großstädten. C1-SI2 |
psychische Folgen | C1 | psihičke posledice | психичке последице | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFolge, f., –n (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)dramatischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie rechnen mit dramatischen Folgen für uns alle. Einige davon spüren wir schon jetzt. B1-I-LB |
dramatische Folgen | B1 | ozbiljne/teške posledice | озбиљне/тешке последице | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFolge, f., –n (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)negativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Fleischdebatte ist in vollem Gange: Am Welt-Vegetariertag beispielsweise wird auf Probleme wie Massentierhaltung und deren negative Folgen für die Landwirtschaft in den Entwicklungsländern hingewiesen. B1-SI-2 |
negative Folgen | B1 | negativne posledice | негативне последице | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaForderung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDie Lernenden können eine Forderung stellen. B2-A-LB |
eine Forderung stellen | B2 | podneti zahtev | поднети захтев | N | V | |
Kolokaciona bazaForm., f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)richtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLesen Sie Johannas Antwort und ergänzen Sie die Modalverben in der richtigen Form. A1-NN-AB1 |
richtige Form | A1 |
prava/ispravna forma pravi oblik |
права/исправна форма | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFormel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)mathematischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaGauß (Florian D. Fitz) bleibt lieber in heimischen Gefilden – er hat das Königreich Hannover nie freiwillig verlassen – und tüftelt an mathematischen Formeln, die die Wissenschaft verändern sollen. C1-SI2 |
mathematische Formel | C1 | matematička formula | математичка формула | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFormel, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)chemischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaEin Wissenschaftler erklärt im Werbefernsehen eine chemische Formel für eine neue Zahncreme. B1-I-LB |
chemische Formel | B1 | hemijska formula | хемијска формула | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFormular, n., –s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)aus|füllen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie müssen bitte das Formular ausfüllen. A1-SCH2 |
ein Formular ausfüllen | A1 | popuniti formular | попунити формулар | N | V | |
Kolokaciona bazaForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entwickeln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer Roboter Sam, der von amerikanischen KI–Forschern entwickelt wurde hat große blaue Augen und rote Lippen. C1-SI2 |
ein Forscher entwickelt | C1 | istraživač razvija | истраживач развија | N | V | |
Kolokaciona bazaForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)an|nehmen (nimmt an – nahm an – angenommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDer international führende Sprachforscher David Crystal. nimmt an, dass alle zwei Wochen eine Sprache stirbt. B2-A-LB |
ein Forscher nimmt an | B2 | istraživač pretpostavlja | истраживач претпоставља | N | V | |
Kolokaciona bazaForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)entdecken (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaForscher haben entdeckt, dass Delfine einmal hohe Signale senden. A2-I-LB |
ein Forscher entdeckt | A2 | istraživač otkriva | истраживач открива | N | V | |
Kolokaciona bazaForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)heraus|finden (findet heraus – fand heraus – herausgefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWas fanden Forscher in Bezug auf Raumtemperatur und Gewichtsabnahme heraus? C1-SI-LB1 |
ein Forscher findet heraus | C1 | istraživač otkriva | истраживач открива | N | V | |
Kolokaciona bazaForscher, m., –s; –/Forscherin, f., –nenvrsta reči (baza)Nkolokator(i)ermitteln (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaForscher der Universität Nashville ermittelten, wie viele Kalorien beim Lachen verbraucht werden. Sie wollten eine Humor-Diät einführen. C1-SI-LB1 |
ein Forscher ermittelt | C1 | istraživač istražuje | истраживач истражује | N | V | |
Kolokaciona bazaForschung, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)anwendungsorientiertvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Fraunhofergesellschaft ist in Europa die größte Organisation für anwendungsorientierte Forschung vor allem in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit, Kommunikation, Mobilität, Energie und Umwelt. B2-A-LB |
anwendungsorientierte Forschung | B2 | istraživanje orijentisano na primenu (u praksi) | истраживање оријентисано на примену (у пракси) | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaForschungsergebnis, n., –(e)s; –sevrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaBis heute, glaubt man aktuellen Forschungsergebnissen, ist das Wissen um den Defekt so wenig verbreitet, dass weltweit Millionen von Menschen keine Ahnung haben, dass viele ihrer Schwierigkeiten auf ihn zurückzuführen sind. C1-A-LB |
aktuelle Forschungsergebnisse | C1 | trenutni rezultati istraživanja | тренутни резултати истраживања | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaForum., n., –s; Pl. Foren/Foravrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) schreiben (schreibt – schrieb – geschrieben h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Lernenden können einen Kommentar im Forum schreiben. A1-M-AB2 |
in einem Forum schreiben | A1 | pisati na forumu | писати на форуму | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaForum., n., –s; Pl. Foren/Foravrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) antworten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Lernenden können in einem Forum antworten. B1-SCH6 |
in einem Forum antworten | B1 | odgovoriti na forumu | одговорити на форуму | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaForum., n., –s; Pl. Foren/Foravrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) posten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaKonkrete Vorschläge können Sie im Forum posten. B2-V-2 |
in einem Forum posten | B2 | objaviti na forumu | објавити на форуму | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaForum., n., –s; Pl. Foren/Foravrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) kommentieren (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaDie Lernenden können in einem Forum kommentieren und Ratschläge geben: Ehrlich gesagt würde ich ... B1-SCH6 |
in einem Forum kommentieren | B1 | komentarisati na forumu | коментарисати на форуму | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFoto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)posten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaViele Menschen fotografieren Essen oder Getränke und posten die Fotos im Internet. A1-L |
Fotos posten | A1 | objaviti fotografije | објавити фотографије | N | V | |
Kolokaciona bazaFoto, n., –s; –svrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch weiß, das war dumm, aber ich habe leider kein Foto gemacht. A1-I-AB |
ein Foto machen | A1 | napraviti fotografiju | направити фотографију | N | V | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)wichtigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas sind interessante und wichtige Fragen für viele Menschen. A1-I-AB |
wichtige Frage | A1 | važno pitanje | важно питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)schwierigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ist eine schwierige Frage. B1-SCH6 |
schwierige Frage | B1 | teško pitanje | тешко питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)rechtlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDamit rechtliche Fragen bei zitierten Texten geklärt werden, geht man am besten zu einem Juristen. C1-SI2 |
rechtliche Frage | C1 | pravno pitanje | правно питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gestelltvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaIhr kennt die Listen „FAQ¨ (frequently asked questions / häufig gestellte Fragen). A2-P-LB2 |
gestellte Frage | A2 | postavljeno pitanje | постављено питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)stellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWelche Fragen stellt der Kunde? A1-SCH2 |
eine Frage stellen | A1 | postaviti pitanje | поставити питање | N | V | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)organisatorischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaÜber welche organisatorischen Fragen wollen Sie sprechen (Chipkarte, Arbeitszeiten, Urlaub, Kantine, …)? B2-V-2 |
organisatorische Frage | B2 | organizaciono pitanje | организационо питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)kritischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDabei gibt es auch immer wieder kritische Fragen. A2-SCH4 |
kritische Frage | A2 | kritičko pitanje | критичко питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)strittigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWir leben in einer spannenden Welt der unbegrenzten Möglichkeiten, warum nicht neben der Patchworkfamilie auch noch eine mit zwei echten Müttern – solange man sich vorher über alle möglicherweise strittigen Fragen einigt ... C1-SI2 |
strittige Frage | C1 | kontroverzno pitanje | контроверзно питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSo, Sie haben eine Frage zu einem Job? A1-N-LB2 |
eine Frage haben | A1 | imati pitanje | имати питање | N | V | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)gesellschaftlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlan Whith, Fachmann für Männergesundheit an der Leeds Metropolitan Universiy stellen sich eher gesellschaftliche Fragen. C1-A-LB |
gesellschaftliche Frage | C1 | društveno pitanje | друштвено питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrage, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)aktuellvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Autorin schafft es, aktuelle Fragen rund um das Thema „[Künstilche] Intelligenz“ in einer spannenden Geschichte zu diskutieren. B2-V-2 |
aktuelle Frage | B2 | aktuelno pitanje | актуелно питање | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrau, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älter – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAlte Frauen sind doch nicht klüger als alte Männer. B1-SCH5 |
alte Frau | B1 | stara žena | стара жена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrau, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)hübschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDie Stiefmütter wollten oft nicht akzeptieren/ablehnen, dass die Stieftöchter/Schwiegertöchter zu jungen hübschen Frauen wurden, während sie immer älter wurden . B2-SI-2 |
hübsche Frau | B2 | lepa žena | лепа жена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrau, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)(un)verheiratetvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjadie Frau [frauJ; -, -en: 1. erwachsene weibliche Person: eine junge, ältere ledige, verheiratete Frau; Frauen. und Männer haben gleiche Rechte. B1-SCH5 |
(un)verheiratete Frau | B1 | (ne)udata žena | (не)удата жена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrau, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)jung (jünger – am jüngsten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit dreißig Kühen und Kälbern ist die junge Frau auf die Alm gegangen. A1-SCH2 |
junge Frau | A1 | mlada žena | млада жена | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreiheit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)persönlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDiese Biografie sucht mithilfe von Tagebüchern, Briefen und anderen Dokumenten nach Antworten. Hans Scholl wächst in einem christlichen Elternhaus aus und sieht wie seine persönliche Freiheit durch die Nationalsozialisten eingeschränkt wird. B2-V-2 |
persönliche Freiheit | B2 | lična sloboda | лична слобода | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreiraum, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kreativvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
kreativer Freiraum | C1 | sloboda za kreativnost | слобода за креативност | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreiraum, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)spielerischvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
spielerischer Freiraum | C1 | sloboda za igru | слобода за игру | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreiraum, m., –(e)s; –¨evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bekommen (bekommt – bekam – bekommen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie sind der Meinung, dass Kinder großen spielerischen und kreativen Freiraum bekommen sollten, damit sie selbst herausfinden, was sie mögen und können. C1-A-LB |
Freiraum bekommen | C1 | dobiti slobodu | добити слободу | N | V | |
Kolokaciona bazaFreiwilligendienst, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)leisten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSobald man 16 Jahre alt ist, kann man einen Freiwilligendienst leisten. B2-SI-1 |
Freiwilligendienst leisten | B2 | baviti se volonterskim radom | бавити се волонтерским радом | N | V | |
Kolokaciona bazaFreizeit, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe aber auch nicht viel Freizeit. A1-P-LB2 |
Freizeit haben | A1 | imati slobodno vreme | имати слободно време | N | V | |
Kolokaciona bazaFremdsprache, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)lernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch habe geschrieben, dass ich schon lange eine Freundin in Deutschland habe, dass ich gerne Fremdsprachen lerne und dass ich gerne mit Schülerinnen und Schülern aus den deutschsprachigen Ländern mehr Kontakt haben möchte. A2-P-AB2 |
eine Fremdsprache lernen | A2 | učiti strani jezik | учити страни језик | N | V | |
Kolokaciona bazaFremdsprache, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)unterrichten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEr unterrichtet Fremdsprachen. A1-M-AB2 |
eine Fremdsprache unterrichten | A1 | predavati strani jezik | предавати страни језик | N | V | |
Kolokaciona bazaFremdsprache, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)beherrschen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWie viel Prozent der EU–Bürger beherrschen mindestens eine Fremdsprache? B1-S-AB |
eine Fremdsprache beherrschen | B1 | govoriti strani jezik | говорити страни језик | N | V | |
Kolokaciona bazaFremdsprache, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)sprechen (spricht – sprach – gesprochen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch finde es wichtig, Fremdsprachen zu sprechen. B1-SCH5 |
eine Fremdsprache sprechen | B1 | govoriti strani jezik | говорити страни језик | N | V | |
Kolokaciona bazaFremdsprachenkenntnis, f.; –se (meist im Pl.)vrsta reči (baza)Nkolokator(i)verbessern (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaDeswegen möchte ich sowohl meine Sprachkenntnisse verbessern als auch etwas über das Kommunikationsverhalten der Menschen dort erfahren. B1-SCH5 |
Fremdsprachenkenntnisse verbessern | B1 | poboljšati znanje stranog jezika | побољшати знање страног језика | N | V | |
Kolokaciona bazaFreude, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)groß (größer – am größten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAußerdem macht es mir große Freude, Kunden zu beraten. B1-SCH5 |
große Freude | B1 | velika radost | велика радост | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreude, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)haben (hat – hatte – gehabt h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaWer Freude daran hat, anderen zu schaden, ist gemein. C1-SI-AB1 |
Freude haben | C1 | uživati | уживати | N | V | |
Kolokaciona bazaFreude, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)machen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAußerdem macht es mir große Freude, Kunden zu beraten. B1-SCH5 |
eine Freude machen | B1 | usrećiti | усрећити | N | V | |
Kolokaciona bazaFreude, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)bereiten (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaEin wundervolles Buch, das mir beim Lesen viel Freude bereitet hat. B2-A-LB |
Freude bereiten | B2 | pričinjavati zadovoljstvo | причињавати задовољство | N | V | |
Kolokaciona bazaFreude, f., –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)reinvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaAch, das Lesen ist reinste Freude! C1-SI2 |
reine Freude | C1 | čista radost | чиста радост | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)kennen|lernen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaAnfangs war ich oft ängstlich und deprimiert und hatte Heimweh, aber dann habe ich meine Freundin kennengelernt und bin geblieben. B1-SCH5 |
einen Freund kennenlernen | B1 | upoznati prijatelja | упознати пријатеља | N | V | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)alt (älter – am ältesten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit den alten Freunden am Computer chatten. A1-I-AB |
alter Freund | A1 | stari prijatelj | стари пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)echtvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaProbleme mit echten Freunden. Hör Toms Anrufe auf Martinas Mailbox. Kreuze an. A2-I-AB |
echter Freund | A2 | pravi prijatelj | прави пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)festvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaLena wollte wissen, ob er eine feste Freundin hat. A2-I-LB |
fester Freund | A2 | momak | момак | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)falschvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWahrscheinlich hat euer Sohn die falschen Freunde. B1-SCH6 |
falscher Freund | B1 | lažni prijatelj | лажни пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)langjährigvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaMit langjährigen Freunden hat man schon viel zusammen. B2-SI-1 |
langjähriger Freund | B2 | dugogodišnji prijatelj | дугогодишњи пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)liebvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaPostkarte an einen lieben Freund oder eine liebe Freundin. B1-S-AB |
lieber Freund | B1 | dragi prijatelj | драги пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)teuervrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaFür Eva ist ihr Hund Bobby nicht nur ein treuer Freund sondern er motiviert sie auch täglich zu langen Spaziergängen. B2-SI-1 |
teurer Freund | B2 | dragi prijatelj | драги пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)gut (besser – am besten)vrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWann hat dein bester Freund/deine beste Freundin Geburtstag? A1-I-AB |
guter Freund | A1 | dobar prijatelj | добар пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)engvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTrotzdem warnt die Karriereexpertin Tanja Pieper vor zu engen Freundschaften am Arbeitsplatz. B1-SCH6 |
enger Freund | B1 | blizak prijatelj | близак пријатељ | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)sein (ist – war – gewesen s.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIst das deine Freundin? A1-SCH1 |
ein Freund sein | A1 | biti prijatelj | бити пријатељ | N | V | |
Kolokaciona bazaFreund, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)finden (findet – fand – gefunden h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaHoffentlich finde ich Freunde. A2-P-AB2 |
einen Freund finden | A2 | (pro)naći/steći prijatelja | (про)наћи/стећи пријатеља | N | V | |
Kolokaciona bazaFreundschaft, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)schließen (schließt – schloss – geschlossen h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSchon toll, wie gut man sich in drei Wochen kennenlernt und dabei eue Freundschaften schließt! B2-SI-1 |
Freundschaften schließen | B2 | sklopiti prijateljstva | склопити пријатељства | N | V | |
Kolokaciona bazaFreundschaft, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wahrvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaDas ist wahre Freundschaft, auch wenn es nicht so aussieht. B2-SI-1 |
wahre Freundschaft | B2 | pravo prijateljstvo | право пријатељство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreundschaft, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)neuvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaSchon toll, wie gut man sich in drei Wochen kennenlernt und dabei neue Freundschaften schließt! B2-SI-1 |
neue Freundschaft | B2 | novo prijateljstvo | ново пријатељство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFreundschaft, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)engvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTrotzdem warnt die Karriereexpertin Tanja Pieper vor zu engen Freundschaften am Arbeitsplatz. B1-SCH6 |
enge Freundschaft | B1 | blisko prijateljstvo | блиско пријатељство | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFriede, m., –ns; –nvrsta reči (baza)Nkolokator(i)in (D) (o. A.) leben (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)Präp. VPrimeri korišćenjaWarum können wir nicht in Frieden leben? B1-I-LB |
in Frieden leben | B1 | živeti u miru | живети у миру | N | Präp. V | |
Kolokaciona bazaFrisur, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)ordentlichvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaTragen weder Sie weder eine Jogginghose noch sollten Sie noch auf eine ordentliche Frisur verzichten. B2-V-1 |
ordentliche Frisur | B2 | uredna frizura | уредна фризура | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrisur, f., –envrsta reči (baza)Nkolokator(i)wildvrsta reči (kolokator)Adj.Primeri korišćenjaWilde Frisuren und Piercings wurden bei vielen Jugendlichen in den 70er-Jahren populär. B1-I-LB |
wilde Frisur | B1 | divlja frizura | дивља фризура | N | Adj. | |
Kolokaciona bazaFrühstück, n., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)bestellen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaIch gehe gern mit Freunden in ein Café und bestelle ein Frühstück. A1-N-LB |
das Frühstück bestellen | A1 | naručiti doručak | наручити доручак | N | V | |
Kolokaciona bazaFührerschein, m., –(e)s; –evrsta reči (baza)Nkolokator(i)brauchen (regelmäßig h.)vrsta reči (kolokator)VPrimeri korišćenjaSie braucht einen internationalen Führerschein. A1-SCH2 |
den Führerschein brauchen | A1 | vozačka dozvola je potrebna | возачка дозвола је потребна | N | V | |
|
← Prevucite za više →
|
||||
|---|---|---|---|---|
| Detalji | Kolokacija | Jezički nivo | Prevod kolokacije na srpski Prevod kolokacije na srpski | |
| einen Abfalleimer leeren | B1 | isprazniti kantu za smeće | ||
| schädliche Abgase | C1 | štetni izduvni gasovi | ||
| Abitur ablegen | B1 | polagati maturu | ||
| Abitur machen | A2 |
polagati maturu maturirati |
||
| Abitur schaffen | A2 |
maturirati položiti maturu |
||
| zeitlicher Ablauf | B1 | vremenski proces | ||
| den Ablauf optimieren | C1 | optimirati proces | ||
| eine Abrechnung erstellen | C1 | sastaviti obračun | ||
| der Abschluss des Studiums | C1 | završetak studija | ||
| der erfolgreiche Abschluss | B2 | uspešan završetak | ||
| der nächste/folgende Abschnitt | B2 |
sledeće poglavlje naredno poglavlje |
||
| der erste Abschnitt | B1 | prvo poglavlje | ||
| ein wirtschaftlicher Abschwung | C1 | privredna recesija | ||
| eine Absicht verfolgen | C1 | slediti neku nameru | ||
| eine Absicht durchschauen | C1 | prozreti nameru | ||
| die Absicht ausdrücken | A1 | izraziti nameru | ||
| eine Absicht haben | B2 | imati nameru | ||
| gute Absicht | B2 | dobri izgledi | ||
| zeitlicher Abstand | C1 | vremenski interval | ||
| eine Abteilung leiten | B2 | rukovoditi nekim sektorom/odeljenjem | ||
| die Leiterin/der Leiter der Abteilung | A1 | rukovodilac sektora/odeljenja | ||
| in einer Abteilung arbeiten | B2 | raditi u nekom sektoru/odeljenju | ||
| für Abwechslung sorgen | A2 | uneti promenu | ||
| eine filmische Adaption | C1 | filmska adaptacija | ||
| die Adresse von jemandem/etwas herausfinden | A1 | pronaći nečju adresu | ||
| einen Brief/eine E-Mail/… an eine Adresse schicken/ senden | B1 | poslati pismo/mejl na neku adresu | ||
| die Adresse nennen | A1 | navesti adresu | ||
| eine Adresse angeben | B1 | navesti adresu | ||
| eine Adresse aufschreiben | A1 | zapisati adresu | ||
| eine Adresse bekommen | A1 | dobiti adresu | ||
| eine Adresse stimmt | A1 | adresa je tačna | ||
| Aktien kaufen | A2 | kupiti akcije | ||
| an einer Aktion teilnehmen | B2 | učestvovati u akciji | ||
| eine Aktion starten | C1 | pokrenuti akciju | ||
| gemeinsame Aktivität | B1 | zajednička aktivnost | ||
| künstlerische Aktivität | B1 | umetnička aktivnost | ||
| an einer Aktivität teilnehmen | B2 | učestvovati u nekoj aktivnosti | ||
| sportliche Aktivität | B2 | sportska aktivnost | ||
| eine Aktivität anbieten | A2 | ponuditi aktivnost | ||
| eine Aktivität planen | A1 | planirati aktivnost | ||
| Alarm schlagen | C1 | dići uzbunu | ||
| einen Alarm auslösen | C1 | aktivirati alarm | ||
| die Alarmanlage aktivieren | C1 | aktivirati alarm | ||
| hochprozentiger Alkohol | B2 | stoprocentni alkohol | ||
| Alkohol trinken/konsumieren | A2 | piti/konzumirati alkohol | ||
| Alkohol und Zigaretten | B1 | alkohol i cigarete | ||
| hektischer Alltag | B2 | užurbana svakodnevica | ||
| zum Alltag gehören | B2 | spadati u svakodnevicu | ||
| den Alltag bewältigen | C1 | savladati svakodnevicu | ||
| beruflicher Alltag | B1 | profesionalna svakodnevica | ||
| normaler Alltag | B2 | normalna svakodnevica | ||
| etwas in den Alltag integrieren | B1 | integrisati u svakodnevicu | ||
| in einer Altbauwohnung leben | C1 | živeti u stanu stare gradnje | ||
| im Alter von 15/…Jahren | A2 | starosti od 15/.. godina | ||
| ein Kind im Alter von zwei/… Jahren | B2 | dete starosti dve/... godine | ||
| großer Altersunterschied | B2 | velika razlika u godinama | ||
| Amok laufen | C1 | počiniti amok-napad | ||
| an der Ampel stehenbleiben | A2 | stati/zaustaviti se na semaforu | ||
| eine rote Ampel überfahren | B1 | proći na crveno | ||
| rote Ampel | A2 | crveno svetlo (na semaforu) | ||
| an einer Ampel warten | A2 | čekati na semaforu | ||
| jemanden im Amt bestätigen | B2 | zadržati nekog na položaju/dužnosti | ||
| ein Amt übernehmen | C1 | preuzeti dužnost/službu | ||
| jemanden aus ihrem/seinem Amt entlassen | B2 | otpustiti nekoga iz službe | ||
| ein Amt ausüben | B1 | obavljati službu | ||
| das zuständige Amt | C1 | nadležna služba | ||
| den Anbieter wechseln | B2 | promeniti ponuđača | ||
| eine lustige Anekdote | C1 | smešna anegdota | ||
| einen Anfang machen | B2 | započeti nešto | ||
| am Anfang stehen | B2 | stajati na početku | ||
| Anfang der Woche | C1 | početak sedmice | ||
| der Anfang eines Stückes | B1 | početak nekog komada | ||
| der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | ||
| (der) Anfang des Jahres | B2 | početak godine | ||
| von Anfang bis Ende | B2 | od početka do kraja | ||
| von den Anfängen bis in die Gegenwart | C1 | od početaka do sadašnjosti | ||
| weder Anfang noch Ende | B1 | niti početak niti kraj | ||
| Anforderungen erfüllen | B2 | ispuniti zahteve | ||
| eine Anfrage stellen | B2 | uputiti zahtev/upit | ||
| schriftliche Anfrage | B1 | pisani upit | ||
| eine Anfrage beantworten | A2 | odgovoriti na upit | ||
| eine Anfrage bekommen | B2 | dobiti zahtev/upit | ||
| Preis auf Anfrage | B1 | cena na upit | ||
| großes Angebot | A2 | velika ponuda | ||
| tolles Angebot | C1 | super ponuda | ||
| breites Angebot | B2 | široka ponuda | ||
| vielfältiges Angebot | C1 |
raznolika ponuda bogata ponuda |
||
| ein Angebot annehmen | C1 | prihvatiti ponudu | ||
| günstiges Angebot | A2 | povoljna ponuda | ||
| ein kulturelles Angebot | B1 | ponuda kulturnog događaja | ||
| kulturelles Angebot | B2 | ponuda kulturnog događaja | ||
| unschlagbares Angebot | B2 | ponuda koja se ne odbija | ||
| passendes Angebot | B2 | odgovarajuća ponuda | ||
| jemandem ein Angebot machen | B1 | nekome dati ponudu | ||
| jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | ||
| jemanden mit einem Angebot locken | B2 | nekoga namamiti ponudom | ||
| limitiertes Angebot | B2 |
limitirana ponuda ograničena ponuda |
||
| ein Angebot nutzen | B1 | koristiti ponudu | ||
| aus einem Angebot auswählen | C1 | izabrati iz ponude | ||
| sagenhaftes Angebot | B2 | fantastična ponuda | ||
| gutes Angebot | C1 | dobra ponuda | ||
| ein Angebot bekommen | B2 | dobiti ponudu | ||
| ein Angebot bieten | A1 | dati ponudu | ||
| kostenloses Angebot | A2 | besplatna ponuda | ||
| attraktives Angebot | B2 | atraktivna ponuda | ||
| eine private Angelegenheit | C1 | privatna stvar | ||
| sich in Angelegenheit einmischen | B2 | mešati se u stvari/poslove | ||
| eine/einen Angestellte/Angestellten entlassen | B1 | otpustiti službenika | ||
| die/seine/ihre Angst überwinden | B1 | prevazići strah | ||
| die Angst besiegen | B2 | pobediti strah | ||
| Angst (vor etwas/jemandem um etwas/jemanden) bekommen (ugs.) | B2 | plašiti se nečega/zbog nečega | ||
| Angst haben | A2 | plašiti se/imati strah | ||
| unter Angst leiden | B2 | patiti od straha/anksioznosti | ||
| jemanden in Angst versetzen | B2 | nekome uterati strah | ||
| jemandem Angst machen | B2 | nekoga zaplašiti | ||
| vorherige Anmeldung | C1 | prethodna prijava | ||
| eine Anmeldung ausfüllen | A1 | popuniti prijavu | ||
| eine Annahme bestätigen | C1 | potvrditi pretpostavku | ||
| etwas spricht für/gegen eine Annahme | B2 | nešto govori u prilog/protiv pretpostavke | ||
| höfliche Anrede | C1 | ljubazno oslovljavanje | ||
| Anregung verarbeiten | razmotriti sugestiju | |||
| Anregung bieten | B2 | pružiti podsticaj | ||
| wertvolle Anregungen | A2 | korisne sugestije | ||
| Anregung liefern | C1 | dati sugestiju/podsticaj | ||
| einen Anruf bekommen | A2 | dobiti poziv | ||
| unterschiedliche Ansichten | C1 | različiti nazori | ||
| eine Ansprache halten | C1 | držati besedu/govor | ||
| in Anspruch nehmen | B2 |
koristiti nešto zahtevati nešto zahteva (vreme) |
||
| Anspruch haben auf | A2 | imati pravo na nešto | ||
| körperliche Anstrengung | B1 | fizičko naprezanje | ||
| ein frischer Anstrich | C1 | svež dah (nečega) | ||
| hoher Anteil | C1 | visoki udeo | ||
| die römische Antike | C1 | rimska antika | ||
| einen Antrag ausfüllen | A1 | popuniti zahtev | ||
| einen Antrag stellen | B2 | podneti zahtev | ||
| schriftlicher Antrag (auf) | B2 | pisani zahtev (za nečim) | ||
| eine Antwort kennen/wissen (auf) | A1 | znati odgovor (na) | ||
| eine Antwort ankreuzen | A2 | zaokružiti/označiti odgovor | ||
| die/eine Antwort suchen (auf) | A1 | tražiti odgovor | ||
| die richtige Antwort | A2 | tačan odgovor | ||
| baldige Antwort | B2 | skoriji odgovor | ||
| eine Antwort verfassen | B2 | sastaviti odgovor | ||
| falsche Antwort | C1 | pogrešan odgovor | ||
| eine Antwort auf eine Anfrage | A1 | odgovor na upit | ||
| eine Antwort auf etwas schreiben | A1 | napisati odgovor na nešto | ||
| eine Antwort finden | A1 | (pro)naći odgovor | ||
| einen Anwalt beauftragen | C1 | angažovati advokata | ||
| Anweisungen ausführen | A1 | izvršiti instrukcije | ||
| eine Anzeige aufgeben | B1 | dati oglas | ||
| eine automatisierte Anzeige | B2 | automatizovani oglas | ||
| Anzug und Krawatte | B1 | odelo i kravata | ||
| (einen) Anzug tragen | A1 | nositi odelo | ||
| eleganter Anzug | C1 | elegantno odelo | ||
| schwarzer Anzug | B1 | crno odelo | ||
| ein möbliertes Apartment | A1 | namešteni apartman | ||
| ein Apartment vermieten | A1 | izdati apartman | ||
| eine App herunterladen | A1 | skinuti aplikaciju | ||
| eine kostenlose App | A1 | mobilna aplikacija | ||
| eine App entwickeln | A2 | besplatna aplikacija | ||
| guten Appetit! | A1 | Prijatno! | ||
| den Appetit hemmen | C1 | blokirati apetit | ||
| ehrenamtliche Arbeit | C1 | volonterski posao/rad | ||
| eine Arbeit suchen | A2 | tražiti posao | ||
| harte Arbeit | C1 | težak rad | ||
| alltägliche Arbeit | B1 | svakodnevni rad | ||
| stressige Arbeit | C1 | stresan posao | ||
| die Arbeit schaffen | B1 | stići uraditi posao | ||
| ständige Arbeit | B2 | stalni rad/posao | ||
| soziale Arbeit | C1 | socijalni rad | ||
| eine Arbeit einreichen | B2 | predati rad | ||
| schriftliche Arbeit | B2 | pisani rad | ||
| gemeinnützige Arbeit | B2 | opštekoristan rad | ||
| eine Arbeit erledigen | C1 | obaviti posao | ||
| unbezahlte Arbeit | B1 | neplaćeni posao | ||
| wissenschaftliche Arbeit | B2 | naučni rad | ||
| eine Arbeit finden | A1 | naći posao | ||
| qualifizierte Arbeit | C1 | kvalifikovani posao | ||
| kreative Arbeit | A2 | kreativan posao | ||
| geistige Arbeit | B1 | intelektualni rad | ||
| zur Arbeit gehen | A1 | ići na posao | ||
| langwierige Arbeit | B2 | dosadan posao | ||
| zur Arbeit kommen | A2 | doći na posao | ||
| einen Arbeiter beschäftigen | B1 | zaposliti radnika | ||
| einen Arbeiter entlassen | B2 | otpustiti radnika | ||
| qualifizierter Arbeiter | A2 | kvalifikovani radnik | ||
| offizielle Arbeitserlaubnis | B1 | zvanična radna dozvola | ||
| begrenzte Arbeitserlaubnis | B2 | ograničena radna dozvola | ||
| hohe Arbeitslosigkeit | B1 | visoka nezaposlenost | ||
| eine Arbeitsstelle antreten | B2 | stupiti na posao | ||
| feste Arbeitsstelle | B2 |
stalan posao stalno radno mesto stalno radno mesto |
||
| freie Arbeitsstelle | B1 | slobodno radno mesto | ||
| eine Arbeitsstelle kündigen | B2 | dati otkaz na radnom mestu | ||
| Ärger bekommen | B1 | dobiti/zaraditi probleme | ||
| (jemandem) Ärger machen | C1 | praviti/zadavati nekome nevolje/probleme | ||
| die Arme verschränken | B2 | prekrstiti ruke | ||
| einen Arm ausstrecken | A1 | ispružiti ruke | ||
| in Armut leben | C1 | živeti u bedi/siromaštvu | ||
| spannende Art | C1 | uzbudljiv način | ||
| gewisse Art | C1 | izvestan način | ||
| witzige Art | B1 | duhovit način | ||
| Art und Weise | B2 | (put i) način | ||
| einen Artikel verfassen | B2 | sastaviti članak | ||
| einen Artikel überfliegen | B2 |
preleteti preko članka letimično pročitati članak |
||
| einen Artikel schreiben | C1 | napisati članak | ||
| einen Artikel kaufen | A2 | kupiti neki artikal | ||
| einen Artikel lesen | B2 | čitati članak | ||
| fiebersenkendes Arzneimittel | B2 | lek za snižavanje temperature | ||
| entzündungshemmendes Arzneimittel | B2 | lek protiv upale | ||
| schmerzstillendes Arzneimittel | B2 | lek protiv bolova | ||
| leitender Arzt | C1 | rukovodeći lekar | ||
| einen Arzt aufsuchen | C1 | obratiti se lekaru | ||
| zum Arzt gehen | A1 | ići lekaru | ||
| einen Arzttermin vereinbaren | A1 | zakazati termin kod lekara | ||
| positiver Aspekt | B1 | pozitivan sapekt | ||
| negativer Aspekt | B1 | negativan aspekt | ||
| als Assistent arbeiten | B2 | raditi kao asistent | ||
| eine Assoziation hervorrufen | B2 | stvoriti asocijaciju (na nešto) | ||
| politisches Asyl | B1 | politički azil | ||
| Asyl beantragen | B2 | podneti zahtev za azil | ||
| dringende Aufforderung | C1 | hitan zahtev | ||
| wichtige Aufgabe | B1 | važan zadatak | ||
| Aufmerksamkeit auf sich ziehen | B2 | privući pažnju na sebe | ||
| Aufmerksamkeit schenken | C1 | pokloniti pažnju | ||
| die Aufmerksamkeit gewinnen | C1 | dobiti pažnju | ||
| eine Aufnahmeprüfung bestehen | C1 | položiti prijemni ispit | ||
| für Aufregung sorgen | B2 |
dići prašinu izazvati burnu reakciju |
||
| für Aufsehen sorgen | B2 | privući pažnju javnosti | ||
| Aufsehen erregen | B2 | izazvati senzaciju | ||
| in Auftrag geben | B2 |
naručiti nešto da se uradi dati u rad |
||
| einen Auftrag bekommen | B1 | dobiti nalog za neki posao | ||
| erster Auftritt | A2 |
premijerni nastup prvi nastup premijera |
||
| spektakulärer Auftritt | B1 | spektakularni nastup | ||
| öffentlicher Auftritt | B1 | javni nastup | ||
| den Aufzug benutzen | A2 | koristiti lift | ||
| den Aufzug nehmen | A2 | ići liftom | ||
| traurige Augen | B2 | tužne oči | ||
| die Ausbildung beenden | C1 | završiti školovanje | ||
| eine Ausbildung abschließen | B2 | završiti školovanje | ||
| eine Ausbildung beginnen | A2 | započeti školovanje | ||
| theoretische Ausbildung | C1 | teorijsko obrazovanje | ||
| eine Ausbildung machen | A1 | školovati se (za nešto) | ||
| eine Ausbildung abbrechen | B2 | prekinuti školovanje | ||
| praktische Ausbildung | A2 | praktično obrazovanje | ||
| duale Ausbildung | A2 | dualno obrazovanje | ||
| eine Ausbildung anfangen | B1 | (za)početi školovanje | ||
| verbale Auseinandersetzung | C1 |
verbalna konfrontacija verbalno sučeljavanje |
||
| kritische Auseinandersetzung | C1 |
kritička konfrontacija kritičko sučeljavanje |
||
| die Ausfahrt nehmen | A2 | izaći sa auto-puta | ||
| einen Ausflug buchen | C1 | rezervisati izlet | ||
| einen Ausflug planen | A2 | planirati izlet | ||
| kleiner Ausflug | C1 | mali izlet | ||
| einen Ausflug machen | A1 | ići na izlet | ||
| hohe Ausgaben | C1 | visoki izdaci | ||
| aktuelle Ausgabe | C1 | aktuelno izdanje | ||
| offener Ausgang | C1 | neizvestan ishod | ||
| finanzieller Ausgleich | B2 | finansijsko poravnjanje | ||
| soziale Ausgrenzung | B2 | društvena izolovanost/isključenost | ||
| eine Auskunft erhalten | C1 | dobiti informaciju/obaveštenje | ||
| Auskunft geben | A1 | dati informaciju/obaveštenje | ||
| ins Ausland reisen | B1 | putovati u inostranstvo | ||
| ins Ausland verlegen | C1 | premestiti u inostranstvo | ||
| ins Ausland verlagern | C1 | prebaciti u inostranstvo | ||
| ins Ausland gehen | A1 | ići u inostranstvo | ||
| Ausländer sein | B1 | biti stranac | ||
| eine Ausnahme machen | B1 | napraviti izuzetak | ||
| einzige Ausnahme | B2 | jedini izuzetak | ||
| eine wichtige Aussage | B2 |
važan iskaz važna izjava |
||
| falsche Aussage | A2 |
lažan iskaz lažna izjava |
||
| eine zentrale Aussage | B2 |
centralni iskaz centralna izjava |
||
| tolle Aussicht | B1 |
super pogled skroz dobra panorama |
||
| wunderschöne Aussicht | C1 | prelepa panorama | ||
| traumhafte Aussicht | B2 | bajkovita panorama | ||
| geringe Aussicht | B2 |
slabi izgledi loši izgledi |
||
| technische Ausstattung | B2 | tehnička oprema | ||
| eine Ausstellung besuchen | B2 | posetiti izložbu | ||
| eine Ausstellung eröffnen | B1 | otvoriti izložbu | ||
| eine kuratorische Ausstellung | C1 | kustoska izložba | ||
| eine Ausstellung ansehen | A2 | pogledati izložbu | ||
| sympathische Ausstrahlung | B2 | harizmatična pojava | ||
| Austausch fördern | C1 | pospešivati razmenu | ||
| persönlicher Austausch | B2 | lična razmena | ||
| einen Austausch machen | A2 | ići na razmenu | ||
| beträchtliche Auswahl | C1 | značajan izbor | ||
| große Auswahl | B1 | veliki izbor | ||
| zur Auswahl stehen | C1 | stajati na raspolaganju kao opcija | ||
| eine Auswahl treffen | C1 |
odbrati napraviti izbor |
||
| gültiger Ausweis | B1 | važeća isprava | ||
| amtlicher Ausweis | B2 | službena isprava | ||
| einen Ausweis zeigen | A2 | pokazati ispravu | ||
| statistische Auswertung | B2 | statistička procena | ||
| positive Auswirkung | C1 | pozitivni uticaj/pozitivno dejstvo | ||
| negative Auswirkung | B2 | negativni uticaj/negativno dejstvo | ||
| eine Auszeichnung erhalten | C1 | primiti odlikovanje | ||
| eine Auszeit nehmen | C1 | uzeti oduška/pauzu | ||
| ein Auto fahren | A2 | voziti automobil | ||
| das Auto nehmen | A2 | uzeti auto | ||
| sparsames Auto | B1 | štedljivi auto | ||
| selbstfahrendes Auto | C1 | samohodni automobil | ||
| ein Auto waschen | A2 | prati auto | ||
| ein Auto reparieren | A2 | popravljati auto | ||
| ein Auto parken | B1 | parkirati auto | ||
| neues Auto | B1 | novi auto | ||
| ein Auto tanken | A2 | natočiti benzin u auto | ||
| ein Auto mieten | A1 | iznajmiti auto | ||
| tolles Auto | A2 | ekstra auto | ||
| schnelles Auto | B2 | brzi auto | ||
| autonome Auto | C1 | automobil sa autonomnom vožnjom | ||
| ein Auto kommt entgegen | B2 | automobil dolazi u susret | ||
| schnelles Auto | C1 |
brza kola brzi auto |
||
| auf der Autobahn fahren | A1 | voziti se auto-putem | ||
| erfolgreicher Autor | B2 | uspešan autor | ||
| deutschsprachiger Autor | C1 | autor sa nemačkog govornog područja | ||
| ein Baby bekommen | A2 | dobiti bebu | ||
| einen Babysitter suchen | A1 | tražiti bebisitera | ||
| als Babysitter arbeiten | A1 | raditi kao bebister | ||
| einen Babysitter finden | B2 | naći bebisitera | ||
| ein Bachelor– /Masterstudium abschließen | B2 | završiti bečelor studije/ master studije | ||
| ein Bachelor– /Masterstudium beginnen | B2 | započeti bečelor studije/ master studije | ||
| ein (Bachelor– /Master)studium abbrechen | B2 | prekinuti bečelor studije/ master studije | ||
| duales (Bachelor– /Master)studium | B1 | dualne bečelor studije/ master studije | ||
| heißes Bad | B1 | topla/vrela kupka | ||
| ins Bad gehen | A2 | ići u kupatilo | ||
| im Bad sein | A1 | biti u kupatilu | ||
| nasse Badehose | C1 | mokre kupaće gaće | ||
| in die Bahn einsteigen | B1 | ući/popeti se u voz | ||
| mit der Bahn fahren | A1 | voziti se železnicom | ||
| (U–)Bahn fahren | B2 | voziti se metroom | ||
| die Bahn verspätet sich | B2 | voz kasni | ||
| die Bahn fährt | A1 | voz ide | ||
| freie Bahn | B2 | slobodan tok/put | ||
| auf die Bahn umsteigen | C1 | prebaciti se na železnicu | ||
| Bahn nutzen | B1 | koristiti železnicu | ||
| an einem Bahnhof ankommen | A1 | stići na železničku stanicu | ||
| der Weg zum Bahnhof | A2 | put ka železničkoj stanici | ||
| jemanden zum Bahnhof/Flughafen bringen | B1 | odvesti nekoga na stanicu/aerodrom | ||
| jemanden vom Bahnhof abholen | A2 | nekoga pokupiti sa železničke stanice | ||
| ein sonniger Balkon | B1 | sunčani balkon | ||
| den Ball treffen | B1 | pogoditi loptu | ||
| auf einem Ball tanzen | A2 | plesati na balu | ||
| jemandem einen Ball zuspielen | B2 | nekome dodati loptu | ||
| Ball spielen | A2 | igrati lopte | ||
| auf einen Ball gehen | A2 | ići na bal | ||
| den Ball holen | A2 | doneti loptu | ||
| die nächste Bank | A2 | sledeća banka | ||
| (k)einen Kredit bei einer Bank aufnehmen | C1 | (ne) podići kredit kod banke | ||
| auf einer Bank sitzen | A2 | sedeti na klupi | ||
| ein Konto bei einer Bank | A2 | račun u banci | ||
| Arbeit bei einer Bank | A1 | posao u banci | ||
| eine Bank überfallen | A2 | pljačkati banku | ||
| Geld auf einer Bank | A2 | novac u banci | ||
| Ausbildung bei einer Bank | B1 | školovanje u banci | ||
| an der Bar stehen | C1 | stajati za šankom | ||
| jemanden in einer Bar treffen | B1 | sresti nekoga u baru | ||
| sich an die Bar setzen | B2 | sesti za šank | ||
| an der Bar sitzen | B2 | sedeti za šankom | ||
| an der Bar arbeiten | A2 | raditi u šanku | ||
| in eine Bar kommen | A1 | otići u neki bar | ||
| kleine Bar | B2 | mali bar | ||
| in eine Bar gehen | A2 | ići u neki bar | ||
| Bargeld annehmen | C1 |
prihvatiti novac u gotovom prihvatiti gotovinu prihvatiti keš |
||
| die Abschaffung des Bargeldes | C1 | ukidanje gotovog novca | ||
| Bargeld erbeuten | B1 | pokrasti/opljačkati keš/novac u gotovom | ||
| an Bargeld kommen | C1 |
doći do gotovog novca doći do keša |
||
| falscher Bart | C1 | lažna brada | ||
| weißer Bart | B1 | bela/seda brada | ||
| eine Basis schaffen | C1 | stvoriti osnovu/bazu | ||
| freundschaftliche Basis | B2 | prijateljska osnova | ||
| vertraute Basis | B2 |
osećaj bliskosti osnova uzajamnog poverenja |
||
| eine Basis verschaffen | B1 | napraviti/stvoriti osnovu/bazu | ||
| nährstoffreiche Basis | C1 | hranljiva osnova | ||
| eine freiwillige Basis | C1 | dobrovoljna baza/osnova | ||
| eine Basis bilden | B2 | činiti osnovu | ||
| Basketball trainieren | A1 | trenirati košarku | ||
| Basketball spielen | A1 | igrati košarku | ||
| den Bau planen | B2 | planirati gradnju | ||
| den Bau beginnen | A2 | (za)početi gradnju | ||
| den Bauch trainieren | A1 | vežbati trbušne mišiće | ||
| den Bauch lösen | A1 | opustiti stomak | ||
| mit dem Bauch entscheiden | B2 | odlučiti instiktivno/po osećaju | ||
| ein Kribbeln im Bauch (fühlen) | C1 |
(osetiti) treperenje u stomaku (osetiti) žmarce u stomaku |
||
| den Bauch anspannen | A1 | zategnuti stomak/trbrušne mišiće | ||
| der Bauer / die Bäuerin wirtschaftet | C1 |
seljak gazduje zemljoradnik vodi domaćinstvo |
||
| einen Bauernhof führen | B1 | voditi seosko gazdinstvo | ||
| auf dem Bauernhof arbeiten | A2 | raditi na seoskom gazdinstvu | ||
| den Baum schmücken | A2 | ukrasiti drvo | ||
| vom Baum fallen | B2 | pasti s drveta | ||
| Baum der Erkenntnis | B1 |
drvo saznanja/poznanja drvo spoznaje |
||
| Beachtung schenken | C1 |
pokloniti pažnju obratiti pažnju |
||
| nach Bedarf | B1 | prema potrebi | ||
| ein Bedarf besteht | B1 | potreba postoji | ||
| bei Bedarf | B1 | po potrebi | ||
| (all)täglicher Bedarf | C1 | (svako)dnevna potreba | ||
| moralische Bedenken | B2 | moralne sumnje/nedoumice | ||
| rituelle Bedeutung | B1 | ritualno značenje | ||
| die Bedeutung von etwas darstellen | B1 | predstavljati značenje nečega | ||
| die Bedeutung von jemandem/etwas klären | B2 | pojasniti značenje nekoga/nečega | ||
| der Bedeutung von etwas entsprechen | C1 | odgovarati nekom značenju | ||
| die Bedeutung von etwas erklären | B1 | objasniti značenje | ||
| mythologische Bedeutung | C1 | mitološko značenje | ||
| an Bedeutung abnehmen | B2 | gubiti na značaju | ||
| die Bedeutung variiert | C1 | značenje varira | ||
| große Bedeutung | A2 | veliki značaj | ||
| gebräuchliche Bedeutung | B2 | uobičajeno značenje | ||
| auf die Bedeutung von etwas hinweisen | B1 | ukazati na značaj nečega | ||
| ähnliche Bedeutung | B2 | slično značenje | ||
| religiöse Bedeutung | B1 | religiozno značenje | ||
| zunehmende Bedeutung | C1 | rastući značaj | ||
| ursprüngliche Bedeutung | B2 | prvobitno značenje | ||
| eine Bedeutung ändern | B2 | promeniti/menjati značenje | ||
| wirtschaftliche Bedeutung | C1 | privredni značaj | ||
| die Bedeutung erkennen | B2 | prepoznati značenje | ||
| etwas eine Bedeutung zuordnen | B2 |
povezati značenja pripisati značenje |
||
| die Bedeutung unterschätzen | B2 | potceniti značaj (nečega/nekoga) | ||
| besondere Bedeutung | B2 | poseban značaj | ||
| die Bedeutung erraten | A2 | pogoditi neko značenje | ||
| die Bedeutung von etwas erklären | C1 | objasniti značenje nečega | ||
| neue Bedeutung | B2 | novo značenje | ||
| allergrößte Bedeutung | B2 | nadasve najveći značaj | ||
| persönliche Bedeutung | B1 | lično značenje | ||
| kulturelle Bedeutung | C1 |
kulturni značaj kulturno značenje |
||
| die Bedeutung von etwas erschließen | B2 |
izvući značenje nečega shvatiti značenje zaključiti značenje |
||
| an Bedeutung verlieren | C1 | izgubiti na značaju | ||
| gleiche Bedeutung | B1 | isto značenje | ||
| gesellschaftliche Bedeutung | C1 | društveni značaj | ||
| eine Bedeutung haben | C1 | imati značaj | ||
| eine Bedeutung haben | A2 | imati značenje | ||
| ökologische Bedeutung | B2 | ekološki značaj | ||
| tiefe Bedeutung | C1 |
dubok značaj duboko značenje |
||
| andere Bedeutung | B1 | drugo značenje | ||
| eine Bedeutung bekommen | B1 | dobiti značenje | ||
| an Bedeutung gewinnen | B2 | dobiti na značaju | ||
| zentrale Bedeutung | B2 | centralan značaj | ||
| abstrakte Bedeutung | C1 | apstraktno značenje | ||
| künstliche Bedingungen | B2 | veštački uslovi | ||
| schwierige Bedingungen | B1 | teški uslovi | ||
| veränderte Bedingungen | B2 | promenjeni/izmenjeni uslovi | ||
| Bedingungen akzeptieren | B1 | prihvatiti uslove | ||
| gerechte Bedingungen | C1 | pravični uslovi | ||
| Bedingungen verbessern | B2 | poboljšati uslove | ||
| Bedingungen nennen | B1 | navesti uslove | ||
| schlechte Bedingungen | B1 | loši uslovi | ||
| bessere Bedingungen | B2 | bolji uslovi | ||
| gleich zu Beginn | B1 | odmah na početku | ||
| kurz nach/vor Beginn | B1 | kratko nakon/pre početka | ||
| sachliche Begründung | B1 |
razumno obrazloženje objektivno obrazloženje |
||
| Begründung leuchtet jemandem ein | C1 | nekome je obrazloženje postalo jasno | ||
| etwas zur/als Begründung angeben | C1 | navesti nešto kao obrazloženje | ||
| ohne Begründung | B2 | bez obrazloženja | ||
| unterschiedliche Behandlung | B1 | različit tretman | ||
| eine Behandlung durchmachen | C1 |
proći kroz terapiju odraditi terapiju |
||
| ungerechte Behandlung | C1 | nepravičan tretman | ||
| schmerzhafte Behandlung | C1 | bolna terapija | ||
| sich in Behandlung begeben | C1 |
otići na lečenje započeti lečenje |
||
| die Beine bewegen | B1 | pomerati noge | ||
| ein Bein brechen | A2 | polomiti nogu | ||
| ein Bein hochlegen | A1 | podići nogu uvis | ||
| ein Bein heben | B2 | podići nogu | ||
| ein Bein ausstrecken | C1 | ispužiti nogu | ||
| die Beine strecken | B1 | ispružiti noge | ||
| gestreckte Beine | B2 | ispružene noge | ||
| rechtes Bein | A2 | desna noga | ||
| als Beispiel für etwas dienen | C1 | služiti kao primer za nešto | ||
| treffendes Beispiel | C1 | odgovarajući primer | ||
| etwas durch ein Beispiel veranschaulichen | C1 | nešto pojasniti nekim primerom | ||
| etwas an/mit einem Beispiel verdeutlichen | C1 | nešto pojasniti na nekom primeru | ||
| etwas als Beispiel wählen | C1 | nešto odabrati za primer | ||
| etwas anhand eines Beispiels demonstrieren | B2 | nešto demonstrirati na nekom primeru | ||
| ein Beispiel nennen | B2 | navesti neki primer | ||
| konkretes Beispiel | C1 | konkretan primer | ||
| gutes Beispiel | B2 | dobar primer | ||
| ein Beispiel geben | B2 | dati neki primer | ||
| jemandem fällt ein Beispiel ein | B2 | nekome pada primer na pamet | ||
| mit einem Beispiel deutlich machen | C1 |
ilustrovati primerom objasniti pomoću primera pojasniti na primeru |
||
| zitiertes Beispiel | B2 |
citirani primer navedeni primer |
||
| wertvoller Beitrag | B2 | vredan doprinos | ||
| wichtiger Beitrag | C1 | važan/bitan doprinos | ||
| einen Beitrag verfassen | B2 | sastaviti prilog/članak | ||
| einen Beitrag erstellen | C1 | sastaviti članak/prilog | ||
| einen Beitrag liefern | C1 | pružiti doprinos | ||
| einen Beitrag hochladen | B2 |
objaviti članak na internetu objaviti prilog na internetu |
||
| neuer Beitrag | B2 |
novi prilog novi članak novi post |
||
| einen Beitrag schreiben | A1 | napisati neki članak/prilog | ||
| kritischer Beitrag | B2 | kritički prilog/članak | ||
| nützlicher Beitrag | B2 | korisni doprinos | ||
| interessanter Beitrag | C1 | interesantan prilog/članak | ||
| ein Beitrag zum Umweltschutz | C1 | doprinos zaštiti životne sredine | ||
| ein Beitrag beträgt | A2 |
doprinos iznosi članarina iznosi |
||
| einen Beitrag leisten | B1 | dati doprinos | ||
| ein Beitrag in einem Forum | A2 | članak/prilog na forumu | ||
| ein Beitrag in einem Magazin | B2 | članak/prilog u magazinu | ||
| ein Beitrag mit dem Titel | C1 | članak pod naslovom | ||
| einen Beitrag lesen | B1 | (pro)čitati neki članak/prilog | ||
| einen Beitrag kommentieren | B2 |
komentarisati prilog komentarisati post |
||
| mit Benzin fahren | B1 | voziti na benzin | ||
| etwas verbraucht Benzin | B1 |
nešto koristi benzin/radi na benzin nešto troši benzin |
||
| Benzin tanken | B2 | natočiti benzin | ||
| Benzin sparen | B2 | štedeti benzin | ||
| hoher Berg | A2 | visoko brdo | ||
| in den Bergen wandern | B2 | šetati se po planini | ||
| auf einen Berg steigen | A2 | popeti se na planinu | ||
| auf einen Berg klettern | B2 | peti se na planinu | ||
| kleiner Berg | B2 | malo brdo | ||
| ein Ausflug in die Berge | A2 | izlet u planine | ||
| in die Berge fahren | A1 | ići u planine | ||
| in die Berge gehen | A1 | ići na planinu | ||
| einen Bericht hören | A2 | poslušati neki izveštaj | ||
| einen Bericht schicken | C1 | poslati izveštaj | ||
| einen Bericht veröffentlichten | B1 | objaviti izveštaj | ||
| einen Bericht schreiben | A2 | napisati izveštaj | ||
| kurzer Bericht | A1 | kratak izveštaj | ||
| ironischer Bericht | C1 | ironičan izveštaj | ||
| einen Bericht lesen | A1 | čitati izveštaj | ||
| aktueller Bericht | B2 | aktuelni izveštaj | ||
| in einem Beruf arbeiten | C1 | voleti svoje zanimanje | ||
| angesehener Beruf | B2 | viđenije zanimanje | ||
| einen Beruf lernen | A1 | učiti za neko zanimanje | ||
| technischer Beruf | B2 | tehnički poziv | ||
| den Beruf wechseln | C1 | promeniti zanimanje | ||
| der richtige Beruf | A2 | pravo zanimanje | ||
| falscher Beruf | C1 | pogrešno zanimanje | ||
| bezahlter Beruf | B2 | plaćeno zanimanje | ||
| sich für einen Beruf entscheiden | C1 | odlučiti se za neko zanimanje | ||
| einen Beruf wählen | A1 | odabrati/birati zanimanje | ||
| jemandes jetziger Beruf | B2 | nečje sadašnje zanimanje | ||
| die Eintönigkeit im Beruf | C1 | monotonost u profesiji | ||
| medizinischer Beruf | B2 | medicinski poziv | ||
| einen Beruf erlernen | C1 | izučavati/izučiti neko zanimanje | ||
| den Beruf ausprobieren | A1 | isprobati zanimanje | ||
| Erfolg im Beruf haben | B1 | imati uspeha u profesiji | ||
| passender Beruf | C1 |
odgovarajući posao odgovarajuće zanimanje |
||
| künftiger Beruf | B1 | buduće zanimanje | ||
| abwechslungsreicher Beruf | C1 |
raznovrstan posao dinamično zanimanje zanimanje koje nije monotono |
||
| einen Beruf ausüben | B2 |
obavljati neki posao obavljati neku profesiju baviti se nekim poslom |
||
| etwas als Beruf empfinden | C1 | osećati kao (svoju) profesiju | ||
| ihren/seinen Beruf lieben | A1 |
voleti svoj posao voleti svoje zanimanje |
||
| bei der Beschreibung angeben | B2 | naznačiti prilikom opisa | ||
| genaue Beschreibung | C1 | tačan/precizan opis | ||
| inhaltliche Beschreibung | C1 | opis sadržaja | ||
| passende Beschreinung | A2 | odgovarajući opis | ||
| kurze Beschreibung | A2 | kratak opis | ||
| eine Beschreibung lesen | A1 | (pro)čitati opis | ||
| immenser Besitz | C1 |
ogromno bogatstvo basnoslovni imetak |
||
| etwas befindet sich in Besitz von jemandem/etwas | B2 | nešto se nalazi u nečjem posedu | ||
| stolzer Besitzer | C1 | ponosni vlasnik | ||
| an einer Besprechung teilnehmen | B2 | učestvovati na sastanku/u dogovoru | ||
| sich zu einer Besprechung treffen | C1 | sresti se radi sastanka/dogovora | ||
| eine Besprechung haben | A2 | imati sastanak | ||
| Aussicht auf Besserung | C1 | izgledi za poboljšanje | ||
| regelmäßiger Besuch | B1 | redovna poseta | ||
| sich auf jemandes Besuch freuen | A2 | radovati se nečjoj poseti | ||
| erster Besuch | B1 | prva poseta | ||
| einen Besuch empfehlen | A2 | preporučiti posetu | ||
| ein Besuch lohnt sich | B1 | poseta se isplati | ||
| ein Besuch bei der Familie | B1 | poseta porodici | ||
| der Besuch einer Vorlesung | B2 | pohađanje predavanja | ||
| der nächste Besuch | B2 | naredna poseta | ||
| kurzer Besuch | B2 | kratka poseta | ||
| Besuch haben | A2 | imati posetu | ||
| auf/zu Besuch kommen | A2 | doći u posetu | ||
| Besuch bekommen | A2 | dobiti posetu | ||
| irgendwo zu/auf Besuch sein | B2 |
biti negde u poseti biti u gostima |
||
| hoher Betrag | B2 | visoki iznos/visoka suma | ||
| symbolischer Betrag | B2 | simboličan iznos | ||
| den Betrag abbuchen | C1 | proknjižiti iznos | ||
| einen Betrag abheben | A2 | podići neki iznos | ||
| einen Betrag zahlen | C1 | platiti iznos | ||
| bestimmter Betrag | B2 | određeni iznos | ||
| einen Betrag bezahlen | C1 | naplatiti iznos | ||
| fester Betrag | C1 | fiksni/nepromenjiv iznos | ||
| einen Betrieb führen | B1 | voditi neku firmu/neko preduzeće | ||
| einen Betrieb leiten | A1 | upravljati nekom firmom/nekim preduzećem | ||
| regelmäßiger Betrieb | B2 | redovno funkcionisanje | ||
| in einem Betrieb arbeiten | C1 | raditi u nekoj fabrici/nekom preduzeću | ||
| einen Betrieb übernehmen | B2 | preuzeti firmu/preduzeće | ||
| landwirtschaftlicher Betrieb | B2 | poljoprivredni kombinat | ||
| kleiner Betrieb | A2 | malo preduzeće | ||
| einen Betrieb kaufen | C1 | kupiti neko preduzeće/neku firmu | ||
| (jemandem) den (Rest-)Urlaub ausbezahlen | C1 | isplatiti nekome odmor/ostatak odmora | ||
| die Mitglieder eines Betriebs | C1 | član kolektiva u preduzeću | ||
| einen Betrieb gründen | B1 |
osnovati preduzeće osnovati firmu |
||
| etwas in Betrieb nehmen | C1 |
pustiti u rad pokrenutu staviti u pogon |
||
| aus dem Bett aufstehen | B2 | ustati iz kreveta | ||
| aus dem Bett kommen | C1 | ustati iz kreveta | ||
| bequemes Bett | A2 | udoban krevet | ||
| warmes Bett | A2 | topli krevet | ||
| auf einem Bett sitzen | A2 | sedeti na krevetu | ||
| im Bett bleiben | A2 | ostati u krevetu | ||
| jemanden zu/ins Bett bringen | A1 | nekoga odvesti u krevet | ||
| das Bett machen | A2 | namestiti krevet | ||
| ins Bett locken | C1 | namamiti u krevet | ||
| im Bett liegen | A2 | ležati u krevetu | ||
| auf einem Bett liegen | A2 | ležati na krevetu | ||
| sich ins/aufs Bett legen | B1 | leći u krevet/na krevet | ||
| aus dem Bett wuchten | C1 | izvući iz kreveta | ||
| ins Bett gehen | A1 | ići u krevet/ići na spavanje | ||
| zu Bett gehen | C1 | ići u krevet/ići na spavanje | ||
| im Bett bleiben (müssen) | A2 | (morati) ostati u krevetu | ||
| aus dem Bett fallen | B1 | (is)pasti iz kreveta | ||
| ein Großteil der Bevölkerung | C1 | većina stanovništva | ||
| gesamte Bevölkerung | C1 | ukupno stanovništvo | ||
| eine Bevölkerung wächst | C1 | stanovništvo raste | ||
| eine Bevölkerung nimmt ab | B2 | stanovništvo opada | ||
| Versorgung der Bevölkerung | C1 | snabdevanje stanovništva | ||
| arme Bevölkerung | B2 | siromašno stanovništvo | ||
| arbeitstätige Bevölkerung | B2 | radno stanovništvo | ||
| pro Kopf der Bevölkerung | B2 | po glavi stanovnika | ||
| lokale Bevölkerung | C1 | lokalno stanovništvo | ||
| erwerbstätige Bevölkerung | C1 | radno aktivno stanovništvo | ||
| ausreichende Bewegung | B1 |
zadovoljavajući pokret zadovoljavajuće kretanje |
||
| Bewegung in etwas bringen | B2 | uneti u nešto više dinamike | ||
| regelmäßige Bewegung | B2 | redovno kretanje | ||
| richtige Bewegung | C1 | pravilan pokret | ||
| falsche Bewegung | B1 | pogrešan pokret | ||
| neue Bewegung | A2 | novi pokret | ||
| etwas kommt in Bewegung | C1 | nešto počinje da se (po)kreće | ||
| eine Bewegung machen | C1 | napraviti/načiniti pokret | ||
| eine Bewegung brauchen | A2 | kretanje je potrebno | ||
| einfache Bewegung | C1 | jednostavni pokret | ||
| eine Bewegung vormachen | C1 | imitirati pokret | ||
| etwas unter Beweis stellen | B2 | dokazati nešto (u praksi) | ||
| eine Bewerbung schicken | A1 | poslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung senden | B1 | poslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung an jemanden schicken | A1 | poslati nekome prijavu na konkurs | ||
| schriftliche Bewerbung | A1 | pisana prijava na konkurs | ||
| eine Bewerbung abschicken | C1 | odaslati prijavu na konkurs | ||
| eine Bewerbung schreiben | A1 | napisati prijavu na konkurs | ||
| aussagekräftige Bewerbung | B2 | kvalitetna prijava na konkurs | ||
| eine Bewerbung verschicken | A1 |
poslati prijavu na konkurs poslati aplikaciju |
||
| die Beziehung geht auseinander | B1 | veza se raskida | ||
| liebvolle Beziehung | B1 | veza puna ljubavi | ||
| leidenschaftliche Beziehung | B2 | strastveni odnos/starstvena veza | ||
| die Beziehung zu jemandem | B2 | odnos prema nekome | ||
| eine Beziehung scheitert | B2 | neka veza ne uspeva | ||
| moderne Beziehung | C1 | moderna veza | ||
| zwischenmenschliche Beziehung | B2 | međuljudski odnosi | ||
| persönliche Beziehung | A2 | lični odnos | ||
| intensive Beziehung | B2 | intenzivni odnos/intenzivna veza | ||
| eine Beziehung zu/mit jemandem haben | B1 | imati neku vezu sa nekim | ||
| harmonische Beziehung | B2 | harmonična veza/harmoničan odnos | ||
| tiefe Beziehung | C1 | duboki odnos/duboka veza | ||
| freiwillige Beziehung | A2 | dobrovoljan odnos | ||
| gute Beziehung | C1 | dobar odnos/dobra veza | ||
| feste Beziehung | B2 | čvrsta veza | ||
| enge Beziehung | C1 | bliska veza/blizak odnos | ||
| in einer/keiner Beziehung zu etwas stehen | C1 | biti/ne biti u vezi sa nekim | ||
| bikulturelle Beziehung | B2 | bikulturalna veza | ||
| große Bibliothek | A2 | velika biblioteka | ||
| sich in einer Bibliothek anmelden | A2 | učlaniti se u biblioteku | ||
| in der Bibliothek sitzen | A2 | sedeti u biblioteci | ||
| in einer Bibliothek arbeiten | A2 | raditi u biblioteci | ||
| kleine Bibliothek | A2 | mala biblioteka | ||
| öffentliche Bibliothek | B2 | javna biblioteka | ||
| in eine Bibliothek gehen | A2 | ići u biblioteku | ||
| eine Bibliothek bietet etwas | B2 | biblioteka nudi nešto | ||
| elektronische Bibliothek | B2 | elektronska biblioteka | ||
| einen Schluck Bier trinken | B2 | otpiti gutljaj piva | ||
| Bier mögen | B1 | voleti (piti) pivo | ||
| Bier brauen | B2 | praviti pivo | ||
| ein Bier trinken gehen | B1 | otići na pivo | ||
| ein neues Bier | B2 | novo pivo | ||
| jemandem ein Bier bringen | B1 | nekome doneti pivo | ||
| jemanden auf ein Bier einladen | B1 | nekoga pozvati na pivo | ||
| Bier konsumieren | B2 | konzumirati pivo | ||
| kaltes Bier | A2 | hladno pivo | ||
| einheimisches Bier | B2 | domaće pivo | ||
| gutes Bier | B1 | dobro pivo | ||
| braunes Bier | B2 | tamno pivo | ||
| ein Glas Bier | A1 | čaša piva | ||
| kühles Bier | B2 | (pro)hladno pivo | ||
| ein (Glas) Bier trinken | A2 | (po)piti pivo/(čašu) piva | ||
| zu einem Bild gehören | B2 | spadati u sliku | ||
| inneres Bild | A1 | unutrašnja slika | ||
| ein Bild gefällt jemandem | A2 | slika se nekome dopada | ||
| ein Bild stammt irgendwoher | B2 | slika potiče odnekuda | ||
| Bild von jemandem/etwas entsteht | C1 | slika nekoga/nečega nastaje | ||
| das Bild von jemandem/etwas ändert sich | B1 | slika nekoga/nečega se menja | ||
| gutes Bild | C1 | dobra slika | ||
| ein Bild an der Wand | A1 | slika na zidu | ||
| ein Bild illustriert etwas | C1 | slika ilustruje nešto | ||
| ein Bild zerschneiden | B2 | raseći sliku | ||
| von sich ein Bild geben | B2 | pružiti sliku o sebi | ||
| ein Bild präsentieren | B2 | prezentovati sliku | ||
| sich ein Bild von jemandem/etwas machen | B1 | predstaviti sebi sliku nečega | ||
| auf ein Bild blicken | B2 | posmatrati sliku | ||
| (sich) ein Bild anschauen | B1 | pogledati sliku | ||
| (sich) ein Bild ansehen | A1 | pogledati sliku | ||
| ein Bild beschreiben | A2 | opisati sliku | ||
| ein Bild aufhängen | A2 | okačiti sliku | ||
| etwas in Bilder verwandeln | B2 | nešto pretvoriti u slike | ||
| ein Bild malen | B1 | naslikati sliku | ||
| gemaltes Bild | C1 | naslikana slika | ||
| ein Bild machen (informell) | C1 | napraviti sliku | ||
| ein Bild zeichnen | C1 | nacrtati sliku | ||
| ein Bild für jemanden/etwas finden | B2 | naći sliku za nekoga/nešto | ||
| schönes Bild | B1 | lepa slika | ||
| das Bild von jemandem/etwas stören | C1 | kvariti sliku nekoga/nečega | ||
| klares Bild | C1 | jasna slika | ||
| tolles Bild | A2 |
ekstra slika skroz dobra slika |
||
| passendes Bild | A2 | odgovarajuća slika | ||
| berühmtes Bild | B1 | čuvena/slavna slika | ||
| aktuelles Bild | B2 | aktuelna slika | ||
| ein Bild kleben | B1 | (na)lepiti/(za)lepiti sliku | ||
| das Bild von jemandem/etwas verändert sich | B2 | slika nekoga/nečega se menja | ||
| ein Bild hängt irgendwo | A1 | slika visi negde | ||
| ein Bild mögen | A1 |
voleti neku sliku nekome se sviđa/dopada neka slika |
||
| etwas auf einem Bildschirm sehen | B1 | videti na ekranu | ||
| großer Bildschirm | B2 | veliki ekran | ||
| sich vor den Bildschirm setzen | C1 | sesti ispred ekrana | ||
| auf einen Bildschirm schauen | B2 | gledati u ekran | ||
| weißes Blatt | A1 |
beli papir prazan papir prazan list |
||
| ein Blatt entfernen | B2 | skloniti list | ||
| bunte Blätter | A2 | šareno lišće | ||
| separates Blatt | B2 | poseban list | ||
| ein Blatt Papier | A2 | list papira | ||
| ein Blatt fällt ab | C1 | list opada | ||
| rotes Blatt | A2 | crveni list | ||
| Bleistift und Papier | A2 | olovka i papir | ||
| ein Bleistift schreibt (nicht) | A1 | olovka (ne) piše | ||
| glühende Blicke | B1 | vatreni pogledi | ||
| etwas in den Blick nehmen | C1 |
uzeti nešto u obzir osvrnuti se na nešto |
||
| starrer Blick | B1 | ukočeni pogled | ||
| einen Blick wechseln | B2 | razmeniti poglede | ||
| ein Blick aus dem Fenster | A1 | pogled sa prozora | ||
| ein Blick auf die Uhr | C1 | pogled na sat | ||
| ein Blick auf/in etwas zeigt etwas | C1 | pogled na /u nešto pokazuje nešto | ||
| auf den ersten Blick | A2 | na prvi pogled | ||
| kurzer Blick | C1 | kratak pogled | ||
| fantastischer Blick | A2 | fantastičan pogled | ||
| herrlicher Blick | A2 | divan pogled | ||
| mit wachem Blick | B2 | budnim pogledom | ||
| einen Blick irgendwohin werfen | C1 | baciti pogled (na nešto) | ||
| eine Blume anpflanzen | B2 | zasaditi cveće | ||
| Blumen gießen | A1 | zalivati cveće | ||
| frische Blume | B1 | sveže sveće | ||
| bunte Blumen | A2 | šareno cveće | ||
| eine Blume pflanzen | B1 | saditi cveće | ||
| Blumen pflegen | B1 | negovati cveće | ||
| schöne Blume | A2 | lepo cveće | ||
| eine Blume schließt sich | B2 | cvet se zatvara | ||
| eine Blume wächst irgendwo | B1 | cveće raste negde | ||
| eine Blume blüht | A1 | cveće cveta | ||
| ein Strauß Blumen | C1 | buket cveća | ||
| eine Blume pflücken | B2 | brati cveće | ||
| Blut sehen | A2 | videti krv | ||
| Blut vergießen | B2 | prolivati krv | ||
| Blut trinken | A2 | piti krv | ||
| Blut rauscht | B2 | krv šušti | ||
| aus dem Boden sprießen | C1 |
izbijati iz zemlje nicati iz zemlje klijati iz tla |
||
| auf dem Boden stehen | A2 | stajati na zemlji/podu | ||
| auf den Boden fallen | A2 | pasti na zemlju/pod | ||
| etwas sprießt aus einem Boden | C1 | nešto niče iz zemlje | ||
| jemanden/etwas auf den Boden legen | B2 | nekoga/nešto položiti na zemlju/pod | ||
| jemanden/ etwas auf den Boden werfen | C1 | nekoga/nešto baciti na zemlju/pod | ||
| auf dem Boden liegen | A1 | ležati na zemlji/podu | ||
| Boot fahren | A2 | voziti čamac | ||
| kleines Boot | A2 | mali čamac | ||
| ferngesteuertes Boot | C1 | čamac sa daljinskim upravljanjem | ||
| einen Brief zukleben | B1 | zalepiti pismo | ||
| handgeschriebener Brief | B1 | rukom napisano pismo | ||
| persönlicher Brief | B1 | privatno pismo | ||
| einen Brief verschicken | A2 | poslati pismo | ||
| auf einen Brief antworten | A2 | odgovoriti na pismo | ||
| entsprechender Brief | C1 | odgovarajuće pismo | ||
| kurzer Brief | A1 | kratko pismo | ||
| einen Brief bekommen | A1 | dobiti pismo | ||
| anonymer Brief | C1 | anonimno pismo | ||
| einen Brief schreiben | A1 | (na)pisati pismo | ||
| netter Brief | B1 |
ljubazno pismo fino pismo |
||
| die Brille einsetzen | C1 | upotrebiti naočare | ||
| eine Brille brauchen | B2 | trebati naočare | ||
| die Brille aufsetzen | C1 | staviti naočare | ||
| unscharfe Brille | B2 | naočare slabe dioptrije | ||
| (k)eine Brille tragen | A1 | (ne) nositi naočare | ||
| leckeres Brot | A2 | ukusan hleb | ||
| süßes Brot | A2 | sladak hleb | ||
| Brot backen | A1 | peći hleb | ||
| jemandem ein Brot machen | B2 | napraviti sendvič | ||
| ein Stück Brot | B2 | komad/parče hleba | ||
| gutes Brot | B2 | dobar hleb | ||
| dunkles Brot | B1 | crni hleb | ||
| weißes Brot | B1 | beli hleb | ||
| ein belegtes Brötchen | A1 | zemičke sa namazom | ||
| Brötchen vom Bäcker | B2 | zemičke iz pekare | ||
| in ein Brötchen beißen | B2 | zagristi zemičku | ||
| ein frisches Brötchen | A2 | sveže zemičke | ||
| ein frisch gebackenes Brötchen | B1 | sveže ispečene zemičke | ||
| Brötchen verkaufen | A2 | prodavati zemičke | ||
| Brötchen backen | A1 | peći zemičke | ||
| Brötchen kaufen | A1 | kupiti/kupovati zemičke | ||
| ein knackiges Brötchen | B2 | hrskave zemičke | ||
| eine Brücke schaffen | C1 | stvoriti most | ||
| von einer Brücke springen | B1 | skočiti s mosta | ||
| über eine Brücke gehen | A2 | preći/prelaziti preko mosta | ||
| Brücken bauen | B2 | graditi mostove | ||
| großer Bruder | A2 | veliki brat | ||
| älterer Bruder | A2 | stariji brat | ||
| jüngerer Bruder | C1 | mlađi brat | ||
| kleiner Bruder | A2 | mali brat | ||
| einen Bruder haben | A1 | imati brata | ||
| einen Bruder bekommen | A2 | dobiti brata | ||
| jemandes Bruder sein | A1 | biti nečji brat | ||
| etwas in der Brust spüren | C1 | osetiti nešto u grudima | ||
| ein dicker Bub | C1 | debeli momak | ||
| in ein Buch eintauchen | C1 | utonuti u knjigu | ||
| sich in ein Buch vertiefen | C1 | udubiti se u knjigu | ||
| in ein Buch versinken | C1 | zadubiti se u knjigu | ||
| spannendes Buch | C1 | zanimljiva knjiga | ||
| erfolgreiches Buch | B1 | uspešna knjiga | ||
| tolles Buch | C1 | super knjiga | ||
| gedrucktes Buch | C1 | štampana knjiga | ||
| ein Buch registrieren | B1 | registrovati knjigu | ||
| das übersetzte Buch | A2 | prevedena kjniga | ||
| ein Buch durchblättern | C1 | prelistati/prelistavati knjigu | ||
| ein Buch vorstellen | B2 | predstaviti knjigu | ||
| überbewertetes Buch | C1 | precenjena knjiga | ||
| bekanntes Buch | C1 | poznata knjiga | ||
| zu einem Buch greifen | C1 | posegnuti za knjigom | ||
| in ein Buch schauen | C1 | pogledati u knjigu | ||
| ein Buch öffnen | C1 | otvoriti knjigu | ||
| ein aufgeschlagenes Buch | B2 | otvorena knjiga | ||
| das Buch ablegen | B1 | odložiti knjigu | ||
| ein veröffentlichtes Buch | B1 | objavljena knjiga | ||
| ein Buch veröffentlichen | C1 | objaviti knjigu | ||
| neues Buch | A1 | nova knjiga | ||
| das meistverkaufte Buch | A2 | najviše prodavana kjniga | ||
| schönes Buch | C1 | lepa knjiga | ||
| lesenswertes Buch | C1 | knjiga vredna čitanja | ||
| interessantes Buch | A2 | interesantna knjiga | ||
| ein Stapel Bücher | B2 | gomila knjiga | ||
| wundervolles Buch | B2 | fantastična knjiga | ||
| elektronisches Buch | B2 | elektronska knjiga | ||
| gutes Buch | B1 | dobra knjiga | ||
| berühmtes Buch | B2 | čuvena/slavna knjiga | ||
| ein Buch zensieren | C1 | cenzurisati knjigu | ||
| ein Buch aufschlagen | C1 | otvoriti knjigu | ||
| etwas in eine Büchse (ein)werfen | B2 | nešto (u)baciti u limenku | ||
| einen Buchstaben notieren | A1 | zabeležiti slovo | ||
| große Buchstaben | A2 | velika slova | ||
| kleingedruckte Buchstaben | B2 | sitno štampana slova | ||
| verdammte/blöde Buchstaben | B2 | prokleta/glupa slova | ||
| der vorhergehende Buchstabe | C1 | prethodno slovo | ||
| fettgedruckte Buchstaben | B2 | podebljana slova | ||
| fehlende Buchstaben | A1 | nedostajuća slova | ||
| einen Buchstaben aussprechen | B2 | izgovoriti slovo | ||
| leckeres Büfett | B1 | ukusan švedski sto | ||
| kaltes Büfett | B1 | hladni švedski sto | ||
| das Büfett auffüllen | C1 | dopuniti švedski sto | ||
| auf die Bühne zurückkehren | B2 | vratiti se na pozornicu | ||
| eine Bühne betreten | B2 | stupiti na pozornicu | ||
| auf der Bühne stehen | B2 | stajati na pozornici | ||
| auf einer Bühne auftreten | B2 | nastupati na pozornici | ||
| auf die Bühne gehen | B2 | ići/izaći na pozornicu | ||
| Bundesministerium der Finanzen | A2 | Savezno ministarstvo finansija | ||
| interessierter Bürger | B2 | zainteresovani građanin | ||
| verantwortungsbewusster Bürger | B2 | savestan/odgovoran građanin | ||
| mündiger Bürger | C1 | punopravni građanin | ||
| im Büro sitzen | A2 | sedeti u kancelariji | ||
| mobiles Büro | C1 | pokrenta kancelarija | ||
| ein Büro eröffnen | B2 | otvoriti kancelariju | ||
| ins Büro fahren | A1 | otići u kancelariju (nekim prevoznim sredstvom) | ||
| ins Büro gehen | B1 | ići u kancelariju | ||
| ins Büro kommen | B1 | doći u kancelariju | ||
| mit dem Bus fahren | A1 | voziti se autobusom | ||
| den Bus nehmen | A2 | uzeti autobus | ||
| in den Bus steigen/einsteigen | A2 | ući u autobus | ||
| in einem Bus sitzen | B1 | sedeti u autobusu | ||
| den Bus verpassen | A2 | propustiti autobus/zakasniti na autobus | ||
| aus dem Bus steigen/aussteigen | A2 | izaći iz autobusa | ||
| auf einen Bus warten | A2 | čekati na autobus | ||
| ein Bus hält | A1 | autobus se zaustavlja/staje | ||
| ein Bus fährt | A2 | autobus ide | ||
| ein Bus kommt | B2 | autobus dolazi/stiže | ||
| etwas mit Butter einfetten | A2 | nešto zamastiti puterom | ||
| ins Café gehen | B2 | ići u kafić | ||
| eine CD einlegen | B1 | ubaciti CD | ||
| neue CD | B1 | novi CD | ||
| eine CD brennen | B1 | narezati CD | ||
| eine Chance besteht | B2 | šansa/prilika postoji | ||
| reelle Chance | C1 | realna šansa/prilika | ||
| die Chance verschenken | B2 | propustiti priliku/šansu | ||
| sich die Chancen ausrechnen | C1 | proceniti svoje šanse | ||
| echte Chance | A2 | prava prilika/šansa | ||
| Chancen bieten | B1 | nuditi priliku/šansu | ||
| geringe Chance | C1 | mala prilika/šansa | ||
| eine Chance auf etwas haben | B1 | imati priliku/šansu za nešto | ||
| gute Chance | B1 | dobra prilika/šansa | ||
| eine Chance bekommen | A2 | dobiti šansu/priliku | ||
| jemandem eine Chance geben | B1 | dati nekome šansu/priliku | ||
| eine Chance nutzen | B1 | (is)koristiti priliku/šansu | ||
| neuer Chef | C1 | novi šef | ||
| früherer/späterer Chef | B1 | bivši/potonji (budući) šef | ||
| an einem Computer arbeiten | A1 | raditi za kompjuterom/na kompjuteru | ||
| ein Computer stürzt ab | B2 | pao je (kompjuterski) sistem | ||
| etwas auf einem Computer installieren | B1 | nešto instalirati na kompjuteru | ||
| einen Computer benutzen | B1 | koristiti kompjuter | ||
| Computer spielen | A2 | igrati kompjuterske igrice | ||
| unter einem Dach wohnen | B2 | stanovati pod istim krovom | ||
| ein Dach über dem Kopf | B2 | krov nad glavom | ||
| alte/ältere Dame | A2 | stara/starija dama | ||
| sehr geehrte Damen und Herren | A1 | poštovane dame i gospodo | ||
| meine Damen und Herren | A1 | dame i gospodo | ||
| vielen Dank | A1 | puno hvala | ||
| herzlichen Dank | A1 | hvala od srca | ||
| tausend Dank | A2 | hiljadu puta hvala | ||
| Gott sei Dank! | A2 | Hvala Bogu! | ||
| bildliche Darstellung | B2 |
slikovni prikaz vizuelni prikaz |
||
| grafische Darstellung | B2 | grafički prikaz | ||
| nach einer Datei suchen | B1 | tražiti datoteku | ||
| eine Datei herunterladen | A2 | skinuti datoteku | ||
| Dateien sammeln | B1 | sakupiti datoteke | ||
| eine Datei downloaden | A2 |
preuzeti datoteku skinuti fajl |
||
| eine Datei speichern | A2 |
memorisati datoteku snimiti fajl |
||
| eine Datei anklicken | B1 |
kliknuti na datoteku kliknuti na fajl |
||
| Daten speichern | B2 | zamemorisati podatke | ||
| Daten eingeben | B1 | uneti podatke | ||
| technische Daten | B1 | tehnički podaci | ||
| eine Weitergabe von Daten | C1 | prosleđivanje podataka | ||
| Daten auswerten | B2 |
proceniti podatke analizirati podatke obrađivati podatke |
||
| Daten sammeln | B2 | prikupiti podatke | ||
| Daten übertragen | B2 | preneti podatke | ||
| personenbezogene Daten | B2 | podaci o ličnosti | ||
| persönliche Daten | A1 | lični podaci | ||
| ein Datum schreiben | A2 | napisati datum | ||
| Datum und Uhrzeit | A1 | datum i vreme | ||
| historisches Datum | B2 | istorijski datum | ||
| für die Dauer von | B2 | u trajanju od | ||
| auf die Dauer | B1 | na duže staze | ||
| eine Debatte führen | C1 | voditi debatu | ||
| an/von der Decke hängen | A1 | visiti sa plafona | ||
| eine Decke streichen | A2 | krečiti plafon | ||
| im Detail verstehen | B2 | razumeti do pojedinosti | ||
| (bis) ins Detail gehen | C1 | ići do u detalje | ||
| bis ins kleinste Detail | C1 | do najsitnijeg detalja | ||
| Dialekt beherrschen | B2 | znati dijalekt | ||
| Dialekt sprechen | A2 | govoriti dijalekt | ||
| ein Dialekt stirbt aus | C1 | dijalekt izumire | ||
| strenge Diät | B2 | stroga dijeta | ||
| einen Dieb fassen | C1 | uhvatiti lopova | ||
| ein Dieb stiehlt | B1 | lopov krade | ||
| frecher Dieb | B1 | drzak lopov | ||
| Dienst leisten | B2 | služiti vojsku | ||
| sich zum Dienst melden | B1 | javiti se na posao | ||
| Dienst haben | B1 | imati dežurstvo | ||
| wichtige Dinge | B1 | važne stvari | ||
| alltägliche Dinge | B1 | svakodnevne stvari | ||
| die Dinge des (all)täglichen Bedarfs | C1 | stvari za svakodnevnu potrebu | ||
| die Dinge ändern sich | C1 | stvari se menjaju | ||
| die Dinge anpacken | B1 |
prionuti na posao latiti se posla |
||
| schlimme Dinge | B1 | loše stvari | ||
| seltsame Dinge | C1 | čudne stvari | ||
| Dinge tun | B1 | činiti stvari | ||
| ein Diplom erhalten | B1 | dobiti diplomu | ||
| ein Diplom machen | A1 | diplomirati | ||
| in die Diskothek/Disko gehen (umg.) | B1 | ići u disko | ||
| eine Diskussion beenden | B2 | završiti/okončati diskusiju/raspravu | ||
| eine Diskussion führen | B1 | voditi diskusiju/raspravu | ||
| spannende Diskussion | B2 | uzbudljiva diskusija/rasprava | ||
| an einer Diskussion teilnehmen | B2 | učestvovati u diskusiji/raspravi | ||
| sachliche Diskussion | B2 | stručna diskusija/rasprava | ||
| etwas zur Diskussion stellen | B2 |
ponuditi nešto za diskusiju staviti nešto na diskusiju |
||
| eine Diskussion auslösen | C1 | pokrenuti diskusiju/raspravu | ||
| eine Diskussion eröffnen | C1 | otvoriti diskusiju/raspravu | ||
| kontroverse Diskussion | C1 | kontroverzna diskusija/rasprava | ||
| öffentliche Diskussion | C1 | javna diskusija/rasprava | ||
| endlose Diskussion | B2 | beskrajna diskusija/rasprava | ||
| Distanz schaffen zu | C1 | stvoriti/napraviti distancu | ||
| geographische Distanz | B1 | geografska udaljenost | ||
| emotionale Distanz | C1 | emocionalna distanca | ||
| in einem Dorf wohnen | A2 | živeti u/na selu | ||
| eine Dose aufmachen | A2 | otvoriti konzervu/limenku | ||
| Druck machen | B1 | vršiti pritisak | ||
| jemanden/etwas unter Druck setzen | B2 | staviti nekoga/nešto pod pritisak | ||
| Druck lastet auf jemandem/etwas | B2 | pritisak je na nekome/nečemu | ||
| einen Druck erhöhen | C1 | pojačati/povećati pritisak | ||
| Druck erzeugen | C1 | stvarati pritisak | ||
| unter Druck stehen | B2 | biti pod pritiskom | ||
| großer Druck | B2 | veliki pritisak | ||
| einen Drucker einschalten | B1 | uključiti štampač | ||
| kalte Dusche | B2 | hladan tuš | ||
| um die Ecke wohnen | A2 | živeti iza ugla | ||
| ein Kind aus erster/zweiter Ehe | B2 | dete iz prvog/drugog braka | ||
| eine ochter aus erster/zweiter Ehe | B2 | ćerka iz prvog/drugog braka | ||
| buntes Ei | A2 | šareno jaje | ||
| weiches Ei | A1 |
meko kuvano jaje rovito jaje |
||
| ein Ei mit etwas verrühren | B1 | jaje umutiti sa nečim | ||
| ein Ei legen | B2 | sneti jaje | ||
| einen Eindruck bekommen | B2 | steći utisak | ||
| einen Eindruck gewinnen | B2 | steći utisak | ||
| erster Eindruck | A2 | prvi utisak | ||
| einen Eindruck wecken | B2 | pobuditi utisak | ||
| einen Eindruck vermitteln | B2 | ostaviti utisak | ||
| einen Eindruck haben | B1 | imati utisak | ||
| guter Eindruck | B1 | dobar utisak | ||
| einen Eindruck hinterlassen | B2 | ostaviti utisak | ||
| rettender Einfall | C1 | spasonosna ideja | ||
| einen Einfall haben | C1 | imati ideju | ||
| positiver/negativer Einfluss | B1 | pozitivan/negativan uticaj | ||
| politischer Einfluss | B2 | politički uticaj | ||
| jemand/etwas gewinnt an Einfluss | B2 | neko/nešto dobija na uticaju | ||
| schlechter Einfluss | B1 | loš uticaj | ||
| starker Einfluss | C1 | jak uticaj | ||
| auf etwas Einfluss haben | B1 | imati uticaja na nešto | ||
| hohes Einkommen | B1 | visoka primanja/zarada | ||
| gutes Einkommen | A2 | solidna primanja/zarada | ||
| sicheres Einkommen | C1 | siguran prihod | ||
| regelmäßiges Einkommen | C1 | redovna primanja/zarada | ||
| ein Einkommen steigt | B1 | primanje raste/zarada raste | ||
| etwas von einem Einkommen zahlen | A2 | platiti nešto od prihoda | ||
| kleines Einkommen | B1 | niska primanja/zarada | ||
| monatliches Einkommen | C1 | mesečna primanja/zarada | ||
| festes Einkommen | B2 | fiksna zarada | ||
| eine Einladung annehmen | B1 | prihvatiti pozivnicu | ||
| eine Einladung zusagen | A1 | prihvatiti pozivnicu | ||
| eine Einladung verschicken | A2 | poslati pozivnicu | ||
| schriftliche Einladung | A2 | pismeni poziv | ||
| eine Einladung ablehnen | B1 | odbiti pozivnicu | ||
| eine Einladung absagen | A1 | odbiti pozivnicu | ||
| eine Einladung schreiben | A1 | napisati pozivnicu | ||
| persönliche Einladung | B2 | lični poziv | ||
| die Einnahme einer Pille/eines Medikaments | B1 | uzimanje leka | ||
| Einnahmen in Höhe von | B2 | prihodi u iznosu od | ||
| Einnahmen und Ausgaben | C1 | prihodi i rashodi | ||
| Eintritt bezahlen | A1 | platiti ulaz | ||
| freier Eintritt | A2 | besplatan ulaz | ||
| kostenloser Eintritt | A2 | besplatan ulaz | ||
| das Eis schmilzt | A2 | led se topi | ||
| das Eis brechen | B1 | probiti led | ||
| ein Eis essen | A1 | jesti sladoled | ||
| elektrische Eisenbahn | B1 | električna železnica | ||
| bei den Eltern wohnen | A2 | živeti kod roditelja | ||
| der Wunsch der Eltern | C1 | želja roditelja | ||
| in Begleitung der Eltern | B1 | u pratnji roditelja | ||
| autoritäre Eltern | C1 | strogi/autoritativni roditelji | ||
| strenge Eltern | A1 | strogi roditelji | ||
| Eltern und Verwandte | B1 | roditelji i rodbina | ||
| Eltern und Geschwister | A1 | roditelji i braća i sestre | ||
| Eltern und Großeltern | A1 | roditelji i bake i deke | ||
| die Zustimmung der Eltern | C1 | pristanak roditelja | ||
| Eltern werden | B1 | postati roditelj | ||
| reiche Eltern | A2 | bogati roditelji | ||
| leibliche Eltern | B1 | biološki roditelji | ||
| glückliches Ende | A2 | srećan kraj | ||
| etwas zu Ende bringen | B2 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
||
| etwas zu Ende führen | C1 |
privesti nešto kraju dovesti nešto do kraja |
||
| der Anfang vom Ende | C1 | početak kraja | ||
| von Mitte bis Ende | B2 | od sredine do kraja | ||
| von Anfang/Beginn bis Ende | B1 | od početka do kraja | ||
| etwas geht zu Ende | A1 |
nešto se završava nečemu dolazi kraj |
||
| etwas findet ein Ende | A2 | nešto dolazi do kraja | ||
| jemand ist am Ende | A2 | neko je na (samom) kraju | ||
| etwas nimmt kein Ende | B2 | nečemu nema kraja | ||
| etwas ist zu Ende | A1 |
nečemu je kraj nešto se završilo nešto je gotovo |
||
| letzten Endes | B1 | na kraju krajeva | ||
| am anderen Ende | C1 | na drugom kraju | ||
| das Ende der Welt | A2 | kraj sveta | ||
| Ende des Monats | B1 | kraj meseca | ||
| Ende des Jahres /der Jahre | B1 | kraj godine | ||
| Energie brauchen | A2 |
trošiti energiju za nešto je potrebna energija |
||
| Energie sparen | A2 | štedeti energiju | ||
| Energie in etwas umsetzen/umwandeln | C1 | pretvoriti energiju u nešto | ||
| erneuerbare Energien | B1 | obnovljive energije | ||
| Energie einsetzen | B2 | koristiti energiju | ||
| alternative Energien | B2 | alternativne energije | ||
| Energie verbrauchen | A2 | (po)trošiti energiju | ||
| eine Entdeckung machen | B1 |
otkriti nešto napraviti otkriće |
||
| wissenschaftliche Entdeckung | B2 | naučno otkriće | ||
| aus sicherer Entfernung | B2 | sa bezbedne/sigurne udaljenosti | ||
| aus großer Entfernung | B1 |
iz velike daljine sa velike udaljenosti |
||
| wichtige Entscheidung | B2 | važna/bitna odluka | ||
| schwere Entscheidung | A2 | teška odluka | ||
| schwierige Entscheidung | B2 | teška odluka | ||
| eine Entscheidung respektieren | C1 | poštovati odluku | ||
| politische Entscheidung | B1 | politička odluka | ||
| falsche Entscheidung | B2 | pogrešna odluka | ||
| eine Entscheidung fällt | C1 | pala je odluka | ||
| richtige Entscheidung | A2 | ispravna odluka | ||
| eine Entscheidung fällen | B2 | doneti odluku | ||
| eine Entscheidung treffen | A2 | doneti odluku | ||
| zu einer Entscheidung kommen | B2 |
doneti odluku doći do odluke |
||
| vor einer Entscheidung stehen | B2 |
biti pred odlukom stajati pred odlukom |
||
| eine Entschuldigung akzeptieren | B1 | prihvatiti izvinjenje | ||
| eine Entschuldigung annehmen | C1 | prihvatiti izvinjenje | ||
| eine Entschuldigung schreiben | A1 | napisati izvinjenje | ||
| um Entschuldigung bitten | A1 | moliti za izvinjenje | ||
| von der Erde verschwinden | B2 |
nestati sa Zemlje nestati sa lica Zemlje |
||
| schwarze Erde | A2 | crna zemlja | ||
| ... (Meter) unter der Erde | A1 | (metara) ispod zemlje | ||
| im Erdgeschoss wohnen | A1 | živeti u prizemlju | ||
| eine Wohnung im Erdgeschoss | A2 | stan u prizemlju | ||
| wichtiges Ereignis | A2 | važan/bitan događaj | ||
| sportliches Ereignis | B1 | sportski događaj | ||
| einmaliges Ereignis | A2 | jedinstven događaj | ||
| historisches Ereignis | B1 | istorijski događaj | ||
| aktuelle Ereignisse | A2 | aktuelni/trenutni događaj | ||
| Erfahrung machen | A2 | steći iskustvo | ||
| Erfahrung sammeln | B1 | steći iskustvo | ||
| praktische Erfahrung | B1 | praktično iskustvo | ||
| positive Erfahrung | A2 | pozitivno iskustvo | ||
| Erfahrung zeigen | B1 | pokazati iskustvo | ||
| negative Erfahrung | B2 | negativno iskustvo | ||
| schlechte Erfahrung | B1 | loše iskustvo | ||
| eigene Erfahrung | B2 | lično iskustvo | ||
| persönliche Erfahrung | B1 | lično iskustvo | ||
| berufliche Erfahrung | B1 | radno iskustvo | ||
| gute Erfahrung | B1 | dobro iskustvo | ||
| großer Erfolg | A2 | veliki uspeh | ||
| technische Erfindung | B1 | tehnički pronalazak | ||
| weltbekannte Erfindung | C1 | svetski poznat pronalazak | ||
| privater Erfolg | B1 | privatni uspeh | ||
| beruflicher Erfolg | B1 | poslovni uspeh | ||
| riesiger Erfolg | B1 | ogroman uspeh | ||
| sensationeller Erfolg | B2 |
neverovatan uspeh senzacionalni uspeh |
||
| voller Erfolg | B1 |
potpuni uspeh pun pogodak |
||
| zu einem Ergebnis kommen | A2 |
doći do zaključka postići rezultat doći do rezultata |
||
| sichtbares Ergebnis | B2 | vidljivi rezultati | ||
| hervorragendes Ergebnis | C1 |
odličan rezultat izuzetan rezultat |
||
| erstaunliches Ergebnis | C1 | neverovatan rezultat/ishod | ||
| überraschendes Ergebnis | C1 |
iznenađujući rezultat/ishod neočekivan rezultat/ishod |
||
| gutes Ergebnis | A2 | dobar rezultat | ||
| in Erinnerung behalten | B1 |
zapamtiti sačuvati u sećanju |
||
| gemeinsame Erinnerung | C1 | zajedničke uspomene | ||
| bleibende Erinnerung | B1 |
trajno sećanje trajna uspomena |
||
| Erinnerungen wecken | B1 | probuditi sećanja/uspomene | ||
| unvergessliche Erinnerung | C1 | nezaboravna sećanja/uspomene | ||
| persönliche Erinnerung | B1 | lična sećanja | ||
| gute Erinnerung | B2 |
lepo sećanje dobro pamćenje |
||
| schöne Erinnerung | A2 | lepa uspomena/sećanja | ||
| starke Erkältung | B1 | jaka prehlada | ||
| Erkältung haben | A2 |
biti prehlađen imati prehladu |
||
| eine Erklärung suchen | A1 | tražiti objašnjenje | ||
| Erkenntnisse gewinnen | C1 | steći uvid | ||
| Erklärungen liefern | B2 | pružiti pojašnjenje/objašnjenje | ||
| falsche Erklärung | A1 | pogrešno pojašnjenje/objašnjenje | ||
| neue Erkenntnis | B2 | nova saznanja | ||
| wissenschaftliche Erkenntnis | C1 | naučna saznanja | ||
| verrückte Erklärung | A1 | ludo objašnjenje | ||
| interessante Erkenntnis | C1 | interesantnо/zanimljivо saznanje | ||
| gute Erklärung | B1 | dobro objašnjenje | ||
| aktuelle Erkenntnis | C1 | aktuelna/trenutna saznanja | ||
| plausible Erklärung | B2 | logično objašnjenje | ||
| einfache Erklärung | B1 | jednostavno objašnjenje | ||
| psychische Erkrankung | C1 | psihičko oboljenje | ||
| chronische Erkrankung | B2 | hronično oboljenje | ||
| offizielle Erlaubnis | B1 | zvanična dozvola/zvanično odobrenje | ||
| um Erlaubnis fragen | A1 | pitati za dozvolu | ||
| schriftliche Erlaubnis | B1 | pismena dozvola/pismeno odobrenje | ||
| eine Erlaubnis erteilen | C1 | dobiti dozvolu | ||
| die Erlaubnis geben | B2 | dati dozvolu | ||
| lustiges Erlebnis | B1 |
zanimljivo/smešno iskustvo smešan doživljaj |
||
| besonderes Erlebnis | B1 |
posebno iskustvo poseban doživljaj |
||
| großartiges Erlebnis | B1 |
odlično/fenomenalno iskustvo fenomenalan doživljaj |
||
| unglaubliche Erleichterung | B2 | neverovatno olakšanje | ||
| peinliches Erlebnis | B1 |
neugodno iskustvo mučan doživljaj |
||
| unangenehmes Erlebnis | B1 |
neprijatno iskustvo neprijatan doživljaj |
||
| schönes Erlebnis | B1 |
lepo iskustvo lep doživljaj |
||
| überraschendes Erlebnis | B1 |
iznenađujuće iskustvo iznenađujući doživljaj |
||
| abwechslungsreiche Ernährung | C1 | raznovrsna ishrana | ||
| die Ernährung umstellen | B2 | promeniti ishranu/način ishrane | ||
| falsche Ernährung | B1 | pogrešna ishrana | ||
| auf die Ernährung achten | A2 | paziti na ishranu | ||
| schlechte Ernährung | B1 | loša ishrana | ||
| vitaminreiche Ernährung | B2 | ishrana sa mnogo vitamina | ||
| (un)gesunde Ernährung | A2 | (ne)zdrava ishrana | ||
| (un)ausgewogene Ernährung | B2 | (ne)izbalansirana ishrana | ||
| neue Ernte | B2 | nova žetva | ||
| ständige Erreichbarkeit | C1 | stalna dostupnost | ||
| technische Errungenschaft | C1 | tehnička postignuća | ||
| junge Erwachsene | B1 |
mladi ljudi mlade odrasle osobe |
||
| voller Erwartung sein | B2 | biti pun očekivanja | ||
| große Erwartung | B1 | velika očekivanja | ||
| hohe Erwartung | B1 | velika očekivanja | ||
| Erwartung wecken | B2 |
stvarati očekivanja pobuditi očekivanja |
||
| wie eine Erwachsene/einen Erwachsenen behandeln | C1 | ophoditi se prema nekome kao prema odrasloj osobi | ||
| Erwartungen entsprechen | B2 |
ispuniti očekivanja odgovoriti očekivanjima |
||
| Erwartungen erfüllen | B2 | ispuniti očekivanja | ||
| zweisprachige Erziehung | B2 |
odrastanje uz dva jezika dvojezično odrastanje dvojezično vaspitanje |
||
| strenge Erziehung | C1 | strogo vaspitanje | ||
| (anti)autoritäre Erziehung | C1 | (anti)autoritativno vaspitanje | ||
| vegetarisches Essen | B1 | vegetarijanska hrana | ||
| veganes Essen | B1 | veganska hrana | ||
| leckeres Essen | A1 | ukusna hrana | ||
| warmes Essen | B1 | topla hrana | ||
| deftiges Essen | B2 | teška/jaka/kalorična hrana | ||
| festliches Essen | A2 | svečani ručak/večera | ||
| Essen zubereiten | A2 | pripremiti hranu | ||
| Essen servieren | A1 | poslužiti hranu | ||
| Essen bestellen | A1 | naručiti hranu | ||
| Essen kochen | A1 | kuvati hranu | ||
| (un)gesundes Essen | A2 | (ne)zdrava hrana | ||
| Essverhalten kontrollieren | B2 | kontrolisati način ishrane | ||
| erste Etage | A1 | prvi sprat | ||
| technische Evolution | A2 | tehnička evolucija | ||
| weise Eule | C1 | mudra sova | ||
| ein Experiment durchführen | B1 | sprovesti eksperiment | ||
| gescheitertes Experiment | B2 | neuspeli eksperiment | ||
| wissenschaftliches Experiment | B1 | naučni eksperiment | ||
| eine Fabel erzählen | C1 | ispričati basnu | ||
| ein Fach studieren | C1 |
učiti/studirati predmet studirati određenu oblast |
||
| ein Fach unterrichten | A1 | predavati/držati predmet | ||
| enormes Fachwissen | C1 | ogromno stručno znanje | ||
| etwas erfordert Fachwissen | C1 | nešto zahteva/podrazumeva stručno znanje | ||
| über Fachwissen verfügen | C1 | imati/posedovati stručno znanje | ||
| Fähigkeiten erwerben | B2 | steći sposobnosti/veštine | ||
| besondere Fähigkeiten | B2 | posebne sposobnosti | ||
| Fähigkeiten fördern | B2 | podsticati sposobnosti | ||
| übernatürliche Fähigkeiten | B1 | natprirodne sposobnosti | ||
| geistige Fähigkeiten | B1 | mentalne sposobnosti | ||
| menschliche Fähigkeit | C1 | ljudska sposobnost | ||
| persönliche Fähigkeiten | B1 |
lične veštine lične sposobnosti |
||
| kognitive Fähigkeiten | C1 | kognitivne sposobnosti | ||
| sprachliche Fähigkeiten | C1 | jezičke sposobnosti/kompetencije | ||
| intellektuelle Fähigkeiten | C1 | intelektualne sposobnosti | ||
| individuelle Fähigkeiten | C1 | individualne sposobnosti | ||
| emotionale Fähigkeit | C1 | emocionalna sposobnost | ||
| analytische Fähigkeiten | B2 | analitička sposobnost | ||
| ein Fahrrad fahren | A1 | voziti bicikl | ||
| altes Fahrrad | C1 | stari bicikl | ||
| neues Fahrrad | A2 | nov bicikl | ||
| ein Fahrrad schieben | B2 | gurati bicikl | ||
| huppendes Fahrzeug | B1 | vozilo koje svira/trubi | ||
| wichtiger Faktor | B1 | važan/bitan faktor | ||
| entscheidender Faktor | C1 | odlučujući faktor | ||
| genetischer Faktor | C1 | genetski faktor | ||
| wesentlicher Faktor | B2 | bitan faktor | ||
| wirtschaftswissenschaftliche Fakultät | C1 | ekonomski fakultet | ||
| freier Fall | B1 | slobodan pad | ||
| eine Familie gründen | A2 | osnovati porodicu | ||
| eine kleine Familie | A2 | mala porodica | ||
| eine klassische Familie | B1 | klasična porodia | ||
| sich um die Familie kümmern | A2 | brinuti se o porodici | ||
| normaler Familienalltag | C1 | uobičajena svakodnevica u porodici | ||
| ein echter Fan | A1 | vatreni navijač | ||
| enttäuschte Fans | B2 | razočarani fanovi | ||
| ein neuer Fan | B2 | novi fan | ||
| zahlreiche Fans | C1 | mnogobrojni fanovi | ||
| Fantasie entwickeln | B2 | razvijati/razviti maštu | ||
| Fantasie entwickeln | B2 | razvijati maštu | ||
| durch die Fantasie reisen | C1 | putovati maštom | ||
| durch die Fantasie reisen | C1 |
putovati kroz maštu putovati mislima |
||
| schmutzige Fantasie | B1 | prljava mašta | ||
| schmutzige Fantasie | B1 |
prljava mašta perverzna mašta |
||
| dunkle Farben | B2 | tamne boje | ||
| richtige Farbe | A1 | prava boja | ||
| kräftige Farbe | B2 | jaka/jarka boja | ||
| auf eigene Faust | C1 | na svoju ruku | ||
| ein Fax schicken | A2 | poslati faks | ||
| ein Fax bekommen | A2 | dobiti faks | ||
| das Fazit lautet | B2 | zaključak glasi | ||
| ein Fazit ziehen | B2 | izvući zaključak | ||
| spontanes Feedback | C1 | spontana povratna informacija | ||
| positives Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | ||
| wohlwollendes Feedback | B2 | pozitivna povratna informacija | ||
| konstruktives Feedback | C1 | konstruktivna povratna informacija | ||
| ehrliches Feedback | B2 | iskrena povratna informacija | ||
| Feedback erhalten | B2 | dobiti povratnu informaciju | ||
| Feedback geben | B2 | dati povratnu informaciju | ||
| gezieltes Feedback | C1 | ciljana povratna informacija | ||
| großer Fehler | B1 | velika greška | ||
| Fehler machen | A1 | pogrešiti | ||
| peinlicher Fehler | C1 | neprijatna greška | ||
| einen Fehler begehen | C1 | napraviti grešku | ||
| kleiner Fehler | B1 | mala/sitna greška | ||
| tödlicher Fehler | A2 | fatalna greška | ||
| häufiger Fehler | C1 | česta greška | ||
| Feierabend haben | A2 | završiti s poslom | ||
| christlicher Feiertag | A2 | hrišćanski praznik | ||
| gesetzlicher Feiertag | A1 | državni praznik | ||
| kirchlicher Feiertag | B1 | crkveni praznik | ||
| grünes Feld | A2 |
zeleno igralište zeleno polje |
||
| auf dem Feld arbeiten | A2 | raditi na polju | ||
| geschlossenes Fenster | B2 | zatvoren prozor | ||
| offenes Fenster | B1 | otvoren prozor | ||
| die großen Ferien | B1 | veliki raspust | ||
| in die Ferien fahren | A1 | otputovati za raspust | ||
| schöne Ferien | A1 | lep raspust | ||
| die langen Ferien | A2 | dugačak raspust | ||
| in den Ferien sein | A1 | biti na raspustu | ||
| in einer Fernbeziehung leben | B2 | živeti u vezi na daljinu | ||
| eine Fernbeziehung führen | B1 | biti u vezi na daljinu | ||
| vor dem Fernseher sitzen | A1 | sedeti ispred televizora | ||
| neuer Fernseher | A2 | nov televizor | ||
| großes Fest | A1 | velika proslava | ||
| schönes Fest | A2 | lepa proslava | ||
| historisches Fest | A2 | istorijska proslava | ||
| auf ein Fest gehen | A2 | ići na proslavu | ||
| regionales Festival | B1 | regionalni festival | ||
| ein berühmtes Festival | A2 | poznat festival | ||
| ein Festival besuchen | A2 | posetiti festival | ||
| Feuer machen | A1 | zapaliti požar/vatru | ||
| hohes Fieber | B1 | visoka temperatura | ||
| Fieber haben | A1 | imati temperaturu | ||
| literarische Figur | B2 | književna ličnost | ||
| eine gute Figur haben | B1 | imati dobru liniju | ||
| historische Figur | B1 | istorijska ličnost | ||
| spannender Film | A2 | uzbudljiv film | ||
| lustiger Film | A2 | smešan film | ||
| fremdsprachiger Film | C1 | film na stranom jeziku/strani film | ||
| romantischer Film | A2 | romantičan film | ||
| historischer Film | A2 | istorijski film | ||
| einen Film entwickeln | B2 | razviti/razvijati film | ||
| ausgestreckter Finger | B2 | ispruženi prst | ||
| große Firma | A2 | velika firma | ||
| alte Firma | A2 | stara firma | ||
| kleine Firma | A2 | mala firma | ||
| hiesige Firma | B2 | ovdašnja firma | ||
| eine Firma gründen | A2 | osnovati firmu | ||
| internationale Firma | B1 | internacionalna/međunarodna firma | ||
| frischer Fisch | A1 | sveža riba | ||
| körperliche Fitness | B1 |
fizička spremnost fizička kondicija |
||
| freie Fläche | B2 | slobodna površina | ||
| riesige Fläche | C1 | ogromna površina | ||
| leere Flasche | A2 | prazna flaša | ||
| blauer Fleck | C1 | plava fleka | ||
| einen Fleck entfernen | A2 | odstraniti fleku | ||
| roter Fleck | B2 | crvena fleka | ||
| industrielles Fleisch | B2 | industrijsko meso | ||
| Flexibilität erfordern | B1 | zahtevati fleksibalnost | ||
| die Flucht ergreifen | B2 | pobeći | ||
| auf der Flucht sein | B2 | biti u bekstvu | ||
| einen Flug buchen | B2 | rezervisati let | ||
| günstiger Flug | C1 | povoljan let | ||
| kurzer Flug | B2 | kratak let | ||
| großer Flughafen | A2 | veliki aerodrom | ||
| ein Flugzeug landet | A1 |
avion sleće avion aterira |
||
| großer Fluss | B1 | velika reka | ||
| Flyer drucken | B1 | štampati flajere | ||
| Flyer verteilen | B1 | deliti flajere | ||
| gesundheitliche Folgen | B1 |
zdravstvene posledice posledice po zdravlje |
||
| schlimme Folgen | C1 | strašne posledice | ||
| psychische Folgen | C1 | psihičke posledice | ||
| dramatische Folgen | B1 | ozbiljne/teške posledice | ||
| negative Folgen | B1 | negativne posledice | ||
| eine Forderung stellen | B2 | podneti zahtev | ||
| richtige Form | A1 |
prava/ispravna forma pravi oblik |
||
| mathematische Formel | C1 | matematička formula | ||
| chemische Formel | B1 | hemijska formula | ||
| ein Formular ausfüllen | A1 | popuniti formular | ||
| ein Forscher entwickelt | C1 | istraživač razvija | ||
| ein Forscher nimmt an | B2 | istraživač pretpostavlja | ||
| ein Forscher entdeckt | A2 | istraživač otkriva | ||
| ein Forscher findet heraus | C1 | istraživač otkriva | ||
| ein Forscher ermittelt | C1 | istraživač istražuje | ||
| anwendungsorientierte Forschung | B2 | istraživanje orijentisano na primenu (u praksi) | ||
| aktuelle Forschungsergebnisse | C1 | trenutni rezultati istraživanja | ||
| in einem Forum schreiben | A1 | pisati na forumu | ||
| in einem Forum antworten | B1 | odgovoriti na forumu | ||
| in einem Forum posten | B2 | objaviti na forumu | ||
| in einem Forum kommentieren | B1 | komentarisati na forumu | ||
| Fotos posten | A1 | objaviti fotografije | ||
| ein Foto machen | A1 | napraviti fotografiju | ||
| wichtige Frage | A1 | važno pitanje | ||
| schwierige Frage | B1 | teško pitanje | ||
| rechtliche Frage | C1 | pravno pitanje | ||
| gestellte Frage | A2 | postavljeno pitanje | ||
| eine Frage stellen | A1 | postaviti pitanje | ||
| organisatorische Frage | B2 | organizaciono pitanje | ||
| kritische Frage | A2 | kritičko pitanje | ||
| strittige Frage | C1 | kontroverzno pitanje | ||
| eine Frage haben | A1 | imati pitanje | ||
| gesellschaftliche Frage | C1 | društveno pitanje | ||
| aktuelle Frage | B2 | aktuelno pitanje | ||
| alte Frau | B1 | stara žena | ||
| hübsche Frau | B2 | lepa žena | ||
| (un)verheiratete Frau | B1 | (ne)udata žena | ||
| junge Frau | A1 | mlada žena | ||
| persönliche Freiheit | B2 | lična sloboda | ||
| kreativer Freiraum | C1 | sloboda za kreativnost | ||
| spielerischer Freiraum | C1 | sloboda za igru | ||
| Freiraum bekommen | C1 | dobiti slobodu | ||
| Freiwilligendienst leisten | B2 | baviti se volonterskim radom | ||
| Freizeit haben | A1 | imati slobodno vreme | ||
| eine Fremdsprache lernen | A2 | učiti strani jezik | ||
| eine Fremdsprache unterrichten | A1 | predavati strani jezik | ||
| eine Fremdsprache beherrschen | B1 | govoriti strani jezik | ||
| eine Fremdsprache sprechen | B1 | govoriti strani jezik | ||
| Fremdsprachenkenntnisse verbessern | B1 | poboljšati znanje stranog jezika | ||
| große Freude | B1 | velika radost | ||
| Freude haben | C1 | uživati | ||
| eine Freude machen | B1 | usrećiti | ||
| Freude bereiten | B2 | pričinjavati zadovoljstvo | ||
| reine Freude | C1 | čista radost | ||
| einen Freund kennenlernen | B1 | upoznati prijatelja | ||
| alter Freund | A1 | stari prijatelj | ||
| echter Freund | A2 | pravi prijatelj | ||
| fester Freund | A2 | momak | ||
| falscher Freund | B1 | lažni prijatelj | ||
| langjähriger Freund | B2 | dugogodišnji prijatelj | ||
| lieber Freund | B1 | dragi prijatelj | ||
| teurer Freund | B2 | dragi prijatelj | ||
| guter Freund | A1 | dobar prijatelj | ||
| enger Freund | B1 | blizak prijatelj | ||
| ein Freund sein | A1 | biti prijatelj | ||
| einen Freund finden | A2 | (pro)naći/steći prijatelja | ||
| Freundschaften schließen | B2 | sklopiti prijateljstva | ||
| wahre Freundschaft | B2 | pravo prijateljstvo | ||
| neue Freundschaft | B2 | novo prijateljstvo | ||
| enge Freundschaft | B1 | blisko prijateljstvo | ||
| in Frieden leben | B1 | živeti u miru | ||
| ordentliche Frisur | B2 | uredna frizura | ||
| wilde Frisur | B1 | divlja frizura | ||
| das Frühstück bestellen | A1 | naručiti doručak | ||
| den Führerschein brauchen | A1 | vozačka dozvola je potrebna | ||